Александ?Дюма. Граф Монт?Кристо (Част?4-6)

Из? худлит, 1977 ? OCR Пале? 1998 ? Во?чт?произошл??доме королевского прокурор? посл? отъезд? ?жи Дангла??ее дочери, ?то время ка?происходил переданный нами разговор. Вильфо??сопровождени?жены явился ?комнат?своего отца; чт? каса- ет? Валентин? то мы знае? гд?он?находилась. Поздоровавшись со стариком ?отосла?Барруа, старог? лакея, прослу- жившег??Нуарть?больше четверти века, он?сели. Нуарть?сиде??большо?кресле на колесика? куда ег?сажали утро? ? откуда поднимал?вечеро? пере?ни?было зеркал? ? которо? отражалась вся комнат? та?чт? Даже не шеве?сь, - чт? впроче? было для него невозможно, - он мо?видеть, кт??нему входит, кт?выходи??чт? дела- ет? вокруг. Неподвижны? ка?труп, он смотре?живы??умны?взглядо?на свои?дете? церемонное приветстви? которы? предвещало нечт? знач? тельно??необычно? Зрение ?слух были единственным? чувствам? которы? подобн? двум искрам, ещ?тлел??этом теле, уж?на тр?четверти готово? для могилы; да ?то из этих двух чувств только одно могл?свидетельствоват?? внут- ренней жизн? ещ?теплившейся ?этом истукане, ?взгля? выражавший эт? внутреннюю жизн? походи?на далеки? огонек, которы? ночь? указывае? заблудившему? ?пустын?странник? чт? гд?то есть живо? существо, бодрствующее ?безмолви??мрак? Зато ?черных глазах старог?Нуарть? ?нависшим? на? ними черным? бровями, тогд?ка?ег?длинны?волосы, спадающи?до плеч, были совершен- но белы, ?этих глазах - ка?бывает всегда, когд?тело уж?перестае?ва? повиновать?, - сосредоточилас?вся энергия, вся во?, вся сила, весь разу? некогд?ожив?вшие ег?тело ?ду? Конечн? недоставал?жест?ру- ки, звук?голоса, движений тела, но этот властный взор заме??вс? Гл? за отдавали приказан?, глаз?благодарил? эт?бы?труп, ?которо? жили глаз? ?ничт?не могл?быть страшнее подчас, че? мраморно? лицо, ? верхне?половине которого зажигался гнев ил?светилас? радост? Только тр?человека умел?понимать этот язы?несчастног? паралитика: Вильфо? Валентин??то?старый слуг? ?которо?мы уж? упомянули. Но та? ка? Вильфо?виде?своего отца только изредк??лишь тогд? когд? эт? было, та?сказат? неизбежн? ?когд?виде?- ниче?не старал? угодит? ем? даже ?понимая ег? то вс?счасть?старик?состав?ла ег?внучка. Вале? тина научилас? благодаря самоотверженност? любв??терпению, читать по глазам вс?мысл?Нуарть? На этот немо?? никому другом? не по?тный язы?он?отвечала свои?голосо? лицо? всей душо? та? чт? оживленные беседы возникал?межд?молодо?девушкой ?этой бренно?плотью, почт?об- ратившей? ?прах, которая, однако, ещ?была человеко?огромных знаний, неслыханно?проницательности ?настольк? сильно? воли, наскольк? эт? возможно для духа, которы?томился ?теле, переставше?ем?повиновать?. Таки?образо? Валентин?удалос?разрешит?нелегкую задачу: понимать мысл?старик??передавать ем?свои; ?благодаря этом?умению почт? не бывало случ?, чтоб??обыденны?веща?он?не угадывал?вполне точн?же- лания этой живо?души ил?потребност?этог?полубесчувственног?труп? Чт?касает? Барруа, то он, ка?мы сказал? служил своему хо?ин?уж? двадцать ?ть ле??та?хорошо знал вс?ег?привычки, чт?Нуарть? почт? не требовалос??чемлиб?ег?просит? Вильфору не нужн?была ничья помощь, чтоб?начать ?отцо?то? стра? ны?разговор, для которого он явился. Он са? ка?мы уж?сказал? отли? но знал весь словар?старик? ?если он та?редк?? ни? беседова? то эт?происходил?лишь от полног?равнодуш?. Поэтом?он предостави? Ва- лентин?спустить? ?са? отосла?Барруа ?усел? по правую руку от св? ег?отца, межд?те?ка??жа де Вильфо?села слев? - Не удив?йтес? сударь, - сказал он, - чт?Валентин? не пришла ? нами ?чт?я отосла?Барруа; предст?щая на?беседа не могл?бы вестис? ?присутстви?дочери ил?лакея. Госпож?де Вильфо??я намерены сообщить ва?нечт?важное. Во время этог?вступлен? лицо Нуарть?оставалось безучастны? тогд? ка?взгля?Вильфора, казалось, хоте?проникнуть ?само?сердце старик? - Мы уверен? госпож? де Вильфо??я, - продолжа?королевски?прок? ро?свои?обычны?ле?ны?тоно? не допускающи?каки?либо возражений, - чт?вы сочувственно встретит?эт?сообщени? Взгля?старик?бы?по-прежнему неподвижен; он просто слушал. - Мы выдаем Валентин?заму? - продолжа?Вильфо? Восков? маск?не могл?бы остать? пр?этом известии боле?холодной, че?лицо старик? - Свадьб?состоится чере?тр?ме?ца, - продолжа?Вильфо? Глаз?старик?были вс?та?же безжизненн? Ту?заговорила ?жа де Вильфо? - На?казалось, - поспешил?он?добавить, - чт?эт? известие должно ва?заинтересовать; ?тому же вы, по-видимому, всегда были привязаны ? Валентин? на?остает? только назват?ва?имя молодого человека, кото- ры?ей предназначен. Эт?одна из лучших партий, на которы? Валентин? могл?бы рассчитывать; то? кого мы ей предназначае??чь?имя ва? ве- роятн? знаком? хорошего рода ?бога? ?ег?обра?жизн??вкус?служат для не?поруко?счастья. Речь идет ?Франце де Кенель, бароне ?Эпин? Пока ег?жена произносил?эт?маленьку?речь, Вильфо?буквальн?впил- ? взглядо??лицо старик? Едва ?жа де Вильфо?произнесла имя Франца, ка??глазах Нуарть? та?хорошо знакомых ег?сыну, чт?то дрогнуло, ? межд?ег?ве? раскрывших?, словно губы, собирающие? чт?то сказат? сверкнул?молн?. Королевски?прокурор, знавши?об открытой вражде, некогд? существо- вавшей межд?ег?отцо??отцо?Франца, по??эт?вспышк??эт?волнение; но он сделал ви? будт?ничего не замети? ?заговори? продолжая речь свое?жены: - Вы отличн?понимает? сударь, ка?важн? чтоб? Валентин? которо? скор?мине?де?тнадцать ле? была, наконе? пристроена. Те? не мене? обсужд? эт? мы не забыли ?ва??заране?условились, чт?му?Валентин? согласит? если ?не жить вместе ?нами - ?эт?могл?бы стеснить моло- ду?чету, - то во всяко?случае на то, чтоб? выделили вместе ? ними; ведь Валентин?ва?очен?люби? ?вы, по-видимому, отвечает?ей тако?же любовь? Таки?образо? ваша привычная жизн?ни ?че? не изменится, ? разниц?буде?только ?то? чт?за вами буду?ухаживат?двое дете?вмес- то одного. Сверкающие глаз?Нуарть?налились кровью. Очевидно, ?душе старик?происходил?чт?то ужасно? очевидно, крик боли ?гнев? не нахо? себе выхода, души?ег? потому чт?лицо ег? по- багровел??губы стал?синими. Вильфо?спокойно отвори?окно, гово?: - Здес?очен?душн? поэтом?господин?Нуарть?трудно дышать. Зате?он вернул? на мест? но остался ст?ть. - Этот брак, - прибавил??жа де Вильфо? - по душе господин??Эпин? ?ег?родным; их, впроче? только двое - ?? ?тетк? Ег? мать умерла пр?ег?рождении, ?отец бы?убит ?ты?ча восемьсо? ?тнадцато? году, когд?ребенк?было всег?дв?года, та?чт?он зависи?только от се?. - Загадочное убийство, - сказал Вильфо? - виновник? которого оста- лись неизвестны; подозрение витало на?многим?головами, но ни на кого не пало. Нуарть?сделал тако?усилие, чт?губы ег? искривилис? словно для улыбки. - Впроче? - продолжа?Вильфо? - истинные виновник? те, кт? знае? чт?именно он?совершил?преступление, те, кого пр?жизн?може? постиг- нуть человеческое правосудие, ?посл?смерти правосудие небесное, были бы рады оказаться на наше?мест?? имет? возможност? предложить свою дочь Францу ?Эпин? чтоб?устранит?даже тень какого-либо подозрен?. Нуарть?овладе?собо?усилие?воли, которого трудно было бы ожидат? от беспомощного паралитика. - Да, я понима?ва? - ответи?ег?взгля?Вильфору; ??этом взгляде выразились одновременно глубокое презрени??гнев. На этот взгля? которы?он хорошо по?? Вильфо?ответи?легким пожа- тием плеч. Зате?он знаком предложи?свое?жене поднять?. - ?теперь, - сказал??жа де Вильфо? - позвольт? на? откланять?. Угодно ли ва? чтоб?Эдуард заше?поздороваться ?вами? Было условленно, чт?старик выража?свое согласие, закрыв? глаз? отка?- миганием, ?когд?ем?нужн?было выразить како?нибудь желани? он поднимал глаз??небу. Если он жела?видеть Валентин? он закрывал только правый глаз. Если он звал Барруа, он закрывал левы? Услыша?предложени??жи де Вильфо? он усиленно заморгал. Госпож?де Вильфо? ви? явный отка? закусила губу. - ?тако?случае я пришлю ?ва?Валентин? - сказал?он? - Да, - отвеча?старик, быстро закрыв? глаз? Супруг?де Вильфо?поклонилис??вышл? приказав позват? Валентин? уж? впроче? предупрежденну? чт?он?днем буде?нужн?деду. Валентин? ещ?вся розовая от волнен?, вошл??старик? Ей достаточ- но было одного взгляда, чтоб?по?ть, ка?страдает ее де??ка?он жа? де??не?говорить. - Дедушк? - воскликнул?он? - чт?случилос? Те? расстроили, ? ты сердишься? - Да, - ответи?он, закрыв? глаз? - На кого же? на моег?отца? не? на госпож?де Вильфо? не? на ме- ?? Старик сделал знак, чт?да. - На ме?? - переспросила удивленн? Валентин? Старик сделал то?же знак. - Чт?же я сделал? дедушк? - воскликнул?Валентин? Никакого ответа; он?продолжала: - ?сегодня не видела те?; значит, тебе чт?нибудь пр?ме? сказал? - Да, - поспешно ответи?взгля?старик? - Попробую отгадать, ?че?дело. Боже мо? уверя? те?, дедушк?.. Ах, во?чт?.. Господин ?госпож?де Вильфо? только чт? были здес? правда? - Да. - ?эт?он?сказал?тебе то, чт?рассердило те?? Чт? же эт? може? быть? Хочешь, я пойд?спрошу их, чтоб?знат? за чт?мн?просит?? те? прощен?? - Не? не? - ответи?взгля? - Ты ме? пугаеш? Чт?же он?могл?сказат? ?он?задумалась. - ?догадываюс? - сказал?он? понижая голо??подходя ближ?? ст? рику. - Може?быть, он?говорили ?моем замужестве? - Да, - ответи?гневны?взгля? - Понима? ты сердишься за то, чт?я молчал? Но, видишь ли, он? мн? строго-настрого запретил?тебе об этом говорить; он??мн?ничего не го- ворили, ?я совершенно случайно узнала эт?тайн? во?почему ? не была откровенна ?тобо? Прости, дедушк? Взгля? снов?неподвижны?? безучастны? казалось, говори? "Ме? огорчает не только твое молчание". - ?че?же дело? - спросила Валентин? - Ил?ты думаеш? чт?я покину те?, дедушк? чт? выхо? заму? я те? забуду? - Не? - ответи?старик. - Значит, он?сказал?тебе, чт?господин ?Эпин?согласен на то, чт? бы мы жили вместе? - Да. - Та?почему же ты сердишься? ?глазах старик?появилось выражени?бесконечно?нежности. - Да, я понима? - сказал?Валентин? - потому, чт?ты ме? любишь? Старик сделал знак, чт?да. - ?ты боишься, чт?я буду несчастн? - Да. - Ты не любишь Франца? Глаз?нескольк?ра?подря?ответили: - Не? не? не? - Та?тебе очен??жело, дедушк? - Да. - Тогд?слушай, - сказал?Валентин? опускаясь на колени подл? Ну- арть??обнимая ег?обеими руками, - мн?тоже очен??жело, потому чт?я тоже не любл?Франца ?Эпин? Лу?радост?мелькнул ?глазах деда. - Помниш? ка?ты рассердился на ме?, когд?я хотела уйти ? мона? тырь? По?иссохшим?веками старик?показались слез? - Ну, та?во? - продолжала Валентин? - я хотела эт?сделат? чтоб? избегнут?этог?брак? которы?приводит ме? ?отчаяни? Дыхани?старик?стал?прерывисты? - Та?этот брак очен?огорчает те?, дедушк? Ах, если бы ты мо? мн? помочь, если бы мы вдвоем могл?помешать их планам! Но ты бессилен пр? ти?ни? хо? ?те? тако?светлы?ум ?такая сильная во?; когд? надо бороть?, ты та?же слаб, ка??я, даже слабее. Когд? ты бы? силе? ? здоров, ты мо?бы ме? защитить, ?теперь ты можешь только понимать ме? ?радовать? ил?печалить? вместе со мной. Эт?последне?счасть? кото- ро?бо?забы?от?ть ?ме?. Пр?этих словах ?глазах Нуарть?появилось выражени?такого глубоког? лукавств? чт?девушк?показалось, будт?он говори? - Ты ошибаешь?, я ещ?многое могу сделат?для те?. - Ты можешь чт?нибудь для ме? сделат? дедушк? - выразила словам? ег?мысл?Валентин? - Да. Нуарть?подня?глаз??небу. Эт?бы?условленны?межд?ни??Валент? но?знак, выражающий желани? - Чт?ты хочешь, дедушк? ?постараюсь по?ть. Валентин?стал?угадыват? высказыв? вслу? свои предположения, по мере того ка?он??не?возникал? но на вс?ее слов? старик неизменн? отвеча?"не?. - Ну, - сказал?он? - прибегне??решительны?мера? ра? уж я та? недогадлив? ?он?стал?называть подря?вс?букв?алфавита, от ?до ? ? улыбко? следя за глазам?паралитика; когд?он?дошл?до букв?? Нуарть? сделал утвердительный знак. - Та? - сказал?Валентин? - То, чего ты хочешь, начинает? ? букв? ? значит, мы имее?дело ?? Ну-? чт?же на?от него нужн? от этог? ? На, не, ни, но... - Да, да, да, - ответи?старик. - Та?эт?но? - Да. Валентин?принесла словар?? положи?ег?пере? Нуарть? на пюпитр, раскрыла ег? увидев, чт?взгля?старик?сосредоточил? на странице, он? начала быстро скользит?пальце?сверху вниз, по столбцам. ?те?по?ка? шест?ле?тому наза? Нуарть?впал ?то ?жело?сост? яни? ?которо?он теперь находился, он?научилас?легк? справлять? ? этим дело??угадывал?мысл?старик?та?же быстро, ка?если бы он са? иска??словар?нужное ем?слов? На слов?нотариус Нуарть?сделал ей знак остановить?. - Нотариус, - сказал?он? - ты хочешь видеть нотариус? дедушк? Нуарть?показа? чт?он действительн?желает видеть нотариус? - Значит, надо послат?за нотариусом? - спросила Валентин? - Да, - показа?старик. - Надобн? чтоб?об этом знал мо?отец? - Да. - ?спешно тебе нуже?нотариус? - Да. - За ни?сейчас пошлют. Эт?вс? чт?тебе нужн? - Да. Валентин?подбежал??звонку ?вызвал?лакея, чтоб?пригласить ?деду господин?ил?госпож?де Вильфо? - Ты доволе? - спросила Валентин? - Да... ещ?бы! Не та?то легк? было догадать?! ?он?улыбнулась деду, ка?улыбнулась бы ребенк? ?комнат?воше?Вильфо? приведенны?Барруа. - Чт?ва?угодно, сударь? - спроси?он паралитика. - Отец, - сказал?Валентин? - дедушк?хоче?видеть нотариус? Пр?этом странном, ?главно?- неожиданно?требовании Вильфо? обме- ?лся взглядо??паралитико? - Да, - показа?то??твердостью, которая ясн?говорила, чт? ? по- мощь?Валентин??своего старог?слуг? осведомленного теперь ?ег? же- лани? он гото?на борьбу. - Вы желает?видеть нотариус? - повторил Вильфо? - Да. - Заче? Нуарть?ничего не ответи? - Но для чего ва?нуже?нотариус? - спроси?Вильфо? Взгля?старик?оставался неподвижны? немы? эт?означало: "?настаи- ва?на свое?. - Чтоб?че?нибудь досадить на? - сказал Вильфо? - ?чему эт? - Но, однако, - сказал Барруа, готовы? ? настойчивостью, присущей старым слугам, добивать? своего, - если мо?господин желает видеть но- тариус? та? видн? он ем?нуже? ?я пойд?за нотариусом. Барруа не признава?иных хо?ев, кром?Нуарть? ?не допускал, чтоб? ?че?нибудь противоречил?ег?желания? - Да, я жела?видеть нотариус? - показа?старик, закрыв? глаз? ? таки?вызывающим видо? словно он говори? "Посмотри? осме?тся ли не исполнит?моег?желания". - Если вы та?настаивает? нотариус?приведут, но мн?придет? изви- нить? пере?ни?за се? ?за ва? потому чт?эт?буде?смехотворн? - Вс?равн? - сказал Барруа, - я схож?за ни? ?старый слуг?удалил? торжеств?. Когд?Барруа выходи?из комнат? Нуарть? лукаво ? многозначительно взгляну?на внучку. Валентин?по?ла этот взгля? по??ег? ? Вильфо? потому чт?лицо ег?омрачилось ?бров?сдвинулись. Он взя?стул ? усевшись против паралитика, приготовил? ждат? Нуарть?смотре?на него ?полнейши?равнодушие? но уголко?глаз? он веле?Валентин?не беспокоить? ?тоже оставать? ?комнат? Чере?тр?четверти часа Барруа вернул? вместе ?нотариусом. - Сударь, - сказал Вильфо? поздоровавшись ?ни? - ва? вызвал пр? сутствующи?здес?господин Нуарть?де Вильфо? общи?парали? лиши? ег? движен? ?голоса, ?только мы одни, ?то ?больши? трудом, умуд?ем? понимать ко?каки?обрывк?ег?мыслей. Нуарть?обрати?на Валентин?свой взгля? тако?серьезны??властный, чт?он?немедленно вступилась: - ? сударь, понима?вс? чт?хоче?сказат?мо?де? - Эт?верн? - прибавил Барруа, - вс? решительно вс? ка?я уж?ск? за?по дороге господин?нотариус? - Разрешит? господ? сказат?ва? - обратился нотариус ?Вильфору ? Валентин? - чт?эт?ка?ра?один из те?случае? когд?должностно?лицо не може?действоват?опрометчив? не навлек? этим на се? ?жкой от- ветственност? Для того чтоб?ак?бы?законным, нотариус прежде всег? должен быть убежде? чт?он ?точности переда?волю того, кт? ем? ег? диктуе? ?же не могу быть уверен ?согласии ил?несогласии клиент? ли- шенног?дара речи; ?та?ка?предме?ег?желания ил?нежелания буде?для ме? не ясе?ввид?ег?немоты, то мо?участи? совершенно бесполезно ? было бы противозаконно. Нотариус собирался удалиться. Ел? уловим? торжествующая улыбка мелькнул?на губа?королевского прокурор? Со свое?сторон?Нуарть?взгляну?на Валентин??таки?горестны? вы- ражением, чт?он?преградила нотариус?дорогу. - Сударь, - сказал?он? - то?язы? на которо?я об?сняюс? ? моим дедо? настольк?легк?усвоит? чт?я ?нескольк?мину?могу ва?научит? та?же хорошо понимать ег? ка?понима?сама. Скажит? чт?ва?нужн?для того, чтоб?ваша совест?была совершенно спокойна? - То, чт?необходимо для законности наши?акто? - отвеча? нотариус, - уверенност??согласии ил?несогласии. Завещатель може?быть боле?те- ло? но он должен быть здра?рассудко? - Ну, та?во? сударь, дв?знак?убедя?ва??то? чт?рассудок моег? деда никогд?не бы?боле?здравы? че?сейчас. Господин Нуарть? лише? ны?голоса, лишенный движен?, закрывае? глаз? когд? хоче? сказат? "да", ?мигает нескольк?ра? когд?хоче?сказат?"не?. Теперь вы знае- те достаточно, чтоб?беседовать ?ни? попробуйте же. Взгля? брошенны?стариком на Валентин? бы?та?поло?любв??благ? дарности, чт?даже нотариус по??ег? - Вы слышал??по?ли вс? чт?сказал?ваша внучка, сударь? - спроси? нотариус. Нуарть?медленно закрыл глаз??чере?секунд?снов?открыл их. - ?вы подтверждает?то, чт?он?сказал? То есть чт? названны? ею знак?именно те, ?помощь?которы?вы передает?другим вашу мысл? - Да, - показа?старик. - Эт?вы ме? пригласили? - Да. - Чтоб?составит?ваше завещани? - Да. - ?вы не желает? чтоб?я ушел, не составив этог?завещания? Паралити?быстро заморгал глазам? - Ну во? сударь, теперь вы ег?понимает? - спросила Валентин? - Ваша совест?може?быть спокойна? Но раньше, че?нотариус успе?ответить, Вильфо?отве?ег??сторон? - Сударь, - сказал он, - неужел?вы считаете, чт?тако?ужасно?физи- ческое потрясени? како?перене?господин Нуарть?де Вильфо? може? не отразить? ?сильно?степен??на ег?умственных способностя? - Ме? беспокои?не стольк?эт? - отвеча?нотариус, - скольк? то, каки?образо?мы буде?угадыват?ег?мысл? чтоб?вызывать ответы? - Вы же сами видите, чт?эт?невозможно, - сказал Вильфо? Валентин??старик слышал?этот разговор. Нуарть? останови? прис- тальны??решительны?взгля?на Валентин? этот взгля? явн? требовал, чтоб?он?возразил? - Не беспокойтесь об этом, сударь, - сказал?он? - Ка? бы ни было трудно ил? вернее, ка?бы ва?ни казалось трудно по?ть мысл?моег?де- да, я ва?ее раскро? та?чт??ва?не останется никаки? сомнений. Во? уж?шест?ле? ка?я нахожусь окол?господин?Нуарть? ? пуст? он са? ва?скажет, бы?ли за эт?шест?ле?хоть один случай, чтоб?како?нибудь ег?желани?осталось ?него на сердце, оттого чт?я не могл?ег?по?ть? - Не? - показа?старик. - Та?попробуе? - сказал нотариус, - вы согласны на то, чтоб? маде- муазел?де Вильфо?была ваши?переводчиком? Паралити?сделал знак, чт?да. - Отличн? Итак, сударь, чего же вы от ме? желает??како?ак?хоти- те совершит? Валентин?стал?называть по по?дк?букв?алфавита. Когд? он? дошл? до букв?? красноречивы?взгля?Нуарть?останови?ее. - Господин?Нуарть?нужн?букв?? - сказал нотариус, - эт?ясн? - Подождит? - сказал?Валентин? пото?обернулась ?деду, - за... Старик сраз?же останови?ее. Тогд?Валентин?взяла словар??на глазах ?внимательн? наблюдавшего нотариус?стал?перелистыват?страницы. - Завещани? - указал се пале? остановленны?взглядо?Нуарть? - Завещани? - воскликнул нотариус. - Эт?ясн? Господин Нуарть? же- лает составит?завещани? - Да, - нескольк?ра?показа?Нуарть? - Да, эт?удивительн? сударь, согласитес?сами, - сказал нотариус изумленном?Вильфору. - Действительн? - возразил то? - ?ещ?удивительнее было бы эт?за- вещани? потому чт?вс?же я сомневаюсь, чтоб?ег?пункты, слов?за сл? во? могл?ложить? на бумагу бе?искусног?подсказывания моей дочери. ? Валентин? быть може? слишко?заинтересована ? этом завещани? чтоб? быть подходящи?истолкователем никому не ведомы?желани? господин? Ну- арть?де Вильфо? - Не? не? не? - показа?паралити? - Ка? - сказал Вильфо? - Валентин?не заинтересована ?ваше? заве- щани? - Не? - показа?Нуарть? - Сударь, - сказал нотариус, которы? ?восторге от проделанного оп? та, уж?готовился рассказывать ?обществе вс?подробност?этог?живопи? ного эпизод? - сударь, то, чт?я сейчас только считал невозможны? ка- жется мн?теперь совершенно легким; ?эт?завещани?буде?простонапросто тайным завещанием, то есть предусмотренны??разрешенны? законо? если только он?оглашено ?присутстви?семи свидетелей, подтверждено пр? ни? завещателе??запечатано нотариусом опять-таки ?их присутстви? Времен? же он?потребуе?едва ли многим больше, че? обыкновенное завещани? прежде всег?существуют узаконенны?форм? всегда неизменные, ?чт? ка- сает? подробностей, то их на?укажет главны?образо?само положени?де? завещате?, ?такж?вы, которы?их вели ?знаете их. Впроче? для того чтоб?этот ак?явился неоспоримы? мы придадим ем? полнейшу? достовер- ност? один из моих коллег послужит мн?помощником ? ? отступлени? от обычае? буде?присутствовать пр?ег?составлени? Удовлетворит ли эт? ва? сударь? - продолжа?нотариус, обращаясь ?старик? - Да, - ответи?Нуарть? радуясь, чт?ег?по?ли. "Чт?он задума?" - недоумевал Вильфо? которого ег?высоко? положе- ни?застав?ло быть сдержанным ?которы?вс?ещ? не мо? по?ть, куда клонит ег?отец. Он обернулся, чтоб?послат?за вторым нотариусом, которого назвал первый, но Барруа, вс?слышавши??догадавший? ?желани?своего хо?? на, успе?уж?выйт? Тогд?королевски?прокурор распорядился пригласить наверх свою жену. Чере?четверть часа вс?собралис??комнат?паралитика, ?прибыл вт? ро?нотариус. Об?нотариус?быстро сговорилис? ?ну Нуарть? прочитал? обычны? текс?завещания, зате? ка?бы для того, чтоб?испытать ег?разу? пе? вы?нотариус, обра?сь ?нему, сказал: - Когд?пишу?завещани? сударь, то эт?делают ?чь?нибудь пользу. - Да, - показа?Нуарть? - Имеете ли вы представлени??то? ка?велико ваше сост?ни? - Да. - ?назову ва?нескольк?цифр, постепенно возрастающих, вы ме? оста- новите, когд?я дойд?до то? котору?вы считаете правильной. - Да. ?этом допрос?было нечт?торжественно? да ?едва ли борьба разума ? немощной плотью выступал?когд?нибудь та?наглядн? - эт?было зрелищ? если не возвышенно? ка?мы чуть было не сказал? то во всяко? случае любопытное. Вс?столпились вокруг Нуарть? второй нотариус усел? за стол ? пр? готовился писать; первый нотариус ст??пере? паралитико? ? предлага? вопрос? - Ваше сост?ни?превышае?триста ты??франко? не та?ли? - спроси? он. Нуарть?сделал знак, чт?да. - Он?состав?ет четырест?ты??франко? - спроси?нотариус. Нуарть?остался недвижим. - ?тьсо?ты??франко? Та же неподвижност? - Шестьсот ты?? семьсо?ты?? восемьсо?ты?? де?тьсо?ты?? Нуарть?сделал знак, чт?да. - Вы владеете де?тьюстами ты?чами франко? - Да. - ?недвижимости? - спроси?нотариус. Нуарть?сделал знак, чт?не? - ?государственны?процентных бумага? Нуарть?сделал знак, чт?да. - Эт?бумаги ?ва?на рука? Пр?взгляде, брошенно?на Барруа, старый слуг?выше?из комнат??че- ре?минуту вернул?, не? маленьку?шкатулку. - Разрешит?ли вы открыт?эт?шкатулку? Нуарть?сделал знак, чт?да. Шкатулку открыл??нашл??не?на де?тьсо?ты??франко?билето?го- сударственного казначейства. Первый нотариус переда?билеты, один за другим, своему коллег? он? состав?ли сумм? указанну?Нуарть? - Вс?правильн? - сказал он, - вполне очевидно, чт?разу?совершенно ясе??твер? Зате? обернувшис??паралитику, он спроси? - Итак, вы обладает?капитало??де?тьсо?ты??франко? ?он прин? си?ва? благодаря бумага? ?которы?вы ег?поместил? окол?сорока ты- ??годового дохода? - Да, - показа?Нуарть? - Кому вы желает?оставить эт?сост?ни? - Здес?не може?быть сомнений, - сказал??жа де Вильфо? - Господин Нуарть?люби?только свою внучку, мадемуазел?Валентин?де Вильфо? он? ухаживае?за ни?уж?шест?ле? он?своими неустанным?заботами снискала любовь своего деда, ?я бы сказал? ег? благодарност? поэтом? буде? вполне справедлив? если он?получи?наград?за свою преданност? Глаз?Нуарть?блеснули, показывая, чт??жа де Вильфо? не обманула ег? притворн?одоб?я приписываемы?ем?намерения. - Та?вы оставляет?эт?де?тьсо?ты??франко?мадемуазел?Валентин? де Вильфо? - спроси?нотариус, считавши? чт?ем?остает? только вп? сать этот пунк? но желавший вс?таки удостоверить? ?согласии Нуарть? ?дать ?не?удостоверить? всем свидетеля?этой необыкновенной сцен? Валентин?отошла немног??сторон??плакал? опусти?голову; старик взгляну?на не??выражением глубокой нежности; пото? гля? на нотари? са, самы?выразительны?образо?замига? - Не? - сказал нотариус. - Ка? разв?вы не мадемуазел?Валентин?де Вильфо?назначаете ваше?единственной наследнице? Нуарть?сделал знак, чт?не? - Вы не ошибаетесь? - воскликнул удивленный нотариус. - Вы действ? тельно говорите не? - Не? - повторил Нуарть? - Не? Валентин?подняла голову; он?была поражена не те? чт? ее лишают наследства, но те? чт?он?могл?вызват? то чувств? которо? обычно внушае?таки?поступки. Но Нуарть?гляде?на не??тако?глубокой нежность? чт?он?воскли? нула: - ?понима? дедушк? вы лишает?ме? только своего сост?ния, но не свое?любв? - Да, конечн? - сказал?глаз?паралитика, та?выразительно закрыв? ясь, чт?Валентин?не могл?сомневаться. - Спасиб? спасиб? - прошептала он? Межд?те?этот отка?пробудил ?сердце ?жи де Вильфо?внезапну? на- дежд? он?подошл??старик? - Значит, дорого?господин Нуарть? вы оставляет?свое сост?ни? ва- шему внук?Эдуард?де Вильфо? - спросила он? Было чт?то ужасно??то? ка?заморгал старик; ег? глаз? выражали почт?ненавист? - Не? - пояснил нотариус. - ?тако?случае - вашему сыну, здес?пр? сутствующему? - Не? - возразил старик. Об?нотариус?изумленн?переглянулись; Вильфо??ег?жена покраснели: один от стыд? друг? - от злоб? - Но че?же мы провинилис?пере?вами, дедушк? - сказал? Валентин? - Вы на?больше не любите? Взгля?старик?бегл?окинул Вильфора, пото?ег?жену ? ? выражением глубокой нежности остановился на Валентин? - Послушай, дедушк? - сказал?он? - если ты ме? любишь, то ка? же согласоват?твою любовь ?те? чт?ты сейчас делаеш? Ты ме? знаешь, ты знаешь, чт?я никогд?не думала ?твои?деньга? ?тому же гово?? чт? я получила большо?сост?ни?посл?моей матери, слишко? даже большо? Об?сн?же, ?че?дело? Нуарть?уставился го?щи?взглядо?на руку Валентин? - Моя рука? - Спросила он? - Да, - показа?Нуарть? - Ее рука! - повторил?вс?присутствующие. - Ах, господ? - сказал Вильфо? - вы же видите, чт?вс? эт? бесп? лезн??чт?мо?бедный отец не ?свое?ум? - ?понима? - воскликнул?вдру?Валентин? - Мо?замужество, деду? ка, да? - Да, да, да, - тр?раза повторил паралити? сверкая гневны? взором каждый ра? ка?он поднимал веки. - Ты недоволе?нами из-за моег?замужества, да? - Да. - Но эт?нелепо! - сказал Вильфо? - Простите, сударь, - сказал нотариус, - вс? эт? напротив, весьма логичн?? на мо?взгля? вполне вытекает одно из другог? - Ты не хочешь, чтоб?я вышл?заму?за Франца ?Эпин? - Не? не хочу, - сказал взгля?старик? - ?вы лишает?вашу внучку наследства за то, чт? он? выходи? заму? вопрек?вашему желани? - воскликнул нотариус. - Да, - ответи?Нуарть? - Та?чт? не будь этог?брак? он?была бы ваше?наследнице? - Да. Вокруг старик?воцарилось глубокое молчание. Нотариус?совещались друг ?другом; Валентин?? благодарно? улыбко? смотрела на деда; Вильфо?куса?свои тонкие губы, ег?жена не могл? по- давить радост? помимо ее воли выразившую? на ее лице. - Но мн?кажется, - сказал наконе?Вильфо? первым прерыв? молчание, - чт?я один призва?судить, наскольк?на?подходит этот брак. ? один распоряжаюс?руко?моей дочери, я хочу, чтоб?он?вышл?заму?за госп? дина Франца ?Эпин? ?он?буде?ег?жено? Валентин? вся ?слезах, опустилась ?кресло. - Сударь, - сказал нотариус, обращаясь ?старик? - ка? вы намерены распорядить? ваши?сост?нием ?то?случае, если мадемуазел? Валентин? выйдет заму?за господин??Эпин? Старик бы?недвижим. - Однако вы намерены им распорядить?? - Да, - показа?Нуарть? - ?пользу кого-нибудь из ваше?семь? - Не? - Та??пользу бедных? - Да. - Но ва?известно, - сказал нотариус, - чт? зако? не позволит ва? совсем обделить вашего сына? - Да. - Та?чт?вы распорядитесь только то?частью, которо?вы можете ра? полагать по закону? Нуарть?остался недвижим. - Вы продолжает?настаивать на то? чтоб? распорядить? всем ваши? сост?нием? - Да. - Но посл?ваше?смерти ваше завещани?буде?оспорено. - Не? - Мо?отец ме? знае? сударь, - сказал Вильфо? - он знае? чт? ег? во? для ме? священн? притом он понимает, чт?я ? моем положени? не могу судить? ?бедным? Во взгляде Нуарть?светилос?торжеств? - Ка?вы решите, сударь? - спроси?нотариус Вильфора. - Ника? мо?отец та?реши? ?я знаю, чт?он не ме?ет свои? реше- ни? Мн?остает? только подчиниться. Эт?де?тьсо?ты??франко? уйду? из семь??обогатя?приюты; но я не исполн?каприз?старик? ? поступлю согласно свое?совест? ?Вильфо?удалил? ?сопровождени?жены, предоставляя отцу из?влять свою волю, ка?ем?угодно. ?то?же день завещани?было составлено; привел?свидетелей, он?было прочитан??одобрено стариком, запечатано пр?всех ?отдано на хранение ?ну Деша? нотариус?семь?Вильфо? Вернувшись ?себе, супруг?Вильфо?узнали, чт? ? гостиной их ждет приехавший ?визито?граф Монт?Кристо; ?жа де Вильфо? слишко? взво? нованн?, чтоб?сраз?выйт??нему, прошла ?себе ?спальн? королевски? прокурор, боле??себе уверенны? прямо направил? ?гостиную. Но ка?он ни умел держат?се? ?рука? ка?ни владел выражением своего лица, он не бы??сила?скрыть свою мрачност? ?граф, на губа? которого сияла лучезарн? улыбка, обрати?внимание на ег?озабоченны??угрюмы?ви? - Чт??вами, господин де Вильфо? - спроси? он посл? первых пр? ветствий. - Быть може? я явился ка?ра??ту минуту, когд? вы писали како?нибудь нешуточный обвинительны?ак? Вильфо?попытался улыбнуть?. - Не? граф, - сказал он, - ?данном случае жертва - я са? Эт? я проиграл дело, ?на?обвинительны?акто?работали случай, уп?мств? ? безуми? - Чт?вы хотите сказат? - спроси?Монт?Кристо ?прекрасн?разыгран- ны?участием. - ?ва??само?деле серьезны?непр?тности? - Не стои??говорить, граф, - сказал Вильфо?? полным горечи сп? койствие? - пустяки, просто денежн? поте?. - Да, конечн? - ответи?Монт?Кристо, - денежн? поте? - пустяки, если обладать таки?сост?нием, ка?ваше, ?таки?философски? ? возв? шенным умом, ка?ва? - Поэтом? - ответи?Вильфо? - я ? озабочен не изза дене? хо? ка?ника?де?тьсо?ты??франко?ст??того, чтоб??ни? пожалеть ил? во всяко?случае, чтоб?подосадовать. Ме? огорчает больше всег?эт?иг- ра судьбы, случ?, предопределения, не знаю, ка?назват? ту силу, чт? обрушила на ме? этот удар, уничтожила мо?надежд?на богатств?? быть може? разрушил?будущность моей дочери из-за каприз?впавшего ?детств? старик? - Да чт?вы! Ка?же та? - воскликнул граф. - Де?тьсо? ты?? фран- ко? вы говорите? Вы прав? эт?сумм?стои?того, чтоб? ? не? пожале? даже филосо? но кт?же ва?доставил тако?огорчени? - Мо?отец, ?которо?я ва?рассказыва? - Господин Нуарть? Неужел? Но вы мн?говорили, наскольк? я помн? чт?он совершенно парализова??утрати?вс?свои способност? - Да, физические способност? потому чт?он не ?сост?ни?двигаться, не ?сост?ни?говорить, ? несмот? на эт? он мыслит, он желает, он действуе? ка?видите. ?ушел от него ?ть мину?тому наза? он сейчас за??те? чт?диктуе?двум нотариусам свое завещани? - Та? значит, он заговори? - Не? но заставил се? по?ть. - Каки?образо? - Взглядо? ег?глаз?продолжают жить ? ка?видите, убиваю? - Мо?друг, - сказал??жа де Вильфо? входя ?комнат? - мн? каже? ?, вы преувеличивает? - Судары?... - приветствова?ее ?поклоном граф. Госпож?де Вильфо?ответила само?очаровательной улыбко? - Но чт?я слыш?от господин?де Вильфо? - спроси? Монт?Кристо. - Чт?за непо?тн? немилост?.. - Непо?тн?, во?именно! - сказал королевски?прокурор, пожимая пл? чами. - Старческий каприз! - ?разв?не?способ?заставит?ег?изменить решени? - Не? есть, - сказал??жа де Вильфо? - ?только от моег?мужа за- виси? чтоб?эт?завещани?было составлено не ?ущер?Валентин? ? на? боро? ?ее пользу. Граф, ви?, чт?супруг?начали говорить загадкам? приня? расс?нный ви??стал ?глубочайши?внимание??явным одобрением следит?за Эдуа? до? подливавши?чернил??птичье корытц? - Дорогая моя, - возразил Вильфо?жене, - вы знаете, чт?я не склоне? разыгрыват??се? ?доме патриарх??никогд?не вообража? будт?судьбы мира зави??от моег?мановения. Но вс?же необходимо, чтоб? моя семья считалас??моим?решениями ?чтоб?безуми?старик??каприз?ребенк?не разрушал?давн?обдуманных мною планов. Баро??Эпин?бы? моим другом, вы эт?знаете, ?ег?сы?бы?бы для наше?дочери наилучши?муже? - Та? по-вашему, - сказал??жа де Вильфо? - Валентин??ни?сгов? рилась?.. ?само?деле... он?всегда противилас?этом? брак? ? я не удивлюсь, если вс? чт?мы сейчас видели ?слышал? окажет? просто вы- полнение?заране?составленног?им?план? - Поверьте, - сказал Вильфо? - чт?та?не отказывают? от капитала ? де?тьсо?ты??франко? - Он?отказалась бы ?от мира, ведь он?го?тому наза?собиралась уй- ти ?монастыр? - Вс?равн? - возразил Вильфо? - говорю ва? этот брак состоится! - Вопрек?воле вашего отца? - сказал??жа де Вильфо? проб? играть на другой струне. - Эт?не шутк? Монт?Кристо дела?ви? чт?не слушае? но не пропуска? ни одного слов?из этог?разговор? - Судары?, - возразил Вильфо? - я должен сказат? чт?всегда почи- та?своего отца, потому чт?естественное сыновнее чувств?соединялось ? ме? ?сознание?ег?нравственног?превосходств? наконе? потому, чт? отец для на?вдвойн?священе? ка?на?создател??ка?на?господин; но не могу же я считат?теперь разумным старик? которы? ? па?ть свое? ненавист??отцу, ненавиди?сына; ?моей сторон?было бы смешно соглас? вать свое поведени??ег?капризам? ?не перестан?относить? ? глуб? чайшим почтение??господин?Нуарть? я безропотно подчинюс? наложенной им на ме? денежной каре, но решени?мо?останется непреклонным, ?обще- ство рассудит, на чьей сторон?бы?здравы?смыс? ?выда?заму?мо?дочь за барона Франца ?Эпин? та?ка?считаю, чт? эт? хороши? ? почетный брак, ?та?ка??конечном счет?я хочу выдать свою дочь за того, кт? мн?подходит. - Во?ка? - сказал граф, ?которого королевски?прокурор то ? дело взглядо?просил одобрения, - во?ка? Господин Нуарть? по ваши?словам, лишает мадемуазел?Валентин?наследства за то, чт?он?выходи?заму? за барона Франца ?Эпин? - Во?именно ?этом вся причин? - сказал Вильфо? пожимая плечам? - Во всяко?случае видимая причин? - прибавил??жа де Вильфо? - Действительн? причин? судары?. Поверьте, я знаю своего отца. - Можете вы эт?по?ть? - спросила молодая женщин? - Че? скажит? пожалуйста, господин ?Эпин?хуже всякого другог? - ?само?деле, - сказал граф, - я встречал господин?Франца ?Эпин? эт?ведь сы?генерала де Кенель, впоследствии барона ?Эпин? - Совершенно верн? - ответи?Вильфо? - Он показался мн?очаровательным молоды?человеко? - Поэтом?я ?уверен? чт?эт?только предло? - сказал? ?жа де Вильфо? - Старик?становятся тиранами ?отношени?те? кого он? лю?? господин Нуарть?просто не желает, чтоб?ег?внучка выходила заму? - Но, може?быть, ?этой ненавист?есть какая-нибудь причин? - спро- си?Монт?Кристо. - Бо?мо? откуда же эт?можн?знат? - Може?быть, политическ? антипатия? - Действительн? мо?отец ?отец господин??Эпин?жили ?бурное вр? ?; я виде?лишь последни?дн?ег? - сказал Вильфо? - Ва?отец, кажется, бы?бонапартис? - спроси?Монт?Кристо. - Мн? помнит?, вы говорили чт?то ?этом роде. - Мо?отец бы?прежде всег?якобине? - возразил Вильфо? забы? ? свое?волнении ?всяко?осторожности, - ?тога сенатора, накинутая на ег?плеч?Наполеоном, изменила лишь ег?на?? но не ег? самого. Когд? мо?отец участвовал ?заговора? он дела?эт?не из любв?? императору, ?из ненавист??Бурбонам; само?страшное ?не?было то, чт?он никогд? не сражал? за неосуществимые утопии, ? всегда лишь за действительн? возможно? ?пр?этом следовал ужасно?теории монтан?ро? которы? не останавливалис?ни пере?че? чтоб?достигнуть свое?цели. - Ну, во?видите, - сказал Монт?Кристо, - ?этом вс?дело. Нуарть?? ?Эпин?столкнулис?на политической почв? Хо? генера??Эпин??служил ?войска?Наполеон? но он ?душе бы?роялистом, правда? Ведь эт? то? самы? чт?бы?убит однажд?ночь? пр?выходе из бонапартистского клуб? куда ег?завлекли ?надежд?найт??не?собрат? Вильфо?почт??ужасом взгляну?на граф? - ?ошибаюсь? - спроси?Монт?Кристо. - Напротив, - сказал??жа де Вильфо? - эт?та??есть; ?именно по- этом?мо?му? желая изгладит?всяко?воспоминание ?было?вражде, реши? соединит?любовь?двух дете? отцы которы?ненавидели друг друг? - Превосходн? мысл? - сказал Монт?Кристо. - Мысл? исполненная ми- лосерд?; свет должен рукоплескать ей. ?само?деле, было бы прекрасн? если бы мадемуазел?Нуарть?де Вильфо?стал?называть? госпожой Фран? ?Эпин? Вильфо?вздрогну??посмотре?на Монт?Кристо, ка?бы желая прочесть ?глубин?ег?сердца намерени? которо?продиктовало ем?эт?слов? Но на губа?граф?играла обычная приветливая улыбка; ? на этот ра? королевски?прокурор, несмот? на вс?свою проницательность, опять не увидел ничего, кром?оболочки. - Поэтом? - продолжа? Вильфо? - хо? утрата сост?ния деда ? большо?несчасть?для Валентин? я всетак?не дума? чтоб? эт? могл? расстроить ее брак. ?не дума? чтоб?господин? ?Эпин? могл? смутит? эт?денежн? поте?; он увидит, чт?я, пожалу? стою больше этой сумм? я, жертвующий ею ради того, чтоб?сдержать свое слов? он примет такж?? расчет, чт?Валентин??бе?того унаследовала посл?матери большо? со? тояни? он?находится ?распоряжени?маркиз??маркиз?де СенМеран, ее деда ?бабк??материнско?сторон? ?он?об?ее нежн?лю?? - ?он?заслуживаю?того, чтоб?их любили ?за ними ухаживал?та?же, ка?эт?делает Валентин?по отношени?? господин? Нуарть? - сказал? ?жа де Вильфо? - Впроче? не позж?че?чере?ме??он?приеду? ? Па- ри? ?Валентин?посл?такого оскорбления не ?чему буде?вечн?сидеть ? Нуарть? ка?он?сидела до си?по? Граф благосклонно внимал нестройным голоса?оскорбленног?самолюбия ? обмануто?корыст? - ?заране?прош?ва?простить мн?то, чт?я скаж? - замети? Мо? те-Кристо посл?краткого молчан?, - но мн?кажется, чт? если господин Нуарть??лишает наследства мадемуазел?де Вильфо? виновную ?то? чт? он?хоче?выйт?заму?за человека, отца которого он ненавиде? то он не може?сделат?подобног?упрека нашему милому Эдуард? - Ведь правда, граф? - воскликнул??жа де Вильфо? ? непередаваемым выражением. - Правда, эт?несправедлив? чудовищн?несправедлив? Бедный Эдуард тако?же внук господин?Нуарть? ка??Валентин? ? межд? те? если бы он?не выходила заму?за Франца ?Эпин? Нуарть?остави? бы ей вс?свое сост?ни? Наконе? Эдуард - носитель родового имен? ?вс? же Валентин? даже если де?лиши?ее наследства, окажет? втро?богаче, че? он. Монт?Кристо не произносил ни слов??только внимательн?слушал. - Знаете, граф, - сказал Вильфо? - не буде?больше говорить об этих семейных неурядица? Да, правда, мо?сост?ни?пойдет на увеличение до- ходо?бедных, ??наше время он?то ?являют? наст?щими богачами. Да, мо?отец лиши?ме? законных надежд, ?притом бе?всяко?моей вины; но я поступлю, ка?челове?здравомыслящи? ка?челове?благородны? ? обещал господин??Эпин?доходы ?этог?капитала - ?он их получи? даже если мн?ради этог?придет? пойт?на самы??жкие лишения. - ?вс?таки, - возразил??жа де Вильфо? неотступно возвращаясь ? преследовавшей ее мысл? - може?быть, лучш? посвятить ?Эпин? ? эт? непр?тную истори? чтоб?он са?возврати?данное ем?слов? - Эт?было бы больши?несчастьем! - воскликнул Вильфо? - Больши?несчастьем? - переспроси?Монт?Кристо. - Разумеет?, - сказал нескольк?спокойне?Вильфо? - расстроивший?, даже из-за денежных недоразумени? брак бросае?тень на невест? кром? того, всяки?старые слух? которы?я хоте? положить коне? возникну? снов? Но не? этог?не буде? Господин ?Эпин? если он честны? чело- ве? сочтет се? ещ?боле?связанным те? чт? Валентин? лишена на? ледств? инач?вышл?бы, чт?им руководила только алчность; не? этог? не може?быть. - ?дума?та?же, - сказал Монт?Кристо, пристально гля? на ?жу Вильфо? - будь я настольк?другом господин? де Вильфо? чтоб? имет? прав?давать советы, я сказал бы: та?ка?Фран??Эпин?должен, по-види- мому, скор?вернуться, надо повест?эт?дело та? чтоб?он?уж?не могл? расстроить?; словом, я бы нача?борьбу, которая може?окончить? только ?чест?господин?де Вильфо? Этот последни?вста? видимо очен?обрадованный; жена ег?слегка по? леднел? - Отличн? - сказал Вильфо? - именно эт?я хоте?услышать, ?я во? пользуюс?ваши?совето? - добави? он, подавая руку Монт?Кристо. - Итак, прош?всех ?этом доме считат? чт?то, чт?здес?произошл?сего? ?, не имее?никакого значен?: наши план?остают? неизменным? - Сударь, - сказал граф, - смею ва?уверит? чт?ка?бы ни бы? несп- раведлив свет, он оценит вашу решимост? ваши друз? буду?гордиться ва- ми, ?господин ?Эпин? даже если бы ем?пришлось взять мадемуазел? де Вильфо?бе?всякого приданог? хо? эт??не та? буде? счастлив всту- пить ?семь? гд?умею?поднять? до такого самопожертвования, чтоб? сдержать свое слов??исполнит?свой долг. ?этим?словам?граф вста??собрал? уходит? - Вы на?покидает? граф? - сказал??жа де Вильфо? - ?принужде?эт?сделат? судары?, я заехал только напомнит? ва? ваше обещание быть ?ме? ?суббот? - Неужел?вы могл?думать, чт?мы забуде? - Вы слишко?добр? судары?, господин де Вильфо?за??такими важн? ми ?подчас неотложным?делами... - Мо?му?да?слов? граф - сказал??жа де Вильфо? - ? вы могл? убедиться, чт?он вере?ем?даже ?то?случае, когд?он многое те?ет от этог? здес?же он може?быть только ?выигрыше. - Обед состоится ?ваше?доме на Елисейских По?? - спроси?Вильфо? - Не? - отвеча?Монт?Кристо, - те?ценнее ваша самоотверженност? эт?буде?за городо? - За городо? - Да. - Гд?же? ?окрестностя?Парижа? - ?самы?воро? полчас?езды от застав? ?Отейле. - ?Отейле! - воскликнул Вильфо? - Да, правда, жена говорила мн? чт?вы живете ?Отейле, ей ведь оказал?помощь ?ваше?доме. ? ? како? мест?Отей?? - На улиц?Фонтен. - На улиц?Фонтен? - продолжа?Вильфо?сдавленным голосо? - Како? номе? - Двадцать восемь. - Та?эт?ва?продал?до?маркиз?де Се?Мера? - воскликнул Вильфо? - Маркиз?де Се?Мера? - спроси?Монт?Кристо. - Разв?этот до?пр? надлежал маркиз?де СенМеран? - Да, - отвечала ?жа де Вильфо? - ?можете себе представит? граф, какая странность... - Чт?именно? - Вы согласны, чт?эт?прелестный до? не правда ли? - Очаровательный. - ?мо?му?никогд?не соглашал? поселить? ?не? - Прав? сударь, - сказал Монт?Кристо, - эт?предубеждени? которого я не могу по?ть. - ?не любл?Отей?, - ?усилие?ответи?королевски?прокурор. - Но, надеюс? я не буду стол?несчастлив, - ? беспокойство? сказал Монт?Кристо, - чтоб?эт?антипатия лишила ме? удовольств? видеть ва? ?се?. - Не? граф... я надеюс?.. поверьте, я сделаю вс?возможно? - пр? бормотал Вильфо? - Не? я не принимаю никаки?отговоро? - отвеча?Монт?Кристо. - ? суббот? ?шест?часо? я жд?ва? ?если вы не приедете, то, знаете, я могу подумать... чт??этим домо? уж?двадцать ле?необитаемы? связано нечт?зловещее, какая-нибудь кровав? легенд? - ?приеду, граф, приеду, - поспешно заяви?Вильфо? - Благодар?ва? - сказал Монт?Кристо. - ?теперь разрешит? откл? ?ть?. - ?само?деле, граф, вы сказал? чт?принуждены покинуть на? - ск? зала ?жа де Вильфо? - ?даже ка? будт? собирались сказат? почему именно, но ка?ра?заговорили ?другом. - Прав? судары?, - сказал Монт?Кристо, - я боюс? сознаться ва? куда я ед? - Вс?равн? скажит? - ? ка?наст?щи?ротозе? собираюс? поехат? посмотреть на одну вещь, ?которо?я нередк?мечтал целыми часами. - Чт?же эт?тако? - Телеграф. - Телеграф? - повторил??жа де Вильфо? - Да, телеграф. Мн?иногда приходилос? ?яркий день, видеть на краю дороги, на пригорке, эт?вздымающие? кверху черные суставчаты? руки, похожи?на лапы огромног?жука, ? уверя?ва? я всегда гляде?на ни? ? волнение? ?дума??то? чт?эт?странные знак? та?четк? рассекающи? воздух ?передающие за триста ль?неведому?волю человека, си?щего за столом, другом?человеку, си?щему ?конц?лини?за другим столом, выри- совывают? на серы?туча?ил?голубо?небе только сило? желания этог? всемогущег?властелина; ?я дума??духа? сильфа? гномах - словом, ? тайных сила? - ?см?лся. Но ?ме? никогд?не являлось желания поближ? рассмотрет?этих огромных насекомы??белы?брюшко??тощими черным?ла- пами, потому чт?я боялся найт?по?их каменным?крыл?ми маленько? че- ловеческое существо, очен?важное, очен?педантично? напичканно?наук? ми, каббалистико?ил?колдовство? Но ?одно прекрасное утро я узна? чт?всяки?телеграфом управляет несчастный служак? получающий ?го?ты- ?чу двести франко??созерцающи?целы?день не небо, ка? астроном, не воду, ка?рыболо? не пейзаж, ка?праздный гу?ка, ?тако?же насекомо? ?белы?брюшко??черным?лапами, своего корреспондента, нахо?щего? за четыре ил??ть ль?от него. Тогд?мн?стал?любопытн?посмотреть вблизи на эт?живу?куколк? на то, ка?он?из глубин?своего кокона играет ? соседней куколкой, дерг? одну веревочк?за другой. - ?вы едет?туда? - ?ед?туда. - На како?телеграф? Министерства внутренних де?ил?Обсерватории? - Ни ?коем случае; та?я встреч?люде? которы? пожелают растолко- вать мн?то, чего я не хочу знат? ?станут насильно об?снять мн? та? ну, которо?сами не понимают. Черт возьми, я хочу сохранит?свои иллюзи? относительно насекомы? достаточно того, чт?я утрати? иллюзи? относи- тельно люде? Та?чт?я не поед?ни на телеграф министерства внутренних де? ни на телеграф Обсерватории. Мн?нуже?телеграф на вольно?воздух? чтоб?увидет?бе?прикра?бедног?малого, окаменевшего ?свое?башенк? - Хоть вы ?знатны?вельможа, но очен? странный челове? - сказал Вильфо? - Каку?лини?вы посоветует?мн?осмотрет? - Ту, гд?сейчас идет самая усиленная работа. - Отличн? Значит, испанску? - Конечн? Хотите письмо от министра, чтоб?ва?об?снил?.. - Не? не? - сказал Монт?Кристо, - наоборот, я же говорю, чт?ниче- го не хочу понимать. ?то?минуты, ка?я чт?нибудь пойм? телеграф пе- рестанет существовать для ме? ?останется только знак, посланны?госп? дино?Дюшателе?ил?господином де Монталив? ? переданный байоннском? префекту ?виде двух гречески?слов. ?я хочу оставить во всей их чист? те насекомо??черным?лапами ?страшное слов??сохранит?вс?мо??ни? почтение. - Та?поезжайт? потому чт?чере?дв?часа совсем стемнеет, ?вы ни- чего не увидит? - Вы ме? пугает? Которы?из ни?всег?ближ? - На дороге ?Байонн? - Да, хо? бы на дороге ?Байонн? - Шатильонский. - ?посл?Шатильонског? Кажется, на башн?Мольер? Благодар?ва? до свидан?! ?суббот?я скаж?ва??свои?впечатлени- я? ?дверя?граф столкнул? ?нотариусам? которы?только чт?лишили Ва- лентин?наследства ?уходил? очен?довольны?те? чт? составил? ак? делающий им немалу?чест? Не ?то?же вече? ка?он говори? ? на следующе? утро граф Мо? те-Кристо выехал чере?застав?Анфе? направил? по Орлеанской дороге, минова?деревн?Лина, не останавлив?сь окол? телеграф? которы? ка? ра??то время, когд?граф проезжал мимо, двигал своими длинными, тощими руками, ?доехал до башн?Монлер? расположенно? ка?всем известно, на само?возвышенно?точк?одноименно?долины. ?поднож? холм?граф выше?из экипаж??по узенькой круговой тропин- ке, ширино??полтор?фута, нача?подниматься ?гору; дойдя до вершин? он оказал? пере?изгородь? на которо?уж? зеленели плод? сменивши? розовы??белы?цвет? Монт?Кристо принялся искать калитк??не замедлил ее найт? Эт?была дере?нн? решетк? привешенная на ивовых петля? ? запирающ?? по? редством гвоз? ?веревк? Граф тотчас же освоил? ?этим механизмом, ? калитк?отворилась. Граф очутил? ?маленько?садике ?двадцать шаго?длиной ?двенадцать ширино? ?одно?сторон?он бы?окаймлен то?частью изгороди, ? которо? было устроено остроумное приспособление, описанно? нами по? название? калитк? ??другой примыкал ?старой башн? обвито?плющом ? ус?нной желтым?левк?ми ?гвоздиками. Никт?бы не сказал, чт?эт?башня, вся ?морщинах ? цветах, словно бабушк? котору?пришли поздравить внук? могл?бы поведать немало ужас- ны?драм, если бы ?не?нашелся ?голо??придач?? те? грозны? ушам, которы?стар? пословиц?приписывае?стенам. Чере?сади?можн?было пройти по дорожк? посыпанной красны?песком ? окаймленно?бордюром ?многолетне?толсто?букс? чь?оттенк?привел?он ?восхищение взор Делакруа, нашего современного Рубенс? Дорожк? эт? имел?ви?восьмерк??заворачивала, переплет?сь, та? чт? на прос? ранств?двадцати шаго?можн?было сделат?прогулку ? целы? шестьдеся? Никогд?ещ?Флор? весело??юной богине добрых латински?садовников, не служил?та?старательн??та?чистосердечн? ка??этом маленько? сади- ке. ?само?деле, на двадцати розовы?кустах, состав?вших цветни? не было ни одного листочка со следам?мушк? ни одно?жилк? обезображенной зелено?тлей, которая опустошает ?пожирает растен? на сыро? почв? ? межд?те??саду было достаточно сыро; об этом говорили черн?, ка? са- жа, земля ?густ? листва деревьев. Впроче? естественную влажност? быстро заменила бы искусственная, благодаря врытой ?углу сада бочк? со ст?че?водо? гд?на зелено??ск?неизменн?пребывал??гушк?? жаба, которы? вероятн? из-за несоответств? характеров, пост?нн? сидели друг ?друг?спиной на противоположны?сторонах круг? Пр?всем то?на дорожках не было ни травинки, на клумба? ни одного сорног?побега; ни одна модниц?не холи??не подрезае? та? тщательн? герани, кактус??рододендроны ?свое?фарфоровой жардиньерк? ка? эт? дела?хо?ин садика, пока ещ?незримый. Закрыв за собо?калитк??зацепи?веревк?за гвоздь, Монт?Кристо ос- тановился ?окинул взглядо?вс?эт?владение. - По-видимому, - сказал он, - телеграфис?держит садовников ил? са? страстны?садово? Вдру?он наткнулся на чт?то, притаившее? за тачкой, наполненно? лист?ми; эт?чт?то ? удивленным восклицанием выпрямилось, ? Мо? те-Кристо очутил? лицо??лицу ?человечком ле? ?тиде?ти; человече? бы?за??собиранием земляники, котору?он раскладыва? на виноградны? лист?? ?него было двенадцать виноградны?листье??почт? стольк? же яго? земляники. Подним?сь, старичок едва не уронил ягоды, лист? ?тарелк? - Собирает?урожай? - сказал, улыб?сь, МонтеКрист? - Простите, сударь, - ответи?старичок, поднося руку ?фуражк? - я, правда, не наверх? но я только чт?соше?оттуда. - Не беспокойтесь из-за ме?, мо?друг, - сказал граф, - собирайт? ваши ягоды, если эт?ещ?не вс? - Осталось ещ?де?ть, - сказал старичок, - видите, во? одиннадцат? ??ме? их двадцать одна, на ?ть больше, че??прошло?году. ?не уд? вительно, весн??этом году ст?ла тепл?, ?землянике, сударь, если чт? нужн? та?эт?солнце. Во?почему вместо шестнадцат? которы? были ? прошло?году, ?ме? теперь, ка?видите, одиннадцат?уж?сорванны? дв? надцат? тринадцать, четырнадцать, ?тнадцать, шестнадцат? семнадцать, восемнадцать... Боже мо? двух не хватае? Он?ещ?вчер? были, сударь, он?были здес? я ?этом уверен, я их пересчитал. Эт? наверное, сынишк? тетк?Симо?напроказнича? я виде? ка?он шныря?здес? сегодня утро? Маленьки?него?? красть ?саду! Видн? он не знае? че?эт?може?ко? чить?! - Да, эт?не шутк? - сказал Монт?Кристо. - Но надо принять во вн? мани?молодост?преступник??ег?желани?полакомить?. - Разумеет?, - отвеча?садово? - но от этог?не легч? Однако ещ? ра?прош?ва?извинить ме?, сударь; може?быть, я застав?? ждат? на- чальника? ?он боязлив?разг?дыва?граф??ег?сини?фрак. - Успокойтес? мо?друг, - сказал граф, со свое?улыбко? которая, по ег?желани? могл?быть тако?страшной ?тако?доброжелательной ? кото- рая на этот ра?выражала одну только доброжелательность, - я совсем не начальни? явивший? ва?ревизовать, ?просто путешественник; ме? прив- лекл?сюда любопытств? ?я начина?даже сожалеть ?свое? приход? та? ка?вижу, чт?отнима??ва?время. - Мо?время недорого стои? - возразил, грустн?улыб?сь, старичок. - Правда, он?казенное, ?мн?не следовал?бы ег?расточат? но мн? дали знат? чт?я могу отдохнут?ча?(он взгляну?на солнечны? часы, иб? ? садике пр?монлерийской башн?имелос?вс?чт?угодно, даже солнечны?ча- сы), видите, ?ме? осталось ещ?де?ть мину? ?земляника моя поспел? ?ещ?один день... ?тому же, сударь, поверите ли, ?ме? ее поедаю?со- ни. - Во?чего бы я никогд?не подума? - серьезно отвеча? Монт?Кристо, - сони - непр?тные соседи, ра?уж мы не едим их ?меду, ка?эт? делали римляне. - Во?ка? Римляне их ел? - спроси?садово? - Ел?сонь? - ?чита?об этом ?Петрон?, - ответи?граф. - Неужел? Не дума? чтоб?эт?было вкусно, хоть ? гово?? жирный, ка?со?. Да ?не удивительн? чт?он?жирные, ра?он?спя? весь божи? день ?просыпаются только для того, чтоб?грызть вс? ночь. Знаете, ? прошло?году ?ме? было четыре абрикоса; один он? испортил? Созрел ? ме? ?гладкокожи?персик, единственный, правда, - эт?большая редкость, - ну та?во? сударь, он??него сожрал?бо? повернутый ?стен? чудный персик, удивительн?вкусны? ?никогд?такого не ел. - Вы ег?съел? - спроси?Монт?Кристо. - То есть оставшую? половину, по?тн? Эт?было восхитительн? Да, эт?господ?умею?выбирать лакомы?куск? Совсем ка?сынишк? тетк? Си- мо? он уж, конечн? выбрал не самы?плохие ягоды! Но ? этом году, - продолжа?садово? - будьте спокойны, такого не случит?, хо? бы мн? пришлось караулит?вс?ночь, когд?плод?начнут созреват? Монт?Кристо услыша? достаточно. ? каждог? человека есть св? страст? грызущ? ем?сердце, ка? ? каждог? плод? есть свой черв? страстью телеграфиста было садоводств? Монт?Кристо нача?обрывать виноградны?лист?, заслонявшие солнце, ? этим покори?сердце садовода. - Вы пришли посмотреть на телеграф, сударь? - спроси?он. - Да, если, конечн? эт?не запрещен?вашими правилам? - Отнюдь не запрещен? - отвеча?садово? - ведь ?этом не? никако? опасност? никт?не знае??не може?знат? чт?мы передаем. - Мн?действительн?говорили, - сказал граф, - чт?вы повторяет?си? налы, которы?сами не понимает? - Разумеет?, сударь, ?я этим очен?доволе? - сказал, см?сь, те- леграфис? - Почему же? - Потому чт?таки?образо?я не несу никако?ответственност? ?маши- на, ?только, ?ра?я действую, то ?ме? ничего больше не спрашивают. "Черт побери, - подума?Монт?Кристо, - неужел?я натолкнулся на че- ловека, которы?ни ?чему не стремится? Тогд?мн?не повезл?. - Сударь, - сказал садово? бросив взгля?на свои солнечны? часы, - мо?де?ть мину?подходя??конц? ?я должен вернуться на мест? Не же- лает?ли поднять? вместе со мной? - ?следую за вами. ?Монт?Кристо воше??башн? разделенну?на тр?этаж? ?нижнем на- ходились ко?каки?земледельчески?оруд? - заступ? грабли, лейк? ст? явшие ?стен, - эт?было ег?единственное убранств? Второй этаж представ??обычно?ил? вернее, ночное жиль? служащег? ту?находилась скудная домашняя утварь, кроват? стол, дв?стул? каме? ны?рукомойник да пучк?сухи?трав, подвешенны?? потолк? граф узна? душистый гороше??испански?бобы, чь?зерн?старичок сохраня?вместе со стручкам? вс?эт?он, ?усердием ученог?ботаника, снабди?соответств? ющим?ярлычками. - Скажит? сударь, мног?ли времен?требуется, чтоб? изучит? теле? рафное дело? - спроси?МонтеКрист? - Долг??нется не обучение, ?сверхштатн? служба. - ?скольк?вы получает?жалованья? - Ты?чу франко? сударь. - Маловато. - Да, но, ка?видите, дают квартиру. Монт?Кристо окинул взглядо?комнат? - Не хватае?только, чтоб?он дорожи?свои?помещением, - пробормота? он. Поднялись ?третий этаж, - ту? ? помещался телеграф Монт?Кристо рассмотрел об?железные ручк? ?помощь? которы? чиновник приводил ? движение машину. - Эт?чрезвычайн?интересн? - сказал Монт?Кристо, - но ?конц?ко? цо?такая жизн?должна ва?казать? скучновато? - Вначал? оттого чт?вс?время приг?дываешься, сводит ше? но чере? го?другой привыкаешь, ?пото?ведь ?на?бывают часы отдыха ?свободны? дн? - Свободны?дн? - Да. - Каки?же? - Когд?тума? - Да, верн? - Эт?мо?праздник? ?таки?дн?я спускаюс??са??сажа? подрезаю, подстригаю, обираю гусени? ?обще? время проходит незаметн? - Давн?вы здес? - Де?ть ле?да ?ть ле?сверхштатной службы, та?чт? всег? ?тнад- цать. - ?от роду ва?.. - ?тьде???ть. - Скольк?ле?надо прослужить, чтоб?получить пенсию? - Ах, сударь, двадцать ?ть ле? - ?ка?велика пенс?? - Ст?эк? - Бедное человечество! - пробормота?Монт?Кристо. - Чт?вы сказал? сударь? - спроси?чиновник. - ?говорю, чт?вс?эт?чрезвычайн?интересн? - Чт?именно? - Вс? чт?вы мн?показывает?.. ?вы совсем ничего не понимает? ? ваши?сигналах? - Совсем ничего. - ?никогд?не пытались по?ть? - Никогд? заче?мн?эт? - Но ведь есть сигнал? отно?щиеся именно ?ва? - Разумеет?. - Их вы понимает? - Он?всегда одни ?те же. - ?он?глася?.. - "Ничего нового"... "?ва?свободны?ча?... ил? "До завтра"... - Да, эт?сигнал?невинные, - сказал граф. - Но посмотрите, кажется, ва?корреспонден?приходит ?движение? - Да, верн? благодар?ва? сударь. - Чт?же он ва?говори? Чт?нибудь, чт?вы понимает? - Да, он спрашивает, гото?ли я. - ?вы отвечает?.. - Сигналом, которы?указывае?моем?корреспонденту справа, чт?я го- то? ??то же время предлагает корреспонденту слев??свою очеред?пр? готовить?. - Остроумн?сделан? - сказал граф. - Во?вы сейчас увидит? - ?гордость?продолжа? старичок, - чере? ?ть мину?он начнет говорить. - Значит, ?ме? ?распоряжени?целы? ?ть мину? - замети? Мо? те-Кристо, - эт?больше, че?мн?нужн? Дорого?мо? - сказал он, - ра? решите задать ва?один вопрос? - Пожалуйста. - Вы любите садоводств? - Страстно. - ?ва?было бы пр?тн?имет?са?я дв? де?тины мест? площад? ? двадцать футо? - Сударь, я обрати?бы ег??земной ра? - Ва?плох?живется на ты?чу франко? - Довольно плох? но ка?ника?я справляюс? - Да, но сади??ва?жалкий. - Во?эт?верн? сади?невели? - ??тому же населе?со?ми, которы?вс?пожирают. - Да, эт?мо?би? - Скажит? чт? если бы, на вашу беду, вы отвернулис? ? ту минуту, когд?задвигается ва?корреспонден?справа? - ?бы не виде?ег?сигналов. - ?чт?случилос?бы? - ?не мо?бы их повторит? - ?тогд? - Тогд?ме? оштрафовал?бы за то, чт?я по небрежност? не повторил их. - На скольк? - На ст?франко? - На де?ту?част?годового жалованья; недурн? - Чт?поделаеш? - сказал чиновник. - Эт??вами случалос? - спроси?Монт?Кристо. - Однажд?случилос? сударь, когд?я дела?прививку на куст? желтых ро? - Ну, ?если бы ва?вздумалось чт?нибудь переменить ? сигналах ил? передать другие? - Тогд?другое дело; тогд?ме? сместили бы ?я лишился бы пенсии. - ?триста франко? - Да, сударь, ?ст?эк? та?чт? вы понимает? я никогд? не сделаю ничего подобног? - Даже за сумм? равную вашему ?тнадцатилетнем?жаловань? Ведь об этом стои?подумать, ка?вы находите? - За ?тнадцать ты??франко? - Да. - Сударь, вы ме? пугает? - Ну, во?ещ? - Сударь, вы хотите соблазнить ме?? - Во?именно. Понимает? ?тнадцать ты??франко? - Сударь, позвольт?мн?лучш?смотреть на моег?корреспондента спра- ва. - Напротив, не смотрите на него, ?посмотрите на эт? - Чт?эт? - Ка? Вы не знаете этих бумаже? - Кредитны?билеты! - Самы?наст?щи? ?их здес??тнадцать. - ?чь?он? - Ваши, если вы пожелает? - Мо? - воскликнул, задыхаясь, чиновник. - Ну да, ваши, ?полную собственност? - Сударь, мо?корреспонден?справа задвигал?. - Ну, ?пуст?себе. - Сударь, вы отвлекли ме?, ?ме? оштрафую? - Эт?ва?обойдется ?ст?франко? вы видите, чт?? ваши? интереса? взять эт??тнадцать ты??франко? - Сударь, мо?корреспонден?справа те?ет терпение, он повторяет свои сигнал? - Не обращайт?на него вниман? ?берите. Граф суну?пачк??руку чиновник? - Но эт?ещ?не вс? - сказал он. - Вы не сможет?жить на ?тнадцать ты??франко? - За мной остает? ещ?мо?мест? - Не? вы ег?поте?ет? потому чт?сейчас вы дадите не то? сигнал, которы?ва?да?ва?корреспонден? - ? сударь, чт?вы мн?предлагает? - Детску?шалост? - Сударь, если ме? ?этом?не принудя?.. - ?именно ?собираюс?ва?принудит? ?Монт?Кристо достал из карман?вторую пачк? - Ту?ещ?де?ть ты??франко? - сказал он, - ? теми ?тнадцать? которы??ва??карман? эт?составит двадцать ?ть ты?? За ?ть ты?? вы приобретет?хорошеньки?доми??дв?де?тины земл? остальны? двад- цать ты??даду?ва?ты?чу франко?годового дохода. - Са??дв?де?тины! - ?ты?ча франко?дохода. - Боже мо? боже мо? - Да берите же! ?Монт?Кристо насильно вложил ? руку чиновник? эт? де?ть ты?? франко? - Чт?я должен сделат? - Ничего особенного. - Но вс?таки? - Повторит?во?эт?сигнал? Монт?Кристо достал из карман?бумагу, на которо?были изображены тр? сигнал??номера, указывавши?по?до? ?которо? их требовалос? пере- дать. - Ка?видите, эт?не займет мног?времен? - Да, но... - Уж теперь ?ва?буду?гладкокожи?персик??вс?чт?угодно. Удар попа??цель: красны?от возбуждения ? весь ? поту, старичок проделал один за другим вс?тр?сигнал? данные ем?графом, несмот? на отчаянные призыв?корреспондента справа, которы? ничего не понимая ? происходяще? начина?думать, чт?любитель персиков соше??ум? Чт?касает? корреспондента слев? то то?добросовестн?повторил ег? сигнал? которы??конц?концов были приняты министерство? внутренних де? - Теперь вы богаты, - сказал Монт?Кристо. - Да, - сказал чиновник, - но како?цено? - Послушайте, друг мо? - сказал Монт?Кристо, - я не хочу, чтоб?ва? мучила совест? поверьте, клянусь ва? вы никому не сделал? вред? ? только содействовал?божьем?промыслу. Чиновник разг?дыва?кредитны?билеты, ощупывал их, считал; он то бледне? то красне? наконе? он побежа??свою комнат? чтоб? выпить стакан воды, но, не успе?добежать до рукомойник? поте??сознание ср? ди свои?сухи?бобо? Чере??ть мину?посл?того, ка?телеграфно?сообщени? достигло ми- нистерства внутренних де? Дебр?приказал запрячь лошаде? ? карету ? помчал? ?Данглара? - ?вашего мужа есть облигаци?испанского займ? - спроси?он ?баро- несс? - Ещ?бы! Миллионо?на шест? - Пуст?он продае?их по любо?цепе. - Эт?почему? - Потому чт?До?Карлос бежа?из Бурж??вернул? ?Испани? - Откуда ва?эт?известно? - Да оттуда, - сказал, пожимая плечам? Дебр? - откуда мн? вс? из- вестно. Баронесс?не заставил?се? упрашивать, он? бросилас? ? мужу; то? бросил? ?своему маклер??веле?ем?продават?по како?бы то ни было цене. Когд?увидел? чт?Дангла?продае? испански? бумаги тотчас упал? Дангла?поте??на этом ?тьсо?ты??франко? но избавился от всех св? их облигаци? Вечеро??"Вестнике" было напечатано: "Телеграфно?сообщени? Король До?Карлос, несмот? на установленны? за ни? надзор, тайн? скрылся из Бурж??вернул? ?Испани?чере?каталонску?границ? Барс? лона восстала ?перешл?на ег?сторон?. Весь вече?только ?было разговоров, чт??предусмотрительности Данг- лара, успевшег?продат?свои облигаци? об удач?этог?биржевик? поте- ?вшег?всег?лишь ?тьсо?ты??франко??тако?катастрофе. ?те, кт?сохранил свои облигаци?ил?купи?бумаги Данглара, считал? се? разоренным??провел?прескверну?ночь. На следующи?день ?"Официально?газете" было напечатано: "Вчерашне?сообщени?"Вестника" ?бегств?До?Карлос???восстани?? Барселон?ни на че?не основано. Король До?Карлос не покида?Бурж? ? на полуостров? цари? полное спокойстви? Поводо??этой ошибке послужил телеграфны? сигнал, неверн? по?ты? вследствие тумана". Облигаци?поднялись вдво?против то?цифр? на котору?упал? ?обще? сложност? счит? убыток ?упущение возможно?прибыл? эт?составил?для Данглара потерю ?миллио? - Однако! - сказал Монт?Кристо Моррел? находившемуся ? него ? то время, когд?пришло известие ?странном повороте на бирж? жертво?кото- рого оказал? Дангла? - За двадцать ?ть ты??франко?я сделал откр? ти? за которо?охотно заплатил бы ст?ты?? - ?че?же заключается ваше открытие? - спроси?Максимилиа? - ?наше?способ избавить одного садовода от сонь, которы? поедал? ег?персик? По внешнему виду ?отейльском доме не было никако? роскош? ничего такого, чего можн?было бы ожидат?от жилища, предназначенного велико- лепном?граф?МонтеКрист? Но эт?простота об?снялась желанием самого хо?ин? он строго распорядился ничего не ме?ть снаруж? чтоб? ? этом убедиться, достаточно было взглянуть на внутреннее убранств? ? само? деле, стоило только переступит?поро? ка?картин?сраз?ме?лась. Убранством комнат ?то?быстрото? ?которо?вс?было сделан? Бе? тучч?превзоше?самого се?. Ка?некогд?герцог Антенски?приказал выру- бить ?одну ночь целу?алле? которая мешала взор? Людовика XIV, та? Бертуччо ?тр?дня засади?совершенно голы?двор, ?прекрасные топо? ? клен? привезенны?вместе ?огромным?глыбам?корней, зате?ли главны? фаса?дома, пере?которы? на мест?булыжник? заросшег?травой, раск? нулась лужайк? устланная дерном; пласты ег? положенные не дале? ка? утро? образовали широки?кове? на не?ещ?блестели посл?поливк?капл? воды. Впроче? вс?распоряжения исходили от граф? он са?переда? Бертуччо план, гд?были указан?количество ?расположение деревьев, которы? сл? довало посадить, ?размер??форм?лужайк? которая должна была заменить булыжник. ?тако?виде до?стал неузнаваем, ?са?Бертуччо уверя? чт?не узна- ет ег??этой зелено?раме. Управляющий не проч?бы?бы кстати изменить коечто ??саду, но граф строго запретил чт?бы то ни было та?трогат? Бертуччо вознагради?се? те? чт?обильн?украси?цветам?прихожую, лестницы ?камины. Поистине управляющий бы?одарен необыкновенной способностью выполнять приказан?, ?хо?ин - чудесным умение?заставит?себе служит? ? во? до? уж?двадцать ле?нике?не обитаемы? ещ?накануне тако? мрачны? ? печальны? пропитанны?те?затхлы?запахо? которы?можн?назват? запа- хо?времен? ?один день приня?живо?обли? наполнил? теми ароматам? которы?люби?хо?ин, ?даже те?количество?свет? которо?он предпочи- та? едва вступи??него, граф находи??се? по? руко? свои книг? ? оружие, пере?глазам?- любимы?картин? ?прихожих - преданны?ем? со- ба??любимы?певчих птиц; весь этот до? проснувший? от долгог? сн? словно замо?спяще?красавиц? жи? пе??расцвета? подобн? те? жили- ща? которы?давн?на?милы ??которы? если мы имее?несчасть?их по- кинуть, мы невольно оставляем частиц?наше?души. По двор?весело сновал?слуг? одни - за?ты??кухня??бегавшие по только чт?починенным лестница??таки?видо? ка?будт?он?всегда жили ?этом доме; другие - приставленны??сарая? гд? экипаж? размещенны? по номера? ст?ли словно уж?полвек? ?? конюшня? гд? лошади, жуя овес, отвечали ржанье?свои?конюха? которы?разговаривал?? ними го- разд?почтительнее, че?иные слуг?со своими хо?евам? Библиотека помещалась ?двух шкафах, вдол? двух стен, ? содержал? окол?двух ты??томо? цело?отделени?было предназначен?для новейших романо? - ?появивший? накануне уж?ст??на мест? крас?сь ? свое? красно??золото?переплет? По другую сторон?дома, против библиотеки, была устроена оранжерея, полн? редких растений ?огромных японски?ваза? посередине оранжере? чарующей глаз ?обоняни? ст??бильярд, словно ча?тому наза?покинуты? игроками, оставившим?шары дремат?на зелено?сукн? Только одно?комнат?не коснул? волшебни?Бертуччо. Он?была расп? ложена ?лево?углу второг?этаж? ??не?можн?было войт? по главно? лестнице, ?выйт?по потайной; мимо этой комнат?слуг?проходил??любо- пытством, ?Бертуччо ?ужасом. Ровн???ть часо?граф, ?сопровождени?Ал? подъехал ? отейльском? дому. Бертуччо ждал ег?прибыт? ?тревожны? нетерпение? он надеялся услышать похвал???то же время опасал? увидет?нахмуренны?бров? Монт?Кристо выше?из экипаж? прошел по всем?дому ?обошел са? не проронив ни слов??ниче?не выказа?ни одобрения, ни недовольства. Только войдя ?свою спальн? помещавшую? ? конц? противоположно? запертой комнат? он указал руко?на маленьки?шкафчи?из розового дере- ва, на которы?обрати?внимание уж??первое свое посещени? - Он годится только для перчаток, - замети?он. - Совершенно верн? ваше сиятельство, - ответи?восхищенны?Бертуччо, - откройте ег? ?не?перчатки. ?других шкафчика?точн?та?же оказалос?именно то, чт?граф ? ож? да??ни?найт? флакон??духами, сигары, драгоценност? - Хорошо! - сказал он наконе? ?Бертуччо удалил?, осчастливленны?до глубин?души, настольк?вели- ко ?могущественн?было вл?ни?этог?человека на вс?окружающее. Ровн??шест?часо??подъезда раздал? конски? топо? Эт? прибыл верхом на Меде?на?капита?спаг? Монт?Кристо, приветливо улыб?сь, ждал ег??дверя? - ?уверен, чт?я первый, - крикну?ем?Моррел? - я нарочн? спешил, чтоб?побыть ?вами хоть минуту вдвоем, пока не соберутся остальны? Жю- ли ?Эмманюел?просил?ме? передать ва?ты?чу приветстви? ?знаете, ? ва?здес?великолепн? Скажит? граф, ваши люди хорошо присмотря?за мо- ей лошадь? - Не беспокойтесь, дорого?Максимилиа? он?знаю?свое дело. - Ведь ее нужн?хорошенько обтереть. Если бы вы видели, ка?он? не? лась! Наст?щи?вихр? - Ещ?бы, я дума? лошадь, ст?щая ?ть ты??франко? - сказал Мо? те-Кристо тоно?отца, гово?щего со свои?сыно? - Вы ?ни?жалеет? - спроси?Моррел?со свое?открытой улыбко? - ? Боже ме? упас? - ответи?граф. - Не? Мн?было бы жаль только, если бы лошадь оказалас?плох? - Он?та?хороша, дорого?граф, чт?Шато-Рено, первый знаток во Фран- ци? ?Дебр? пользующий? арабским? ко?ми министерства, го?тся за мной сейчас ? ка?видите, отстаю? ?за ними мчат? по ?та?лошади ба- ронесс?Дангла? которы?делают не боле?не мене?ка?шест?ль??ча? - Та? значит, он?сейчас буду?здес? - спроси?Монт?Кристо. - Да. Да во??он? ?действительн? ?воро? немедленно распахнувших?, показались взмы- ленн? пара ?дв??жело дышащи?верховые лошади. Карета, описав круг, остановилась ?подъезда, ?сопровождени?обои?всаднико? Дебр?миго?соскочил ?седл??открыл дверцу кареты. Он пода? руку баронесс? которая, выхо?, сделал?движение, не замеченное нике? кром? Монт?Кристо. Но от взгляда граф?ничт?не могл?укрыть?; он замети? ка?пр?этом движении мелькнул?белая записочк? стол? же незаметн?, ка??самы?жест, ??легкость? говорившей ?привычке, перешл?из руки ?жи Дангла??руку секретаря министра. Всле?за жено?появился банкир, тако?бледны? ка?будт? он выходи? не из кареты, ?из могилы. Быстры? пытливым взглядо? по?тным одному только Монт?Кристо, ?жа Дангла?окинул?двор, подъез??фаса?дома; зате? подавляя легкое во? нени? которо? несомненно, отразилось бы на ее лице, если бы эт? лицо было способно бледнеть, он?поднялась по ступеня? гово? Моррел? - Сударь, если бы вы были моим другом, я спросила бы ва? не продад? те ли вы вашу лошадь. Моррел?изобрази?улыбку, больше похожу?на гримас? ? взгляну? на Монт?Кристо, ка?бы умоляя выручить ег?из затруднительного положения. Граф по??ег? - Ах, судары?, - сказал он, - почему не ко мн?относится ва?вопрос? - Когд?имеешь дело ?вами, граф, - отвечала баронесс? - чувствуешь се? не вправе чт?либо желать, потому чт?тогд?наверн? эт? получишь. Во?почему я ?обратилась ?господин?Моррел? - ?сожалени? - сказал граф, - я могу удостоверить, чт? господин Моррел?не може?уступить свою лошадь: оставить ее ? се? - для него вопрос чест? - Ка?та? - Он держал пари, чт?объездит Меде??полгод? Вы понимает? баро- несс? если он расстанется ?не?до истечения срок? пари, то он не только проиграе?ег? но буду?говорить ещ? чт?он испугался. ?капита? спаг? даже ради прихот?хорошенько?женщин? - хо? эт? на мо?взгля? одна из величайших святынь ?наше?мире, - не може?допустит? чтоб? ? не?пошл?таки?слух? - Вы видите, баронесс? - сказал Моррел? ? благодарностью улыб?сь граф? - Притом же, мн?кажется, - сказал Дангла? ?насильственной улыбко? плох?скрывавшей ег?хмурый то? - ?ва??та?достаточно лошаде? Было не ?обычае ?жи Дангла?безнаказанно спускать подобные выходк? однако, ?немалому удивлени?молоды?люде? он?сделал?ви? чт?не сл? ши? ?ничего не ответила. Монт?Кристо, ?которого эт? молчание вызвал? улыбку, иб? свид? тельствовало ?непривычно?смирении, показыва?баронесс?дв?исполински? вазы китайского фарфор? на ни?извивались морски?водоросл?тако?вели- чины ?тако?работы, чт? казалось, только сама природ?могл?создат?их такими могучими, сочным??хитроумн?сплетенным? Баронесс?была ?восхищении. - Да ?ни?можн?посадить каштановое дерево из Тюильр? - сказал? он? - Ка?только ухитрились обжечь эт?громадин? - Судары?, - сказал Монт?Кристо, - разв?може?ответить на эт? мы, умеющи?мастерит?статуэтк??стекло тоньше кисе? Эт?работа других ве- ко? ?некоторо?роде создание гениев земл??мо?. - Во?ка? ??како?примерно эпох?он?отно?тся? - Этог?я не знаю; я слышал только, чт?како?то китайски? императо? веле?построит?особую обжигательну?печь; ?этой печи обожгл? одну за другой, двенадцать таки?ва? Дв?из ни? лопнул? ? огне; де?ть ос- тальны?спустили ?море на глубин?трехсо?сажене? Море, зн?, чт? от него требуется, обволокл?их своими водорослями, покрыл?кораллам? вр? зало ?ни?раковины; на невероятной глубин?вс?эт? сп?ли вместе дв? столет?, потому чт?императо? которы?хоте?проделат?этот опыт, бы? сметен революцией, ?посл?него осталась только запись, свидетельствую- щая ?то? чт?вазы были обожжены ?спущен?на морско?дн? Чере?двести ле?нашл?эт?запись ?решили извлеч?вазы. Водолазы ?особ? устроенных приспособлен??начали поиски ?то?бухт? куда их опустили; но из де?- ти ва?нашл?только тр? остальны?были смыт??разбит?волнам? ?любл? эт?вазы; я вообража?иногда, чт??глубин?их ?удивлением бросал?свой тусклы??холодный взгля?таинственные, наво?щи?ужас, бесформенные чу- дища, каки?могу?видеть только водолазы, ?чт?мириад?ры?укрывались ? ни?от преследования врагов. Межд?те?Дангла? равнодушны??редкос?? машинально обрыва? один за другим цвет?великолепног?померанцевог?дерева; покончив ? помера? цевы?дерево? он переше??кактус? но кактус, не стол? покладисты? жесток?уколол ег? Тогд?он вздрогну??протер глаз? словно просып?сь от сн? - Баро? - сказал ем? улыб?сь, Монт?Кристо, - ва? любителю живо- писи ?обладателю таки?прекрасных произведений, я не смею хвалит? свои картин? Но вс?же во?дв?Гоббем? Паул? Поттер, Мири? дв? Герард? До? Рафаэл? Ва?Дейк, Сурбаран ?дватри Муриль? которы?достойны быть ва?представлены. - Позвольт? - сказал Дебр? - Во?этог?Гоббем?я узна? - ?само?деле? - Да, ег?предлагали Музе? - Та? кажется, не?ни одного Гоббем? - встави?Монт?Кристо. - Не? ? несмот? на эт? Музе?отказался ег?приобрести. - Почему же? - спроси?Шато-Рено. - Ваша наивност?очаровательн? да потому, чт? ? правительств? не? для этог?средст? - Прош?прощен?! - сказал Шато-Рено. - ?во?уж? восемь ле? слыш? эт?каждый день ?вс?ещ?не могу привыкнуть. - Со временем привыкнете, - сказал Дебр? - Не дума? - ответи?Шато-Рено. - Майо?Бартоломео Кавалькант? виконт Андреа Кавалькант? - доложи? Батистен. ?высоко?черном атласном галстуке только чт? из магазина, гладко выбритый, седоусый, ?уверенны?взглядо? ?майорско?мундир? украше? но?тремя звездами ??ть?крестами, ?безукоризненно?выправко?старог? солдат? - таки?явился майо?Бартоломео Кавалькант? уж? знакомый на? нежный отец. ?до??ни?ше? одетый ?иголочки, ?улыбко?на губа? виконт Андреа Кавалькант? точн?та?же знакомый на?почтительный сы? Моррел? Дебр??Шато-Рено разговаривал?межд?собо? он?поглядывали то на отца, то на сына ? естественн? задерживалис?на этом последне? тщательнейши?образо?изуч? ег? - Кавалькант? - проговорил Дебр? - Звучно?имя, черт побери! - сказал Моррел? - Да, - сказал Шато-Рено, - эт?верн? Итал?нц?именую?се? хорошо, по одеваются плох? - Вы придираетесь, Шато-Рено, - возразил Дебр? - ег?костюм отличн? сшит ?совсем новы? - Именно эт?мн??не правит?. ?этог?господин?тако?ви? будт?он сегодня ?первый ра?одел?. - Кт?таки?эт?господ? - спроси?Дангла??Монт?Кристо. - Вы же слышал? Кавалькант? - Эт?только имя, он?ничего мн?не говори? - Да, вы ведь не разбираетесь ?наше?итал?нско?знат? сказат?"Ка- валькант?, значит сказат?- вельможа. - Крупно?сост?ни? - спроси?банкир. - Сказочно? - Чт?он?делают? - Безуспешно стараются ег?прожит? Кстати, он?аккредитован?на ва? банк, он?сказал?мн?эт? когд?были ?ме? третьего дня. ? даже ради ва??пригласи?их. ?ва?их представлю. - Мн?кажется, он?очен?чист?гово??по-французски, - сказал Данг- ла? - Сы?воспитывал? ?како?то коллеж?на юг?Франци? ? Марсел? ил? ег?окрестностя?ка?будт? Сейчас он ?совершенно?восторге. - От чего? - спросила баронесс? - От францужено? судары?. Он непременно хоче?женить? на парижа? ке. - Нечего сказат? остроумн?придумал! - заяви?Дангла? пожимая пл? чами. Госпож?Дангла?бросил?на мужа взгля? которы??другое время пред- веща?бы бурю, по ?на этот ра?он?смолчала. - Баро?сегодня ка?будт??очен?мрачно?настроении, - сказал Мо? те-Кристо ?же Дангла? - уж не хо??ли ег?сделат?министро? - Пока пе? наскольк?я знаю. ?скорее склонн?думать, чт? он игра? на бирж??проиграл, ?теперь не знае? на ко?сорват?досаду. - Господин ?госпож?де Вильфо? - возгласи?Батистен. Королевски?прокурор ?супругой вошл??комнат? Вильфо? несмот? на вс?свое самообладани? бы?явн?взволнован. По- жимая ег?руку, Монт?Кристо замети? чт?он?дрожит. "Положительно, только женщин?умею?притво?ть?", - сказал себе Мо? те-Кристо, гля? на ?жу Дангла? которая улыбалас?королевскому прок? рору ?целовалась ?ег?жено? Посл?обмена приветствиями граф замети? чт?Бертуччо, до того врем? ни за?ты??буфетной, проскользнул ?маленьку?гостиную, смежну??то? ?которо?находилось общество. Он выше??нему. - Чт?ва?нужн? Бертуччо? - спроси?он. - Ваше сиятельство не сказал?мн? скольк?буде?гостей. - Да, верн? - Скольк?приборов? - Сосчитайте сами. - Вс?уж??сбор? ваше сиятельство? - Да. Бертуччо загляну??полуоткрытую двер? Монт?Кристо впил? ?него глазам? - ?боже! - воскликнул Бертуччо. - ?че?дело? - спроси?граф. - Эт?женщин?.. Эт?женщин?.. - Которая? - Та, ?бело?платье ?вся ?бриллианта?.. блондинк?.. - Госпож?Дангла? - ?не знаю, ка?ее зову? Но эт?он? сударь, эт?он? - Кт?"он?? - Женщин?из сада! Та, чт?была беременн? Та, чт? гу?ла, подж? дая... поджид?... Бертуччо замолк, ?раскрыты?ртом, весь бледны? волосы ?него стал? дыбо? - Поджид? кого? Бертуччо молч?показа?пальце?на Вильфора, почт?таки?жестом, каки? Макбет указывае?на Банк? - ?боже, - прошепта?он наконе? - Вы видите? - Чт? Кого? - Ег? - Ег? Господин?королевского прокурор?де Вильфо? Разумеет?, я ег? вижу. - Та? значит, я ег?не убил! - Послушайте, милейший Бертуччо, вы, кажется, сошл??ум? - сказал граф. - Та? значит, он не умер! - Да не?же! Он не умер, вы сами видите; вместо того чтоб? всадит? ем?кинжал ?левы?бо?межд?шестым ?седьмы?ребром, ка?эт?принято ? - ваши?соотечественнико? вы всадил?ег?немног?ниже ил?немног?выше; ?эт?судейски?- наро?живучи? Ил? вернее, во всем, чт?вы мн? расс- казали, не было ни слов?правды - эт?было лишь воображени? галлюцин? ция. Вы заснул? не перевари?ка?следуе?вашего мщен?, он?давило ва? на желудо? ?ва?приснился кошмар, - во??вс? Ну, придит? ? се? ? сосчитайте: господин ?госпож?де Вильфо?- двое; господин ? госпож? Дангла?- четвер? Шато-Рено, Дебр? Моррел?- семеро; майо? Бартоломео Кавалькант?- восемь. - Восемь, - повторил Бертуччо. - Да постойте же! Постойте! Куда вы та?торопитесь, черт возьми! Вы пропустили ещ?одного гостя. Посмотрите немног?леве?.. во?та?.. го? поди?Андреа Кавалькант? молодо?челове??черном фрак? которы? расс- матривае?мадонн?Муриль? во?он обернулся. На этот ра?Бертуччо едва не закричал, но по? взглядо? Монт?Кристо крик заме??него на губа? - Бенедетт? - прошепта?он едва слышно. - Эт?судьба! - Бьет половина седьмого, господин Бертуччо, - строго сказал граф, - я распорядился, чтоб??эт?время бы?пода?обед. Вы знаете, чт? я не любл?ждат? ?Монт?Кристо вернул? ?гостиную, гд?ег?ждал? гост? тогд? ка? Бертуччо, держас?за стен? направил? ?столовой. Чере??ть мину?ра? пахнулис?об?двер?гостиной. Появился Бертуччо ? делая на?собо? по- добн?Вателю [48] ?Шантильи, последне?героическо?усилие, об?ви? - Кушать подано, ваше сиятельство! Монт?Кристо пода?руку ?же де Вильфо? - Господин де Вильфо? - сказал он, - будьте кавалеро? баронесс? Дангла? прош?ва? Вильфо?повиновался, ?вс?перешл??столовую. Было совершенно очевидно, чт? идя ?столовую, вс? гост? испытывали одинаковое чувств? Он?недоумевал? какая странн? сила заставил? их всех собраться ?этом доме, - ?вс?же, ка?ни были некоторы? из ни? удивлены ?даже обеспокоен?те? чт?нахо?тся здес? им бы не хотелось здес?не быть. ?межд?те?непродолжительност?знакомства ?графом, ег? эксцентрич- ная ?одинок? жизн? ег?никому неведомо??почт? сказочно? богатств? должны были бы заставит?мужчин быть осмотрительным? ?женщинам прегра- дить доступ ?этот до? гд?не было женщин, чтоб? их принять. Однако мужчин?преступили законы осмотрительности, ?женщин?- правил? прил? чия: неодолимое любопытств? их подстрекавше? превозмогл?вс? Даже об?Кавалькант?- отец, несмот? на свою чопорность, сы? не? мотря на свою развязность, - казались озабоченными те? чт? сошлис? ? доме этог?человека, чь?цели были им непо?тн? ?другим?людьми, кото- ры?он?видели впервы? Госпож?Дангла?невольно вздрогнула, увидав, чт?Вильфо? по просьб? Монт?Кристо, предлагает ей руку, ??Вильфора помутнел взор за очками ? золото?оправе, когд?он почувствовал, ка?рука баронесс? оперлась на ег?руку. Ни один призна?волнен? не ускользнул от граф? одно лишь соприкос- новени?всех этих люде?уж?представ?ло для наблюдателя огромный инте- ре? По правую руку Вильфора села ?жа Дангла? ?по леву?- Моррел? Граф сиде?межд??жо?де Вильфо??Дангларо? Остальны?мест?были за?ты Дебр? сидевшим межд?отцо?? сыно? Ка- валькант? ?Шато-Рено, сидевшим межд??жо?де Вильфо??Моррелем. Обед бы?великолепе? Монт?Кристо задался цель?совершенно переве? нуть вс?парижски?привычки ?утолит?ещ?боле?любопытств?гостей, не- жели их аппети? Им бы?предложе?восточны?пи? но тако? какими могл? быть только пиры арабских волшебни? Вс?плод?четыре?стра?свет? каки?только могл?свежим? ? сочным? попаст??европейски?ро?изобил?, громоздились пирамидами ? китайски? ваза??японски?чаша? Редкостные птиц??свое?блес?ще?оперении, ис- полински?рыбы, простертые на серебряны?блюдах, вс? вина Архипелага, Мало?Азии ?Южно?Африки ?дороги?сосуда? чь?причудливы?форм? ка- залось, делали их ещ?ароматне? друг за другом, словно на пиру, каки? предлага?Апиций свои?сотрапезника? прошли пере?Гастроно?времен Ав- густ??Тиверия, взорам?этих парижа? считавши? чт?обед на де?ть че- лове? конечн? може?обойтись ?ты?чу луидоров, но только пр?услови? если, подобн?Клеопатр? глотат?жемчужин?ил?же, подобн?Лоренц?Меди- чи, пить расплавленно?золото. Монт?Кристо виде?обще?изумлени? он засм?лся ? стал шутить на? сами?собо? - Господ? - сказал он, - должны же вы согласиться, чт?на известно? степен?благосостояния только излишество являет? необходимостью, точн? та?же, ка?- дамы, конечн? согласятся, - на известно? степен? эк- зальтаци?реален только идеа? Продолжи?эт?мысл? Чт?тако?чудо? То, чего мы не понимаем. Чт?всег?желаннее? То, чт?недо?гаем? Итак, ви- деть непостижимое, добывать недо?гаемое - во? чему я посвяти? свою жизн? ?достигаю этог?двумя способам? деньгами ? воле? Чтоб? ос? ществить свою прихот? я пр?вля?таку?же настойчивост? ка? например, вы, господин Дангла? - прокладывая железнодорожну?лини? вы, господин де Вильфо? - добиваясь для человека смертног?приговор? вы, господин Дебр? - умиротво?я како?нибудь государств? вы, господин Шато-Рено, - стар?сь понравиться женщин? ?вы, Моррел? - укрощая лошадь, котору? никт?не може?объездит? Во? например, посмотрите на этих двух ры? одна родилась ??тиде?ти ль?от Санк?Петербурга, ?друг? - ? ?ти ль?от Неаполя; разв?не забавн?соединит?их на одно?стол? - Чт?же эт?за рыбы? - спроси?Дангла? - Во?Шато-Рено жи??России, он скажет ва? ка?называет? одна из ни? - отвеча?Монт?Кристо, - ?майо?Кавалькант? итал?не? назове? другую. - Эт? - сказал Шато-Рено, - по-моем? стер?дь. - Совершенно верн? - ?эт? - сказал Кавалькант? - если не ошибаюсь, минога. - Во?именно. ?теперь, баро? спросите, гд?ло?тся эт?рыбы. - Стер?ди ло?тся только ?Волг? - ответи?ШатоРено. - ?не слышал, - сказал Кавалькант? - чтоб?гденибуд? кром? озер? Фузаро, водились миноги таки?размеров. - Та?он??есть; одна прибыл??Волг? ?друг? ?озер?Фузаро. - Не може?быть! - воскликнул?вс?гост??один голо? - Во?эт??достав?ет мн?удовольствие, - сказал Монт?Кристо. - ? ка?Неро? - cupitor impossibilium; [49] ведь вы тоже испытывает? уд? вольстви? эт?рыбы, которы?на само?деле, може? быть, ? хуже, че? окун?ил?лосось, покажутся ва?сейчас восхитительным? - ?вс? потому, чт?ва?казалось невозможны?их достат? ?межд?те?- во?он? - Но каки?образо?удалос?доставит?этих ры??Пари? - Не?ничего прощ? Их привезли ?больши?бочках, из которы?одна вы- ложена речным?травам??камышо? ?друг? - тростником ?озерными ра? тениями; их поместил??специально устроенные фургон? стер?дь прожил? та?двенадцать дней, ?минога восемь, ?об?он?были живехоньки, когд? попали ?руки моег?повара, которы?уморил одну ?молоке, ?другую ?ви- не. Вы не верите, Дангла? - Во всяко?случае позволя?себе сомневаться, - отвеча? Дангла? со свое?на?нуто?улыбко? - Батистен, - сказал Монт?Кристо, - велите принести сюда вторую стер?дь ?вторую миногу, знаете, те, чт?прибыл??других бочках ? ещ? живы. Дангла?вытаращи?глаз? вс?общество зааплодировало. Четвер?слуг внесли дв?бочк? выложенные водорослями; ? каждой из ни?трепетал?рыба, подобн? то? которая была подана ?стол? - Но заче?же по дв?каждог?сорт? - спроси?Дангла? - Потому чт?одна из ни?могл?заснут? - просто ответи? Монт?Крис- то. - Вы ?само?деле изумительный челове? - сказал Дангла? - Чт? бы та?ни говорили философы, хорошо быть богаты? - ?главно?- изобретательны? - добавила ?жа Дангла? - Эт?изобретени?не мо? баронесс? он?было ?ходу ?римля? Плиний сообщает, чт?из Ости??Ри? пр?помощи нескольких смен рабо? которы? несл?их на голова? пересылались рыбы из породы те? которы?он называ- ет mulus; су? по ег?описанию, эт?дорада. Получить ее живо? считалос? роскошью ещ??потому, чт?зрелищ?ее смерти было очен? занимательно; засыпая, он?нескольк?ра?ме?ла свой цвет ? подобн?испа?ющей? ра- дуге, проходил?сквозь вс?оттенк?спектр? посл?чего ее отправ?ли на кухн? Эт?агон? входил??числ?ее достоинств. Если ее не видели жи- во? ею пренебрегали мертво? - Да, - сказал Дебр? - но от Ости?до Рима не больше восьми ль? - Эт?верн? - отвеча?Монт?Кристо, - по разв?заслуг?родить? че- ре?ты?чу восемьсо?ле?посл?Лукулл? если не умеешь ег?превзойт? Об?Кавалькант?смотрели во вс?глаз? но благоразумно молчал? - Эт?вс?очен?интересн? - сказал Шато-Рено, - но чт?ме? восхищ? ет больше всег? та?эт?быстрота, ?которо?исполняют? ваши приказ? ния. Ведь правда, граф, чт?вы купили этот до?всег??ть ил?шест?дней тому наза? - Да, не больше, - сказал Монт?Кристо. - ?я убежде? чт?за эт?неделю он совершенно преобразил?; ведь, если я не ошибаюсь, ?него бы?другой вход, ?двор бы?мощены??пустой, ?сейчас эт?великолепн? лужайк? обсаженн? деревьями, которы?на ви? ст?ле? - Чт?поделаеш? я любл?зелень ?тень, - сказал Монт?Кристо. - ?само?деле, - сказал??жа де Вильфо? - прежде въез? бы? чере? ворота, выходившие на дорогу, ??день моег?чудесног?спасен?, я по? ню, вы ввел?ме? ?до?прямо ?улиц? - Да, судары?, - сказал Монт?Кристо, - но пото?я предпоче? имет? вход, позволяющий мн?сквозь ограду видеть Булонски?ле? - ?четыре дня, - сказал Моррел? - Эт?чудо! - Действительн? - сказал Шато-Рено, - сделат?из старог?дома сове? шенн?новы?- эт?похоже на чудо. Эт?бы?очен?старый до? ?даже очен? унылый. ?помн? моя мать поручила мн?осмотрет?ег? когд? маркиз де Се?Мера?реши?ег?продат? года дв?ил?тр?тому наза? - Маркиз де Се?Мера? - сказал??жа де Вильфо? - Та? этот до? раньше принадлежа?маркиз?де СенМеран? - По-видимому, да, - ответи?Монт?Кристо. - Ка?по-видимому? Вы не знаете, ?кого вы купили этот до? - Признать?, не? всем?этим?подробностями занимает? мо?управля? щи? - Правда, он уж?ле?де?ть бы? необитае? - сказал Шато-Рено. - Грустн?было видеть ег?закрытые ставни, запертые двер??заросший тр? во?двор. Прав? если бы он не принадлежа?тест?королевского прокурор? ег?можн?было бы принять за прок?ты?до? ?которо?когд?то соверш? лось велико?преступление. Вильфо? которы?до си?по?не дотрагивал? ни до одного из ст?вших пере?ни?бокало?необыкновенног?вина, взя?первый попавший? ? залпом осушил ег? Монт?Кристо минуту молчал; зате? сред?безмолвия, последовавшего за словам?Шато-Рено, он сказал: - Странн? баро? но та же самая мысл?мелькнул??? ме?, когд? я воше?сюда ?первый ра? этот до?показался мн?зловещим, ?я ни за чт? не купи?бы ег? если бы мо?управляющий уж?не сделал эт?за ме?. Ве- роятн? этот мошенник получи?некотору?мзду от нотариус? - Весьма возможно, - пробормота?Вильфо? пытаясь улыбнуть?, - но, поверьте, ?этом подкуп?я не повине? Маркиз де Се?Мера?жела? чтоб? этот до? состав?вший част?приданог?ег?внучки, бы? продан, потому чт? если бы он ещ?тр?четыре года простоя? необитаемы? он оконча- тельно разрушил? бы. На этот ра?побледне?Моррел? - Особенно одна комнат? - продолжа?Монт?Кристо, - на ви? самая обыкновенн?, комнат?ка?комнат? обит? красны?штофом, не знаю поче- му, показалась мн?донель? трагическо? - Почему эт? - спроси?Дебр? - Почему трагическо? - Разв?можн?дать себе отче??инстинктивно?чувств? - сказал Мо? те-Кристо. - Разв?не бывает мест, гд?на ва?веет печаль? Почему? - не знаешь са? благодаря сцеплени?воспоминаний, прихот?мысл? перено?ще? на??другие времен? ?другие мест? быть може?не имеющи?ничего обще- го ?временем ?местом, гд?мы находимся... ? эт? комнат? удивительн? напомнил?мн?комнат?маркиз?де Гапж [50] ил?Дездемон? Но мы кончил? обедат? - если хотите, я покажу ва?ее, прежде че?мы перейдем ? са? пить кофе: посл?обед?- зрелищ? Монт?Кристо вопросительн?посмотре?на свои?гостей; ?жа де Вильфо? встала, Монт?Кристо сделал то же само? ?вс?последовал?их пример? Вильфо???жа Дангла?остались минуту сидеть, словно прикованны? ? мест? он?смотрели друг на друг?безмолвн? похолоде?от ужас? - Вы слышал? - сказал??жа Дангла? - Надо идти, - ответи?Вильфо? вставая ?подавая ей руку. Гост? подстрекаемы?любопытством, уж?разбрелись по всем?дому, та? ка?предполагали, чт?осмотр не ограничится одно?только комнатой ? чт? заодно можн?буде?увидет??остальны?част?этих развалин, из которы? Монт?Кристо сделал дворец. Поэтом?вс? поспешил? ? открытые настеж? двер? Монт?Кристо подождал двух отставши? пото? когд? он? ? свою очеред?вышл?из столовой, он замкну?шестви? улыб?сь та? чт? если бы гост?по?ли значение ег?улыбки, он?привел?бы их ?горазд?больши? ужас, че?та комнат? куда он?шл? Действительн? начали ?осмотр?всег?помещения: жилы?комнат, убра? ны?по-восточному, гд?диваны ?подушк?заме?ли кроват? ? трубки ? оружие - меблировку; гостиных, увешанны?лучшим?картинам?старых маст? ро? будуаров, обитых китайскими тканями изумительной работы, прихотли- вы?оттенков ?фантастических рисунков; наконе? достигли пресловуто? комнат? ?не?не было ничего особенного, если не считат?того, чт? несмот? на сумерк? он?не была освещена ?чт?вс??не?было ветхое, тогд? ка? остальны?комнат?были заново отделаны. - Да, здес??само?деле жутк? - воскликнул??жа де Вильфо? Госпож?Дангла?пыталась чт?то пробормотать, но ее слов никт? не расслыша? Гост?обме?лись ко?какими замечаниями, сводившими? ?тому, чт? ? красно?комнат?действительн?есть чт?то зловещее. - Не правда ли? - сказал Монт?Кристо. - Взгляните только, ка?стра? но стои?эт?кроват? каки?мрачны? кровавые обои! ?эт? дв? портрета пастелью, потускневшие от сырост? Разв?ва?не кажется, чт?их бескро? ны?губы ?испуганные глаз?гово?? "Мы видели!" Вильфо?стал мертвенн?бледен, ?жа Дангла??изнеможени? опустилась на кушетк?возл?камина. - Эрмина, - сказал? улыб?сь, ?жа де Вильфо? - ка?эт??ва? хв? тает духу сидеть на кушетк? на которо? быть може? ?совершилос?прес- тупление? Госпож?Дангла?поспешно поднялась. - ?эт?не вс? - сказал Монт?Кристо. - ?чт?же ещ? - спроси?Дебр? от которого не ускользнул? волнение ?жи Дангла? - Да, чт?ещ? - спроси?Дангла? - Признаюс? пока я не вижу ничего особенного; ?вы, господин Кавалькант? - Ну, - сказал то? - ?на??Пизе имеется башня Уголин? ?Феррар?- темниц?Тасс? ??Римини - комнат?Франческ??Паол? - Да, но ?ва?не?этой лесенк? - сказал Монт?Кристо, открыв? двер? скрыту??об?? - взгляните на не??скажит? чт?вы ?не?дума- ет? - Какая зловещ? винтов? лестница! - сказал, см?сь, Шато-Рено. - ?само?деле, - сказал Дебр? - не знаю, може?быть, эт? хиосское вино наго?ет таку?тоск? но ме? этот до?наводи?на мрачны?мысл? Чт?касает? Морреля, то ?то?минуты, ка?упомянули ? приданом Ва- лентин? он бы?грусте??не произнес ни слов? - Представьт?себе, - сказал Монт?Кристо, - какогонибудь Отелло ил? аббата де Ганж, ?темную, бурную ночь спускающегося ша?за шаго?по этой лестнице, ?какойнибуд?зловещей ноше? котору?он спешит укрыть от че- ловеческих глаз, если не от божьег?ок? Госпож?Дангла?чуть не упал?бе?чувств на руки Вильфора, которы? ? са?бы?вынужден прислонить? ?стен? - Чт??вами, баронесс? - воскликнул Дебр? - Ка?вы побледнели! - Очен?по?тн? чт??не? - сказал??жа де Вильфо? - граф Мо? те-Кристо рассказывает ужасны?вещи, очевидно желая, чтоб?вс?мы умерли со страху. - Эт?верн? - заяви?Вильфо? - ?само?деле, граф, вы пугает?да? - Да чт?же ?вами? - шепото?повторил Дебр??же Дангла? - Ничего, ничего, - ответила он? делая на?собо?усилие, - мн?прос- то душн? во??вс? - Не хотите ли спустить? ?са? - спроси? Дебр? предлагая ?же Дангла?руку ?направ?ясь ?потайной лестнице. - Не? не? - сказал?он? - уж лучш?я останусь здес? - Но, судары?, - сказал Монт?Кристо, - неужел?вы ?само?деле ис- пугались? - Не? граф, - отвечала госпож?Дангла? - но вы умеете та? строит? предположения, чт?фантаз? начинает казать? реальность? - Ну, конечн? - сказал, улыб?сь, Монт?Кристо, - вс?эт?просто иг- ра воображения; ведь почему не представит?себе, чт?эт?комнат?- ми? ная, честная спальня матери семейств? эт?кроват??пурпурны?полого?- ложе, осчастливленно?посещением богини Люпины; ?эт?таинственн? лест- ница - просто хо? по которому чуть слышно, чтоб?не потревожит?сн?ро- дильницы, спускает? врач ил?кормилиц? ил?са?отец, уносящи? заснув- шего младенца?.. На се?ра??жа Дангла? вместо того чтоб?успокоиться пр?виде этой тихо?картин? застонал??окончательно лишилась чувств. - Госпож?Дангла?дурн? - запинаясь, сказал Вильфо? - не перенест? ли ее ?экипаж? - Бо?мо? - воскликнул Монт?Кристо. - ?я не захватил своего флак? на! - ?ме? есть свой, - сказал??жа де Вильфо? ?он?передала Монт?Кристо флакон ?красно?жидкость? подобной то? благотворное действие которо?граф испыта?на Эдуард? - Во?ка?.. - сказал Монт?Кристо, приним? ег? из ру? ?жи де Вильфо? - Да, - прошептала он? - я последовал?ваши?указан?? - ?удачно? - Мн?кажется, да. Госпож?Дангла?те?временем перенесл??смежну?комнат? Монт?Кристо смочил ее губы каплей красно?жидкости, ?он? пришла ? се?. - Како?ужасны?со? - промолвила он? Вильфо?сильно сжал ей руку, чтоб?дать ей по?ть, чт? эт? не бы? со? Стал?искать Данглара; но, мало склонный ?поэтически? переживания? он уж?давн?соше??са??беседова??Кавалькант?старши??проект?же- лезной дороги межд?Ливорн??Флоренцией. Монт?Кристо, казалось, бы??отчаяни? он взя??жу Дангла?по?руку ?провел ее ?са? гд?он?нашл?Данглара си?щи?за чашкой кофе межд? отцо??сыно?Кавалькант? - Неужел?я ?само?деле та?напуга?ва? судары?? - сказал Мо? те-Кристо. - Не? граф, но вы сами знаете, мы поддаемся впечатления? ? зависи- мост?от настроен?. Вильфо?пытался засм?ть?. - Ив тако?случае, вы понимает? - сказал он, - достаточно простого предположения, самого химерическог?.. - Хотите верьте, хотите не? - возразил Монт?Кристо, - но я убежде? чт??этом доме совершилос?преступление. - Будьте осторожн? - сказал??жа де Вильфо? - здес? присутствует королевски?прокурор. - Чт?? - ответи?Монт?Кристо, - ра?вс?та?совпал? я воспольз? юс?случае? чтоб?сделат?заявление. - Заявление? - сказал Вильфо? - Да, пр?свидетеля? - Вс?эт?чрезвычайн?интересн? - сказал Дебр? ?если действительн? имеется преступление, он?послужит на пользу нашему пищеварени? - Преступление имеется, - сказал Монт?Кристо. - Прош?ва?сюда, го? пода; прош?ва? господин де Вильфо? чтоб?мо?заявление было законн? я должен ег?сделат?пр?надлежащем представител?власти. Монт?Кристо взя?Вильфора по?руку ? прижим? ?себе ?то же время руку ?жи Дангла? повлек королевского прокурор?? платан? туда, гд? тень была всег?гуще. Остальны?гост?последовал?за ними. - Посмотрите, - сказал Монт?Кристо - во?здес? на этом само? мест? (?он топнул ного?, чтоб?дать новы?соки старым деревья? я веле? их окопат??насыпать чернозем? ?во? мо?рабочи? копая, наткнулись на ящиче? ил? вернее, на железные част?ящичк? сред?которы?лежа? ск? ле?новорожденного младенца. Эт?уж?не фантасмагория, надеюс? Монт?Кристо почувствовал, ка?напрягся локоть ?жи Дангла? ? ка? дрогнула рука Вильфора. - Новорожденного младенца? - повторил Дебр? - Черт возьми! Дело, по-моем? становит? серьезны? - Во?видите! - сказал Шато-Рено. - Значит, я не ошибал?, когд? го- вори? чт???домо? ка??люде? есть св? душа ?свое лицо, на кото- ро?отражает? их внутренняя сущность. Этот до?бы?печале? потому чт? ег?мучила совест? ?совест?мучила ег?потому, чт?он таил преступл? ни? - Но почему же именно преступление? - возразил Вильфо? делая на?со- бо?последне?усилие. - Ка? Заживо похороненный ?саду младенец - эт? по-вашему, не прес- тупление? - воскликнул Монт?Кристо. - Како?же вы дает?название такому поступку, господин королевски?прокурор? - ?откуда известно, чт?ег?похоронили заживо? - Заче?же инач?ег?зарыли здес? Этот са?никогд?не служил кладби- ще? - Ка??ва?во Франци?поступаю??детоубийцами? - наивно спроси?ма- йо?Кавалькант? - Им попросту отрубают голову, - ответи?Дангла? - Ах, отрубают голову! - повторил Кавалькант? - Кажется, та? Не правда ли, господин де Вильфо? - спроси? Мо? те-Кристо. - Да, граф, - ответи?то?голосо? ?которо?уж?не было ничего чело- веческог? Монт?Кристо по?? чт?большего не ?сила?перенест? те двое, для кого он приготовил эт?сцен? он не хоте?заходить слишко?далеко. - ?кофе, господ? - сказал он. - Мы пр?него совсем забыли. ?он провел свои?гостей обратн??стол? поставленном? посред? лу- жайк? - Прав? граф, - сказал??жа Дангла? - мн?стыдно признать? ? та- ко?слабости, но вс?эт?ужасны?истори?вывели ме? из равновес?; ра? решите мн?сест? пожалуйста. ?он?упал?на стул. Монт?Кристо поклонил? ей ?подоше???же де Вильфо? - Мн?кажется, госпож?Дангла?снов?нуждается ? ваше? флакон? - сказал он. Но раньше, че??жа де Вильфо?успела подойт?? свое? пр?тельнице, королевски?прокурор уж?шепнул ?же Дангла? - На?нужн?поговорить. - Когд? - Завтра. - Гд? - ?моем служебно?кабинете... ?суде, если вы ничего не имеете пр? ти? эт? по-моем? само?безопасное мест? - ?прид? ?эт?минуту подошл??жа де Вильфо? - Благодар?ва? мо?друг, - сказал? ?жа Дангла? пытаясь улыб- нуть?, - вс?прошло, ?мн?горазд?лучш? Становилос?поздно; ?жа де Вильфо?заговорила ?возвращени??Пари? чего не посмел?сделат??жа Дангла? несмот? на свое явное недомога- ни? Итак, по просьб?свое?жены, Вильфо?первый пода?знак ?отъезд? Он предложи??же Дангла?мест??свое?ланд? чтоб?ег?жена могл? ухаж? вать за не? Дангла? погруженны??интереснейши?делово?разговор ?Ка- валькант? не обраща?никакого вниман? на происходяще? Прося ??жи де Вильфо?флакон, Монт?Кристо замети? ка?Вильфо?по- доше???же Дангла? ? понимая ег?положени? догадался ?то? чт? он ей сказал, хо? то?говори?та?тихо, чт?сама ?жа Дангла? едва ег? расслышала. Ни во чт?не вмешив?сь, граф да?сест?на лошаде??уехать Моррел? Дебр??Шато-Рено, ?обеи?дама?отбыть ?ланд?Вильфора; со свое? ст? роны, Дангла? вс?боле?приходивши??востор?от Кавалькант?отца, пр? гласил ег??себе ?карету. Чт?касает? Андреа Кавалькант? то он направил? ?ожидавшему ег? ? воро?тильбюри ?запряженной ?него громадно?темн?серо?лошадь? кото- ру? поднявшис?на цыпочк? держал по?уздц? чрезмерн? англизированны? грум. За обедом Андреа говори?мало; он бы?очен?смышлены?юнош??понево- ле опасал? сказат?каку?нибудь глупость ? обществе стол? богаты? ? вл?тельны?люде? ?тому же ег?широко раскрыты?глаз?не бе? тревог? останавливалис?на королевско?прокурор? Зате?им завладел Дангла? которы? бросив беглый взгля? на старог? чопорног?майора ?на ег?довольно робког?сына ? сопоставив вс? эт? признаки ?радушием Монт?Кристо, реши? чт?имее?дело ? каки?нибудь набобо? прибывши??Пари? чтоб?усовершенствоват?светское воспитание своего наследника. Поэтом?он ?несказанны?благоволение?созерцал огромный бриллиан? сверкавший на мизинц?майора, иб?майо? ка?челове?осторожный ? опыт- ны? опас?сь, ка?бы не случилос?чего-нибудь ?ег?ассигнац?ми, то? ча?же преврати?их ?ценности. Зате? посл?обед? по?видо? беседы ? промышленности ?путешествия? он расспросил отца ?сына об их образе жизн? ?отец ?сы? предупрежденны? чт?именно ?Данглара им буде?от- крыт текущи?счет, одному на соро?восемь ты?? франко? единовременн? другом?- на ?тьде??ты??ливров ежегодно, были ? банкиром очаров? тельны ?преисполнены тако?любезности, чт?готовы были пожать руки ег? слугам, лишь бы дать выхо?переполнявшей их признательност? То уважение - мы бы даже сказал? то благоговение, - которо? Ка- валькант?вызвал ?Дангларе, усугуб?лось ещ?одни?обст?тельство? Ма- йо? верный принципу Горация: nil admirari [51] удовольствовал?, ка?мы видели, те? чт?показа?свою осведомленност? сообщи? ? како? озер? ло?тся лучшие миноги. Заси?он молч?съел свою долю этой рыбы. ? Данг- ла?сделал выво? чт?таки?роскошеств?- обычно?дело для славного по- томк?Кавалькант? которы? вероятн? ?се? ?Лукк?питает? форе?ми, выписанным?из Швейцари? ?лангустами, достав?емым?из Бретан?те? же способом, каки?граф получи?мино?из озер?Фузаро ?стер?де??Волг? Поэтом?он ?явной благосклонностью выслушал слов?Кавалькант? - Завтра, сударь, я буду имет?чест?явить? ?ва?по делу. - ?я, сударь, - ответи?Дангла? - почт?за счасть?принять ва? Посл?этог?он предложи?Кавалькант? если то?согласен лишить? об- щества сына, довезт?ег?до гостиниц?Принце? Кавалькант?ответи? чт?ег?сы?уж?давн?привык вест?жизн? само? тоятельного молодого человека, имее?поэтом?собственны?лошаде?? эк? пажи, ?та?ка?сюда он?прибыл?отдельно, то он не види? почему бы им не уехать отсюда порозн? Итак, майо?се??карету Данглара. Банкир усел? ?до? вс? боле? восхищ?сь здравыми сужден?ми этог?человека ?бережливости ? аккура? ност? чт? однако, не мешало ем?давать сыну ?тьде??ты??франко? ? го? ?для этог?требовал? годово?дохо?ты????тьсо?ил?шестьсот. Те?временем Андреа для пуще?важности разносил своего грум? за то, чт?то?не пода?лошадь ?подъезду, ?остался ждат??воро??те? самы? вынуди?ег?сделат?целы?тридцать шаго? чтоб?дойт?до тильбюри. Грум смиренно выслушал выгово? чтоб? удержать лошадь, нетерпелив? бившую копыто? он схвати?ее по?уздц?лево?руко? ? правой протяну? вожж?Андреа, которы?взя?их ?зане?ногу ?лаково?башмак?на поднож- ку. ?эт?время кт?то положи?ем?руку на плеч? Он обернулся, думая, чт?Дангла?ил?Монт?Кристо забыли ем?чт?нибудь сказат? ? вспомнил? об этом ?последню?минуту. Но вместо ни?он увидал странную физиономию, опаленну? солнце? об- росшую густой бородо? достойно?натурщик? го?щи? ка?угол?, глаз?? насмешливу?улыбку, обнажавшую тридцать дв?блес?щи?белы?зуба, острых ?жадных, ка??волк?ил?шакала. Голова эт? покрыт? седеющим? тусклыми волосами, была по?зана красны?клетчаты?платко? длинно? тоще??кост?во?тело было облачено ?неимоверно рваную ?грязную блуз? ?казалось, чт?пр?каждом движении этог?человека ег?кост?должны стучат? ка??скелет? Рука, хлопнувш? Андреа по плеч? - первое, чт?он увидел, - показалась ем?гигантской. Узна?ли он пр?свет?фона? своего тильбюри эт?физиономию, ил? же просто бы?ошеломле?ужасны?видо?этог?человека, - мы не знае? во всяко?случае он вздрогну??отшатнул?. - Чт?ва?от ме? нужн? - сказал он. - Извините, почтенны? - ответи?челове? прикладывая руку ?красному платку, - може?быть, я ва?помеша? по мн?надо ва?ко?чт?сказат? - По ноча?не прося?милостын? - сказал грум, намереваясь избавить своего хо?ин?от назойливог?бродяги. - ?не прош?милостын? красавчи? - иронически улыб?сь, сказал не? накоме? ??ег?улыбке было чт?то тако?страшное, чт?слуг? отступил, - я только хочу сказат?дв?слов?вашему хо?ин? которы?да? мн? одно поручени?недели дв?тому наза? - Послушайте, - сказал ?свою очеред?Андреа достаточно тверды?голо- со? чтоб?слуг?не замети? наскольк?он взволнован, - чт? ва? нужн? Говорите скорей, пр?тель. - Мн?нужн?.. - едва слышно произнес челове??красно?платке, - мн? нужн? чтоб?вы избавили ме? от необходимост?возвращать? ?Пари?пе? ко? ?очен?уста? ?не та?хорошо пообедал, ка?ты, ?едва держус? на нога? Андреа вздрогну? услыша?эт?странное обращени? - Но чего же вы хотите наконе? - спроси?он. - Хочу, чтоб?ты дове?ме? ?твое?славно?экипаж? Андреа побледне? но ничего не ответи? - Да, представ?себе, - сказал челове??красно?платке, засуну?руки ?карман??вызывающ?гля? на молодого человека, - мн? этог? хочется! Слышиш? мо?маленьки?Бенедетт? Пр?этом имен?Андреа, по-видимому, стал уступчивее; он подоше? ? грум??сказал: - ?действительн?дава?этом?человеку поручени? ? он должен дать мн?отче? Дойдит?до застав?пешком, та?вы наймет?кабриоле? чтоб?не очен?опоздать. Удивленный слуг?удалил?. - Дайт?мн?по крайне?мере въехат??тень, - сказал Андреа. - Ну, чт?до этог? я са?провож?те? ?подходяще?мест? во? ув? дишь, - сказал челове??красно?платке. Он взя?лошадь по?уздц??отве?тильбюри ?темный угол, гд?действ? тельно никт?не мо?увидет?того почета, которы?ем?оказывал Андреа. - Эт?я не ради чест?проехать? ?хороше?экипаж? - сказал он. - Не? я просто уста? ?кстати хочу поговорить ?тобо??дела? - Ну, садитесь, - сказал Андреа. Жаль, чт?было темн? потому чт?любопытное зрелищ?представ?ли этот оборване? восседающи?на шелковых подушках, ??до??ни?правящи? ло- шадь?элегантный молодо?челове? Андреа проеха?вс?селени? не сказав ни слов? ег?спутни?тоже мо? ча??только улыбал?, ка?будт?очен?довольны?те? чт?пользует? та- ки?превосходным способом передвижен?. Ка?только он?проехали Отейль, Андреа осмотрел?, удостове?ясь, чт? их никт?не може?ни видеть, ни слышат? зате?он останови? лошадь ? скрестив руки на груд? повернул? ?человеку ?красно?платке. - Послушайте, - сказал он, - чт?ва?от ме? надо? Заче?вы нарушает? мо?поко? - Не? ты скаж? мальчи? почему ты мн?не дове?еш? - ?че?я не дове??ва? - ?че? Ты ещ?спрашиваеш? Мы ?тобо?расстаем? на Барско? мост? ты говоришь мн? чт?отправ?ешься ?Пьемон??Тоскан? - ? ничего по- добног? ты оказываешь? ?Париже! - ?че?эт?ва?мешает? - Да ниче? наоборот, я надеюс? чт?эт?буде?мн?на пользу. - Во?ка? - сказал Андреа. - Вы, значит, намерены на мн? спекулир? вать? - Ну, заче?таки?громки?слов? - Предупреждаю ва? чт?эт?напрасно, ?? Кадрус? - Да ты не сердис? малы? ты са?должен знат? чт?значит несчасть? ну, ?несчасть?делает человека завистливы? ?то вообража? чт?ты бр? дишь по Пьемонту ?Тоскан???нешь ?мк? чичероне ил? носильщика; я всей душо?жале?те?, ка?жале?бы родног?сына. Ты же помниш? я всег- да те? звал сыно? - Ну, ?дальше? Дальше чт? - Ах ты, поро? Потерп?немног? - ??та?терпелив. Ну, кончайте. - ?вдру?я встречаю те? ?застав? ?тильбюри ?грумом, одетог? ? иголочки. Ты, чт?же, наше?золотоносную жилу ил?купи? маклерский па- тент? - Значит, вы завидует? - Не? я просто доволе? та?доволе? чт? захоте? поздравить те?, малы? но я бы?недостаточно прилично одет, ?потому приня?меры предос- торожности, чтоб?не компрометировать те?. - Хороши меры предосторожности! - сказал Андреа. - Заговорить со мной пр?слуг? - Чт?поделаеш? сыно? заговори? когд?удалос?встретиться. Лошадь ?те? быстрая, экипаж легкий, ?са?ты скользки? ка?угор? упусти я те? сегодня, я бы те?, пожалу? уж?больше не поймал. - Вы же видите, я вовс?не прячусь. - Эт?твое счасть? я очен?бы хоте?сказат?то же пр?се?; ?во? я прячусь. ?тому же я боялся, чт?ты ме? не узнаеш? но ты ме? узна? - прибавил Кадр?ее ?гаденько?улыбочко? - эт?очен?мило ?твое?стор? ны. - Ну, хорошо, - сказал Андреа, - чт?же вы хотите? - Ты говоришь мн?"вы"; эт?нехорошо, Бенедетт? ведь я твой старый товари? смотри, я стан?требовательным. Эт?угроза охладила гнев Андреа; он чувствовал, чт? вынужден усту- пить. Он снов?пустил лошадь рысь? - ?твое?сторон?нехорошо та?обращать? со мной, Кадрус? - сказал он. - Ты са?говоришь, чт?мы старые товарищи, ты марселей, я... - Та?ты теперь знаешь, кт?ты? - Не? но я выро?на Корсик? Ты стар ?уп?? я моло?? неуступчив. Плох? если мы начнем угрожать друг друг? на?лучш?вс?решать полюбо? но. Че?я винова? чт?судьба мн?улыбнулась, ?тебе по-прежнему не ве- зе? - Та?тебе вправд?повезл? Значит, ?этот грум, ?тильбюри, ?платье не взяты напрокат? Чт?? те?лучш? - сказал Кадрус? ? блес?щими от жадности глазам? - Ты са?эт?отличн?видишь ?понимаеш? ра?ты заговори?со мной, - сказал Андреа, вс?больше волн?сь. - Будь ?ме? на голове платок, ка? ?те?, грязн? блуз?на плечах ?ды?вы?башмак?на нога? ты не стре- мился бы узнать ме?. - Во?видишь, ка?ты ме? презираешь, малы? Нехорошо! Теперь, когд? я те? наше? ничт?не мешает мн?одеться ?лучшее сукн? ?же знаю твое доброе сердце: если ?те? дв?костюм? ты отдашь один мн? ведь я отда- ва?тебе свою порцию супа ?бобо? когд?ты уж очен?хоте?есть. - Эт?верн? - сказал Андреа. - ?аппети?же ?те? бы? ?те? вс?ещ?хороши?аппети? - Ну, конечн? - сказал, см?сь, Андреа. - Вообража? ка?ты пообедал сейчас ?этог?кня?! - Он не князь, он только граф. - Граф? Богаты? - Да, но не рассчитыва?на него; ?этим господином не та?легк?имет? дело. - Да ты не беспокой?! Твоего граф?никт?не трогае? можешь оставить ег?себе. Но, конечн? - прибавил Кадрус? на губа?которого снов? поя- вилась та же отвратительн? улыбка, - за эт? тебе придет? раскош? лить?. - Ну, скольк?же тебе нужн? - Дума? чт?на ст?франко??ме??.. - Ну? - ?смог?существовать... - На ст?франко? - Плох? конечн? ты са?понимаеш? но... - Но? - На ст??тьде??франко?я отличн?устроюсь. - Во?тебе двести, - сказал Андреа. ?он положи??руку Кадрусса де?ть луидоров. - Хорошо, - сказал Кадрус? - Заходи ?швейцару каждое первое числ? ?ты будешь получать стольк? же. - Ну во? ты опять ме? унижаешь! - Ка?та? - Застав?еш?ме? обращать? ?че?ди. Не? знаешь, ли, я хочу имет? дело только ?тобо? - Хорошо, приход?ко мн? ?каждое первое числ? во всяко?случае по- ка мн?буду?выплачиват?мо?доходы, ты будешь получать свое. - Ну, ну, я вижу, чт?не ошиб? ?тебе. Ты славны? малы? хорошо, когд?удач?выпадает на долю таки?люде? ?расскажи, каки?образо?тебе повезл? - Заче?тебе эт?знат? - спроси?Кавалькант? - Опять недовери? - Нискольк? ?разыскал своего отца. - Наст?щего отца? - Ну... поскольк?он дает мн?деньги... - Постольк?ты веришь ?уважаешь, правильн? ?ка?зову?твоего отца? - Майо?Кавалькант? - ?он тобо?доволе? - Пока чт? видимо, доволе? - ?кт?тебе помо?разыскат?ег? - Граф Монт?Кристо. - ?которого ты сейчас бы? - Да. - Послушай, постарай? пристроить ме? ?нему дедушкой, ра? он этим занимает?. - Пожалу? я поговорю ?ни??тебе; ?пока чт?ты будешь делать? - ? - Да, ты. - Очен?мило, чт?ты беспокоишь? об этом, - сказал Кадрус? - Мн?кажется, - возразил Андреа, - ра?ты интересуешься мною, я тоже имею прав?ко??че?спросить. - Верн?.. ?сним?комнат??прилично?доме, оденус?ка?следуе? бу- ду каждый день бриться ?ходить ?кафе читать газеты. По вечера? буду ходить ?теат??како?нибудь компание?клакеров. Вообще прим? ви? бу- лочник? удалившего? на поко? я всегда мечтал об этом. - Чт?? эт?хорошо. Если ты исполниш?свое намерени??будешь благ? разуме? вс?пойдет чудесн? - Посмотрите на этог?Боссюэ!..[52] Ну, ?ты ке?станеш? Пэро?Фран- ци? - Вс?возможно! - сказал Андреа. - Майо?Кавалькант? може?быть, ? пэ?.. но, ? сожалени? на? ледственност??этом деле упразднена. - Пожалуйста, бе?политики, Кадрус?.. Ну во? ты получи? чт?хоте? ?мы приехали, ?потому вылеза??исчезн? - Ни ?коем случае, милы?друг! - То есть ка? - Посуди са? малы? на голове красны?платок, сапоги бе? подметок, никаки?документов - ив карман?де?ть луидоров, не счит? того, чт?та? уж?было; ?обще?ровн?двести франко? Да ме? ? застав? непременно арестуют! Чтоб?оправдаться, я должен буду заявить, чт?эт?ты да? мн? де?ть луидоров; начнет? дознание, следстви? узнают, чт?я покину?Ту- ло? ни ?кого не спро?сь, ?ме? пого??по этап?до самого Средизем- ного мо?. ?я снов?стан?просто номе?ст?шест? ? прощай мо? мечт? походить на булочник? удалившего? на поко? Ни ?коем случае, сыно? я предпочита?достойно жить ?столиц? Андреа нахмурил?; милы?сы?майора Кавалькант?бы? ка?он са?приз- нался, очен?уп?? Он останови?лошадь, быстро ог?делся, ? пока ег? взор пытлив?скользил по сторонам, рука ег?точн?ненароко?опустилась ? карман ?нащупала куро?карманного пистолет? Но ?то же время Кадрус? ни на минуту не спускавший глаз со своего спутника, заложи?руки за спин?? тихонько раскры? длинны? испански? но? которы?он на всяки?случай всегда носи??собо? Пр?тели явн?были достойны друг друг?? по?ли эт? Андреа мирн? извлек руку из карман??стал поглаживат?свои рыжи?ус? - Наконе?то ты заживешь счастлив? дружищ?Кадрус? - сказал он. - Постараюсь сделат?вс?возможно?для этог? - ответи?трактирщик ? Гарского мост? снов?складывая но? - Ладн? едем ?Пари? Но ка?ты проедешь застав? не вызывая подо? рени? Мн?кажется, ?тако?костюм?ты ещ?больше рискуешь, си? ? эк? паже, че?шагая пешком. - Погоди, - сказал Кадрус? - сейчас увидиш? Он наде?шляпу Андреа, накину?плащ ?больши?воротником, оставленны? грумом ?экипаж? ?приня?сосредоточенны?ви? подобающий слуг?из хо- рошего дома, когд?хо?ин са?правит лошадь? - ?я чт?же, та??поед??непокрытой голово? - сказал Андреа. - Эк?важность! - фыркну?Кадрус? - Сегодня тако?вете? чт?? те? могл?слетет?шляпа. - Ладн? - сказал Андреа, - покончим ?этим. - Да кт??тебе мешает? - сказал Кадрус? - Не я, надеюс? - Шш... - прошепта?Кавалькант? Застав?миновали благополучно. Доехав до первой улиц? Андреа останови?лошадь, ? Кадрус? спрыгнул на земл? - Позвол? - сказал Андреа, - ?плащ, ?моя шляпа? - Ты же не хочешь, чтоб?я простудился, - отвеча?Кадрус? - ?ка?же я? - Ты моло? ?я уж?становлюсь стар: до свидан?, Бенедетт? ?он исче??переулке. - Ув? - сказал со вздохо?Андреа, - неужел?на земл?невозможно по? но?счасть? Доехав до площад?Людовика XV, молоды?люди расстались: Моррел? на? равился ?бульвара? Шато-Рено ?мост?Революци? ?Дебр?поехал по на- бережной. Моррел??Шато-Рено, по всей вероятности, вернулис??свои? домашним очагам, ка?ещ?до си?по?гово???трибун?Палаты ?красив? построен- ны?реча??на сцен?театра улиц?Ришель??красив? написанных пьесах, но Дебр?поступил инач? ?воро?Лувр?он повернул налево, рысь?пересе? Карусельну?площад? направил? по улиц?Се?Ро? повернул на улиц? Ми- шодьер ?подъехал ?дому Данглара ка? ра? ? ту минуту, когд? ланд? Вильфора, заве? ег?самого ?жено??предместье Сент-Онор? доставил? домо?баронесс? Дебр? ка?свой челове??доме, первый въехал во двор, бросил поводья лаке? ?са?вернул? - ?экипаж? помо??же Дангла?сойт? ? взя? ее по?руку, чтоб?проводит??комнат? Ка?только ворота закрылис??баронесс?вместе ?Дебр? очутилис? во двор? он сказал: - Чт??вами, Эрмина? Почему ва?стал?дурн? когд?граф рассказыва? эт?истори? ил? вернее, эт?сказку? - Потому, чт?я вообще отвратительн?се? чувствовал? сегодня, мо? друг, - ответила баронесс? - Да не?же, Эрмина, - возразил Дебр? - я никогд?этом? не поверю. Наоборот, вы были прекрасн?настроен? когд?приехали ? граф? Правда, господин Дангла?бы?немног?не ?духе; но я ведь знаю, ка?мало вы об- ращает?вниман? на ег?дурное настроение. Кт?то ва?расстрои? Расска- жите мн? ?че?дело, вы же знаете, я не потерплю, чтоб?ва?обидел? - Уверя?ва? Люсьен, вы ошибаетесь, - сказал?госпож?Дангла? - вс? дело просто ?самочувствии, ка?я ва?сказал? да ещ??дурном настро? ни? которо?вы заметили ??которо?я не считал?нужным ва?говорить. Было очевидно, чт??жа Дангла?находится во власти того нервного возбуждения, ?которо?женщин?част?сами не отдают себе отчета, ил? же чт?он? ка?угадал Дебр? испытала како?нибудь скрыто? потрясени? ? которо?не хотела никому сознаться. Дебр? привыкши?считаться ?беспри- чинной нервозностью, ка??одни?из элементо?женско? натуры, перестал настаивать ?реши?ждат?благоприятной минуты, когд?можн? буде? снов? задать этот вопрос ил?когд?ей само?вздумает? признать?. ?дверей свое?спальн?баронесс?встретил?мадемуазел?Корнел? свою доверенную камеристку. - Чт?делает моя дочь? - спросила ?жа Дангла? - Весь вече?занималась, ?пото?легл? - ответила мадемуазел?Корн? ли. - Но, мн?кажется, кт?то играет на рояле? - Эт?играет мадемуазел??Армиль? ?мадемуазел?Эжен?лежи?? по? тели. - Хорошо, - сказал??жа Дангла? - помогите мн?раздеться. Вошл??спальн? Дебр?растянулся на широко?диване, ? ?жа Дангла? вместе ?мадемуазел?Корнел?прошла ?свою уборну? - Скажит? Люсьен, - спросила чере? двер? ?жа Дангла? - Эжен? по-прежнему не желает ?вами разговариват? - Не я один на эт?жалуюс? судары?, - сказал Люсьен, играя ?соба? ко?баронесс? он?признавала ег?за друг?дома ?всегда ласкалас??не- му. - Помнит?, я слышал на дня??ва? ка?Морсер сетова? чт?не може? добить? ни слов?от свое?невест? - Эт?верн? - сказал??жа Дангла? - но я дума? чт?скор?вс? из- менится ?Эжен?явится ?ва??кабине? - Ко мн??кабине? - ?хочу сказат?- ?кабине?министра. - Заче? - Чтоб?попросит?ва?устроить ей ангажемент ?опер? Прав? я нико? да не видела такого пристрастия ?музыке. Для девушк? из общества эт? смешно! Дебр?улыбнулся. - Ну чт?? - сказал он, - пуст?приходит, ра?вы ? баро? согласны. Мы устрои?ей этот ангажемент ?постараемся, чтоб?он соответствовал ее достоинствам, хо? мы слишко?бедн? чтоб?оплачивать тако?талант, ка? ?не? - Можете идти, Корнел? - сказал??жа Дангла? - вы мн? больше не нужн? Корнел?удалилас? ?чере?минуту ?жа Дангла? вышл? из уборно? ? очаровательном неглиж? Он?села ?до??Люсьеном ?стал?задумчив?гл? дить болонк? Люсьен молч?смотре?на не? - Слушайте, Эрмина, - сказал он наконе? - скажит? откровенно: вы че?то огорчены, правда? - Не? ниче? - возразил?баронесс? Но ей было душн? он?встала, попыталась вздохнут? полной грудью ? подошл??зеркал? - ?сегодня похожа на пугало, - сказал?он? Дебр? улыб?сь, вста? чтоб?подойт??баронесс??успокоит? ее на этот счет, ка?вдру?двер?открылас? Воше?Дангла? Дебр?снов?опустился на дива? Услыша?шу?открывающейся двер? ?жа Дангла?обернулась ? взглянула на своего мужа ?удивлением, которо?даже не старалас?скрыть. - Добрый вече? судары?, - сказал банкир. - Добрый вече? господин Дебр? По-видимому, баронесс?об?снил?себе эт?неожиданно?посещени? те? чт?баро?пожела?загладит?колкости, которы?нескольк?ра?за этот день вырывались ?него. Он?приняла гордый ви?? не отвечая мужу, обернулась ?Люсьен? - Почитайт?мн?чт?нибудь, господин Дебр? - сказал?он? Дебр? которого этот визи?сначал?нескольк?встревожил, успокоил?, ви? невозмутимость баронесс? ?протяну?руку ?книг? заложенной пе? ламутровым ножо??золото?инкрустацией. - Прош?прощен?, - сказал банкир, - но вы утомлены, баронесс? ?ва? пора отдохнут? уж?одиннадцат?часо? ?господин Дебр?живе?очен? да- леко. Дебр?остолбенел; ?не потому, чтоб?то?Данглара не бы? вежливым ? спокойны? - но за этой вежливость??спокойствием сквозила непривычная готовность не считаться на се?ра??желаниями жены. Баронесс?тоже была изумлена ?выразила свое удивлени?взглядо? ко- торы? вероятн? заставил бы ее мужа задумать?, если бы ег? глаз? не были устремлены на газету, гд?он иска?биржевой бюллетен? Таки?образо? этот гордый взгля?пропал даро??совершенно не достиг цели. - Господин Дебр? - сказал?баронесс? - имейте ?виду, чт? ? ме? не?ни малейшей охот?спат? чт?мн??многом надо рассказать ва?? чт? ва?придет? слушат?ме? вс?ночь, ка?бы ва?ни клонил?ко сн? - ?ваши?услуга? судары?, - флегматичн?ответи?Люсьен. - Дорого?господин Дебр? - вмешал? банкир, - прош? ва? избавьте се? сегодня от болтовни ?жи Дангла? вы ?таки?же успехо?можете вы? лушать ее ?завтра. Но сегодняшний вече?принадлежи?мн? я оставля?ег? за собо??посвящу ег? ?вашего разрешен?, серьезному разговор??моей жено? На этот ра?удар бы?тако?прямо??направле?та?метк? чт?он ош? ломи?Люсьен??баронесс? он?переглянулись, ка?бы желая найт?друг ? друг?опор?против этог?нападения; но непререкаемая власть хо?ин?дома восторжествовала, ?победа осталась за муже? - Не подумайт?только, чт?я ва?гоню, дорого? Дебр? - продолжа? Дангла? - вовс?не? ни ?коем случае! Но ввид?непредвиденных обст?- тельст?мн?необходимо сегодня же переговорить ?баронессой: эт? случ? ет? не та?част? чтоб?на ме? за эт?сердиться. Дебр?пробормота?нескольк?слов, раскла?лся ? выше? наталкив?сь на мебель, ка?Ната??"Аталии". - Просто удивительн? - сказал он себе, когд?за ни?закрылас?двер? - до чего эт?мужья, которы?мы всегда высмеиваем, легк?беру?на? нами верх! Когд?Люсьен ушел, Дангла?за??ег?мест?на диване, захлопну? кн? гу, оставшую? открытой, ? приня?невероятн?на?нуту?позу, тоже стал играть ?собачкой. Но та?ка?собачк? не относивш?? ? нему ? тако? симпатие? ка??Дебр? хотела ег?укусит? он взя? ее за загривок ? отшвырну??противоположны?коне?комнат?на кушетк? Собачк?на лету завизжал? но, оказавшись на кушетк? забилась за по- душк?? изумленн? таки?непривычны?обращением, замолкла ?не шевели- лась. - Вы делает?успехи, сударь, - сказал? не сморгнув, баронесс? - Обычно вы просто груб? но сегодня вы ведете се?, ка?животное. - Эт?оттого, чт??ме? сегодня настроение хуже, че?обычно, - отве- ча?Дангла? Эрмина взглянула на банкир??величайшим презрением. Эт?манера бр? сать презрительны?взгляды обычно выводила из се? заносчивог?Данглара; но сегодня он, казалось, не обрати?на эт?никакого вниман?. - ?мн?како?дело до вашего плохог?настроен?? - отвечала бароне? са, возмущенная спокойствием мужа. Эт?ме? не касает?. Сидите со свои? плохим настроение??се? ил?пр?вляйт?ег??свое?контор? ?ва?есть служащие, которы?вы платит? во??срывайте на ни?свои настроен?! - Не? судары?, - отвеча?Дангла? - ваши советы неуместн? ? я не жела?их слушат? Моя контор?- эт?моя золотоносн? река, ка? говори? кажется, господин Демуть? ?я не намере?мешать ее течени??мутить ее воды. Мо?служащие - честны?люди, помогающие мн?наживать сост?ни? ? я плач?им неизмеримо меньше, че?он? заслуживаю? если оцениват? их труд по ег?результата? Мн?не за чт?на ни?сердиться, зато ме? се? ??люди, которы?кормятся моим?обедам? заго?ют моих лошаде?? опус- тошают мо?касс? - Чт?же эт?за люди, которы?опустошают вашу касс? Скажит? яснее, прош?ва? - Не беспокойтесь, если я ?говорю загадкам? то ва?не придет? до? го искать ключ ?ни? - возразил Дангла? - Мо?касс?опустошают те, кт? за один ча?вынимает из не??тьсо?ты??франко? - ?ва?не понима? - сказал?баронесс? стар?сь скрыть дрож?? го- лосе ?краску на лице. - Напротив, вы прекрасн?понимает? - сказал Дангла? - но ра? вы упорствует? я скаж?ва? чт?я поте??на испанско?займ?семьсо?ты?? франко? - Во?ка? - насмешливо сказал?баронесс? - ?вы обви?ет? ? этом ме?? - Почему бы не? - ?виновата, чт?вы поте?ли семьсо?ты??франко? - Во всяко?случае не я. - Ра?навсегда, сударь, - резк?возразил?баронесс? - я запретил? ва?говорить со мной ?деньга? ?этом?языку я не привыкла ни ? моих родителе? ни ?доме моег?первог?мужа. - Охотно верю, - сказал Дангла? - вс?он?не имел?ни грош? за ду- шо? - Те?боле?я не могл?познакомиться ?ваши?банковским жаргоном, ко- торы?мн?здес?реже?ух??утра до вечера. Ненавижу звон моне? которы? считаю??пересчитываю? Не знаю, чт? може? быть противне? - разв? только звук вашего голоса! - Во?странн? - сказал Дангла? - ?я дума? чт?вы очен?даже инте- ресуетес?моим?денежным?операц?ми. - ? Чт?за нелепост? Кт?ва?эт?сказал? - Вы сами. - Бросьт? - Разумеет?. - Интересн?знат? когд?эт?было. - Сейчас скаж? ?феврал?вы перв? заговорили со мной ? гаитийском займ? вы будт?бы видели во сн? чт??гаврский порт вошл?судн??пр? везл?известие об уплате долг? которы?считал? отложенным до второг? пришеств?. ?знаю, чт?вы склонн??ясновидению; поэтом?я веле? поти- хоньку скупит?вс?облигаци?гаитийског?займ? каки?только можн? было найт? ?нажи?четырест?ты??франко? из ни?ст?ты??были честно пе- реданы ва? Вы истратил?их, ка?хотели, я ?эт?не вмешивал?. ?март?шл?речь ?железнодорожно?концесси? Конкурентами были тр? компании, предлагавшие одинаковые гарантии. Вы сказал?мн? будт? ваше внутреннее чуть?подсказывает ва? чт?предпочтение буде? оказан? та? называемой Южно?компании. Ну, хоть вы ?утверждает? чт?дела ва?чужд? однако, мн? кажется, ваше внутреннее чуть?весьма изощрено ?некоторы?вопросах. Итак, я немедленно записа?на се? дв?трет? акци? Южно? компании. Предпочтение действительн?было оказан?ей; ка?вы ? предвидели, акци? поднялись втро? ?я нажи?на этом миллио? из которого двести ?тьде?? ты??франко?были переданы ва?на булавк? ?на чт?вы употребили эт? двести ?тьде??ты??франко? - Но ?чему вы клонит? наконе? - воскликнул? баронесс? дрож? от досады ?возмущен?. - Терпение, судары?, я сейчас конч? - Слав?богу! - ?апреле вы были на обед??министра; та?говорили об Испани? ?вы случайно услышали секретны?разговор: речь шл?об изгнании До? Карлос? ?купи?испански?заем. Изгнание совершилос? ?я нажи? шестьсот ты?? франко??то?день, когд?Карл ?ты?переше?Бидассоу. Из этих шестисот ты??франко?вы получили ?тьде??ты??эк? он?были ваши, вы расп? ?дились им?по своему усмотрению, ?я не спрашива? ? ва? отчета. Но ка?ника??этом году вы получили ?тьсо?ты??ливров. - Ну, дальше? - Дальше? ?то?то ?беда, чт?дальше дело пошл?хуже. - ?ва?таки?странные выражения... - Он?передают мо?мысл? - эт?вс? чт?мн?надо... Дальше - эт?бы- ло тр?дня тому наза? Тр?дня наза?вы беседовали ?политике ?Дебр? ? из ег?слов ва?показалось, чт?До?Карлос вернул? ?Испани? тогд? я реша?продат?свой заем; новост?облетает всех, начинает? паника, я уж? не продаю, ?отда?даро? на следующи?день оказывается, чт? известие было ложное, ?из-за этог?ложног? извест? я поте?? семьсо? ты?? франко? - Ну, ?чт?же? - ?то, чт?если я ва?да?четверту?част? своего выигрыша, то вы должны мн?возместить четверту?част?моег?проигрыш? четвертая част? семисо?ты??франко?- эт?ст?семьде???ть ты??франко? - Но вы говорите чистейши?вздо? ?я, прав? не понима? почему вы ко всей этой истори?приплели имя Дебр? - Да потому, чт? если ?ва?случайно не окажет? ст?семиде?ти ?ти ты??франко? которы?мн?нужн? ва?придет? за?ть их ?ваши?друзей, ?Дебр?ва?друг. - Какая гадост? - воскликнул?баронесс? - Пожалуйста, бе?громки?фраз, бе?жестов, бе? современно? драм? судары?. Инач?я буду вынужден сказат?ва? чт?я отсюда вижу, ка?Де? рэ посмеивает?, пересчитыв? ?тьсо?ты??ливров, которы?вы ем?пере- дали ?этом году, ?говори?себе, чт? наконе? наше?то, чего не могл? найт?самы?ловкие игроки: рулетк? ?котору?выигрывают, ничего не ст? ? ?не те?я пр?проигрыш? Баронесс?вышл?из се?. - Него?? - воскликнул?он? - посмейте только сказат? чт? вы не знал?того, ?че?вы осмеливаетес?ме? сегодня упрекнут? - ?не говорю, чт?знал, ?не говорю, чт?не знал. ? только говорю: припомните мо?поведени?за те четыре года, чт?вы мн?больше не жена, ? я ва?больше не му? ?вы увидит? наскольк?он?логичн? Незадолг? до нашего разрыв?вы пожелали занимать? музыко??этим знаменитым барито- но? которы?стол?успешн?дебютирова??Итал?нско?театре, ? я реши? научиться танцеват?по?руководством танцовщицы, та? прославившей? ? Лондон? Эт?мн?обошлось, за ва??за се?, примерно ?ст?ты?? фран- ко? ?ничего не сказал, потому чт??семейной жизн?нужн?гармон?. Ст? ты??франко?за то, чтоб?му??жена основательно изучил?музыку ?та? цы, - эт?не та?уж дорого. Вскоре музыка ва?надоел? ??ва? являет? желани?изучат?дипломатическо?искусств?по?руководством секретаря ми- нистра; я предоставля?ва?изучат?ег? Понимает? мн?не?дела до эт? го, ра?вы сами оплачивает?свои урок? Но теперь я вижу, чт?вы обраща- етес??моей касс??чт?ваше образовани?може?мн?стоить семьсо?ты?? франко??ме?? Стоп, судары?, та?продолжать? не може? Либо дипл? ма?буде?давать ва?урок?.. даро? ?я буду терпет?ег? либо ноги ег? больше не буде??моем доме. По?тн? судары?? - Эт?уж?слишко? сударь! - воскликнул? задыхаясь, Эрмина. - Эт? гнусно! Вы переходите вс?границ? - Но я ?удовольствие?вижу, - сказал Дангла? - чт?вы от ме? не отстаете ?по доброй воле исполняет?заповедь: "Жена да последуе? за свои?муже?. - Вы оскорб?ет?ме?! - Вы прав? Прекрати?эт??поговори?спокойно. ? личн? никогд? не вмешивал? ?ваши дела, разв?только для вашего благ? последуйте моем? пример? Вы говорите, мо?средства ва?не касают?? Отличн? распоряжа? тесь своими собственными, ?моих не умножайт?? не умаляйт? Впроче? може?быть, вс?эт?просто предательски?трюк? Минист?взбеше?те? чт? я ?оппозици? ?завидует моей попу?рности, - може?быть, он сговорил? ?Дебр?разорить ме?? - Ка?эт?правдоподобн? - Очен? даже. Гд?же эт?видано... ложное телеграфно? известие - вещь невозможная ил?почт?невозможная. Дв?последни? телеграф? подали сигнал? совершенно отличные от остальны?.. Прав? эт?ка?будт?наро? но для ме? сделан? - Вы же знаете, кажется, - сказал?уж?боле? смиренно баронесс? - чт?этог?чиновник?прогнали ?даже собирались судить; бы? уж? отда? приказ ?ег?аресте, но чиновник скрылся. Ег?бегств?доказывает, чт?он ил?сумасшедши? ил?преступник... Не? эт?была ошибка. - Да, ?на?этой ошибко?смеются глупцы, он?стои?бессонно?ночи ми- нистру, из-за не?господ?государственны?секретар? марают бумагу, но мн?он?обходится ?семьсо?ты??франко? - Но, послушайте, - вдру?заявила Эрмина, - ра?вс? эт? по-вашему, исходи?от Дебр? почему вы говорите эт?мн? ?не самому Дебр? Почему вы обви?ет?мужчин? ?ответа спрашивает??женщин? - Разв?я знаю Дебр? - сказал Дангла? - Разв? я хочу ег? знат? Разв?я должен знат? чт?эт?он дает советы? Разв?я жела? им след? вать? Разв?я игра?на бирж? Не? вс?эт?относится ?ва? ?не ко мн? - Но ра?ва?эт?выгодн?.. Дангла?пожа?плечам? - До чего глуп?женщин? Считаю?се? гениальным? если им удалос? та?провести одну ил?де?ть любовных интриг, чтоб? ? ни? не говори? весь Пари? Но имейте ?виду, чт?даже если бы вы сумели скрыть свои по- хожден? от мужа, - ?эт?прощ?всег? потому чт??большинств? случае? мужья просто не желают видеть, - то ?тогд?вы были бы лишь жалкой копи- ей половины ваши?светских пр?тельни? Но ?этог? не? я всегда вс? знал; за шестнадцат?ле?вы, може?быть, сумели скрыть от ме? каку?ни- будь мысл? но ни одного движен?, ни одного поступка, ни одно? провин- ност? Вы восхищалис?свое?ловкость??были твердо уверен? чт?обманы- вает?ме?, - ?чт?получилось? Благодаря моем? притворном? неведени? сред?ваши?друзей, от де Вильфора до Дебр? не было ни одного, кт? не боялся бы ме?. Не было ни одного, кт?не считал? бы со мной ка?? хо- ?ином дома, - единственное, чего я от ва?требую; наконе? ни один не посмел бы говорить ?вами об?мн?та? ка?я са?говорю сейчас. Можете изображать ме? отвратительным, по я не позвол?ва?делать ме? смешны? ?главно?- я категорическ?запрещаю ва?разо?ть ме?. Пока не было произнесен?имя Вильфора, баронесс?ещ? ко?ка? держ? лась; по пр?этом имен?он?побледнела ? точн?движим? како?то пруж? но? встала, протянула руки, словно заклин? привидение, ?шагнул??му- жу, ка?бы желая вырват??него последне?слов?тайн? которо?он са?не знал ил? быть може? из какогонибудь расчет? гнусного, ка? почт? вс? расчет?Данглара, не хоте?окончательно выдать. - Вильфо? Чт?эт?значит? Чт?вы хотите сказат? - Эт?значит, судары?, чт?господин де Наргон, ва? первый му? не будучи ни философо? ни банкиром, ?быть може? будучи ?те??другим ? увидав, чт?не може?извлеч?никако?пользы из королевского прокурор? умер от го? ил?гнев? застав ва?посл?де?тиме?чног? отсутств? на шестом ме?це беременности. ?груб, я не только знаю эт? но горжус? этим; эт?одно из средст? которыми я достигаю успеха ? коммерческих операц?? Почему, вместо того чтоб?самому убит? он допустил, чтоб? ег?убил? Потому чт??него не было капитала, которы? требовалос? бы защищать. ?я принадлежу своему капиталу. По вине моег?компаньона Дебр? я поте??семьсо?ты??франко? Пуст?он внесет свою долю убытка, ? мы буде?продолжать вест?дело вместе; ил?же пуст?об?ви?се? несост?- тельны?должнико?этих ст?семиде?ти ?ти ты??франко?? сделае? то, чт?делают банкроты: пуст?исчезнет. Да, конечн? я знаю - эт? очаров? тельны?молодо?челове? когд?ег?сведен? верн? но если он? неверн? то ?обществе найдет? ?тьде??других, которы?ст??больше, че?он. Госпож?Дангла?была уничтожена; вс?же он?сделал?последне?усилие, чтоб?ответить на этот выпа? Он?упал??кресло, думая ? Вильфоре, ? то? чт?произошл?за обедом, об этой странной цепи несчасти? которы?? последни?дн?одно за другим обрушивались на ее до? превращая уютный поко?ее семейной жизн??неприличны?ссор? Дангла?даже не взгляну?на не? хо? он?из?всех си?старалас? ли- шить? чувств. Не сказав больше ни слов? он закрыл за собо? двер? спальн??прошел ?себе; та?чт??жа Дангла? очнувшис?от своего полу- обморока, могл?подумать, чт?ей приснился дурной со? На следующи?день посл?этой сцен? ?то?ча? когд?Дебр?по дороге ?министерство обычно заезжа???же Дангла? ег?карета не въехал? во двор. ?этот самы?ча? ?именно ?половине первог? ?жа Дангла?приказал? подать экипаж ?выехал?из дому. Дангла? сп?тавшис?за занавеской, следил за этим отъездом, которого он ожидал. Он распорядился, чтоб?ем?доложили, ка?только ?жа Дангла? вернет?, но ??двум часа?он?ещ?не вернулас? ?дв?часа он потребовал лошаде? поехал ?Палату ?записался ?числ? ораторов, собиравших? возражат?против бюджет? От двенадцати до двух Дангла?безвыходно сиде??се? ?кабинете, вс? боле?хмурясь, чита?депеши, подсчитыва?бесконечны? цифр? ? принимал посетителе? ?то?числ?майора Кавалькант? которы? ка?всегда, багр? вы? чопорный ?пунктуальный, явился ?условленны?накануне ча? чтоб? покончит?свои дела ?банкиром. Выйдя из Палаты, Дангла? во время заседания чрезвычайн?волновавши? ? ?резч? че?когд?либо, нападавший на министерство, се??свой эк? па??веле?кучеру ехат?на авен?Елисейских Поле? N 30. Монт?Кристо бы?дома, но ?него кт?то сиде? ?он попросил Данглара подождат?нескольк?мину??гостиной. Пока банкир сиде??ожидании, двер? отворилась ? воше? челове? ? одежде аббата; будучи, по-видимому, короче знаком ?хо?ином, он не ос- тался ждат? ка?Дангла? ?поклонил? ем? прошел во внутренние комнат? ?скрылся. Почт?сейчас же та двер? за которо?исче?священник, открылас? сн? ва, ?появился Монт?Кристо. - Простите, дорого?баро? - сказал он. - Видите ли, ? Пари? только чт?прибыл один из моих добрых друзей, абба?Бузони; вы, вероятн? заме- тили ег? он здес?проходил. Мы давн?не видались, ??ме? не хватил? духу сраз?же ?ни?расстать?. Надеюс? вы ме? поймет??извините, чт? я заставил ва?ждат? - Помилуйт? - сказал Дангла? - эт?та?естественн? я попа?не во? ре? ?сейчас же удалюс? - Ничего подобног? напротив, присаживайтесь, пожалуйста. Но, боже правый, чт?эт??вами? ?ва?тако?озабоченны?ви? вы ме? просто пу- гает? Опечаленны?капиталист подобе?комете, он тоже всегда предвещает миру несчасть? - Дело ?то? дорого?граф, чт?ме? уж? нескольк? дней преследуют неудач? ?я вс?время получа?дурные вест? - Ужасно! - сказал Монт?Кристо. - Вы опять проиграл?на бирж? - Не? эт?я бросил, по крайне?мере на некоторо?время; на этот ра? просто одно банкротств??Триест? - Во?ка? Вы, вероятн? говорите ?банкротств?Джакоп?Манфреди? - Совершенно верн? Представьт?себе, челове? которы? не помн?уж ? каки?по? веде?со мной дела на восемьсо? - де?тьсо? ты?? франко? ежегодно. Ни разу ни одно?задержки, ни одного недочета, челове?распла- чивался, ка?князь... которы?платит. ?авансиру?ем?миллио? ? вдру? этот чертов Джакоп?Манфреди приостанавливает платеж? - ?само?деле? - Неслыханно?несчасть? ? выда? на него переводный вексел? на шестьсот ты??ливров, которы?возвращает? неоплаченным, да кром?того, ?ме? лежи?на четырест?ты??франко?ег? векселей сроком на коне? этог?ме?ца, которы?должен оплатить ег?парижски? корреспонден? Се- годня тридцато? я посыла?за деньгами; не ту?то было, корреспонден? скрылся. Счит? ещ?испанску?истори? я славно заканчиваю этот ме?? - Но разв?вы та?мног?поте?ли на этой испанско?истори? - Разумеет?, ?ме? вылетело семьсо?ты?? франко? ни больше ни меньше. - Ка?же вы, черт возьми, та?попались? Ведь вы матеры?волк. - Эт?вс?жена. Ей приснилось, чт?До?Карлос вернул? ? Испани? ? он?вери?снам. Он?говори? чт?эт?магнетиз? ?когд?види?чт?нибудь во сн? то уверяет, чт?вс?непременно та??буде? ?позволил ей сы? рать, ка?он?считае?нужным; ?не?свои средства ? свой собственны? маклер. Он?сыграл??проиграл?Правда, он?играла не на мо? деньги, ? на свои. Но вы понимает? когд?жена проигрывае?семьсо?ты?? франко? эт?немног?отзывает? ?на муже Ка? вы этог?не знал? Эт?было злобой дня. - ?слышал об этом, но не знал подробностей; ?тому же я совершенны? профан ?биржевых дела? - Вы совсем не играет? - ? Когд?же мн?играть? ??та?едва справляюс? ? подсчето? моих доходо? Мн?пришлось бы, кром?управляющег? завест?ещ? конторщика ? кассир? Но, кстати, об Испани? мн?кажется, баронесс?могл?не только во сн?видеть возвращени?До?Карлос? Разв?об этом не говорилось ?га- зета? - Ни на грош. - Но этот честны?"Вестни?, кажется, исключение из правил??сообща- ет только достоверны?сведен?, телеграфны?сообщения. - Во?эт??непо?тн? - возразил Дангла? - Ведь известие ? возвра- щени?До?Карлос?было действительн?получено по телеграф? - Та?чт?за этот ме?? - сказал Монт?Кристо, - вы поте?ли пример- но миллио?семьсо?ты??франко? - ?не примерно, ??точности. - Черт возьми! Для третьестепенного сост?ния эт? жестокий удар, - сочувственно замети?Монт?Кристо. - То есть ка?эт?третьестепенного? - сказал Дангла? нескольк? об? женный. - Да конечн? - продолжа?Монт?Кристо, - на мо?взгля? есть тр?ка- тегори?богатств? первостепенные сост?ния, второстепенные ?третьест? пенные. ?называ?первостепенным сост?нием тако? которо?слагается из ценносте? нахо?щихся по?руко? земл? рудник? государственны?бумаги таки?держав, ка?Франция, Австрия ?Англ?, если только эт? ценности, рудник??бумаги состав?ют ?обще?сумм??ст?миллионо? Второстепе? ны?сост?нием я называ?промышленные предпр?тия, акционерны?компании, наместничества ?княжества, дающие не боле?полутора миллиона годового дохода, пр?капитале не свыш??тиде?ти миллионо? Наконе? третьест? пенное сост?ни?- эт?капиталы, пущенные ?оборот, доходы, зави?щи?от чужо?воли ил?игры случ?, которы?чь?нибудь банкротств?може?нанест? ущер? которы?може?поколебать телеграфно?сообщени? случайны? спек? ?ци? - словом, дела, зави?щи?от удач? котору?можн?назват? низшей сило? если ее сравнивать ?высшей сило?- сило?природ? он?состав?ют ?обще?фиктивны?ил?действительный капита? миллионо? ? ?тнадцать. Ведь ваше положени?именно таково, правда? - Верн? - ответи?Дангла? - Из этог?следуе? - невозмутим?продолжа?МонтеКрист? - чт? если шест?ме?це?кряду буду?заканчиваться та?же, ка?? этот, третьест? пенн? фирм?окажет? пр?последне?издыхани? - Ну, уж вы скажет? - протяну?Дангла? невесело улыб?сь. - Скажем, семь ме?це? - продолжа?те?же тоно?Монт?Кристо. - Ск? жите, вы когд?нибудь задумывались на?те? чт?семь ра?миллио?семьсо? ты??франко?- эт?почт?двенадцать миллионо?.. Не? никогд? ?хорошо делали, потому чт?посл?таки?размышлени?уж?не станеш?рисковат?св? им?капиталами, которы?для финансиста вс?равн? чт?кожа для цивилизо- ванног?человека. Мы носи?боле?ил?мене?пышные одежды, ?он? придаю? на?ве? но когд?челове?умирае? ?него остает? только ег?кожа. Та? ?вы, бросив дела, останетесь пр? ваше? действительном сост?ни? то есть само?больше?пр??ти ил? шест? миллиона? иб? третьестепенны? сост?ния представ?ют ?сущности только трет?ил?четверть свое? види- мост? ка?железнодорожны? локомоти? - всег? лишь боле? ил? мене? сильная машина, хоть он ?кажется огромным ?клубах дыма. Ну та?во? из вашего действительног?актива ??ть миллионо?вы только чт? лишились почт?двух; соответственно уменьшилос??ваше фиктивно? сост?ни? ва? кредит; другим?словам? дорого?господин Дангла? ва?было сделан?кр? вопускание, которо? если ег?повторит? четыре раза, вызове? смерть. Смотрите, дорого?друг, будьте осторожней! Може?быть, ва?нужн?деньги? Хотите, я ва?ссуж? - Вы вс?же плох?считаете! - воскликнул Дангла? призыв? на помощь вс?свою выдержку. - ?эт?саму?минуту моя касс?уж?наполнен?благод? ? другим, боле?удачны?спекуляция? Поте? кров?возмещен?питанием. ? проиграл битв??Испани? я поби??Триест? но мо?индийски?флот, быть може? захватил нескольк?судо? мо?пионер??Мексик?гденибуд?наткну- лись на руду. - Прекрасн? прекрасн? Но шрам остался, ?пр?первой же потере на? не?кровоточит? - Не? потому чт?я действую наверняка, - продолжа?Дангла?? пошлым хвастовством шарлатан? ?которого вошл??привычку превозносить се?, - чтоб?свалит?ме?, потребовалос?бы свержени?трех правительств. - Чт?? Эт?бывало. - Гибель всех урожае? - Вспомнит??семи тучных ?семи тощи?корова? - Ил?чтоб?море ушло от берего? ка?во времен?Фараон? да ведь мо- ре?мног? ?корабл?заменили бы караваны, только ?всег? - Те?лучш? те?лучш? дорого? господин Дангла? - сказал Мо? те-Кристо, - я вижу, чт?ошибал? ?чт?вы принадлежите ? капиталистам второй степен? - Смею думать, чт?я могу претендовать на эт?чест? - сказал Дангла? со свое?стереотипной улыбко? напоминавшей Монт?Кристо маслянистую лу- ну, котору?малюют плохие художник? изображая развалин? - Но ра?уж мы заговорили ?дела? - прибавил он, радуясь поводу переменить разговор, - скажит?мн? чт? по-вашему, я мо?бы сделат?для господин?Кавалькант? - Дать ем?дене? если он аккредитован на ва??если вы этом?кредит? дове?ет? - Ещ?бы, вполне! Он явился ко мн?сегодня утро??чеко?на соро?ты- ??франко? подписанны?Бузони ?адресованным на ваше имя, ? ваши? бланко?на оборот? Вы понимает? чт?я ем? немедленно отсчитал соро? бумаже? Монт?Кристо кивнул ?знак полног?одобрения. - Но эт?ещ?не вс? - продолжа?Дангла? - он открыл ? ме? кредит своему сыну. - Разрешит?нескромный вопрос: ?скольк?он дает сыну? - ?ть ты??франко??ме?? - Шестьдеся?ты???го? ?та??дума? - сказал Монт?Кристо, пожи- мая плечам? - Вс?Кавалькант?ужасны?ск?ги. Чт? тако? для молодого человека ?ть ты??франко??ме?? - Но вы понимает? чт?если молодому человеку понадобится лишних не? колько ты??.. - Не давайт?ем? отец ?не подумает ва?их зачест? вы не знаете итал?нски?миллионеро? эт?сущи?Гарпагон? ?кт?открыл ем?этот кр? ди? - Банк Фенц? одна из лучших фирм Флоренци? - ?не хочу сказат? чт?ва?грозя?убытки, отнюдь; но вс?же не вы- ходите из пределов кредит? - Вы, значит, не слишко?дове?ет?этом?Кавалькант? - ? ?да?ем?по?ег?подпис?де?ть миллионо? Эт? по моем? расп- ределени? сост?ни?второй степен? дорого?баро? - ?ка?он прос? ?приня?бы ег?за обыкновенног?майора. - ?сделал?бы ем?чест? вы прав? ви??него не очен?внушительный. Когд?я ег?увидел ?первый ра? я реши? чт? эг? како?нибудь старый поручи? заплесневевший ?свое?мундир? Но таковы вс? итал?нц? он? похожи на старых евреев, если не поражают свои?великолепием, ка? во? точные маги. - Сы?выгляди?лучш? - сказал Дангла? - Немног?робо? пожалу? но ?обще?вполне приличен. ?за него слег- ка опасал?. - Почему? - Потому чт? когд?вы ег??ме? видели, эт?бы?чуть ли не первый ег?выез??свет; по крайне?мере мн?та?говорили. Он путешествова? ? очен?строги?воспитателем ?никогд?не бы??Париже. - Гово?? вс?эт?знатны?итал?нц?же?тся обыкновенн??свое?кр? гу? - небрежно спроси?Дангла? - Он?лю??объеди?ть свои богатств? - Обыкновенн?- да; но Кавалькант? большо? оригинал ? вс? делает по-своему. Он, несомненно, привез сына во Франци? чтоб?здес? ег? же- нить. - Вы та?полагает? - Уверен ?этом. - ?здес?знаю??ег?сост?ни? - Об этом очен?мног?гово?? только одни приписываю?ем? миллионы, ?другие утверждают, чт??него не?ни грош? - ?ваше мнение? - Мо?мнение субъективн? ?ни?не стои?считаться. - Но, вс?таки... - Видите ли, ведь эт?Кавалькант?когд?то командовал? армиями, уп- равляли провинциями. ?считаю, чт??всех этих старых подест? ? былы? кондотьеро?есть миллионы, зарыты?по разным угла? ? которы? знаю? только старши??роде, передавая эт?знание по наследству из поколения ? поколени? Поэтом?вс?он?желтые ?жестки? ка?флорин?времен Респуб- лики, которы?он?та?давн?созерцаю? чт?отблес?этог?золота ле? на их лица. - Во?именно, - сказал Дангла? - ?эт?те?боле?верн? чт?ни ?ко- го из ни?пе?ни клочка земл? - Ил?во всяко?случае очен?мало; са? я виде? только дворец Ка- валькант??Лукк? - ? ?него есть дворец? - сказал, см?сь, Дангла? - Эт? уж? ко?чт? - Да ?то он ег?сдал министру финансов, ?са?живе??маленько? до- мике. ?же сказал ва? чт?он челове?прижимисты? - Не очен?то вы ем?льстит? - Послушайте, я ведь ег?почт?не знаю; я встречал? ?ни?раза тр? Вс? чт?мн??не?известно, я слышал от аббата Бузони ?от него самого. Он говори?мн?сегодня ?свои?планах относительно сына ?намекнул, чт? ем?надоел?держат?свои капиталы ?Италии, мертво?стране, ?чт?он не проч?пустит?свои миллионы ?оборот либо во Франци? либо ?Англии. Но имейте ?виду, чт? хо? я отношусь ?величайшим доверием ?самому абба- ту Бузони, я вс?же ни за чт?не отвеча? - Вс?равн? спасиб?ва?за клиент? тако?имя украшает мо?книг? ? мо?кассир, которому я об?снил, кт?таки?Кавалькант? очен? гордит? этим. Кстати, - спрашива?просто из любознательности, - когд? эт? люди же??свои?сынове? дают он?им приданое? - Ка?когд? ?знал одного итал?нского кня?, богатого, ка? золотая россып? потомк?одного из знатнейших тосканских родо? - та? он, если ег?сыновья женились, ка?ем?нравилос? награжда?их миллионами, ?если он?женились против ег?воли, довольствовался те? чт?дава?им тридцать эк??ме?? Допустим, чт?Андреа женится согласно воле отца; тогд? ма- йо? быть може? даст ем?миллиона дв? тр? Если эт? буде? например, дочь банкир? то он, возможно, примет участи??деле тестя своего сына. Но допустим, чт?невестка ем?не понравит?; тогд?прощайте: папаша Ка- валькант?бере?ключ от свое?касс? дважды поворачивает ег??замк? ? во?на?Андреа вынужден вест?жизн?парижского хлыщ? передергив? карт? ил?плут? ?кост? - Этот юнош?найдет себе баварску?ил?перуанскую принцесс? он поже- лает взять за жено?княжескую корону, Эльдорад??Потоси ?придач? - Ошибаетесь, эт?знатны?итал?нц?нередк?же?тся на просты?смер? ны? он? ка?Юпитер, лю??смешиват?породы. Но, однако, дорого?баро? чт?за вопрос?вы мн?задает? Уж не собираетес?ли вы женить Андреа? - Чт?? - сказал Дангла? - эт?была бы недурн? сделка; ?я деле? - Но не на мадемуазел?Дангла? я надеюс? Не захотите же вы, чтоб? Альбер перереза?горл?бедном?Андреа? - Альбер! - сказал, пожимая плечам? Дангла? - Ну, ем?эт?вс? ра? но. - Разв?он не помолвле??ваше?дочерь? - То есть мы ?Морсером поговаривали об этом брак? но госпож? де Морсер ?Альбер... - Неужел?вы считаете, чт?он плох? парт?? - Ну, мн?кажется, мадемуазел?Дангла?стои?не меньше, че?виконт де Морсер! - Приданое ?мадемуазел?Дангла?буде?действительн? недурное, я ? этом не сомневаюсь, особенно если телеграф перестанет дурить. - Дело не только ?приданом. Но скажит? кстати... - Да? - Почему вы не пригласили Морсер??ег?родителе?на этот обед? - ?ег?приглаша? но он должен бы?ехат? ? госпожой де Морсер ? Дьен? ей советовали подышать морски?воздухом. - Та? та? - сказал, см?сь, Дангла? - этот воздух должен быть ей полезе? - Почему эт? - Потому чт?он?дышала им ?молодост? Монт?Кристо пропусти?эт?колкость мимо ушей. - По вс?таки, - сказал он, - если Альбер ?не та?бога? ка?мадему- азел?Дангла? зато, согласитес? он носи?прекрасное имя. - Чт?? на мо?взгля? ?мо?не хуже. - Разумеет?, ваше имя пользует? попу?рность??само украсило то? титу? которы?думали украсить ею; по вы слишко?умны?челове? чтоб?не понимать, чт?некоторы?предрассудки весьма прочны ?их не искоренить, ? потому ?тисотлетне?дворянств?выше дворянств? которому двадцать ле? - Ка?ра?поэтом? - сказал Дангла? пытаясь иронически улыбнуть?, - я ?предпоче?бы Андреа Кавалькант?Альбер?де Морсер. - Однако, мн?кажется, Морсер?ни ?че?не уступают Кавалькант? - сказал Монт?Кристо. - Морсер?.. Послушайте, дорого?граф, - сказал Дангла? - ведь вы джентльмен, не та?ли? - Надеюс? - ??тому же знаток ?гербах? - Немног? - Ну, та?посмотрите на мо? он надежнее, че?герб Морсер? - Почему? - Потому чт? хо? я ?не баро?по рождению, я во всяко?случае Данг- ла? - ?чт?же? - ?он вовс?не Морсер. - Ка? не Морсер? - Ничего похожего. - Чт?вы говорите! - Ме? кт?то произвел ?бароны, та?чт?я действительн?баро? он же са?се? произвел ?граф? та?чт?он совсем не граф. - Не може?быть! - Послушайте, - продолжа?Дангла? - Морсер мо?друг, вернее, старый знакомый во?уж?тридцать ле? я, знаете, не слишко?кичусь свои? ге? бо? потому чт?никогд?не забыва? ?чего я нача? - Эт?свидетельствуе??велико?смирении ил? ? велико? гордын? - сказал Монт?Кристо. - Ну та?во? когд?я бы?мелким служащим, Морсер бы? просты? рыба- ко? - ?ка?ег?тогд?звал? - Фернан. - Просто Фернан? - Фернан Мондег? - Вы ?этом уверен? - Ещ?бы! ?купи??него немало рыбы. - Тогд?почему же вы отдает?за ег?сына свою дочь? - Потому чт?Фернан ?Дангла?- об?выскочки, добились дворянски?ти- туло? разбогател??ст??друг друг? ?вс?таки есть вещи, которы?пр? него говорились, ?пр?ме? никогд? - Чт?же именно? - Та? ничего. - ? понима? ваши слов?напомнил?мн?ко?чт? связанное ? именем Фернан?Мондег? я уж?слышал эт?имя ?Греции. - ?связи ?историей Ал?паши? - Совершенно верн? - Эт?ег?тайн? - сказал Дангла? - ? признаюс? я бы мног? да? чтоб?раскрыть ее. - Пр?большо?желани?эт?не та?трудно сделат? - Каки?образо? - ?ва? конечн? есть ?Греции како?нибудь корреспонден? - Ещ?бы! - ?Янин? - Гд?угодно найдет?. - Та?напишите вашему корреспонденту ?Янин?? спросите ег? каку? роль сыграл ?катастрофе ?АлиТебелином францу?по имен?Фернан. - Вы совершенно прав? - воскликнул Дангла? порывист?вставая. - ? сегодня же напишу. - Напишите. - Непременно. - ?если узнает?чт?нибудь скандально?.. - ?ва?сообщу. - Буду ва?очен?благодарен. Дангла?выбежа?из комнат??бросил? ?своему экипаж? Пока банкир мчит? домо? последуе?за ?жо?Дангла? ? ее утренней прогулке. Мы уж?сказал? чт??половине первог??жа Дангла?велела подать ло- шаде??выехал?из дому. Он?направилас??Се?Жерменском?предместью, свернула на улиц?Маза- рини ?приказал?остановить? ?пассаж?Нового мост? Он?вышл??пересекл?пассаж. Он?была одет?очен?просто, ка?? по- добает элегантной женщин? выхо?ще?из дому утро? На улиц?Генего он?на?ла фиак??велела ехат?на улиц?Арле. Оказавшись ?экипаж? он?тотчас достал?из карман?очен?густую че? ну?вуал??прикрепила ее ?свое?соломенной шляпк? зате?он?снов?на- дела шляпк?? взгляну??карманно?зеркальц? ?радостью убедилас? чт? можн?разг?деть только ее белу?кожу ?блес?щи?глаз? Фиак?проеха?Новы?мост ??площад?Дофина сверну?во двор Арло; ед- ва куче?открыл дверцу, ?жа Дангла?заплатил?ем? бросилас?? лестни- це, быстро по не?поднялась ?вошл??за?Неслышны?Шаго? Утро??здании суда всегда мног?де??мног?за?ты?люде? ?за?ты? лю??некогд?разг?дывать женщин; ??жа Дангла?прошла весь за? Не? лышных Шаго? привлекая ?себе не больше вниман?, че? де?то? других женщин, ожидавши?свои?адвокато? Приемн? Вильфора была полн?народу; но ?же Дангла?даже не понадо- билось называть се?; ка?только он?появилась, ? не? подоше? курьер, осведомился, не он?ли та дама, которо? господин королевски? прокурор назначил прийти, ? посл?утвердительног?ответа, провел ее особым кори- доро??кабине?Вильфора. Королевски?прокурор сиде??кресле, спиной ?двер? ?писа? Он сл? ша? ка?открылас?двер? ка?курьер сказал: "Пожалуйт? судары?", ка? двер?закрылас? ?даже не шевельнулся; но едва замерл?шаги курьер? он быстро поднялся, запе?двер?на ключ, спусти?штор?? загляну? во вс? углы кабинета. Убедившись, чт?никт?не може?ни подсмотрет? ни подслушать ег? ? следовательн? окончательно успокоившись, он сказал: - Благодар?ва? чт?вы та?точн? судары?. ?он подвинул ей кресло; ?жа Дангла? села, ее сердце билось та? сильно, чт?он?едва дышала. - Давн?уж?я не имел счастья беседовать ?вами наедин? судары?, - сказал королевски?прокурор, ?свою очеред?усажив?сь ?кресло ? пово- рачивая ег?та? чтоб?очутиться лицо??лицу ??жо?Дангла? - ? ? великому моем?сожалени? мы встретилис?для того, чтоб? приступить ? очен??желому разговор? - Однако вы видите, я пришла по первом?вашему зову, хо? этот разг? во?должен быть ещ??желе?для ме?, че?для ва? Вильфо?горько улыбнулся. - Та? значит, правда, - сказал он, отвечая скорее на собственны? мысл? че?на слов??жи Дангла? - значит, правда, чт?вс?наши поступ- ки оставляют на наше?прошло?след, то мрачны? то светлы? Правда, чт? наши шаги на жизненно?пути похожи на продвижени? пресмыкающегося по песк??проводя?борозд? Ув? многие поливают эт?борозд?слезам? - Сударь, - сказал??жа Дангла? - вы понимает? ка?я взволнован? не правда ли? Пощадите же ме?, прош?ва? ?этой комнат? ?этом кресле побывало стольк?преступников, трепещущих ? пристыженных... ? теперь здес?сижу я, тоже пристыженн? ?трепещущ?!.. Знаете, мн? нужн? со? рать вс?свою волю, чтоб?не чувствоват?се? преступницей ?не видеть ? ва?грозного судь? Вильфо?покача?голово???жело вздохнул. - ?я, - возразил он, - я говорю себе, чт? мо? мест? не ? кресле судь? ?на скамье подсудимых. - Ваше? - сказал?удивленн? ?жа Дангла? - Да, мо? - Мн?кажется, чт?вы, ?вашими пуританскими взглядами, преувеличива- ет? - сказал??жа Дангла? ??ее красивых глазах блесну? огонек. - Чья пламенная юность не оставила следов, ?которы?вы говорите? На дн? всех страстей, за всем?наслаждениями лежи?раск?ни? потому-то Еванге- ли?- извечное прибежищ?несчастных - ?дало на? бедным женщинам, ка? опор? чудесную притчу ?грешно?деве ?прелюбодейно?жене. ? призна- юс? вспоминая об увлечения?свое?юности, я иногда дума? чт? господ? прости?мн?их, потому чт?если не оправдание, то искупление, я нашл? ? свои?страдания? Но ва?то чего боять?? Ва? мужчин, всегда оправдыв? ет свет, ?сканда?окружает ореоло? - Судары?, - возразил Вильфо? - вы ме? знаете; я не лицеме? во всяко?случае я никогд?не лицемерю бе?основани? Если мо?лицо сурово, то эт?потому, чт?ею омрачили бесконечны? несчастья; ? если бы мо? сердце не окаменел? ка?он?вынесл?бы вс?удар? которы?я испыта? Не тако?я бы??юности, не тако?я бы??день своего обручения, когд? мы сидели за столом, на улиц?Гран-Ку? ?Марсел? Но ?те?по?многое пе- ременилось ?во мн??вокруг ме?; вс?жизн?я потратил на то, чт?прео- долева?препятств? ?сокрушал те? кт?вольно ил? невольно, намеренн? ил?случайно ст??на моем пути ?воздвига?эт?препятств?. Редк? сл? чает?, чтоб?то, чего пламенно желаеш? стол?же пламенно не оберегал? другие люди. Хочешь получить от ни?желаемое, пытаешься вырват? ег? ? ни?из ру? ?большинств?дурных поступко?возникае? пере? людьми по? благовидно?личино?необходимост? ?посл?того ка?? минуту возбужде- ния, страха ил?безумия дурной поступок уж?совершен, видишь, чт?ничего не стоило избежать ег? Способ, которы?надо было действоват? не заме- ченный нами ?минуту ослеплен?, оказывается таки?просты?? легким; ? мы говори?себе: почему я не сделал то, ?сделал эт? Ва? женщин, на? роти? раск?ни?тревожит редк? потому чт?вы редк?сами принимаете ре- шения; ваши несчастья почт?никогд?не зави??от ва? вы повинн? почт? всегда только ?чужи?преступлен?? - Во всяко?случае, - отвечала ?жа Дангла? - вы должны признать, чт?если я ?виновата, если эт?я ответственна за вс? то вчер?я поне? ла жестокое наказани? - Несчастн? женщин? - сказал Вильфо? сжим? ее руку. - Наказани? слишко?жестокое, потому чт?вы дважды готовы были изнемочь по?ег? ?- жестью, ?межд?те?.. - Межд?те?.. - ?должен ва?сказат?.. соберите вс?свое мужество, судары?, пото- му чт?эт?ещ?не коне? - Боже мо? - воскликнул?испуганн? ?жа Дангла? - Чт?же ещ? - Вы думает?только ?прошло? не?слов, он?мрачно. Но представьт? себе будуще? ещ?боле?мрачно? будуще?.. несомненно, ужасно?.. быть може? обагренное кровью! Баронесс?знал? наскольк?Вильфо?хладнокровен; он?была та?испуга- на ег?словам? чт?хотела закричат? но крик заме??не??горл? - Ка?воскресл?эт?ужасно?прошло? - воскликнул Вильфо? - Каки? образо?из глубин?могилы, со дн?наши?сердец вста?этот призра? чтоб? заставит?на?бледнеть от ужас??краснеть от стыд? - Эт?случайност? - Случайност? - возразил Вильфо? - Не? не? судары?, случайностей не бывает! - Да не?же; разв?вс?эт?не случайност? хо? ?роковая? Граф Мо? те-Кристо случайно купи?этот до? случайно веле?копать земл? ? разв? не случайност? наконе? чт?по?деревьями откопали этог? несчастног? младенца? Мо?бедный малютк? я ег?ни разу не поцеловала, но стольк? слез ?не?пролил? Вся моя душа рвалас??граф? когд? он говори? об этих дороги?останках, найденны?по?цветам? - Не? судары?, - глух?промолви?Вильфо? - во?то ужасно? чт? я должен ва?сказат? по?цветам?не нашл?никаки? останков, ребенк? не откопали. Не ?чему плакат? не ?чему стонат? - надо трепетат? - Чт?вы хотите сказат? - воскликнул??жа Дангла? вся дрож? - ?хочу сказат? чт?граф Монт?Кристо, копая земл? по? этим? де- ревьями, не мо?найт?ни детского скелет? ни железных частей ящичк? потому чт?та?не было ни того, ни другог? - Ни того, ни другог? - повторил??жа Дангла? ?ужас?гля? на ко- ролевского прокурор?широко раскрытыми глазам? - Ни того, ни другог? - повторил?он?ещ?ра? ка?челове? которы? старается словам? звуком собственного голоса закрепит?ускользающую мысл? - Не? не? не? - проговорил Вильфо? закрыв? руками лицо. - Стал?быть, вы не та?похоронили несчастног?ребенк? Заче?вы об- манули ме?? Скажит? заче? - Не? та? Но выслушайте ме?, выслушайте, ? вы пожалеет? ме?. Двадцать ле? не де?сь ?вами, я не?эт?мучительно?бремя, но сейчас я ва?вс?расскажу. - Боже мо? вы ме? пугает? Но вс?равн? говорите, я слушаю. - Вы помнит? ка?прошла та несчастн? ночь, когд?вы задыхались на свое?постел??этой комнат? обитой красны?штофом, ?я, почт? та? же задыхаясь, ка?вы, ожидал конц? Ребено?появился на свет ?бы? переда? ?мо?руки недвижны? бездыханны? безгласный; мы сочл?ег?мертвы? Госпож?Дангла?сделал?быстро?движение, словно собираясь вскочить. Но Вильфо?останови?ее, сложив руки, точн?умоляя слушат?дальше. - Мы сочл?ег?мертвы? - повторил он, - я положи?ег??ящиче? ко- торы?должен бы?заменить гроб, спустился ?са? выры?могилу ?поспешно ег?закопа? Едва я успе?засыпать ег?землей, ка?на ме? напа? корс? кане? Передо мной мелькнул?чья-то тень, ?словно сверкнул? молн?. ? почувствовал боль, хоте?крикнуть, ле?ная дрож?охватила мо?тело, сд? вила горл?.. ?упал замертво ?считал се? убитым. Никогд? не забуду вашего несравненног?мужества, когд? придя ?се?, я подпол? полумерт- вы? ?лестнице, ?вы, сами полумертвая, спустились ко мн? Необходимо было сохранит??тайн?ужасно?происшествие; ?ва?хватил?мужества ве? нуть? ?себе домо?вместе ?ваше?кормилицей; свою рану я об?снил ду- элью. Вопрек?ожиданию, на?удалос?сохранит?нашу тайн? ме? перевезл? ?Версал? тр?ме?ца я боролся со смерть? наконе? я медленно стал возвращать? ?жизн? ?мн?предписали солнце ?воздух юг? Четыре чело- века несл?ме? из Парижа ?Шало? делая по шест?ль??день. Госпож?де Вильфо?следовал?за носилкам??экипаж? Из Шалона я поплыл по Соне, оттуда по Роне ?спустился по течени?до Ар?; ?Арле ме? снов?положи- ли на носилк? ?та?я добрал? до Марселя. Мо? выздоровлени? длилос? полгод? я ничего не слышал ?ва? не смел справить?, чт??вами. Когд? я вернул? ?Пари? я узна? чт?вы овдовели ?вышл?заму?за Данглара. ?че?я дума??те?по? ка?ко мн?вернулос?сознание? Вс?об одно? ?трупик?младенца. Каждую ночь мн?снилос? чт?он выходи?из могилы ? грозит мн?руко? ?во? едва возвра?сь ?Пари? я осведомился; ? доме никт?не жи??те?по? ка?мы ег?покинули, но ег?только чт?сдал? на де?ть ле? ?отправил? ?съемщику, сделал ви? чт?мн?очен?не хоче? ?, чтоб?до? принадлежавший родите??моей покойной жены, переше? ? чужи?руки, ?предложи?уплатить неустойк?за расторжени? договора. ? ме? потребовал?шест?ты??франко? я бы гото?бы?заплатит?? де?ть ?двадцать ты?? Деньги были ?ме? ?собо? ?догово?ту?же растор? ли; добившис?этог? я поскакал ?Отейль. Никт?не входил ?этот до? ? то?минуты, ка?я из него выше? Было ?ть часо?дня; я поднялся ?красну?комнат??стал ждат? на? туплен? ночи. Пока я ждал та? вс? чт?я целы?го? повторя? себе ? безысходно? тревог? представилос?мн?ещ?боле?грозны? Этот корсиканец об?ви?мн?кровну?мест? он последовал за мной из Нима ?Пари? он сп?тался ?саду ?ударил ме? кинжалом. ?этот корс? кане?виде? ка?я ры?могилу, ка?хорони?младенца; он мо?узнать, кт? вы такая; быть може? он эт?узна?.. Чт? если он когданибуд? заставит ва?заплатит?за сохранение ужасно?тайн?.. Для него эт? буде? само? сладко?местью, когд?он узнает, чт?не убил ме? свои?кинжалом. Поэт? му необходимо было, на всяки?случай, ка?можн? скорее уничтожить вс? след?прошлого, уничтожить вс?ег?вещественные улик? достаточно того, чт?он?всегда буде?живо ?моей па?ти. Во?для чего я уничтожи?догово? для чего прискака? сюда ? теперь ждал ?этой комнат? Наступил?ночь; я ждал, чтоб?совсем стемнело; я сиде?бе?свет? от порыво?ветр?колыхались драпировки, ?мн?за ними мерещились притаивш? еся шпионы; я поминутн?вздрагивал, за спиной ?ме? ст?ла кроват? мн? чудились ваши стон? ?я боялся обернуть?. ?этом безмолви? я слышал, ка?бьет? мо?сердце; он?билось та?сильно, чт? казалось, моя рана снов?откроется; наконе? один за другим замерл?вс?звук??селень? ? по?? чт?мн?больше нечего опасаться, чт?никт?не увидит ?не услыши? ме?, ?я решился спустить? ?са? Знаете, Эрмина, я не трусливе?других. Но когд?я сня?висевший ?ме- ? на груд?ключик от лестницы, которы?на?обои?бы?та?доро?? кото- ры?вы привесил??золотому кольцу, когд?я открыл двер?? увидел, ка? длинны?белы?лу?луны, скользну??окно, стелет? по виты? ступеня? словно привидение, я схватился за стен??чуть не закричал; мн? каза- лось, чт?я схож??ум? Наконе? мн?удалос?овладеть собо? ?нача?медленно спускать?; я не мо?только побороть странную дрож??коле?? ?цеплялся за перила, инач?я упал бы. ?добрал? до нижней двер? за не?оказал? заступ, прислоненный ? стен? ?ме? бы??собо?потайной фонарь; дойдя до середины лужайк? я остановился ?заже?ег? пото?поше?дальше. Бы?коне?ноября, са?ст??оголенны? деревья, словно скелет? пр? ?гивали длинны? иссохшие руки, опавши?лист? ?песо?шуршал? ? ме? по?ногами. Тако?ужас сжимал мо?сердце, чт? Подходя ?рощице, я выну?из ка? мана пистолет ?взве?куро? Мн?вс?время мерещилось, чт?из-за ветвей выглядывает корсиканец. ?освети?куст?потайным фонаре? та?никого не было. ?ог?делся: я бы?совсем один; ни один звук не наруша?безмолвия, только сова кричал? пронзительно ?зловещ? словно взыв? ?призрака?ночи. ?повеси?фонарь на раздвоенну?ветк? котору?замети?ещ?? прошло? году ка?ра?на?те?местом, гд?я тогд?выкопа?могилу. За лето здес?выросл?густ? трав? ?осенью никт?ее не коси? Вс? же мн?бросилос??глаз?одно мест? не тако?заросшее; было очевидно, чт?я копа?тогд?именно здес? ?принялся за работу. Наступил? наконе? минута, которо?я ждал уж?больше года! Зато ка?я надеялся, ка?старательн?ры? ка?исследовал каждый комо? дерн? когд?мн?казалось, чт?заступ на чт?то наткнулся! Ничего! ? межд?те?я выры?яму вдво?больше первой. ?подума? чт?ошиб?, не уз- на?мест? я осмотрел местност? вг?дывался ?деревья, старал? припом- нить вс?подробност? Холодный, пронизывающи?вете?свисте??голы?ве? ?? ??ме? градом катился по? ?помнил, чт?ме? ударил?кинжалом ? ту минуту, когд?я утаптыва?земл?на могиле; пр?этом я опирал? руко? ? ракитник; позади ме? находилась искусственная скал? служившая скамье?для гу?ющих; ? падая, я руко?заде?этот холодный камень. ? теперь ракитник бы?справа от ме? ?скал?позади; я бросил? на земл?? то?же положени? ка?тогд? пото?вста??нача?снов?копать, расширяя яму. Ничего! Опять ничего! Ящичка не было. - Не было? - прошептала ?жа Дангла? задыхаясь от ужас? - Не думайт? чт?я ограничился этой попыткой, - продолжа?Вильфо? - не? ?обшари?вс?рощу; я подума? чт?убийца, откопа?ящиче? ? думая найт??не?сокровищ? мо?взять ег??унести, ? пото? убедившись ? свое?ошибке, мо?снов?закопать ег? но не? я ничего не наше? Зате?? ме? мелькнул?мысл? чт?он мо??не принимат?таки? ме? предосторо? ност? ?попросту забросит?ег?куда-нибудь. ?тако?случае, чтоб? пр? должат?поиски, мн?надо было дождаться рассвета. ?вернул? ?комнат?? стал ждат? - ?боже мо? - Ка?только рассвело, я снов?спустился ?са? Первым дело?я снов? осмотрел рощу; я надеялся найт?та?каки?нибудь след? которы? мо? не заметить ?темнот? ?перекопа?земл?на пространстве ?двадцать ? ли? ни?футо??на дв??лишним фута вглубь. Наемны?рабочи?за день не сд? ла?бы того, чт?я проделал ?ча? ?я ничего не наше? ровн?ничего. Тогд?я стал искать ящиче? исхо? из предположения, чт?ег?куда-ни- будь закинули. Эт?могл?произойт?по дороге ?калитк? но ?эт? поиски оказалис?такими же бесплодным? ? скре? сердце, я вернул? ?роще, на котору?тоже не пита?больше никаки?надежд. - Было от чего сойт??ум? - воскликнул??жа Дангла? - Одну минуту я на эт?надеялся, - сказал Вильфо? - но эт? счасть? не было дано мн? Вс?же я собрал вс?свои силы, напря?свой ум ? спро- си?се?: заче?этот челове?унес бы ?собо?труп? - Да вы же сами сказал? - возразил??жа Дангла? - чтоб? имет? ? рука?доказательство. - Не? судары?, этог?уж?не могл?быть; труп не скрывают ? течени? целого года, ег?пред?вляют влас???дают показания. ? ничего такого не было. - Но чт?же тогд? - спросила, дрож? Эрмина. - Тогд?нечт?боле?ужасно? боле?роково? боле? грозно? для на? вероятн? младенец бы?жи??убийца спас ег? Госпож?Дангла?дико вскрикнула ?схватила Вильфора за руки. - Мо?ребено?бы?жи? - сказал?он? - Вы похоронили моег? ребенк? живы? Вы не были уверен? чт?он мерт? ?вы ег?похоронили! Госпож?Дангла?выпрямилась во весь рост ?ст?ла пере? королевски? прокурором, гля? почт??угрозо? стискивая ег?руки своими тонким?ру- ками. - Разв?я мо?знат? Ведь эт?только мо? предположени? - ответи? Вильфо? ег?остановивший? взгля?показыва? чт?этот сильны? челове? стои?на гран?отчаяния ?безумия. - Мо?ди?, мо?бедное ди?! - воскликнул?баронесс? снов? падая ? кресло ?стар?сь платко?заглушит?рыдания. Вильфо?пришел ?се? ?по?? чт? для того чтоб?отвратит?от се? матерински?гнев, ем?необходимо внушит??же Дангла?то?же ужас, кото- ры?охваче?он са? - Ведь вы понимает? чт? если эт?та? мы погибл? - сказал он, вставая ?подходя ?баронесс? чтоб?имет?возможност?говорить ещ? ти- ше. - Этот ребено?жи? ?кт?то знае?об этом, кт?то владее? наше? тайной; ?ра?Монт?Кристо говори?пр?на?об откопанном ребенк? когд? этог?ребенк?та?уж?не было, - значит, этой тайной владее?он. - Боже справедливый! Эт?тв? мест? - прошептала ?жа Дангла? Вильфо?ответи?каки?то рычанием. - Но ребено? гд?ребено? - твердила мать. - ? ка?я иска?ег? - сказал Вильфо? ломая руки. - Ка?я призывал ег??долгие бессонны?ночи! ?жаждал обладать королевскими сокровищам? чтоб??миллионо?люде?купить их тайн? ? сред? этих тайн разыскат? свою! Наконе?однажд? когд?я ?соты?ра?взялся за заступ, я ? соты? ра?спроси?се?, чт?же мо?сделат??ребенком этот корсиканец; ведь ребено?обуз?для беглец? быть може? ви?, чт?он ещ?жи? он бросил ег??реку? - Не може?быть! - воскликнул??жа Дангла? - Из мест? можн? убит? человека, но нель? хладнокровно утопит?ребенк? - Быть може? - продолжа?Вильфо? - он снес ег? ? Воспитательный до? - Да, да, - воскликнул?баронесс? - конечн? он та? - ?бросил? ?Воспитательный до??узна? чт??эт?саму? ночь, на двадцато?сентября, ?вход?бы?положе?ребено? он бы?завернут ?поло- вину пеленк?из топког?полотн? пеленк? видимо, нарочн?была разорван? та? чт?на этом куск?остались половина баронско?короны ?букв?? - Та??есть, - воскликнул??жа Дангла? - вс?мо?бель?было поме- чено та? де Наргон бы?бароно? эт?мо?инициалы. Слав?богу! Мо?ребе- но?не умер. - Не? не умер. - ?вы говорите эт? Вы не боитес? чт?я умру от радост? Гд?же он? Гд?мо?ди?? Вильфо?пожа?плечам? - Да разв?я знаю! - сказал он. - Неужел?вы думает? чт? если бы я знал, я бы заставил ва?пройти чере?вс?эт?волнен?, ка?делают драм? тург??романист? Ув? я не знаю. За шест?ме?це?до того за ребенком пришла какая-то женщин??принесла другую половину пеленк? Эт? женщин? представил?вс?требуемы?законо?доказательства, ?ей отдали ребенк? - Вы должны были узнать, кт?эт?женщин? разыскат?ее. - ?чт?же я, по-вашему, дела? По?видо?судебног?следствия я пу? ти?по ее следам самы?ловких сыщико? самы?опытны? полицейски? аген- то? Ее путь проследили до Шалона; та?след поте?лся. - Поте?лся? - Да, навсегда. Госпож?Дангла?выслушал?расска?Вильфора, отвечая на каждое событи? то вздохо? то слезой, то восклицанием. - ?эт?вс? - сказал?он? - ?вы этим ограничились? - Не? - сказал Вильфо? - я никогд?не переставал искать, разузн? вать, собирать сведен?. Правда, последни?дв?тр?года я да?себе неко- тору?передышк? Но теперь я снов?примус?ещ?настойчиве? ещ?упорне? че?когд?либо. ?я добьюс?успеха, слышит? потому чт?теперь ме? по? го?ет уж?не совест? ?стра? - ?дума? граф Монт?Кристо ничего не знае? - сказал??жа Дангла? - инач? мн?кажется, он не стремился бы сблизить? ?нами, ка? он эт? делает. - Людская злоб?не имее?границ, - сказал Вильфо? - он? безграни? не? че?божь?милосердие. Обратили вы внимание на глаз?этог?человека, когд?он говори??нами? - Не? - ?вы когд?нибудь смотрели на него внимательн? - Конечн? Он очен?странный челове? но ?только. Одно ме? порази- ло: за этим изысканным обедом, которы?он на?угощал, он ни до чего не дотронул?, не попробовал ни одного кушанья. - Да, да, - сказал Вильфо? - я тоже замети? Если бы я тогд? знал то, чт?знаю теперь, я бы тоже ни до чего не дотронул?; я бы дума? чт? он собирает? на?отравить. - ?ошиблись бы, ка?видите. - Да, конечн? но поверьте, ?этог?человека другие план? Во?почему я хоте?ва?видеть ?поговорить ?вами, во?почему я хоте?ва?предосте- речь против всех, ?главно?- против него. Скажит? - продолжа?Вильфо? ещ?пристальне? че?раньше, гля? на баронесс? - вы никому не говорили ?наше?связи? - Никогд??никому. - Простите мн?мо?настойчивост? - ?гк?продолжа?Вильфо? - когд? я говорю - никому, эт?значит никому на свет? понимает? - Да, да, я прекрасн?понима? - сказал? краснея, баронесс? - ни- когд? клянусь ва? - ?ва?пе?привычки записывать по вечера?то, чт?было днем? Вы не ведете дневника? - Не? Моя жизн?проходит ?сует? я сама ее не помн? - ?вы не говорите во сн? - ?сплю, ка?младенец. Разв?вы не помнит? Краска залила лицо баронесс? ?смертельная бледност? покрыл? лицо Вильфора. - Да, правда, - произнес он ел?слышно. - Но чт?же дальше? - спросила баронесс? - Дальше? ?знаю, чт?мн?остает? делать, - отвеча? Вильфо? - Не пройде??недели, ка?я буду знат? кт?тако?этот Монт?Кристо, откуда он явился, куда направ?ет? ?почему он на?рассказывает ? младенца? которы?откапывают ?ег?саду. Вильфо?произнес эт?слов?таки?тоно? чт?граф вздрогну? бы, если бы мо?их слышат? Зате?он пожа?руку, котору?неохотно подала ем?баронесс? ? почт? тельно проводил ее до двер? Госпож?Дангла?на?ла другой фиак? доехал?до пассаж??по ту ег? сторон?нашл?свой экипаж ?своего кучера, которы? поджид? ее, мирн? дремал на козлах. ?то?же день, примерно ?то время, когд??жа Дангла?была на оп? санном нами приеме ?кабинете королевского прокурор? на улиц? Эльдер показалась дорожн? ко?ск? въехал??ворота дома N 27 ? остановилась во двор? Дверца ко?ск?отворилась, ?из не?вышл??жа де Морсер, опир?сь на руку сына. Альбер проводил мать ?ее комнат? тотчас же заказа?себе ванн??ло- шаде? ?выйдя из ру?камердинер? веле?отвезт?се? на Елисейские По- ?, ?граф?МонтеКрист? Граф приня?ег?со свое?обычно?улыбко? Странн? вещь: невозможно было хоть скольк?нибудь продвинуть? вперед ?сердце ил?ум?этог? че- ловека. Всяки? кт?пытался, если можн?та?выразить?, насильно войт?? ег?душу, наталкивал? на непреодолиму?стен? Морсер, которы?кинулся ?нему ? распростертыми об?тиями, увидав ег? невольно опусти?руки ? несмот? на приветливу?улыбку граф? ос- мелился только на рукопожати? Со свое?сторон? Монт?Кристо, ка?всегда, только дотронул? до ег? руки, не пожа?ее. - Ну, во??я, дорого?граф, - сказал Альбер. - Добр?пожаловать. - ?приеха?только ча?тому наза? - Из Дьеппа? - Из Трепор? - Ах, да, верн? - ?мо?первый визи?- ?ва? - Эт?очен?мило ?ваше?сторон? - сказал МонтеКрист?таки?же бе? различны?тоно? ка?сказал бы любу?другую фраз? - Ну, скажит? чт?нового? - Чт?нового? ?вы спрашивает?об этом ?ме?, ?приезжег? - Вы ме? не по?ли; я хоте?спросить, сделал?ли вы чт?нибудь для ме?? - Разв?вы мн?чт?нибудь поручали? - сказал Монт?Кристо, изображая беспокойство. - Да ну же, не притво?йтес?равнодушны? - сказал Альбер. - Гово?? чт?существует симпатическая связь, которая действуе?на расстояни? та? во? ?Трепор?я ощутил тако?электрически?то? може?быть, вы ничего не сделал?для ме?, по во всяко?случае думали об?мн? - Эт?возможно, - сказал Монт?Кристо. - ??само?деле дума?? ва? но магнетически?то? коег?я бы? проводнико? действовал, признаюс? помимо моей воли. - Разв? Расскажите, ка?эт?было. - Очен?просто. ?ме? обедал Дангла? - Эт?я знаю; ведь мы ?матушкой для того ? уехали, чтоб? избежать встреч??ни? - Но он обедал ?обществе Андреа Кавалькант? - Вашего итал?нского кня?? - Не надо преувеличивать. Андреа называет се? всег?только виконтом. - Называет се?? - Во?именно. - Та?он не виконт? - Откуда мн?знат? Он са?се? та?называет, та?ег?называ?я, та? ег?называют другие, - разв?эт?не вс?равн? ка?если бы он ? само? деле бы?виконтом? - Оригинальные мысл?вы высказываете! Итак? - Чт?итак? - ?ва?обедал Дангла? - Да. - ?ва?виконт Андреа Кавалькант? - Виконт Андреа Кавалькант? маркиз - ег? отец, госпож? Дангла? Вильфо??жено? очаровательные молоды?люди - Дебр? Максимилиа? Мо? рель ?.. кт?же ещ? постойте... ах, да, Шато-Рено. - Говорили об?мн? - Ни слов? - Те?хуже. - Почему? Вы ведь, кажется, сами хотели, чтоб??ва? забыли, - во? ваше желани??исполнилос? - Дорого?граф, если об?мн?не говорили, то, стал? быть, об? мн? мног?думали, ?эт?приводит ме? ?отчаяни? - Не вс?ли ва?равн? ра?мадемуазел?Дангла?не была ? числ? те? кт??ва?та?дума? Да, впроче? он?могл?думать ?ва??се? дома. - ? на этот счет я спокое? ?если он??думала об?мн? то ?то?же духе, ка?я ?не? - Какая трогательн? симпат?! - сказал граф. - Значит, вы друг друг? ненавидите? - Видите ли, - сказал Морсер, - если бы мадемуазел?Дангла?была сп? собн?снизойти ?мучения? которы?я, впроче? из-за не?не испытыва? ? вознаградить ме? за ни? не счит?сь ?брачными условиями, ? которы? договорились наши семь? то я бы?бы ?восторге. Короче гово?, я сч? та? чт?из мадемуазел?Дангла?вышл?бы очаровательн? любовниц? но ? роли жены, черт возьми... - Недурног?вы мнен? ?свое?будуще?жене, - сказал, см?сь, Мо? те-Кристо. - Ну да, эт?немног?груб?сказан? конечн? но зато верн? ? эт? мечт?нель? претворить ?жизн? - ?для того, чтоб? достич? известно? цели, необходимо, чтоб?мадемуазел?Дангла?стал?моей жено? то есть жила вместе со мной, думала ?до?со мной, пела ?до?со мной, занима- лась музыко??писала стих??де?ти шага?от ме?, ?вс?эт?? течени? всей моей жизн? От всег?этог?я прихож?? ужас. ? любовницей можн? расстать?, но жена, черт возьми, эт?другое дело, ?не?вы связаны на? сегд? вблизи ил?на расстояни? безразличн? ?быть вечн? связанным ? мадемуазел?Дангла? даже на расстояни? об этом ?подумать страшн? - На ва?не угодиш? виконт. - Да, потому чт?я част?мечтаю ?невозможно? - ?че?же эт? - Найт?таку?жену, каку?наше?мо?отец. Монт?Кристо побледне??взгляну?на Альбер? играя паро? великоле? ны?пистолетов ?быстро щелк? их куркам? - Та?ва?отец очен?счастлив? - спроси?он. - Вы знаете, какого я мнен? ?моей матери, граф: он?анге? Посмот- рите на не? он?вс?ещ?прекрасн? умна, ка?всегда, добрее, че? ко? да-либо. Мы только чт?были ?Трепор? обычно для сына сопровождать мать - значит, оказат?ей снисходительну?любезность ил?отбыть ?желу? по- винность; я же провел наедин??не?четыре дня, ? скаж?ва? я чувствую се? счастливее, свежее, поэтичне? че?если бы я вози??Трепор короле- ву Ма?ил?Титани? - Тако?совершенство може?привести ?отчаяни? слуш? ва? но на шутк?захочешь остать? холостяко? - ?этом вс?дело, - продолжа?Альбер. - Зн?, чт?на свет?существу- ет безупречная женщин? я не стремлюс?женить? на мадемуазел? Дангла? Замечали вы когд?нибудь, какими ярким? красками наде?ет на? эгоизм вс? чт?на?принадлежи? Бриллиан? которы?игра??витрин??Марл?ил? Фоссен? делает? ещ?прекраснее, когд?он становит? наши? Но если вы убедитес? чт?есть другой, ещ?боле?чистой воды, ?ва?придет? всегда носить худший, то, прав? эт?пытк? - ? суетност? - прошепта?граф. - Во?почему я запрыгаю от радост??то?день, когд?мадемуазел?Эж? ни убедит?, чт?я всег?лишь ничтожны?атом ?чт?? ме? едва ли не меньше соте?ты??франко? че??не?миллионо? Монт?Кристо улыбнулся. - ?ме? уж? правда, мелькала одна мысл? - продолжа? Альбер. - Фран?люби?вс?эксцентрично? я хоте?заставит?ег?влюбиться ?мадему- азел?Дангла? ?написа?ем?четыре письма, рисуя ее самыми заманчивым? красками, но Фран?невозмутим?ответи? "? правда, челове? эксцентрич- ны? но вс?же не настольк? чтоб?изменить своему слов?. - Во?чт?значит самоотверженны?друг: предлагает другом??жены же? щину, котору?са?хоте?бы имет?только любовницей. Альбер улыбнулся. - Кстати, - продолжа?он, - на?милы?Фран?во? вращается; впроче? вы ег? кажется, не любите? - ? - сказал Монт?Кристо, - помилуйт? дорого?виконт, ? чего вы взяли, чт?я ег?не любл? ?всех любл? - ?то?числ??ме?... Благодар?ва? - Не буде?смешиват?по?ти? - сказал МонтеКрист? - Всех я любл? та? ка?господ?вели?на?любить свои?ближни? - христианской любовь? но ненавижу я от всей души только некоторы? Однако вернем? ? Францу ?Эпин? Та?вы говорите, он скор?приеде? - Да, ег?вызвал Вильфо? Похоже, чт?Вильфору та?же не терпит? вы- дать заму?мадемуазел?Валентин? ка?Данглару мадемуазел? Эжен? Оч? видн? имет?взрослую дочь - дело не легкое; отца от этог?лихоради? ? ег?пуль?делает де?ност?ударов ?минуту до те?по? покуда он от не? не избавится. - Но господин ?Эпин? по-видимому, не похо?на ва? он терпелив?пе- реноси?свое положени? - Больше того, Фран?принимае?эт?всерье? он носи?белы?галсту? ? уж?говори??свое?семь? ?тому же он очен?уважае?Вильфоро? - Вполне заслуженно, мн?кажется? - По-видимому, Вильфо?всегда слыл человеко?строги? но справедл? вы? - Слав?богу, - сказал Монт?Кристо, - во?по крайне?мере челове? ? которо?вы говорите не та? ка??бедном Дангларе. - Може?быть, эт?потому, чт?я не должен женить? на ег? дочери, - ответи? см?сь, Альбер. - Вы возмутительный фа? дорого?мо? - сказал Монт?Кристо. - ? - Да, вы. Но возьмите сигару. - ?удовольствие? ?почему вы считаете ме? фато? - Да потому, чт?вы та?яростно защищаетес? ? бунтуете против же- нитьбы на мадемуазел?Дангла? ?вы оставьте вс?идти свои?чередо? Мо- же?быть, вовс??не вы первый откажетесь от своего слов? - Во?ка? - сказал Альбер, широко открыв глаз? - Да не запрягу?же ва?насильно, черт возьми! Но послушайте, виконт, - продолжа?Монт?Кристо другим тоно? - вы всерье?хотели бы разрыв? - ?да?бы за эт?ст?ты??франко? - Ну, та?радуйтес? Дангла?гото?заплатит? вдво? чтоб? добить? то?же цели. - Правда? Во?счасть? - сказал Альбер, по лицу которого вс?же пр? бежало легкое облачк? - Но, дорого?граф, стал?быть, ? Данглара есть для этог?причин? - Во?он?гордость ?эгоизм! Люди всегда та?- по самолюби? ближнего готовы бить топоро? ?когд?их собственно? самолюби? уколют иголко? он?во?? - Да не?же! Но мн?казалось, чт?Дангла?.. - Должен быть ?восторге от ва? да? Но ка?известно, ?Данглара пл? хо?вкус, ?он ?ещ?больше?восторге от другог?.. - От кого же эт? - Да я не знаю; наблюдайте, следит? ловите на лету намеки ?обраща? те вс?эт?себе на пользу. - Та? понима? Послушайте, моя мать... не? вернее, мо? отец хоче? дать ба? - Ба??эт?время года? - Теперь ?моде летние балы. - Будь он?по ?моде, графин?достаточно было бы пожелать, ?он?ст? ли бы модным? - Недурн?сказан? Понимает? эт?чист?парижски?балы; те, кт?оста- ет? на июль ?Париже, - эт?наст?щи?парижане. Вы не возьметесь пере- дать приглашени?господам Кавалькант? - Когд?буде?ба? - ?суббот? - ?этом?времен?Кавалькант?отец уж?уеде? - Но Кавалькант?сы?останется. Може?быть, вы привезет?ег? - Послушайте, виконт, я ег?совсем не знаю. - Не знаете? - Не? я ?первый ра??жизн?виде?ег?дня четыре наза??совершенно за него не отвеча? - Но вы же принимаете ег? - ?- другое дело; мн?ег?рекомендовал один почтенны? абба? кото- ры? може?быть, са?бы?введен ?заблуждени? Если вы пригласите ег? сами - отличн? ?мн?эт?неудобно; если он вдру?женится на мадемуазел? Дангла? вы обвините ме? ?происках ?захотите со мной драться; нако- не? я не знаю, буду ли я са? - Гд? - ?ва?на балу. - ?почему? - Во-первых, потому чт?вы ме? ещ?не пригласили. - ?для того ?приеха? чтоб?личн?пригласить ва? - ? эт?слишко?любезн??ваше?сторон? Но я, возможно, буду за?? - ?ва?скаж?одну вещь, ? надеюс? вы пожертвует?своими за?тиями. - Та?скажит? - Ва?просит об этом моя мать. - Графиня де Морсер? - вздрогну? спроси?МонтеКрист? - Должен ва?сказат? граф, чт?матушк?вполне откровенна со мной. ? если ?ва?не дрожал?те симпатически?струны, ?которы?я ва? говори? значит, ?ва?их вообще не? потому чт?целы?четыре дня мы только ?ва? ?говорили. - Об?мн? Прав? вы ме? смущаете. - Чт?? эт?естественн? ведь вы - живая загадк? - Неужел??ваша матушк?находи? чт?я загадк? Прав? я считал ее слишко?рассудительной для тако?игры воображения! - Да, дорого?граф, загадк?для всех, ?для моей матери тоже; зага? ка, всем?признанн? ?нике?не разгаданная; успокойтес? вы вс?ещ?ос- таетес?неразрешенны?вопросом. Матушк?только спрашивает вс?время, ка? эт?може?быть, чт?вы та?молоды. ?дума? чт??глубин?души он? пр? нимает ва?за Калиостр?ил?за граф?СенЖерме? ка?графиня ? - за ло? да Рутвен? Пр?первой же встреч??госпожой де Морсер убедит?ее ?этом окончательно. Ва?эт?не трудно, ведь вы обладает? философски? камнем одного ?умом другог? - Спасиб? чт?предупредили, - сказал, улыб?сь, граф, - я постараюсь оправдат?вс?ожидан?. - Та?чт?вы приедете ?суббот? - Да, ра?об этом просит госпож?де Морсер. - Эт?очен?мило ?ваше?сторон? - ?Дангла? - ? ем?уж?послан?тройно?приглашени? эт?взя?па се? мо? отец. Мы постараемся такж?заполучить великого ?Агессо [53], господин? де Вильфо? но на эт?мало надежд? - Пословиц?говори? чт?надежд?никогд?не следуе?те?ть. - Вы танцуете, граф? - ? - Да, вы. Чт?было бы удивительног? если бы вы танцевал? - Да, ?само?деле, до сорока ле?.. Не? не танцую; но я любл?смот- реть на танц? ?госпож?де Морсер танцуе? - Тоже не? вы будете разговариват? он?та?жаждет поговорить ? ва- ми! - Неужел? - Честно?слов? ?должен сказат?ва? чт?вы первый челове? ?кото- ры?моя матушк?выразила желани?поговорить. Альбер взя?свою шляпу ?вста? граф поше?проводит?ег? - ?раскаиваюс? - сказал он, останавлив? Альбер? на ступеня? подъезда. - ?че? - ?свое?нескромности. ?не должен бы?говорить ?вами ?Дангларе. - Напротив, говорите ?не?ещ?больше, говорите почаще, всегда гово- рите, - но только ?то?же духе. - Отличн? вы ме? успокаиваете. Кстати, когд?возвращает? ?Эпин? - Дней чере??ть-шест? не позж? - ?когд?ег?свадьб? - Ка?только приеду?господин ?госпож?де СенМеран. - Привезит?ег?ко мн? когд?он приеде? Хо? вы ?уверяет? чт? я ег?не любл? но, прав?же, я буду ра?ег?видеть. - Слушаю, мо?повелитель, ваше желани?буде?исполнен? - До свидан?! - Во всяко?случае ?суббот?непременно, да? - Конечн? ?же да?слов? Граф проводил Альбер?глазам??помаха?ем?руко? Зате? когд? то? усел? ?свой фаэтон, он обернулся ?увидел Бертуччо. - Ну, чт?же? - спроси?граф. - Он?была ?суде, - ответи?управляющий. - ?долг?та?оставалась? - Полтор?часа. - ?пото?вернулас?домо? - Прямы?путе? - Та? Теперь, дорого?Бертуччо, - сказал граф, - совету?ва? отпр? вить? ?Норманди??поискать то маленько?поместье, ?которо?я ва?го- вори? Бертуччо поклонил?, ?та?ка?ег?собственны?желания вполне совп? дали ?полученным приказание? он уеха??то?же вече? Вильфо?сдержа?слов? данное ?же Дангла? ?главно?самому себе, ? постарал? выяснит? каки?образо?граф Монт?Кристо мо?знат??событи- я? разыгравшихся ?доме ?Отейле. Он ?то?же день написа?некоем?де Бовилю, бывшем?тюремном?инспек- тору, переведенном??повышением ?чине ?сыскну?полици? То? попросил дв?дня срок? чтоб?достоверно узнать, ?кого можн?получить необходи- мы?сведен?. Чере?дв?дня Вильфо?получи?следующу?записк? "Лицо, которо?зову?графом Монт?Кристо, близко известно лорд? Уи? мору, богатому иностранцу, иногда бывающем??Париже ??наст?ще?время здес?нахо?щему?; он?такж?известно аббату Бузони, сицилианском?свя- щенник? прославившемуся на Восток?своими добрым?делами". ?отве?Вильфо?распорядился немедленно собрат?об этих иностранца? самы?точные сведен?. ?следующему вечеру ег?приказание было исполн? но, ?во?чт?он узна? Абба? приехавший ?Пари?всег?лишь на ме?? живе? позади церкви Се?Сюльпи? ?двухэтажно?домике; ?доме всег?четыре комнат? дв?вн? зу ?дв?наверх? ?абба?- ег?единственный обитател? ?нижнем этаж?расположен?столов?, со столом, стул?ми ? буфето? ореховог?дерева, ?гостин?, обшитая дерево? ? выкрашенная ? белы? цвет, бе?всяки?украшени? бе?ковр??стенны?часо? Очевидно, ? ли? но?жизн?абба?ограничивает? только самы?необходимы? Правда, абба?предпочитает проводит?время ?гостиной второг? этаж? Эт?гостин?, ил?скорее библиотека, вся завалена богословским? книгам? ?рукопи?ми, ?которы?он, по словам ег?камердинер? зарывает? на це- лы?ме?цы. Камердинер осматривае?посетителе?чере?маленьки?глазок, проделан- ны??двер? ?если лица их ем?незнаком?ил?не нравятся, то он отвеча- ет, чт?господин?аббата ?Париже не? че? многие ? удовлетворяют?, зн?, чт?абба?пост?нн?разъезжает ?отсутствуе?иногда очен?долг? Впроче? дома ли абба?ил?не? ?Париже он ил??Каир? он неизменн? помогает бедным, ?глазок ?дверя?служит для милостын? котору?от им? ни своего хо?ин?неустанн?раздае?камердинер. Смежная ?библиотеко?комнат?служит спальней. Кроват? бе? полога, четыре кресла ?дива? обитые утрехтским бархатом, состав?ют вместе ? аналое?вс?ее обстановку. Чт?касает? лорд?Уилмор? то он живе?на улиц?Фонтен-Се?Жорж. Эт? один из те?англичан-туристов, которы?тратя?на путешествия вс? свое сост?ни? Он снимае?меблированну? квартиру, гд? проводит не боле? двух-трех часо??день ?гд?лишь изредк?ночует. Одна из ег? причуд состои??то? чт?он наотре?отказывает? говорить по-французски, хо?, ка?уверяют, пише?он пофранцузски прекрасн? На следующи?день посл?того, ка?эт?ценные сведен? были доставлены королевскому прокурор? какойт?челове? вышедший из экипаж? на углу улиц?Феру, постучал ?двер? выкрашенну??зеленовато-оливковы?цвет, ? спроси?аббата Бузони. - Господин абба?выше??утра, - ответи?камердинер. - ?мо?бы не удовольствоваться таки?ответо? - сказал посетитель, - потому чт?я прихож?от такого лица, для которого вс?всегда бывают до- ма. Но будьте любезн?передать аббату Бузони... - ?же ва?сказал, чт?ег?не?дома, - повторил камердинер. - ?тако?случае, когд?он вернет?, передайт?ем?во?эт?карточку ? запечатанный паке? Можн?ли буде?застат?господин? аббата сегодня ? восемь часо?вечера? - Разумеет?, сударь, если только он не ?де?работать; тогд?эт?вс? равн? ка?если бы ег?не было дома. - Та?я вернус?вечеро??назначенно?время, - сказал посетитель. ?он удалил?. Действительн? ?назначенно?время этот челове?явился ?то?же эк? паже, но на этот ра? экипаж не остановился на углу улиц? Феру, ? подъехал ?само?зелено?двер? Челове?постучал, ем?открыл? ?он во- ше? По то?почтительности, ?како?встретил ег?камердинер, он по?? чт? ег?письмо произвел?надлежащее впечатлени? - Господин абба??се?? - спроси?он. - Да, он занимает? ?библиотеке; но он ждет ва? сударь, - ответи? камердинер. Незнакомец поднялся по довольно крутой лестнице, ?за столом, поверх- ност?которого была ярк?освещена лампой по? огромным абажуром, тогд? ка?остальная част?комнат?тонула во мрак? он увидел аббата, ?свяще? нической одежде, ?покрывающи?голову капюшоно? врод?те? чт?облекали черепа средневековы?ученых. - ?имею чест?говорить ?господином Бузони? - спроси?посетитель. - Да, сударь, - отвеча?абба? - ?вы то лицо, которо? господин де Бовиль, бывший тюремный инспекто? направил ко мн?от имен?префекта по- лици? - ?самы? сударь. - Один из агенто?парижско?сыскно?полици? - Да, сударь, - ответи?посетитель ? некоторы? колебанием, слегка покрасне? Абба?поправил больши?очки, которы?закрывал?ем?не только глаз? но ?виск? ?снов?се? пригласи?посетите? сделат?то же. - ?ва?слушаю, сударь, - сказал абба?? очен? сильны? итал?нски? акцентом. - Мисс?, котору?я на се? взя? сударь, - сказал посетитель, отче- канивая слов? точн?он выговарива?их ?трудом, - мисс? доверительная ка?для того, на кого он?возложен? та??для того, ?кому обращают?. Абба?молч?поклонил?. - Да, - продолжа?незнакомец, - ваша по?дочность, господин абба? хорошо известна господин?префекту полици? ?он обращает? ? ва? ка? должностно?лицо, чтоб?узнать ?ва?нечт? интересующее сыскну? поли- ци? от имен?которо?я ?ва?явился. Поэтом?мы надеем?, господин аб- ба? чт?ни уз?дружбы, ни личные соображения не заставя?ва?утаить ис- тину от правосуд?. - Если, конечн? то, чт?вы желает?узнать, ни ?че? не затрагивае? моей совест? ?священник, сударь, ?тайн? исповеди, например, должна оставать? известно?лишь мн??божьем?суду, ?не мн??людскому прав? суди? - ? будьте спокойны, господин абба? - сказал посетитель, - мы во всяко?случае не потревожим ваше?совест? Пр?этих словах абба?нажа?на край абажур?та? чт? противоположная сторон?припод?лась ?свет полность?пада?на лицо посетите?, тогд? ка?лицо аббата оставалось ?тени. - Простите, сударь, - сказал представител? префекта полици? - но этот яркий свет реже?мн?глаз? Абба?опусти?зелены?колпак. - Теперь, сударь, я ва?слушаю. Изложите ваше дело. - ?перехожу ?нему. Вы знаком??графом МонтеКрист? - Вы имеете ?виду господин?Дзакконе? - Дзакконе!.. Разв?ег?зову?не Монт?Кристо? - Монт?Кристо название местност? вернее утес? ?вовс?не фамилия. - Ну чт?? ка?ва?угодно; не буде?спорит? ? словах ? ра? Мо? те-Кристо ?Дзакконе одно ?то же лицо... - Безусловно одно ?то же. - Поговори??господин?Дзакконе. - Извольте. - ?спроси?ва? знаете ли вы ег? - Очен?даже хорошо. - Кт?он тако? - Сы?богатого мальтийского судовладельц? - Да, я эт?слышал; та?гово?? но вы понимает? полиция не може? довольствовать? те? чт?"гово??. - Однако, - возразил, ?гк?улыб?сь, абба? - если то, чт? "гово- ??, правда, то приходит? этим довольствовать? ?полици? точн? та? же, ка??всем. - Но вы уверен??то? чт?говорите? - То есть ка?эт? уверен ли я? - Поймит? сударь, чт?я отнюдь не сомневаюсь ?ваше?искренност? я только спрашива? уверен?ли вы? - Послушайте, я знал Дзакконе-отца. - Во?ка? - Да, ?ещ?ребенком я не ра?игра??ег?сыно?на верфя? - ?ег?графский титу? - Ну, знаете, эт?можн?купить. - ?Италии? - Повсюд? - ?ег?богатств? тако?огромное, опять-таки, ка?гово??.. - Во?эт?верн? - ответи?абба? - богатств?действительн?огромное. - ?каково он?по-вашему? - Да, наверн? ст??тьде??- двести ты??ливров ?го? - Ну, эт?вполне приемлем? - сказал посетитель, - ? то гово?? ? трех, даже ?четыре?миллиона? - Двести ты??ливров годового дохода, сударь, ка?ра? ? состав?ют капита??четыре миллиона. - Но ведь гово???трех ил?четыре?миллиона??го? - Ну, этог?не може?быть. - ?вы знаете ег?остров Монт?Кристо? - Разумеет?; ег?знае?всяки? кт?из Палерм? Неаполя ил?Рима ехал во Франци?море? корабл?проходя?мимо него. - Очаровательное мест? ка?уверяют? - Эт?утес. - Заче?же граф купи?утес? - Именно для того, чтоб?сделаться графом. ?Италии, чтоб?быть гр? фо? вс?ещ?требуется владет?графство? - Вы, вероятн? чт?нибудь слышал??юношески?приключения?господин? Дзакконе? - Отца? - Не? сына. - Ка?ра?ту?я перестаю быть уверенны? потому чт?именно ? юношес- ки?годы я поте??ег?из виду. - Он воевал? - Кажется, он бы?на военно?службе. - ?каки?войска? - Во флот? - Скажит? вы не духовник ег? - Не? сударь: он, кажется, лютерани? - Ка?лютерани? - ?говорю "кажется"; я не утвержда?этог? Впроче? я дума? чт? во Франци?введен?свобод?вероисповедани? - Разумеет?, ?на?сейчас интересуют вовс?не ег?верования, ? ег? поступки; от имен?господин?префекта полици?я предлага? ва? сказат? вс? чт?ва??ни?известно. - Ег?считаю?больши?благотворителе? За выдающие? услуги, которы? он оказал восточны?христианам, на?свято?отец папа сделал ег? кавале- ро?ордена Христа, - эт?наград?обычно жалует? только высочайшим ос? ба? ?него ?ть ил?шест?высоки?ордено?за услуги, которы?он оказал различны?госуда???государствам. - ?он их носи? - Не? но он им?гордит?; он говори? чт?ем?больше нравятся нагр? ды, жалуемые благодетеля?человечества, че?те, которы?дают? истреб? те??люде? - Та?этот господин - квакер? - Во?именно, эт?квакер, но, разумеет?, бе?широкополо?шляпы ?ко- ричневог?сюртук? - ?есть ?него друз?? - Да, вс? кт?ег?знае? ег?друз?. - Однако есть же ?него како?нибудь враг? - Один-единственный. - Ка?ег?зову? - Лорд Уилмор. - Гд?он находится? - Сейчас он ?Париже. - ?он може?дать мн??не?сведен?? - Очен?ценные. Он бы??Инди??одно время ?Дзакконе. - Вы знаете, гд?он живе? - Гд?то на Шосс??Анте? но я не знаю ни улиц? ни номера дома. - Вы недолюбливаете этог?англичанин? - ?любл?Дзакконе, ?он ег?терпет?не може? поэтом?мы ?ни??хо- лодных отношения? - Ка?вы думает? господин абба? до этог? своего приезд? ? Пари? граф Монт?Кристо когд?нибудь быва?во Франци? - Не? сударь, эт?я могу сказат?точн? Во Франци?он никогд?не бы? ?полгод?тому наза?обратился ко мн? чтоб?собрат?нужные ем? свед? ния. ? со свое?сторон? не зн?, когд?са?буду ?Париже, направил ? нему господин?Кавалькант? - Андреа? - Не? Бартоломео, отца. - Прекрасн? мн?остает? задать ва?только один вопрос, ?я требую, во имя чест? человеколюбия ?религи? чтоб?вы мн?ответили бе? обиня- ко? - ?ва?слушаю. - Известно ли ва? для чего граф Монт?Кристо купи?до??Отейле? - Разумеет?, он мн?эт?са?сказал. - Для чего же? - ?цель?устроить больницу для умалишенны? врод?то? котору?осно- ва??Палерм?баро?Пизапи. Вы знаете эт?больницу? - ?слыхал ?не? - Эт?великолепное учреждение. ?пр?этих словах абба?поклонил? посетителю ?видо?человека, жела- ющег?дать по?ть, чт?он не проч?снов?вернуться ?прерванной работе. По??ли посетитель желани?аббата ил?он исчерпал вс?свои вопрос? по он вста? Абба?проводил ег?до дверей. - Вы щедр?раздаете милостын? - сказал посетитель, - ?хо? вы сл? вете богаты?человеко? я хоте?бы предложить ва?ко?чт?для ваши?бе? ны? угодно ва?принять мо?приношение? - Благодар?ва? сударь; но единственное, че?я дорожу на свет? эт? то, чтоб?добр? которо?я дела? исходило от ме?. - По вс?таки... - Эт?мо?непоколебимо?решени? Но поищит? сударь, ? вы найдет? Ув? на пути ?каждог?богатого стольк?нищеты! Абба?открыл двер? ещ?ра?поклонил?; посетитель ответи?на поклон ?выше? Экипаж отве?ег?прямо ?Вильфору. Чере?ча?экипаж снов?выехал со двор??на этот ра? направил? на улиц?Фонтен-Се?Жорж. ?дома N 5 он остановился. Именно здес?жи? лорд Уилмор. Незнакомец писа?лорд?Уилмор? прося ?свидании, которо?то?? на? начи?на де?ть часо?вечера. Представител?господин? префекта полици? прибыл бе?де?ти мину?де?ть, ?ем?было сказан? чт?лорд Уилмор, во- площенная точность ?пунктуальность, ещ?не вернул?, но непременно ве? нется ровн??де?ть часо? Посетитель остался ждат??гостиной. Эт?гостин? ниче?не отличалась от обычны? гостиных меблированны? домо? На камине - дв?севрские вазы нового производства; часы ?амуром, на?гивающим лу? двустворчато?зеркал? ?по сторонам ег?- дв? грав? ры: на одно?изображе?Гоме? несущи?своего поводы?, на другой - Вели- зари? просящи?подаяния; серы?обои ?серы? рисунком; мебель, обит? красны?сукном ?черным?разводам? - такова была гостин? лорд? Уилм? ра. Он?была освещена шарами из матового стекла, распростра?вшим? туск- лы?свет, ка?будт?нарочн?приноровленный ?утомленном?зрению предст? вите? префекта полици? Посл?де?тиминутног?ожидан? часы пробил?де?ть; на ?то? удар? открылас?двер? ?воше?лорд Уилмор. Лорд Уилмор бы?челове?довольно высокого рост? ?редким?рыжими ба- ками, очен?бело?коже??белокурыми, ?проседью, волосами. Одет он бы? ?чист?английской эксцентричностью: на не?бы?сини? фрак ? золотыми пуговицами ?высоки?пикейным воротничко? каки?носили ?1811 году, бе- лы?казимировы?жиле??белы?нанковые панталон? слишко?для него ко- роткие ?только благодаря штрипкам из то?же матери?не поднимавшиеся до коле? Первые ег?слов?были: - Ва?известно, сударь, чт?я не говорю по-французски? - ?во всяко?случае знаю, чт?вы не любите говорить на наше? языке, - отвеча?представител?префекта полици? - Но вы можете говорить по-французски, - продолжа?лорд Уилмор, - та? ка? хоть я ?не говорю, но вс?понима? - ?я, - возразил посетитель, перехо? на другой язы? - достаточно свободно говорю по-английск? чтоб? поддерживать разговор. Можете не стес?ть?, сударь. - ? - произнес лорд Уилмор ?интонацией, присущей только чистокро? ны?британца? Представител?префекта полици?пода?лорд? Уилмор? свое рекоменд? тельно?письмо. То?прочел ег??истинн?британской флегматичность? за- те? дочита?до конц? сказал по-английск? - ?понима? отличн?понима? Посетитель приступи??вопросам. Он?почт?совпадал??теми, которы?были предложены аббату Бузони. По лорд Уилмор, ка?челове? настроенны?враждебн? ? граф? Монт?Кристо, бы?не та?сдержа? ка?абба? ?поэтом?ответы получились горазд?боле? пространны? Он рассказа??молоды?года?МонтеКрист? которы? по ег? словам, де?ти ле?от роду поступил на службу ?одному из маленьки? ин- дусски?властителе? вечн?воюющи??Англие? та?то Уилмор ? ни? ? встретил?, ?он?сражалис?друг против друг? Во время этой войн?Дзак- коне бы?взя??плен, отправле??Англию, водворен на блокши? ? бежа? оттуда вплавь. Посл?этог?начались ег?путешествия, ег?дуэл? ег? лю- бовные приключения. ?Греции вспыхнул?восстани? ?он вступи??гречес- ки?войска. Сост? та?на службе, он наше??Фессалийских гора?серебря- ну?руду, но никому ни слов?не сказал ?свое?открытии. Посл?Наварипа, когд?греческо?правительств?упрочилось, он попросил ? коро? Оттона привилегию на разработку залеже??получи?ее. Оттуда ?пошл? ег? не? метное богатств? по словам лорд?Уилмор? он?приносит граф?от одного до двух миллионо?годового дохода, но те?не мене?може?неожиданно ис- ?кнут? если ис?кнет рудник. - ?известно ва? заче?он приеха?во Франци? - спроси?посетитель. - Он хоче?спекулироват?на железнодорожно?строительств? - сказал лорд Уилмор, - кром?того, он опытны?хими??очен? хороши? физи? он изобре?новы?ви?телеграф??хоче?ввести ег??употребление. - Скольк?приблизительно он расходуе??го? - спроси? представител? префекта полици? - Не больше ?тисо?ил?шестисот ты?? - сказал лорд Уилмор, - он скуп. Было ясн? чт??англичанин?говори?ненавист? ? не зн?, чт? по? тавить ?упре?граф? он обви?ет ег??скупости. - Известно ли ва?чт?нибудь относительно ег?дома ?Отейле? - Да, разумеет?. - Ну, ?чт?же вы знаете? - Вы спрашивает? ?како?цель?он купи?ег? - Да. - Та?во? граф - спекулянт ? несомненно, разорится на свои? опытах ?утоп?? он утверждает, чт??Отейле, поблизости от дома, которы? он купи? имеется минеральны?источник, способны?конкурироват??целебным? водами Баньерде-Люшона ?Котр? ? этом доме он собирает? устроить Badehaus, ка?гово??немц? Он уж?раза тр?перекопа?свой са? чтоб? отыскать пресловуты?источник, но ничего не наше? ?потому, вы увидит? ?скором времен?он скупит вс?окрестны?дома. ?та?ка?я на него зо? то я надеюс? чт?на свое?железной дороге, на свое? электрическо? те- леграф?ил?на свое?ванном заведени?он разорится. ?езжу за ни?повс? ду ?намере?насладиться ег?поражением, которо? рано ил?поздно, неми- нуем? - ?за чт?вы на него зл? - спроси?посетитель. - За то, - отвеча?лорд Уилмор, - чт? когд?он бы??Англии, он со? лазнил жену одного из моих друзей. - Но если вы на него зл? почему вы не пытаетес?отомстит?ем? - ?уж?тр?раза драл? ?графом, - сказал англичанин, - ?первый ра? на пистолетах, во второй ра?на шпагах, ?третий ра?- на эспадронах. - ?како?же бы?результа?этих дуэлей? - ?первый ра?он раздроби?мн?руку; во второй ра?он проткнул мн? легкое; ??третий нане?мн?во?эт?рану. Англичанин отвернул воро?сорочк? доходивший ем?до ушей, ? показа? рубе? воспаленны?ви?которого указывал на ег?недавнее происхождени? - Та?чт?я на него очен?зо? - повторил англичанин, - ?он умре?не инач? ка?от моей руки. - Но до этог? по-видимому, ещ?далеко, - сказал представител? пр? фектур? - ? - промычал англичанин, - я каждый день езжу ?ти? ?чере? день ко мн?приходит Гризье. Эт?было вс? чт?требовалос?узнать посетителю, - вернее, вс? чт? по-видимому, знал англичанин. Поэтом?аген?вста? откланялся лорд?Уи? мору, ответившем??типичн?английской холодной вежливость? ?удалил?. Со свое?сторон? лорд Уилмор, услыша? ка?за ни? захлопнулась на- ружн? двер? прошел ?себе ?спальн? ?мгновени?ок?избавился от св? их белокуры?воло? рыжи?бакенбардо? вставной челюст??рубц? ?снов? обре?черные волосы, матовы?цвет лица ? жемчужны? зубы граф? Мо? те-Кристо. Правда, ??до?господин?де Вильфо?вернул? не представител? пр? фект?полици? ?са?господин де Вильфо? Об?эт?встреч?нескольк?успокоил? королевского прокурор? потому чт?хоть он ?не узна?ничего особенно утешительног? но зато не узна?? ничего особенно тревожного. Благодаря этом?он впервы?посл?отейльског?обед? боле? ил? мене? спокойно провел ночь. Ст?ли самы?жаркие июльские дн? когд? ? обычно? течени? времен? настал??свой чере?та суббот? на котору?бы?назначен ба??Морсер? Было де?ть часо?вечера; могучи?деревья графског? сада отчетлив? вырисовывались на фоне неба, по которому, открыв? усыпанну? звездами синеву, скользил?последни?тучи - остатк?недавней гроз? Из за?нижнег?этаж?доносились звук?музыки ?возгласы па? кружив- шихся ?вихр?вальса, ?сквозь решетчатые ставни вырывались яркие сноп? свет? ?саду хлопотал де?то?слуг, которы?хо?йк?дома, успокоенная те? чт?погода вс?боле?пр?снялась, только чт?отдала приказание накрыт? та??ужин? До си?по?было неясн? подать ли ужин ? столовой ил? по? больши? тентом на лужайк? Чудное сине?небо, вс?ус?нное звездами, разрешил? вопрос ?пользу лужайк? ?аллея?сада, по итал?нскому обычаю, зажигали разноцветные фонари- ки, ?накрытый ?ужин?стол убирал?цветам?? свечам? ка? принято ? страна? гд?хоть скольк?нибудь понимают роскош?стол? - ви? роскош? которы??законченно?форм?встречается реже всех остальны? ?ту минуту, ка?графиня де Морсер, отда? последни? распоряжения, снов?вернулас??гостиные, комнат?стал?наполнять? гостями. Их прив- лекл?не стольк?высоко?положени?граф? скольк?очаровательное гостеп- риимство графин? вс?заране?были уверен? чт? благодаря прекрасном? вкус?Мерседес на этом бале буде?немало такого, ?че?можн?пото?расс- казывать ?чему, пр?случае, можн?даже подражат? Госпож?Дангла? котору?глубок?встревожил?описанны?нами ране?со- бытия, не знал? ехат?ли ей ??же де Морсер; но утро?ее карета встр? тилась ?карето?Вильфора. Вильфо?сделал знак, экипаж?подъехал?друг ? друг? ? наклонившись ?окну, королевски?прокурор спроси? - Ведь вы будете ?госпож?де Морсер? - Не? - отвечала ?жа Дангла? - я се? очен?плох?чувствую. - Напрасно, - возразил Вильфо? брос? на не? многозначительны? взгля? - было бы очен?важн? чтоб?ва?та?видели. - Вы думает? - спросила баронесс? - ??этом убежде? - ?тако?случае я буду. ?кареты разъехалис??разные сторон? Итак, ?жа Дангла?явилась на ба? блистая не только свое?природно?красотой, но ? роскошью на?да; он?вошл??ту саму?минуту, ка? Мерседес входил? ? противоположну? двер? Графиня послал?Альбер?навстреч??же Дангла? Он подоше??бароне? се, сделал ей по поводу ее туалет?нескольк?вполне заслуженны? компли- ментов ?предложи?ей руку, чтоб?провести ее туда, куда он?пожелает. Пр?этом Альбер иска?кого-то глазам? - Вы ищет?мо?дочь? - ?улыбко?спросила баронесс? - Откровенно гово? - да, - сказал Альбер, - неужел?вы были та?же? токи, чт?не привезли ее ?собо? - Успокойтес? он?встретил?мадемуазел?де Вильфо?? пошл? ? не? видите, во?он?идут следом за нами, об??белы?плат?? одна ?букето? камели? ?друг? ?букето?незабудо? но скажит?мн?.. - Вы тоже кого-нибудь ищет? - спроси? улыб?сь, Альбер. - Разв?вы не ждет?граф?Монт?Кристо? - Семнадцать! - ответи?Альбер. - Чт?эт?значит? - Эт?значит, - сказал, см?сь, виконт, - чт?вы семнадцатая задает? мн?этот вопрос. Везе?же граф?.. Ег?можн?поздравить... - ? вы всем отвечает?та?же, ка?мн? - Ах, простите, я ведь ва?та??не ответи? Не беспокойтесь, судары?; модный челове??на? буде? он удостаивае? на?этой чест? - Были вы вчер??Опер? - Не? - ?он та?бы? - Во?ка? ?этот эксцентричны?челове?снов?выкину?чт?нибудь ор? гинально? - Разв?он може?бе?этог? Эльсле?танцевал?? "Хромом бесе"; ал- банская княжн?была ?полном восторге. Посл?качучи граф продел буке? ? великолепное кольцо ?бросил ег?очаровательной танцовщице, ? он? ? знак благодарност? появилась ?ег?кольцо??третье?акте. ? ег? ал- банская княжн?тоже приеде? - Не? ва?придет? отказать? от удовольств? ее видеть; ее положе- ни??доме граф?недостаточно ясн? - Послушайте, оставьте ме? здес??пойдит?поздороваться ? госпожой де Вильфо? - сказал?баронесс? - я вижу, чт?он? умирае? от желания поговорить ?вами. Альбер поклонил? ?же Дангла??направил? ??же де Вильфо? кото- рая уж?издали приготовилас?заговорить ?ни? - Держ?пари, - прерва?ее Альбер, - чт?я знаю, чт?вы мн?скажет? - Да неужел? - Если я отгада? вы сознаетесь? - Да. - Честно?слов? - Честно?слов? - Вы собираетес?ме? спросить, здес?ли граф Монт?Кристо ил? прие- де?ли он. - Вовс?не? Сейчас ме? интересует не он. ?хотела спросить, не? ли ?ва?известий от Франца? - Да, вчер?я получи?от него письмо. - ?чт?он ва?пише? - Чт?он выезжает одновременно ?письмо? - Отличн? Ну, ?теперь ?граф? - Граф приеде? не беспокойтесь. - Вы знаете, чт?ег?зову?не только Монт?Кристо? - Не? я этог?не знал. - Монт?Кристо - эт?название остров? ??него есть, кром?того, фа- милия. - ?никогд?ее не слышал. - Значит, я лучш?осведомлен? че?вы: ег?зову?Дзакконе. - Возможно. - Он мальтиец. - Тоже возможно. - Сы?судовладельц? - Знаете, ва?надо рассказать вс?эт?вслу? вы имел?бы огромный ус- пе? - Он служил ?Инди? разрабатывае?серебряны?рудник? ? Фессалии ? приеха??Пари? чтоб?открыт??Отейле заведени?минеральны?во? - Ну ?новост? честно?слов? - сказал Морсер. - Вы мн?разрешит?их повторит? - Да, но понемножку, не вс?сраз? ?не говорите, чт?он?исхо?? от ме?. - Почему? - Потому чт?эт?почт?подслушанный секрет. - Че? - Полици? - Значит, об этом говорилось... - Вчер?вечеро??префекта. Вы ведь понимает? Пари?взволновал? пр? виде этой необычайно?роскош? ?полиция навела справк? - Само собо? Не хватае?только, чтоб?граф?арестовали за бродяжн? чество, ввид?того чт?он слишко?бога? - По правде гово?, эт?вполне могл?бы случиться, если бы сведен? не оказалис?такими благоприятным? - Бедный граф! ?он знае??грозивше?ем?опасност? - Не дума? - ?тако?случае следуе?предупредить ег? ?не премин?эт? сделат? ка?только он приеде? ?эт?минуту ?ни?подоше?красивый молодо?брюнет ?живыми глазам?? почтительн?поклонил? ?же де Вильфо? Альбер протяну?ем?руку. - Судары?, - сказал Альбер, - имею чест?представит?ва?Максимилиа- на Морреля, капитана спаг? одного из наши?славны? ?главно? храбры? офицеров. - ?уж?имел?удовольствие познакомиться ? господином Моррелем ? Отейле, ?граф?Монт?Кристо, - ответила ?жа де Вильфо? отворачиваясь ?подчеркнутой холодность? Этот отве? ?особенно ег?то? заставил?сжаться сердце бедног?Мо? ре?; но ег?ожидал?наград? обернувшис? он увидал ? дверя? молоду? девушк??бело? ее расширенны?? казалось, ничего не выражающие глаз? были устремлены на него; он?медленно подносил??губа?буке?незабудо? Моррел?по??эт?приветстви?? ?те?же выражением ?глазах, ?свою очеред?поднес ?губа?платок; ?об?эт?живы?статуи, ?учащенно бьющ? ми? сердцами ??мраморно-холодным? лицами, разделенны? всем прос? ранством залы, на минуту забылись, вернее, забыли об?всем ?этом немо? созерцании. Он?могл?бы долг?ст?ть та? поглощенны?друг другом, ? никт? не замети?бы их забытья: ?залу воше?граф Монт?Кристо. Ка?мы уж?говорили, было ли то искусственно?ил?природно? об?ни? но гд?бы граф ни появлялся, он привлека??себе всеобщее внимание. Не ег?фрак, правда безукоризненного покр?, но просто??бе? ордено? не белы?жиле? бе?всяко?вышивк? не панталон? облегавшие ег? стройные ноги, - не эт?привлекало внимание. Матовы?цвет лица, волнисты? черные волосы, спокойно??ясное лицо, глубокий ?печальны?взор, наконе?пора- зительно очерченный ро? та?легк?выражавший надменно?презрени? - во? чт?приковывал??граф?вс?взгляды. Были мужчин?красивее ег? но не было ни одного стол? значительног? если можн?та?выразить?. Вс??не?изобличало глубин? ум? ? чувств, пост?нн? работа мысл?придал?ег?чертам, взгляду ?самы?незначител? ны?жестам несравненную выразительност??ясность. ? кром?того, наше парижско?общество тако?странное, чт?он? быть може? ?не заметило бы всег?этог? если бы ту?не скрывалась какая-то тайн? позлащенная блеско?несметны?богатств. Ка?бы то ни было, граф по?огне?любопытных взоров ?градом мимоле? ны?приветстви?направил? ??же де Морсер; ст? пере?камино? утопав- ши??цветах, он?видела ?зеркал? висевшем напротив двер? ка?он во- ше? ?приготовилас?ег?встретит? Поэтом?он?обернулась ?нему ?на?нуто?улыбко??ту саму? минуту, ка?он почтительн?пере?не?склонился. Он? вероятн? думала, чт?граф заговори??не? он, со свое? стор? ны, вероятн? тоже дума? чт?он?ем?чтонибуд?скажет; по об?он?оста- лись безмолвн? настольк? по-видимому, им казались недостойными этой минуты каки?нибудь банальны?слов? ? обме?вшис??не?поклоном, Мо? те-Кристо направил? ?Альбер? которы?ше??нему навстреч?? протяну- то?руко? - Вы уж?видели госпож?де Морсер? - спроси?Альбер. - ?только чт?имел чест?поздороваться ?не? - сказал граф, - но я ещ?не виде?вашего отца. - Да во?он, видите? Беседует ?политике ? маленько? кучк? больши? знаменитосте? - Неужел?вс?эт?господ?- знаменитости? - сказал Монт?Кристо. - ? я ?не знал! Че?же он?знаменит? Ка?ва?известно, знаменитости бывают разные. - Один из ни?ученый, во?то? высоки??худо? он открыл ? окрест- ностя?Рима особый ви?ящерицы, ?которо?одни?позвонко?больше, че? ? других, ?сделал ?Академии наук доклад об этом открытии. Сообщени? эт? долг?оспаривали, но ?конц?концов победа осталась за высоки? худы? господином. Позвонок вызвал мног?шуму ?ученом мире; высоки?худо?го? поди?бы?всег?лишь кавалеро?Почетног?легион? ?теперь ? него оф? церски?крес? - Чт?? - сказал Монт?Кристо, - по-моем? отличи?вполне заслужен- но? та?чт?если он найдет ещ?один позвонок, то ег?могу?сделат? ко- мандором? - Очен?возможно, - сказал Альбер. - ?во?этот, которы?изобре?себе тако?странный сини?фрак, расш? ты?зелены? кт?эт? - Он не са?придумал та?вы?дить?; эт? виновата Республика: он? ка?известно, отличалась художественным вкусом ? желая облечь академ? ко??мундир, поручила Давиду нарисовать для ни?костюм. - Во?ка? - сказал Монт?Кристо, - та?этот господин - академик? - Уж?неде?, ка?он принадлежи??этом?сонм?ученых муже? - ??че?сост??ег?заслуг? ег?специальност? - Специальност? Он, кажется, втыкае?кроликам булавк??голову, ко? ми?марено?ку??китовы?усом выдалбливает спинно?мозг ?соба? - ?поэтом?он состои??Академии паук? - Не? во Французско?академии. - Но пр?че?ту?Французская академ?? - ?ва?сейчас об?сн? гово??.. - Чт?ег?опыт?сильно двинул?вперед наук? да? - Не? чт?он прекрасн?пише? - Эт? наверн? очен?льстит самолюби?кроликов, которы?он втыкае?? голову булавк? ку? которы?он окрашивает кост??красны?цвет, ? со- ба? ?которы?он выдалбливает спинно?мозг. Альбер расхохотал?. - ?во?этот? - спроси?граф. - Которы? - Третий отсюда. - ? ?васильково?фрак? - Да. - Эт?коллег?моег?отца. Недавн?он го?чо выступал против того, чтоб?членам Палаты пэро?бы?присвоен мундир. Ег?речь по этом?вопрос? имел?большо?успе? он бы?не ?лада??либерально? прессо? но этот благородны?протес?против намерени?двор?помири?ег?? не? Гово?? ег?назначат послом. - ??че?сост??ег?прав?на пэрств? - Он написа?дв?тр?комических опер? имее??тьшест? акци? газеты "Ве? ??ть ил?шест?ле?голосова?за министерство. - Брав? виконт! - сказал, см?сь, Монт?Кристо. - Вы очаровательный чичероне, теперь я попрош?ва?об одно?услуге. - ?како? - Вы не будете знакомит?ме? ?этим?господам? ?если он? пожелают познакомиться со мной, вы ме? предупредите. ?эт?минуту граф почувствовал, чт?кт?то тронул ег? за руку; он обернулся ?увидел Данглара. - Ах, эт?вы, баро? - сказал он. - Почему вы зовете ме? бароно? - сказал Дангла? - Вы же знаете, чт?я не придаю значен? своему титулу. Не то, чт?вы, виконт; ведь вы им дорожите, правда? - Разумеет?, - отвеча?Альбер, - потому чт? перестан?я быть вико? то? я обращусь ?ничт? тогд?ка?вы свободно можете пожертвовать ба- ронски?титуло??вс?же останетесь миллионеро? - Эт? по-моем? наилучши?титу? пр? Июльской монархии, - сказал Дангла? - ?несчасть? - сказал Монт?Кристо, - миллионе?не есть пожизненно? звание, ка?баро? пэ?Франци?ил?академик; доказательство?могу? сл? жить франкфуртски?миллионеры Фран??Пульма? которы?только чт?обан? ротились. - Неужел? - сказал Дангла? бледнея. - Да, мн?сегодня вечеро?привез эт?известие курьер; ? ме? ? их банк?лежало чт?то окол?миллиона, но ме? вовремя предупредили, ?я ? ме??наза?потребовал ег?выплат? - Ах, черт, - сказал Дангла? - Он? перевели на ме? векселей на двести ты??франко? - Ну, та?вы предупрежден? их подпис?стои??ть проценто? - Да, но я предупрежден слишко?поздно, - сказал Дангла? - ? уж? выплатил по их векселя? - Чт?? - сказал Монт?Кристо, - во?ещ?двести ты??франко? кото- ры?последовал?.. - Шш! - прерва?Дангла? - не говорите об этом... особенно пр? Ка- валькант?младше? - прибавил банкир, подойдя ближ??Монт?Кристо, ? ? улыбко?обернулся ?ст?вшем?невдалек?молодому человеку. Альбер отошел от граф? чтоб?переговорить со свое?матерь? Дангла? покину?ег? чтоб?поздороваться ? Кавалькант?сыно? Монт?Кристо на минуту остался один. Межд?те?духота становилас?нестерпимо? Лаке?разносил?по гостиным поднос? полные фрукто??мороженого. Монт?Кристо выте?платко?лицо, влажно?от пота, но отступил, когд? мимо него проносил?поднос, ?не взя?ничего прохладительного. Госпож?де Морсер ни на минуту не те?ла МонтеКрист?из виду. Он?ви- дела, ка?мимо него пронесли поднос, до которого он не дотронул?; он? даже заметила, ка?он отодвинулся. - Альбер, - сказал?он? - обрати?ты внимание на одну вещь? - На чт?именно? - Граф ни разу не приня?приглашения на обед ?твоему отцу. - Да, но он приеха?ко мн?завтракать, ?этот завтра?бы?ег? всту? лением ?свет. - ?те?, эт?не то же, чт??граф?де Морсер, - прошептала Мерседес, - ?я слеж?за ни??то?минуты, ка?он сюда воше? - ?чт?же? - Он до си?по?ни ?чему не притронулся. - Граф очен?воздержанный челове? Мерседес печально улыбнулась. - Подойд??нему ? когд?мимо понесу? поднос, попрос? ег? взять чт?нибудь. - Заче?эт? матушк? - Достав?мн?эт?удовольствие, Альбер, - сказал?Мерседес. Альбер поцелова?матери руку ?подоше??граф? Мимо ни?пронесли поднос; ?жа де Морсер видела, ка?Альбер настойчи- во угощал граф? даже взя?блюдце ?морожены??предложи? ем? но то? упорно отказывался. Альбер вернул? ?матери; графиня была очен?бледна. - Во?видишь, - сказал?он? - он отказался. - Да, но почему эт?ва?огорчает? - Знаешь, Альбер, женщин?ведь странные создан?. Мн?было бы пр?? но, если бы граф съел чт?нибудь ?моем доме, хо? бы только зернышко гранат? Впроче? може?быть, ем?не нравит? французская ед? може? быть, ?него каки?нибудь особенны?вкус? - Да не?же, ?Италии он ел вс? чт?угодно; вероятн? ем? нездор? вится сегодня. - ?пото? - сказал?графиня, - ра?он вс? жизн? провел ? жарких страна? он, може?быть, не та?страдает от жары, ка?мы? - Не дума? он жаловался на духоту ?спрашива? почему, если уж от? рыли окна, не открыл?заодно ?ставни. - ?само?деле, - сказал?Мерседес, - ?ме? есть способ удостове- рить?, нарочн?ли он от всег?отказывает?. ?он?вышл?из гостиной. Чере?минуту ставни распахнулись; сквозь куст? жасмин? ? ломоноса, растущие пере?окнами, можн?было видеть весь са? освещенный фонарика- ми, ?накрытый стол по?тентом. Танцор??танцорки, игроки ?беседующие радостно вскрикнули; их ле? ки??наслаждением впивал?свежий воздух, широкими потоками врывавшийся ?комнат? ?ту же минуту внов?появилась Мерседес, бледне?прежнего, но ? те? решительны?лицо? како??не?иногда бывало. Он? направилас? прямо ? то?группе, которая окружала ее мужа. - Не удерживайт?здес?наши?гостей, граф, - сказал?он? - Если он? не играют ?карт? то им, наверн? буде?пр?тнее подышать воздухом ? саду, че?задыхать? ?комнатах. - Судары?, - сказал галантны?старый генера? которы? ? 1809 году распевал: "Отправим? ?Сири?, - одни мы ?са?не пойдем. - Хорошо, - сказал?Мерседес, - ?тако?случае я пода?ва?пример. ? обернувшис??Монт?Кристо, он?сказал? - Сделайте мн?чест? граф, ?предложите мн?руку. Граф чуть не пошатнул? от этих просты? слов; пото? он пристально посмотре?на Мерседес. Эт?бы?только ми? быстры? ка?молн?, но гр? фине показалось, чт?он длил? вечность, та?мног? мыслей вложил Мо? те-Кристо ?один этот взгля? Он предложи?графин?руку; он?оперлась на не? вернее, едва косн? лась ее свое?маленько?руко? ?он?сошл?вниз по одно? из каменных лестни?крыльц? окаймленно?рододендронами ?камелиями. Следом за ними, ?такж??по другой лестнице, ?радостными возгласами устремилис?челове?двадцать, желающих погу?ть по саду. Госпож?де Морсер прошла со свои?спутнико?по?зелены?свод?липово? алле? которая вела ?теплиц? - ?гостиной было слишко?жарк? не правда ли, граф? - сказал?он? - Да, судары?, ?ваша мысл?открыт?вс?двер??ставни - прекрасн? мысл? Гово? эт?слов? граф замети? чт?рука Мерседес дрожит. - ?ва?не буде?холодн??этом легком платье, ?одни?только газовы? шарфом на плечах? - сказал он. - Знаете, куда я ва?веду? - спросила графиня, не отвечая на вопрос. - Не? судары?, - ответи?Монт?Кристо, - по, ка?видите, я не пр? тивлюс? - ?оранжере? чт?виднеется та? ?конц?этой алле? Граф вопросительн?взгляну?на Мерседес, но он?молч?шл? дальше, ? Монт?Кристо тоже молчал. Он?дошл?до теплиц? полной превосходных плодов, которы? ? началу ию? уж?достигли зрелости ?этой температур? рассчитанной на то, чтоб? заменить солнечно?тепл? тако?редкое ?на? Графиня отпустил?руку Монт?Кристо ? подойдя ? виноградно? лозе, сорвал?гроздь мускат? - Возьмите, граф, - сказал?од??тако?печально?улыбко? чт? каза- лось, на глазах ?не?готовы выступит?слез? - ?знаю, на? французски? виноград не выдерживае?сравнения ?ваши?сицилианским ил?кипрским, но вы, надеюс? будете снисходительны ?нашему бедном?северном?солнцу. Граф поклонил? ?отступил на ша? - Вы мн?отказывает? - сказал?Мерседес дрогнувшим голосо? - Судары?, - отвеча?Монт?Кристо, - я смиренно прош?? ва? прощ? ния, но я никогд?не ем мускат? Мерседес со вздохо?уронил?гроздь. На соседней шпалер?висе?чудесный персик, выращенный, ка? ? вино? радн? лоза, ?искусственно?тепл?оранжере? Мерседес подошл?? барх? тистом?плод??сорвал?ег? - Тогд?возьмите этот персик, - сказал?он? Но граф снов?повторил жест отказа. - Ка? опять! - сказал?он??таки?отчаянием ?голосе, словно пода? ?ла рыдани? - Прав? мн?не везе? Последовал?долгое молчание; персик, всле?за гроздь? упал на песо? - Знаете, граф, - сказал? наконе? Мерседес, ?мольбо?гля? на Мо? те-Кристо, - есть тако?трогательный арабский обычай: те, чт? вкусил? по?одно?кровле?хлеб??соли, становятся навеки друз?ми. - ?эт?знаю, судары?, - ответи?граф, - но мы во Франци? ? не ? Аравии, ?во Франци?не существует вечной дружбы, та?же ка? ? обыч? делить хлеб ?соль. - Но вс?таки, - сказал?графиня, дрож??гля? прямо ? глаз? Мо? те-Кристо, ?почт?судорожн?схватила обеими руками ег?руку, - вс?таки мы друз?, не правда ли? Вся кров?прихлынула ?сердцу граф? побледневшег? ка?смерть, зате? бросилас?ем??лицо ?на нескольк?секунд заволокл?ег?глаз? тумано? ка?бывает ?человеко? ?которого кружит? голова. - Разумеет?, судары?, - отвеча? он, - почему бы на? не быть друз?ми? Этот то?бы?та?дале?от того, чего жаждал?Мерседес, чт?он?отве? нулась со вздохо? боле?похожи?на стон. - Благодар?ва? - сказал?он? ?он?пошл?вперед. Он?обошли весь са? не проронив ни слов? - Граф, - начала вдру?Мерседес, посл?де?тиминутной молчаливой пр? гулк? - правда ли, чт?вы мног? видели, мног? путешествовали, мног? страдали? - Да, судары?, я мног?страда? - ответи?МонтеКрист? - Но теперь вы счастлив? - Конечн? - ответи?граф, - ведь никт?не слышал, чтоб?я когд?ни- будь жаловался. - ?ваше нынешнее счасть?смягчае?вашу душу? - Мо?нынешнее счасть?равн?моим прошлы?несчастья? - Вы не женаты? - Жена? - вздрогну? переспроси?Монт?Кристо. - Кт? мо? ва? эт? сказат? - Никт?не говори? но ва?нескольк?ра?видели ?Опер?? молодо? ? очен?красивой женщиной. - Эт?невольница, котору?я купи??Константинопол? дочь кня?, ко- торая стал?моей дочерь? потому чт?на всем свет??ме? не?ни одного близкого человека. - Значит, вы живете одинок? - Одинок? - ?ва?не?сестры... сына... отца? - Никого. - Ка?вы можете та?жить, не им? ничего, чт?привязывает ?жизн? - Эт?произошл?не по моей вине, судары?. Когд?я жи?на Мальте, я люби?одну девушк??должен бы?на не?женить?, но налетела войн??ум- чала ме? от не? ка?вихр? ?дума? чт? он? достаточно люби? ме?, чтоб?ждат? чтоб?остать? верной даже моей могиле. Когд? я вернул?, он?была уж?замуже? Эт?обычная история каждог?мужчин?старше двадца- ти ле? Быть може? ?ме? было боле?чувствительное сердце, че?? др? ги? ?я страда?больше, че?страда?бы другой на моем мест? во??вс? Графиня приостановилас? словно ей не хватил?дыхания. - Да, - сказал?он? - ?эт?любовь осталась лежать камнем на ваше? сердце... Любишь по-наст?щему только ра??жизн?.. ? вы не виделись больше ?этой женщиной? - Никогд? - Никогд? - ?больше не возвращался туда, гд?он?жила. - На Мальту? - Да, на Мальту. - Он??теперь на Мальте? - Вероятн? - ?вы простили ей ваши страдания? - Ей - да. - Но только ей; вы вс?ещ?ненавидите те? кт?ва??не?разлучил? - Нискольк? За чт?мн?их ненавидеть? Графиня остановилась пере?Монт?Кристо; ?руке он?вс? ещ? держал? обрыво?ароматно?грозди. - Возьмите, - сказал?он? - ?никогд?не ем мускат? судары?, - ответи?Монт?Кристо, ка?бу? то межд?ними не было никакого разговор?на эт?тему. Графиня жестом, полным отчаяния, отбросил?кист?виноград?? ближай- ши?куст? - Непреклонный! - прошептала он? Монт?Кристо остался стол?же невозмутим, ка?если бы этот упре? от- носился не ?нему. ?эт?минуту ?ни?подбежал Альбер. - Матушк? - сказал он, - большо?несчасть? - Чт?тако? Чт?случилос? - спросила графиня, выпрямляясь во весь рост, словно возвращаясь от сн??действительности. - Несчасть? ты го- воришь? ?само?деле, теперь должны начать? несчастья! - Приеха?господин де Вильфо? - ?чт?же? - Он приеха?за жено??дочерь? - Почему? - ?Пари?прибыл?маркиз?де Се?Мера??привезла известие, чт? ма? ки?де Се?Мера?умер на пути из Марселя, на первой остановк? Госпож? де Вильфо?была та?весела, чт?долг?не могл? по?ть ? поверить; но мадемуазел?Валентин?пр?первых же словах, несмот? на вс?осторожность ее отца, вс?угадал? этот удар порази?ее, ка?громом, ? он? упал? ? обморо? - ?ке?маркиз де Се?Мера? приходит? мадемуазел? Валентин? де Вильфо? - спроси?граф. - Эт?ее де?по матери. Он ехал сюда, чтоб?ускорить брак свое?внуч- ки ?Франце? - Ах, во?ка? - Теперь Францу придет? подождат? Жаль, чт?маркиз де Се?Мера? не приходит? такж?дедо?мадемуазел?Дангла? - Альбер, Альбер! Ну, чт?ты говоришь? - ? нежным упреко? сказал? ?жа де Морсер. - Он ва?та?уважае? граф, скажит?ем? чт?та?не сл? дует говорить! Он?отошла на нескольк?шаго? Монт?Кристо взгляну?на не?та?странн? ?тако?задумчивой ? во? торженно?нежность? чт?он?вернулас?наза? Он?взяла ег?руку, сжал??то же время руку сына ?соединил?их. - Мы ведь друз?, правда? - сказал?он? - ?не смею притязать на вашу дружбу, судары?, - сказал граф, - но во всяко?случае я ва?почтительнейши?слуг? Графиня удалилас??невыразимо??жестью на сердце; он?не отошла ? де?ти шаго? ка?граф увидел, чт?он?поднесла ?глазам платок. - ?ва??матушкой вышл?размолвк? - удивленн?спроси?Альбер. - Напротив, - ответи?граф, - ведь он?сейчас пр?ва?сказал? чт?мы друз?. ?он?вернулис??гостиную, котору?только чт?покинула Валентин? ? супруг?де Вильфо? Моррел? по?тн? выше?всле?за ними. Действительн? ?доме Вильфора незадолг? пере? те? произошл? пе- чальная сцен? Посл?отъезд?обеи?да?на ба? куда, несмот? на вс?старан? ?уг? воры, ?же де Вильфо?та??не удалос?увезти мужа, королевски? прок? ро? по обыкновени? заперся ?се? ?кабинете, окруженный кипами де? количество их привел?бы ?ужас всякого другог? но ?обычно? время их едва хватал?на то, чтоб?утолит?ег?жажд?деятельност? Но на этот ра?дела были только предлого? Вильфо?заперся не для то- го, чтоб?работать, ?для того, чтоб?поразмыслить на свобод? удалив- шись ?свой кабине??приказав не беспокоить ег? если ничего важног?не случит?, он погрузил? ?кресло ?снов?нача?перебирать ?па?ти вс? чт?за последню?неделю переполняло чашу ег?мрачно? печали ? горьки? воспоминаний. ?во? вместо того чтоб?принять? за наваленные пере?ни? дела, он открыл ящи?письменног?стол? нажа?секретну?пружин??вытащи? связк? свои?личных записе? ?этих драгоценны?рукопи?? ? строго? по?дк? ем?одному известны?шифром были записаны имен?всех, кт?на политиче? ко?ег?поприщ? ?денежных дела? ?судебных процесса?ил??тайных лю- бовных интригах стал ем?врагом. Теперь, когд?ем?было страшн? числ?их казалось несметны? ? межд? те?вс?эт?имен? даже самы?могущественные ?грозны? не ра? вызывали на ег?лице улыбку, подобную улыбке путник? которы? взобравшис? на вершин?горы, види??се? по?ногами остроконечны?скал? непроходимые пути ?кр? пропасте? - вс? чт?он преодоле? ? свое? долгом, мучи- тельно?восхождени? Он старательн?возобновил эт?имен??свое?па?ти, внимательн?пере- чита? изучил, проверил их по свои?запи??? наконе? покача?голово? - Не? - прошепта?он, - ни один из ни?не ждал он та?долг??терп? ливо, чтоб?теперь уничтожить ме? этой тайной. Иногда, ка?говори?Га? ле? из-по?земл?поднимается гу?того, чт?было ?не?глубок? погреб? но, ? словно фосфорически?свет, блуждает по воздух? но эт?огни мимо- летн??только сбиваю??пути. Вероятн? корсиканец рассказа?эт? исто- ри?какому-нибудь священник? ?то??свою очеред?говори??не? Госп? ди?МонтеКрист?услыша?ее ?чтоб?проверит?.. - Но на чт?ем?проверять? - продолжа?Вильфо? посл?минутног? ра? думья. - Заче?нужн?господин? МонтеКрист? господин? Дзакконе, сыну мальтийского арматора, владельц?серебряны?рудников ?Фессалии, впервы? приехавшем?во Франци? проверять тако?темный, таинственный ?бесполез- ны?факт? Из всег? чт?рассказали мн?этот абба? Бузони ? этот лорд Уилмор, друг ?недруг, для ме? ясн? очевидно ?несомненно одно: ни ? како?время, ни ?како?случае, ни пр?каки?обст?тельства?? ме? не могл?быть ?ни?ничего общего. Но Вильфо?повторя?себе вс?эт? са?не ве? свои?словам. Страшнее всег?для него было не само?разоблачение, потому чт?он мо?отрицать, ? то ?ответить; ег?мало беспокоило эт?"Мене, Теке? Фаре? [54], кров? выми буквам?внезапно возникше?на стен? но он мучительно хоте?узнать, кому принадлежи?рука, начертавшая эт?слов? ?ту минуту, когд?он пытался се? успокоит??когд? вместо того по- литическог?будущего, которо?ем?поро?рисовалось ? честолюбивых ме? та? он, чтоб?не разбудит?этог?та?долг?спавшего враг? подумыва? ? будуще? ограниченном семейным?радостями, во двор?раздал? стук коле? Зате?на лестнице послышалис?медленны?старческие шаги, пото?рыдания ? горестны?возгласы, которы?та?удаются прислуге, когд?он?хоче? пока- зать сочувствие свои?господам. Он поспешно отпе?двер?кабинета, ?почт?сейчас же ?нему, бе? до? лада, вошл?стар? дама ?шаль??шляпо??руке. Ее седы?волосы обра? ?ли ло? матовы? ка?пожелтевшая слонов? кост? ?глаз? которы?вр? ? окружило глубоким?морщинам? опухли от слез. - ? како?несчасть? - произнесла он? - како?несчасть? ?не пере- живу! Не? конечн? я этог?не переживу! ? упав ?кресло ?само?двер? он?разразилас?рыданиями. Слуг?столпились на пороге ? не см? двинуться дальше, поглядывали на старог?камердинер?Нуарть? которы? услыша?из комнат?своего хо?- ин?весь этот шу? тоже прибежал вниз ?ст??позади остальны? Вильфо? узна?свою тещу, вскочи??бросил? ?не? - Боже мо? судары?, чт?случилос? - спроси?он. - Почему вы ? та- ко?отчаяни? ?маркиз де СенМеран разв?не ?вами? - Маркиз де Се?Мера?умер, - сказал?стар? маркиз?бе?предислови? бе?всякого выражения, словно ?како?то столбняке. Вильфо?отступил на ша??всплесну?руками. - Умер!.. - пролепетал он. - Умер та?.. внезапно? - Неделю тому наза?мы посл?обед?собралис??дорогу, - продолжала ?жа де Се?Мера? - Маркиз уж?нескольк?дней прихварыва? но мысл? чт?мы скор?увидим нашу дорогу?Валентин? придавал?ем? мужества, ? несмот? на свое недомогани? он реши?тронуться ?путь. Не успели мы отъехать ?шест?ль?от Марселя, ка?он приня? по обыкновени? свои пи- люли ?пото?заснул та?крепко, чт?эт?показалось мн? неестественным. Но я не решилась ег?разбудит? Вдру?я увидел? чт?лицо ег?побагров? ло ?жилы на висках ка?то особенно вздулись. Вс?же я не стал?ег? бу- дить; наступил?ночь ?ничего уж?не было видн? Вскоре он глух? отча- янн?вскрикну? словно ем?стал?больно во сн? ?голова ег?резк?отки- нулась наза? ?крикнула камердинер? велела кучеру остановить?, я ст? ла будить маркиз? поднесла ?ег?носу флакон ?соль? но вс?было ко? чено, он бы?мерт? ?доехал?до Экса, си? ?до??ег?тело? Вильфо?ст???слушал, пораженный. - Вы, конечн? сейчас же позвал?доктор? - Немедленно. Но я уж?сказал?ва? - эт?бы?коне? - Разумеет?, но доктор по крайне?мере определи? от како? болезн? скончался бедный маркиз? - ?господ? конечн? он мн?сказал, очевидно, эт?бы? апоплексичес- ки?удар. - Чт?же вы сделал? - Господин де Се?Мера?всегда говори? чт?если он умре?не ? Пари- же, ег?тело должно быть перевезено ?семейный скле? ?велела ег?поло- жить ?свинцовы?гроб ?лишь на нескольк?дней опередил?ег? - Бедн? матушк? - сказал Вильфо? - Таки?хлопот?посл?такого по? ?сения, ??ваше?возрасте! - Бо?да?мн?силы вынест?вс? впроче? мо?му?сделал бы для ме? то же, чт?я сделал?для него. Но ?те?по?ка?я ег?та?оставила, мн? вс?кажется, чт?я лишилась рассудка. ?больше не могу плакат? Правда, люди гово?? чт??мо?годы уж?не бывает слез, но, мн? кажется, пока страдаеш? до те?по?должны быть ?слез? ?гд?Валентин? Ведь мы сюда ехал?ради не? ?хочу видеть Валентин? Вильфо?понима? ка?жесток?было бы сказат? чт?Валентин?на балу, он просто ответи? чт?ее не?дома, чт?он?вышл?вместе ?мачехо??чт? ей сейчас даду?знат? - Си?же минуту, си?же минуту, умоля?ва? - сказал?стар? маркиз? Вильфо?взя?ее по?руку ?отве??ее комнат? - Отдохнит? матушк? - сказал он. Маркиз?взглянула на этог?человека, напоминавшег?ей го?чо оплаки- ваемую дочь, ожившу?для не??Валентин? потрясенн? словом "матушк?, разразилас?слезам? упал?на колени пере?кресло?? прижалас? ? нему седо?голово? Вильфо?поручи?ее забота?женщин, ?старик Барруа поднялся ? своему хо?ин? взволнованны?до глубин?души; больше всег? пугает стариков, когд?смерть на минуту отходи?от ни? чтоб?поразить другог? старик? Зате? пока ?жа де Се?Мера? вс?та?же на коле?? го?чо молилась, Вильфо?послал за наемно?карето??са?поехал за жено??дочерь???же де Морсер, чтоб?отвезт?их домо? Он бы?та?бледен, когд?появился ?дверя? гостиной, чт? Валентин? бросилас??нему ?криком: - Чт?случилос? отец? Несчасть? - Приехала ваша бабушк? Валентин? - сказал Вильфо? - ?дедушк? - спросила он? вся дрож? Вильфо?вместо ответа взя?дочь по?руку. Эт?было ка?ра?вовремя: Валентин?сделалос?дурн? ? он? зашата- лась; ?жа де Вильфо?подхватила ее ?помогл? мужу усадит? ? карету, повторяя: - Ка?эт?странн? Кт?бы мо?подумать! Прав? эт?очен?странн? ?огорченное семейств?быстро удалилос? набросив свою печаль, ка? траурный покров, на весь остато?вечера. Вниз?лестницы Валентин?встретил?поджидавшего ее Барруа. - Господин Нуарть?желает ва?видеть сегодня, - тихо сказал он ей. - Скажит?ем? чт?я зайд??нему, ка?только повидаюс??бабушкой, - сказал?Валентин? Свои?чутким сердце?он?по?ла, чт??жа де СенМеран всех боле?ну? далась ?не??этот ча? Валентин?нашл?свою бабушк??постел? Безмолвные ласк? скорбь, пе- реполняющ? сердце, прерывисты?вздохи, жгучие слез?- во? единственные подробност?этог?свидан?; пр?не?присутствовала, по? руку со свои? муже? ?жа де Вильфо? полн? почтительног?сочувств?, по крайне?мере наружног? ?бедной вдов? Спус? некоторо?время он?наклонилас??ух?мужа. - Если позволит? - сказал?он? - мн?лучш? уйти, потому чт? мо? ви? кажется, ещ?больше огорчает вашу тещу. Госпож?де Се?Мера?услышала ее слов? - Да, да, - шепнул?он?Валентин? - пуст?он уходит; но ты остань?, остань? непременно. Госпож?де Вильфо?удалилас? ?Валентин? осталась одна ? постел? свое?бабушк? та?ка?королевски?прокурор, удрученный этой нежданно? смерть? выше?вместе ?жено? Межд?те?Барруа вернул? наверх ?господин?Нуарть? то?слышал по? ?вший? ?доме шу?? ка?мы уж?сказал? послал старог?слуг? узнать, ?че?дело. По ег?возвращени?взгля?старик? тако?живо? ?главно? тако? ра- зумный, вопросительн?остановился на посланно? - Случилос?большо?несчасть? сударь, - сказал Барруа, - госпож? де Се?Мера?приехала одна, ?му?ее скончался. Се?Мера??Нуарть?никогд?не были особенно дружны; но известно, ка- ко?впечатлени?производит на всякого старик?вест??смерти сверстника. Нуарть?заме? ка?челове? удрученный горе?ил?погруженны??свои мы? ли; зате?он закрыл один глаз. - Мадемуазел?Валентин? - спроси?Барруа. Нуарть?сделал знак, чт?да. - Он?на балу, вы ведь знаете, он?ещ?приходил??ва? простить? ? бально?платье. Нуарть?снов?закрыл левы?глаз. - Вы хотите ее видеть? Нуарть?подтвердил эт? - За не? наверн? сейчас поедут ?госпож?де Морсер; я подожд? ее возвращения ?попрош?ее пройти ?ва? Та? - Да, - ответи?паралити? Барруа подстере?Валентин?? ка?мы уж?видели, лишь только он?ве? нулась, сообщи?ей ?желани?деда. Поэтом?Валентин?поднялась ?Нуарть? ка?только вышл? от ?жи де Се?Мера? которая, ка?ни была взволнован? ?конц? концов, сраженная усталостью, уснула беспокойны?сном. ?ее изголовь?придвинули столик, на которы?поставил?графин ?оран- жадо?- ее обычно?пить?- ?стакан. Зате? ка?мы уж?сказал? Валентин?оставила спящу?маркиз??подня- лась ?Нуарть? Валентин?поцеловала деда, ?он посмотре?на не?та? нежн? чт? из глаз ?не?снов?брызнули слез? которы?он?считал?уж?ис?кшим? Старик настойчиво смотре?на не? - Да, да, - сказал?Валентин? - ты хочешь сказат? чт? ? ме? ещ? остался добрый дедушк? правда? Старик показа? чт?он именно эт??хоте?выразить свои?взглядо? - Да, эт?большо?счасть? - продолжала Валентин? - Чт?бы со мной было инач? господ? Бы?уж?ча?ночи; Барруа, которому хотелось спат? замети? чт?посл? такого горестного вечера всем необходи?поко? Старик не захоте? ск? зать, чт?ег?поко?состои??то? чтоб?видеть свое ди?. Он простился ?Валентиной, которая действительн?от утомления ?го? ел? ст?ла на нога? На следующи?день, придя ?бабушк? Валентин?застал?ее ? постел? лихорадк?не утихал? напротив, глаз?старой маркиз?горели мрачны? ог- не? ?он?была, видимо, охвачена сильны?нервны?возбуждением. - Чт??вами, бабушк? ва?хуже? - воскликнул?Валентин? замети? ее сост?ни? - Не? ди? мо? не? - сказал??жа де Се?Мера? - но я очен?ждал? те?. ?хочу послат?за твои?отцо? - За отцо? - спросила обеспокоенная Валентин? - Да, мн?надо ?ни?поговорить. Валентин?не посмел?противоречит?желани?бабушк? да ? не знал? че?он?вызван? чере?минуту ?комнат?воше?Вильфо? - Сударь, - начала, бе?всяки?околичностей, ?жа де Се?Мера? слов- но опас?сь, чт??не?не хватит времен? - вы мн?писали, чт? намерены выдать нашу девочк?заму? - Да, судары?, - отвеча?Вильфо? - эт?даже уж?не намерени? эт? дело решенное. - Вашего будущего ?? зову?Фран??Эпин? - Да, судары?. - Ег?отец бы?генера??Эпин? на? единомышленник? Ег? кажется, убил?за нескольк?дней до того, ка?узурпато?вернул? ?Эльб? - Совершенно верн? - Ег?не смущае?женитьба на внучке якобинц? - Наши политические разногласия, ?счасть? прекратились, - сказал Вильфо? - Фран??Эпин?бы?почт?младенец, когд? умер ег? отец; он очен?мало знае?господин?Нуарть??встретит? ?ни?если ? бе? уд? вольствия, то, во всяко?случае, равнодушно. - Эт?приличная парт?? - Во всех отношения? - ?этот молодо?челове?.. - Пользует? всеобщим уважение? - Он хорошо воспитан? - Эт?один из самы?достойны?люде? которы?я знаю. ?продолжени?всег?этог?разговор?Валентин?не проронил?ни слов? - ?тако?случае, сударь, - посл?краткого размышления сказал? ?жа де Се?Мера? - ва?надо поторопить?, потому чт?мн? недолг? осталось жить. - Ва? судары?! Ва? бабушк? - воскликнул??один голо? Вильфо? ? Валентин? - ?знаю, чт?говорю, - продолжала маркиз? - вы должны поспешит? чтоб?хоть бабушк?могл?благословить ее брак, ра??не?не? матери. ? одна ?не?осталась со сторон?моей бедной Рене, котору? вы та? скор? забыли, сударь. - Вы забывает? судары?, - сказал Вильфо? - чт?этой бедной девочк? была нужн?мать. - Мачеха никогд?не замени?матери, сударь! Но эт??делу не относи? ?, мы говори??Валентин? остави?мертвы??поко? Маркиз?говорила вс?эт??тако?быстрото??таки? голосо? чт? ее речь становилас?похожа на бред. - Ваше желани?буде?исполнен? судары?, - сказал Вильфо? - те?бо- ле?чт?он?вполне совпадае?? моим, ? ка? только приеде? господин ?Эпин?.. - Но, бабушк? - сказал?Валентин? - та?не принято, ведь ?на?тр? ур... ?неужел?вы хотите, чтоб? я вышл? заму? пр? таки? печальны? предзнаменован?? - Ди? мо? - быстро прервала старух? - не говори об этом, эт? ба- нальност?только мешают слабым душа?9прочно строит?свое будуще? Ме? тоже выдали заму? когд?моя мать лежала пр?смерти, ? я не стал? от этог?несчастной. - Опять вы говорите ?смерти, судары?! - замети?Вильфо? - Опять? Вс?время!.. Говорю ва? чт? я скор? умру, слышит? Но раньше я хочу видеть моег???; я хочу потребоват?от него, чтоб? он сделал мо?внучку счастливой; я хочу прочитат??ег?глазах, исполнит ли он мо?требование; словом, я хочу ег?знат? да, продолжала старух? ? лицо ее стал?страшным, - я прид??нему из глубин?могилы, если он бу- де?не те? че?должен быть, не те? че?ем?надо быть. - Судары?, - возразил Вильфо? - вы должны гнат?от се? эт? мысл? эт?почт?безуми? Мертвы?спя??свои?могила??не встают никогд? - Да, да, бабушк? успокойтес? - сказал?Валентин? - ?я говорю ва? сударь, чт?вс?эт?не та? ка? вы думает? Эт? ночь я провел?ужасно. ?сама се? видела спящему ка?будт?душа моя уж? отлетела от ме?; я старалас?открыт?глаз? но он?сами закрывалис? ? во?- я знаю, ва?эт?покажется невозможны? особенно ва? сударь, - но, лежа ?закрытым?глазам? я увидел? ка??эт?комнат?из угла, гд? на- ходится двер??уборну?госпож?де Вильфо? тихо вошл?белая фигура. Валентин?вскрикнула. - ?ва?бы?жа? судары?, - сказал Вильфо? - Можете не верить, но я знаю, чт?говорю; я видела белу? фигуру; ? словно господ?опасал?, чт?я не поверю одному зрению, я услышала, ка? стукну?мо?стакан, да, да, во?этот самы? на столик? - Эт?ва?приснилось, бабушк? - Не? не приснилось, потому чт?я протянула руку ? звонку, ? тень сраз?исчезл? Ту?вошл?горничная со свечой. - ?никого не оказалос? - Привиден? являют? только те? кт?должен их видеть; эт? бы? ду? моег?мужа. Та?во? если ду?моег?мужа приходил за мной, почему мо? ду?не явится, чтоб?защитить мо?ди?? Наша связь, мн? кажется, ещ? сильне? - Прош?ва? судары?, - сказал Вильфо? невольно взволнованны? до глубин?души, - не давайт?воли этим мрачны?мысля? вы будете жить ? нами, жить долг? счастлив?, любимая, почитаем?, ?мы заставим ва?за- быть... - Не? не? никогд? - прорвала маркиз? - Когд?возвращает? госп? ди??Эпин? - Мы ждем ег??минуты на минуту. - Хорошо. Ка?только он приеде? скажит?мн? Надо скорее, скорее. ? я хочу видеть нотариус? ?хочу быть уверенно? чт?вс? наше сост?ни? перейдет ?Валентин? - Ах, бабушк? - прошептала Валентин? прикас?сь губами ? пылающем? лб?старух? - я этог?не вынесу! Боже мо? вы вся горите. Надо зват?не нотариус? ?доктор? - Доктор? - сказал?та, пожимая плечам? - ?но больна; я хочу пить, больше ничего. - Чт?вы пьет? бабушк? - Ка?всегда, оранжа? ты же знаешь. Стакан ту?на столик? да? ег? мн? Валентин?налила оранжа?из графин??стакан ?передала бабушк??не- которы?страхо? потому чт?до этог?самого стакан? по словам маркиз? дотронул? призра? Маркиз?сраз?выпила вс? Пото?он?откинулась на подушк? повторяя: - Нотариус? нотариус? Вильфо?выше?из комнат? Валентин?села окол? бабушк? Он? каза- лось, сама нуждалас??доктор? которого он?советовала позват?маркиз? Щеки ее пылали, он?дышала быстро ?прерывисто, пуль?бился лихорадочн? Бедн? девушк?думала ?то? ?како?отчаяни?буде?Максимилиа? ко? да узнает, чт??жа де Се?Мера? вместо того чтоб?стат?ег?союзнице? действуе? не зн? ег? ка?ег?злейши?враг. Валентин?не ра?думала ?то? чтоб?вс?сказат?бабушк? Он?не ко- лебалась бы ни минуты, если бы Максимилиана Морреля звал? Альбером де Морсер ил?Раулем де Шато-Рено. Но Моррел?бы?плебей по происхождени? ?Валентин?знал? ка?презирае?горд? маркиз?де Се?Мера? люде? не родовиты? ?всяки?ра?ее тайн? уж?готовая сорваться ? гу? остава- лась ?не?на сердце из-за грустной уверенност? чт?он? выдала бы ее напрасно ?чт? едва эт?тайн?узнают отец ?мачеха, всем?настанет ко- не? Та?прошло окол?двух часо? ?жа де Се?Мера?была погружен?? бе? покойный, лихорадочный со? Доложили ?приход?нотариус? Хо? об этом сообщили едва слышно, ?жа де СенМеран подняла голову ? подушк? - Нотариус? - сказал?он? - Пуст?войдет, пуст?войдет! Нотариус бы??дверей; он воше? - Ступай, Валентин? - сказал??жа де Се?Мера? - оставь ме? одну ?этим господином. - Но, бабушк?.. - Ступай, ступай. Валентин?поцеловала бабушк??ло??вышл? прижим? ?глазам платок. За дверью он?встретил?камердинер? которы?сообщи?ей, чт??гост? но?ждет доктор. Валентин?быстро сошл?вниз. Доктор, один из известнейших врачей того времен? бы?другом их семь??очен?люби?Валентин? котору?знал ?пе- лено? ?него была дочь почт?одни?ле?? мадемуазел? де Вильфо? но рожденная от чахоточной матери, ?ег?жизн?проходил??непрерывно?тр? воге за эт?девочк? - Ах, дорого?господин ?Авринь? - сказал?Валентин? - мы та? ждем ва? Но скажит?сначал? ка?поживают Мадлен ?Антуанет? Мадлен была дочь доктор? ?Антуанет?- ег?племянниц? Господин ?Авринь?грустн?улыбнулся. - Антуанет?прекрасн? - сказал он, - Мадлен сносно. Но вы посылали за мной, дорогая? Кт??ва?боле? Не ва?отец ?не госпож?де Вильфо? надеюс? ?мы сами? ?уж вижу, наши нерв?не оставляют на?? поко? Но вс?же не дума? чтоб?я ту?бы?нуже? - разв?только чтоб? посовето- вать не слишко?давать волю нашему воображени? Валентин?вспыхнул? ?Авринь?облада? почт? чудодейственны? даро? вс?угадыват? он бы?из те?врачей, которы? леча? физические болезн? моральны?воздействием. - Не? - сказал?он? - эт?бедн? бабушк?заболела. Вы ведь знаете, како??на?несчасть? - Ничего не знаю, - сказал ?Авринь? - Эт?ужасно, - сказал?Валентин? сдерживая рыдания. - Скончался мо? дедушк? - Маркиз де Се?Мера? - Да. - Внезапно? - От апоплексического удар? - От апоплексического удар? - повторил доктор. - Да. ?бедной бабушкой овладела мысл? чт?му? ?которы?он?нико? да ?жизн?не расставалась, теперь зове?ее ?чт?он?должна за ни?по? ледовать. Умоля?ва? сударь, помогите бабушк? - Гд?он? - ?се? ?комнат? ?та?нотариус. - ?ка?господин Нуарть? - Вс?по-прежнему: совершенно ясный ум, ст?вс? такая же неподвиж- ност??немота. - ?такая же нежность ?ва?- правда? - Да, - сказал?со вздохо?Валентин? - он очен?люби?ме?. - Да ка?же можн?ва?не любить? Валентин?грустн?улыбнулась. - ?чт??ваше?бабушкой? - ?не?необычайно?нервно?возбуждени? странный, беспокойны? со? сегодня он?уверяла, чт?ночь? пока он?спал? ее душа витала на?тело? ?видела ег?спящи? Конечн? эт?бред. Он?уверяет, чт?видела, ка? ? комнат??не?воше?призра? ?слышал? ка?он дотронул? до ее стакан? - Эт?очен?странн? - сказал доктор, - я никогд? не слыхал, чтоб? госпож?де Се?Мера?страдала галлюцинац?ми. - ??первый ра?вижу ее ?тако?сост?ни? - сказал? Валентин? - Он?очен?напугала ме? сегодня утро? я думала, чт?он?сошл??ум? ? вы ведь знаете, господин ?Авринь? како? уравновешенный челове? мо? отец, но даже он бы? мн?кажется, очен?взволнован. - Сейчас посмотри? - сказал ?Авринь? - вс?эт?очен?странн? Нотариус уж?спускался вниз; Валентин?пришли сказат? чт? маркиз? одна. - Поднимитес??не? - сказал?он?доктор? - ?вы? - Не? я боюс? Он?запретил?мн?посылать за вами. ?пото? вы сами сказал? я взволнован? возбуждена, я плох?се? чувствую. ?пройдусь по саду, чтоб?немног?прийти ?се?. Доктор пожа?Валентин?руку ?поше? ? маркиз? ? молодая девушк? спустилась ?са? На?незаче?говорить, какая част?сада была излюбленны? местом ее прогулок. Прой?сь нескольк?ра?по цветнику, окружавшем? до? сорвав розу, чтоб?сунуть ее за поя?ил?воткнуть ?волосы, он? углублялась ? тенистую алле? ведущу??скамье, ?от скамьи шл??ворота? ?на этот ра?Валентин? ка?всегда, прошлась нескольк? ра? сред? свои?цветов, но не сорвал?ни одного: трау? лежавший ?не?на сердце, хо? ещ??не отразивший? на ее внешност? отвергал даже эт? скромное украшени? зате?он?направилас??свое?алле? Че?дальше он?шл? те? яснее ей чудилось, чт?кт?то зове?ее по имен? Удивленн?, он?остано- вилась. Тогд?он?ясн?расслышала зо??узнала голо?Максимилиана. Эт?бы?действительн?Моррел? которы?со вчерашнего дня бы? са? не свой. Инстинктом, которы?присущ влюбленным ?мате?? он угадал, чт? из-за приезд??жи де Се?Мера??смерти маркиз??доме Вильфоро?должно произойт?нечт?важное, чт?коснет? ег?любв??Валентин? Ка?мы сейчас увидим, предчувств? не обманули ег? ?теперь уж? не просто?беспокойство привел?ег? такого растерянног??дрожащег? ?во- рота??каштанов. Но Валентин?не знал? чт?Моррел?ее ждет, эт?не бы? обычны?ча?ег?приход? только чист? случайност? ил? если угодно, счастливое наитие привел?ее ?са? Увидев ее на дорожк? Моррел?окликнул ее; он?подбежал??ворота? - Вы здес? ?этот ча? - сказал?он? - Да, мо?бедный друг, - отвеча?Моррел? - ?пришел узнать ? сооб- щить печальны?вест? - Видн? вс?несчастья обрушились на на?до? - сказал?Валентин? - Говорите, Максимилиа? Но, прав? несчасти??та?достаточно. - Выслушайте ме?, дорогая, - сказал Моррел? стар?сь побороть во? нени? чтоб?говорить яснее. - Вс? чт?я скаж? чрезвычайн?важн? Ко? да предполагает? ваша свадьб? - Слушайте, Максимилиа? - сказал??свою очеред?Валентин? - я ни- чего не хочу скрывать от ва? Сегодня утро?говорили ?моем замужестве. Бабушк? ?которо?я думала найт?поддержк? не только согласна на этот брак, - он?та?жаждет ег? чт?ждут только приезд??Эпин? ?на след? ющий день брачны?догово?буде?подписан. ?жкий вздо?вырвал? из груд?Морреля, ?он останови? на Валентин? долгий ?грустный взгля? - Да, - сказал он тихо, - ужасно слышат? ка?любимая девушк?спокой- но говори? "Время ваше?казн?назначен? он?состоится чере? нескольк? часо? но чт??делать, та?надо, ?противиться этом?я не буду". Та? во? если, для того чтоб?подписат?догово? ждут только ?Эпин? если на следующи?день посл?ег?приезд?вы будете ем?принадлежать, то, зн? чи? вы будете обручены ?ни?завтра, потому чт?он приеха?сегодня ут- ро? Валентин?вскрикнула. - Ча?наза?я бы??граф?Монт?Кристо, - сказал Моррел? - Мы ? ни? беседовали: он - ?горе, постигше?вашу семь? ?я - ?ваше? горе, ка? вдру?во двор въезжает экипаж. Слушайте. До этой минуты я никогд?не ве- ри??предчувств?, но теперь приходит? поверить. Когд?я услыша? стук этог?экипаж? я задрожал. Вскоре я услыша?на лестнице шаги. Гулкие ша- ги командор?привел?До?Жуан?не ?больши?ужас, че?эт?- ме?. Нако- не? отво?ет? двер? первым входит Альбер де Морсер. ? уж? чуть не усомнился ?свое?предчувствии, чуть не подума? чт?ошиб?, ка? вдру? за Альбером входит ещ?один челове? ?граф восклицает: "? во?? баро? Фран??Эпин?.." ?собрал вс?свои силы ? вс? мужество, чтоб? сдер- жать?. Може?быть, я побледне? може?быть, задрожал; но во всяко?сл? ча?я продолжа?улыбаться. Чере??ть мину?я ушел. ?не слышал ни слов? из всег? чт?говорилось за эт??ть мину? ?бы?уничтоже? - Бедный Максимилиа? - прошептала Валентин? - ?во?я здес? Валентин? Теперь ответьте мн? - моя жизн??смерть зави??от вашего ответа. Чт?вы думает?делать? Валентин?опустила голову; он?была совершенно подавлен? - Послушайте, - сказал Моррел? - ведь вы не ?первый ра? задумыва? тесь на?те? ?како?положени?мы попали; положени?серьезно? ?гост- но? отчаянное. Дума? чт?теперь не время предаваться бесплодной скор- би; эт?годится для те? кт?согласен спокойно страдать ?упиваться св? им?слезам? Есть таки?люди, ? вероятн? господ?зачтет им на небеса? их смирение на земл? Но кт?чувствуе??себе волю ?борьбе, то? не те?ет драгоценного времен??сраз?отвечает судьбе ударом на удар. Хотите вы бороть? пр? ти?злой судьбы, Валентин? Отвечайт? я об этом ?пришел спросить. Валентин?вздрогнула ??испуго?посмотрела на Морреля. Мысл? пост? пить напереко?отцу, бабушк?- словом, всей семь?- ей ? ? голову не приходил? - Чт?вы хотите сказат? Максимилиа? - спросила он? - Чт?вы назы- вает?борьбо? Назовите эт?лучш?кощунством! Чтоб?я нарушила приказ? ни?отца, волю умирающе?бабушк? Но эт?невозможно! Моррел?вздрогну? - ?ва?слишко?благородно?сердце, чтоб?не по?ть ме?, ? вы та? хорошо понимает? милы?Максимилиа? чт?вы молчит? Мн?бороть?! Боже ме? упас? Не? не? Мн?нужн?вс?мо?силы, чтоб?бороть? ? собо? ? упиваться слезам? ка?вы говорите. Но огорчить отца, омрачить последни? минуты бабушк?- никогд? - Вы совершенно прав? - бесстрастн?сказал Моррел? - Ка?вы эт?говорите, боже мо? - воскликнул?оскорбленн? Валент? на. - Говорю, ка?челове? которы?восхищается вами, мадемуазел? - во? рази?Максимилиа? - Мадемуазел? - воскликнул?Валентин? - Мадемуазел? Како? же вы эгоист! Вы видите, чт?я ?отчаяни? ?делает?ви? чт?не понимает?ме- ?. - Вы ошибаетесь, напротив, я ва?прекрасн?понима? Вы не хотите пр? тиворечить господин?де Вильфо? не хотите ослушать? маркиз? ? завтра вы подпишет?брачны?догово? которы?свяже?ва??ваши?муже? - Но разв?я могу поступит?инач? - Не стои?спрашивать об этом ?ме?, мадемуазел? ?плохой судья ? этом деле, ?мо?эгоизм може?ме? ослепить, - отвеча?Моррел? ег?гл? хо?голо??сжатые кулаки говорили ?вс?растущем раздражени? - ?чт?вы предложили бы мн? Моррел? если бы я могл? принять ваше предложени? Отвечайт?же. Суть не же ?то? чтоб?сказат? "Вы делает? плох?. Надо дать сове?- чт?же именно делать. - Вы говорите серьезно, Валентин? Вы хотите, чтоб?я да?ва?сове? - Конечн?хочу, Максимилиа? ? если он буде?хоро? я прим?ег? Вы же знаете, ка?вы мн?дороги. - Валентин? - сказал Моррел? отодвигая отставшу?доск? - дайт?мн? руку ?доказательство, чт?вы не сердитес?на мо?вспышк? ?ме? голова кругом идет ?уж?целы?ча?ме? одолеваю?самы?сумасбродные мысл? ? если вы отвергнете мо?сове?.. - Но чт?же эт?за сове? - Во? слушайте, Валентин? Валентин?подняла глаз??небу ?вздохнул? - ?челове?свободны? - продолжа?Максимилиа? - я достаточно бога? для на?двои? ?клянусь, чт? пока вы не станет?моей жено? мо? губы не прикоснутся ?вашему челу. - Мн?страшн? - сказал?Валентин? - Бежи?со мной, - продолжа?Моррел? - я отвезу ва?? моей сестре, он?достойна быть ваше?сестро? Мы уеде??Алжи? ?Англию ил??Амер? ку, ил? если хотите, скроем? гд?нибудь ?провинци??буде?жить та? пока наши друз? не сломя?сопротивлени?ваше?семь? Валентин?покачала голово? - ?та??думала, Максимилиа? - сказал?он? - Эт?сове?безумц? ? я буду ещ?безумнее ва? если не остановл?ва?сейчас же одни? словом: невозможно. - ?вы примет?свою долю, покоритесь судьбе ?даже не попытаетес?бо- роть? ?не? - сказал Моррел? снов?помрачне? - Да, хо? бы эт?убил?ме?! - Ну, чт?же, Валентин? - сказал Максимилиа? - повторя? вы сове? шенн?прав? ?само?деле, я безуме? ?вы доказали мн? чт?страст?ос- лепляет самы?уравновешенные ум? Спасиб?ва?за то, чт?вы рассуждает? бесстрастн? Чт?? пуст? решено, завтра вы безвозвратно станет?неве? то?Франца ?Эпин? ?эт?не ?силу формальности, которая придуман? для комедийных развязо?на сцен??называет? подписание?брачного договора, не?- но по ваше?собственно?воле. - Вы опять ме? мучите, Максимилиа? - сказал?Валентин? - вы пово- рачивает?но??моей ране! Чт?бы вы сделал? скажит? если бы ваша сестра послушалас?такого совета, како?вы дает?мн? - Мадемуазел? - возразил ?горько?улыбко?Моррел? - я эгоист, вы эт?сами сказал? ?качестве эгоист? я дума?не ?то? чт? сделал? бы на моем мест?другие, ??то? чт?собираюс?сделат?са? ?дума??то? чт?знаю ва?уж?го? ?того дня, ка?я узна?ва? вс? мо? надежд? на счасть?были построен?на ваше?любв? настал день, когд? вы сказал? мн? чт?любите ме?; ?этог?дня, мечт? ?будуще? я вери? чт?вы бу- дете моей; ?этом была для ме? вся жизн? Теперь я уж?ни ?че?не ду- ма? я только говорю себе, чт?счасть?отвернулос?от ме?. ? надеялся достигнуть блаженства ?поте??ег? Ведь каждый день случается, чт?иг- ро?проигрывае?не только то, чт?имее? но даже то, чего не имел. Моррел?сказал вс?эт?совершенно спокойно; Валентин?испытующ? по? мотрел?на него своими большими глазам? стар?сь, чтоб? глаз? Морреля не проникли ?глубин?ее уж?смятенног?сердца. - Но вс?же, чт?вы намерены делать? - спросила Валентин? - ?буду имет?чест?простить? ?вами, мадемуазел? Бо? слышит мо? слов??читает ?глубин?моег?сердца, он свидетел? чт?я жела?ва?та- ко?спокойно? счастливой ?полной жизн? чтоб??не?не могл?быть ме? та воспоминанию об?мн? - ?боже! - прошептала Валентин? - Прощайте, Валентин? прощайте! - сказал ? глубоким поклоном Мо? рель. - Куда вы? - воскликнул?он? протягивая руки сквозь решетк??хват? Максимилиана за рука? он?понимала по собственному волнению, чт?нару? но?спокойстви?ее возлюбленног?не може?быть истинным. - Куда вы ид? те? - ?позабочусь ?то? чтоб?не вносит? новы? непр?тносте? ? вашу семь? ?пода?пример того, ка?должен вест?се? честны? ? преданны? челове? оказавшись ?тако?положени? - Скажит?мн? чт?вы хотите сделат? Моррел?грустн?улыбнулся. - Да говорите же, говорите, умоля? - настаивала молодая девушк? - Вы передумали, Валентин? - ?не могу передумать, несчастный, вы же знаете! - воскликнул?он? - Тогд?прощайте! Валентин?стал?тряст?решетк??тако?сило? како?от не?нель? бы- ло ожидат? ?та?ка?Моррел?продолжа?удалять?, он?протянула ? нему руки ? ломая их, воскликнул? - Чт?вы хотите сделат? ?хочу знат? Куда вы идет? - ? будьте спокойны, - сказал Максимилиа? приостанавливаясь, - я не намере?возлагат?на другог? человека ответственност? за свою злую судьбу. Другой стал бы грозит?ва? чт?пойдет ??Эпин? вызове?ег?на дуэл? буде??ни?драться... Эт?безуми? Пр?че?ту??Эпин? Сегодня утро?он виде?ме? впервы? он уж?забы? чт?виде?ме?. Он даже не знал ?моем существовани? когд?межд?вашими семьями было решено, чт? вы будете принадлежать друг друг? Поэтом?мн?не?до него никакого де- ла, ? клянусь ва? я не ?ни?намере?рассчитать?. - Но ?ке?же? Со мной? - ?вами, Валентин? Боже упас? Женщин?священн? женщин? котору? любишь, - священн?вдвойн? - Значит, ?сами?собо? безумный? - ?ведь са?во всем винова? - сказал Моррел? - Максимилиа? - позвал?Валентин? - идит?сюда, я требую! Максимилиа? улыб?сь свое??гкой улыбко? подоше?ближ? не будь он та?бледен, можн?было бы подумать, чт??ни?ничего не произошл? - Слушайте, чт?я ва?скаж? милая, дорогая Валентин? - сказал он свои?мелодичным ?задушевным голосо? - таки?люди, ка?мы ? вами, ? которы?никогд?не было ни одно? мысл? застав?ющей краснеть пере? людьми, пере?родным??пере?бого? таки?люди могу?читать друг ?др? га ?сердце, ка??открытой книг? ?не персонаж романа, не меланхол? ческий геро? я не изобража?из се? ни Манфреда, ни Антони. Но, бе? лишних слов, бе?уверений, бе?клятв, я отда?свою жизн?ва? Вы уходит? от ме?, ?вы прав? я ва?уж?эт?сказал ?теперь повторя? но, ка? бы то ни было, вы уходит?от ме? ?жизн?моя кончилас? Ра? вы от ме? уходит? Валентин? я остаюс?один на свет? Моя сестра счастлив??св? ем замужестве; ее му?мн?только ?ть - то есть челове? которы? связа? со мной только общественным?условнос?ми; стал?быть, никому на свет? больше не нужн?моя, теперь бесполезная жизн? Во?чт?я сделаю. До то? секунд? пока вы не повенчаетесь, я буду ждат? я не хочу упустить даже тени те?непредвиденных обст?тельст? которыми иногда играет случай. Ведь ?само?деле, за эт?время Фран??Эпин?може?умерет? ил??мину- ту, когд?вы будете подходит??алтарю, ?алтарь може? ударит? молн?. Осужденном?на смерть вс?кажется возможны? даже чудо, когд?речь идет ?ег?спасении. Та?во? я буду ждат?до последне?минуты. ? когд? мо? несчасть?совершит?, непоправимое, безнадежно? я напишу конфиденци- альное письмо ?тю... ?другое - префекту полици? поставлю их ?извест- ност??свое?намерени? ?гд?нибудь ?лесу, на краю рв? на берегу ка- ко?нибудь реки я застрелюсь. Эт?та?же верн? ка?то, чт?я сы?самого честного человека, когд?либо жившег?во Франци? Конвульсивная дрож?потрясл?вс?тело Валентин? он?отпустил?реше? ку, за котору?держалас? ее руки безжизненн? повисл? ? дв? крупны? слез?скатилис?по ее щека? Моррел?ст??пере?не? мрачны??решительны? - Сжальтес? сжальтес? - сказал?он? - вы не покончит? ? собо? ведь не? - Клянусь честью, поконч? - сказал Максимилиа? - но не вс? ли ва? равн? Вы исполнит?свой долг, ?ваша совест?буде?чист? Валентин?упал?на колени, прижав руки ?груд? сердце ее разрыв? лось. - Максимилиа? - сказал?он? - мо?Друг, мо?брат на земл? мо? ис- тинный супруг ?небеса? умоля?те?, сделай, ка?я: живи страдая. Може? быть, настанет день, когд?мы соединим?. - Прощайте, Валентин? - повторил Моррел? - Боже мо? - сказал?Валентин??неиз?снимым выражением, подня?ру- ки ?небу, - ты видишь, я сделал?вс? чт?могл? чтоб?остать? поко? но?дочерь? я просил? умоляла, заклинал? - он не послушал? ни моих просьб, ни мольбы, ни слез. Ну, та?во? - продолжала он?тверды? голо- со? вытирая слез? - я не хочу умерет?от раск?ния, я предпочита?ум? реть от стыд? Вы будете жить, Максимилиа? ?я буду принадлежать ва? ? никому другом? Когд? ?каку?минуту? сейчас? Говорите, приказывайте, я готова. Моррел? которы?уж?снов?отошел на нескольк? шаго? вернул? ? бледны?от радост? ?просветленны?взором, протяну?сквозь решетк?руки ?Валентин? - Валентин? - сказал он, - дорого?мо?друг, та?не надо говорить со мной, ?если та? то лучш?дать мн?умерет? Если вы любите ме? та?же, ка?я любл?ва? заче?я должен увести ва?насильно? Ил? вы только из жалост?хотите заставит?ме? жить? ?тако?случае я предпочита? ум? реть. - ?само?деле, - прошептала Валентин? - кт?один на свет?люби?ме- ?? Он. Кт?утешал ме? во всех моих страдания? Он. На ко?покоятся вс? мо?надежд? на ко?останавливается мо?растерянный взгля? на ко?отды- хает мо?истерзанно?сердце? На не? на не? одно? Та? во? ты тоже прав, Максимилиа? я уйду за тобо? я оставл?родной до? вс?оставл?.. Вс? Какая же я неблагодарная, - воскликнул?Валентин? рыдая, - я со? се?забыла ?дедушк? - Не? - сказал Максимилиа? - ты не покинешь ег? Ты говорила, чт? господин Нуарть?ка?будт?относится ко мн??симпатие? та?во? раньше че?бежать, ты скажеш?ем?вс? Ег?согласие буде? тебе защито? пере? бого? ?ка?только мы поженимся, он переедет ?на? ?него буде? двое внуков. Ты мн?рассказывала, ка?он ?тобо?об?сняет? ?ка?ты ем?от- вечаеш? увидиш? я быстро научус? этом? трогательном? языку знаков. Клянусь тебе, Валентин? вместо отчаяния, которо?на?ожидае? я обещаю тебе счасть? - Ты видишь, Максимилиа? каку?власть ты имеешь надо мной! ? готова поверить ?то, чт?ты мн?говоришь, но ведь вс? эт? безрассудн? Отец прок?не?ме?: я знаю ег? знаю ег?непреклонное сердце, никогд?он не прости?ме?. Во?чт? Максимилиа? если хитрость? просьбам? благодаря случаю, не знаю ка? - словом, если каки?нибудь образо? мн? удастся отсрочит?свадьб? вы подождет? да? - Да, клянусь ва? ?вы поклянитесь, чт?этот ужасны?брак не сост? ит? никогд??чт? даже если ва?сило?потаща??мэру, ?священник? вы вс?таки скажет?- не? - Клянусь тебе ?этом, Максимилиа? самы?святы?для ме? на свет? именем-именем моей матери! - Тогд?подождем, - сказал Моррел? - Да, подождем, - откликнулась Валентин? ?которо? от этог? слов? отлегл?на сердце, - мало ли, чт?може?спасти на? - ?полагаюс?на ва? Валентин? - сказал Моррел? - Вс? чт?вы сд? лает? буде?хорошо; но если ?ваши?мольба?останутся глух? если ва? отец, если госпож?де Се?Мера?потребую? чтоб??Эпин? явился завтра для подписан? этог?договора... - Тогд? Моррел?.. я дала ва?слов? - Вместо того чтоб?подписат?.. - ?выйд??ва? ?мы бежи? но до те?по?не буде?искушать бога, не буде?видеть?; ведь эт?чудо, эт?промысел божи? чт?на?ещ?не заст? ли; если бы узнали, ка?мы ?вами встречаемся, ?на?не было бы никако? надежд? - Вы прав? Валентин? но ка?я узна?.. - Чере?нотариус?Дешана. - ??ни?знаком. - ?от ме?. ?напишу ва? верьте мн? Боже мо? Максимилиа? этот брак мн?та?же ненавистен, ка??ва? - Спасиб? благодар?ва? Валентин? обожаемая моя! Значит, вс?реше- но; ка?только вы укажет?мн?ча? я примчусь сюда, вы переберетесь че- ре?ограду, - эт?буде?не трудно; я прим?ва?на руки; ?калитк?огор? да ва?буде?ждат?карета, я отвезу ва??моей сестре. Та? мы скроем? от всех, ил?ни от кого не буде?прятать?, - ка?вы пожелает? - ? та? мы найдем поддержк??сознании свое?правот??воли ?счасть??не дади? се? зарезать, ка?ягненка, которы?защищает? лишь вздохами. - Пуст?буде?та? - сказал?Валентин? - ?я тоже скаж?ва? Макс? милиан: вс? чт?вы сделаете, буде?хорошо. - Милая! - Ну чт? довольны вы свое?жено? - грустн?сказал?девушк? - Валентин? дорогая, мало сказат? да. - Вс?таки скажит? Валентин?приблизила губы ?решетк? ?слов?ее, вместе ? ее нежным дыханием, неслис??уста?Морреля, которы?по другую сторон?приник гу- бами ?холодной, неумолимой перегородк? - До свидан?, - сказал? Валентин? ? трудом отрываясь от этог? счастья, - до свидан?! - ?получу от ва?письмо? - Да. - Благодар? моя дорогая жена, до свидан?! Раздал? звук невинног? посланного на воздух, поцелуя, ? Валентин? убежал?по липово?алле? Моррел?слушал, ка?замира?шелест ее плат?, задевающег? за куст? ка?затиха?хрус?песк?по?ее шагами; пото? ? непередаваемой улыбко? подня?глаз??небу, благодаря ег?за то, чт?он?послал?ем?таку? лю- бовь, ??свою очеред?удалил?. Он вернул? домо??ждал весь вече??весь следующи?день, но ничего не получи? Только на третий день, часо??де?ть утра, когд? он соби- рался идти ?нотариус?Дешану, он, наконе? получи?по почт? записк? ? сраз?по?? чт?эт?от Валентин? хо? он никогд?не вида?ее почерк? ?записк?было сказан? "Слез? просьб? мольбы ни ?чему не привел? Вчер?я пробыл?дв?ча- са ?церкви святого Филипп?Рульског??дв?часа всей душо?молилась бо- гу. Но бо?та?же неумолим, ка??люди, ?подписание договора назначен? на сегодня ?де?ть часо?вечера. ?верн?своему слов? ка?верн?своему сердцу, Моррел? Эт?слов?да- но ва? ?эт?сердце - ваше! Итак, до вечера, бе?четверти де?ть, ?решетк? Ваша жена, Валентин?де Вильфо? ?S. Моей бедной бабушк?вс?хуже ?хуже: вчер?ее возбуждени?пере? ло ?бред; ?сегодня ее бред граничит ?безумием. Правда, вы будете очен?любить ме?, чтоб?я могл?забыть ?то? чт? я покинула ее ?тако?сост?ни? Кажется, от дедушк?Нуарть?скрывают, чт?догово?буде?подписан се- годня вечеро?. Моррел?не ограничился сведен?ми, полученным?от Валентин? он от? равился ?нотариус? ?то?подтвердил ем? чт?подписание договора на? начено на де?ть часо?вечера. Зате?он заехал ?Монт?Кристо; та?он узна?больше всег? подробно? те? Фран?приезжал ?граф?об?вить ?торжественно? событи? ?жа де Вильфо? со свое?сторон? писала ем? прося извинить, чт? он? ег? не приглашает; но смерть маркиз?де Се?Мера??болезн?ег?вдов?окутываю? эт?торжеств?облако?печали, ?он?не решает? омрачить ею граф? кото- рому желает всякого благополуч?. Накануне Фран?бы?представле??же де Се?Мера? которая ради этог? события встала ?постел? но всле?за те?снов?легл? Легк?по?ть, чт?Моррел?бы? очен? взволнован, ? тако? прониц? тельны?взор, ка?взор граф? не мо?этог? не заметить, поэтом? Мо? те-Кристо бы??ни?ещ?ласковее, че?всегда, - настольк? ласков, чт? Максимилиа?минутами бы?уж?гото?во всем ем?признать?. Но он вспо? ни?об обещании, которо?да?Валентин? ?тайн?оставалась ?глубин?ег? сердца. За этот день Максимилиа?двадцать ра?перечита? письмо Валентин? ? первый ра?он?писала ем? ?по какому поводу! ?всяки?ра? перечитывая эт?письмо, он снов??снов?клялся себе, чт?сделае?Валентин?счастл? во??само?деле, каку?власть должна имет?на?человеко?молодая деву? ка, решающ?? на тако?отважный поступок. Ка? самоотверженно должен служит?ей то? для кого он?всем пожертвовала! Ка?пламенно должен ее возлюбленный поклонять? ей. Он?для него ?королева ?жена, ?ем? ка- жется, мало одно?души, чтоб?любить ее ?благодарит? Моррел??невыразимы?волнение?дума??то?минуте, когд? Валентин? придет ?скажет ем? "?пришла, Максимилиа? я ваша" Он вс?приготовил для побега ?огород? сред?люцерн? были сп?таны дв?приставные лестницы; кабриоле? которы?Максимилиа?должен бы? пр? вить са? ст??наготове; он не взя??собо?слуг? не зажига? фонаре? но он собирался их зажечь на первом же повороте, чтоб?из-за чрезмерной осторожности не попаст??руки полици? Временам?Морреля охватывала дрож? он дума?? минуте, когд? буде? помогать Валентин?перебирать? чере? ограду ? почувствуе? ? свои? об?тия?беспомощну??трепещущую, ту, кому он доныне разв?только пожи- ма?руку ил?целова?кончик?пальце? Но когд?минова?полден? когд?Моррел?почувствовал, чт?близок на? наченный ча? ем?захотелось быть одному. Кров?ег?кипела, любо? во? ро? голо?друг?раздража?бы ег? он заперся ?се? ?комнат? пытаясь читать, но глаз?ег?скользил?по строчкам, не ви? их; он кончил те? чт?отшвырну?книг??внов?принялся обдумывать подробност?побега. Назначенны?ча?приближался. Ещ?не бывало случ?, чтоб?влюбленный предостави? часовы? стрелкам мирн?идти свои?путе? Моррел?та?неистово тереби?свои часы, чт? ? конц?концов он??шест?часо?вечера показали половину де?того Тогд? он сказал себе, чт?пора ехат? хо? подписание договора ? назначен? ? де?ть, но, по всей вероятности, Валентин?не станет дожидать? этог? бесполезного акта. Итак, выехав, по свои?часа? ровн??половине де?- того ?улиц?Меле, Моррел?воше??свой огород ?ту минуту, когд? часы на церкви Филипп?Рульског?били восемь. Лошадь ?кабриоле?он сп?та? за развалившуюся лачугу, ? которо? обычно скрывался са? Мало-помалу стал?смеркать?, ?густ? листва ?саду слилас??огро? ны?черные глыб? Тогд?Моррел?выше?из своего убежищ???бьющим? сердце? взгляну? чере?решетк? ?саду ещ?никого не было Пробил?половина де?того. ?ожидании прошло ещ?полчас?Моррел?ходи?взад ?вперед вдол?огра- ды ?вс?чаще поглядыва??щель межд?доскам? ? саду становилос? вс? темнее, но напрасно иска?он во тьме бело?платье, напрасно ждал, не по- слышат? ли ?тишине шаги. Видневшийся за деревьями до? продолжа? оставать? неосвещенным, ? ничт?не указывал? чт?здес?должно совершиться стол? важное событи? ка?подписание брачного договора. Моррел?выну?свои часы он?показывали тр?четверти де?того, но по? ти сейчас же церковны?часы, бо?которы?он уж?слышал дв?ил?тр?раза, возвестили об ошибке ег?карманны?часо? пробив половину де?того. Значит, прошло уж?полчас?посл?срок? назначенного само? Валент? но? он?говорила ?де?ть часо? ?скорее даже немног?раньше, че?по? же. Для Морреля эт?были самы??желы?минуты; кажд? секунд?ударяла по ег?сердцу словно свинцовы?молото? Малейший шелест листье? малейший шепо?ветр?застав??ег? вздраг? вать, ?ло?ег?покрыл? холодным пото? тогд? дрож??головы до но? он приставля?лестницу ? чтоб?не те?ть времен? ставил ногу на нижнюю перекладин? Пока он таки?образо?переходи?от страха ?надежд???него то ?де- ло замирало сердце, часы на церкви пробил?де?ть. - Не? - прошепта??ужас?Максимилиа? - немыслим? чтоб?подписание договора ?нулось та?долг? разв?чт?произошл?чт?нибудь непредвиде? но? ведь я взвеси?вс?возможност? высчитал, скольк?времен?могу?за- ?ть вс?формальности. Наверное, чт?нибудь случилос? ?он то возбужденн?шага?взад ?вперед вдол?решетк? то прижимал? пылающим лбом ?холодном?железу. Може?быть, Валентин? подписав дого- во? упал??обморо? Може?быть, ее схватили, когд?он?собиралась уб? жать? Эт?были единственные предположения, которы?допускал Моррел? ? об?он?приводил?ег??отчаяни? Наконе? он реши? чт?силы изменили Валентин?уж?во время побега ? чт?он?лежи?бе?чувств гд?нибудь ?саду. - Но, если та? - воскликнул он, быстро взбираясь по лестнице, - я могу поте?ть ее ?буду са?винова? Демо? подсказавший ем?эт?мысл? уж?не оставля?ег? ? нашептывал ем?на ух??то?настойчивостью, которая ?нескольк?мину? сило? логи- ческих рассуждени?превращает догадк??тверду?уверенност? Он вг?ды- вался во вс?сгущавшийся мрак, ?ем?казалось, чт??темной алле?чт?то лежи?на песк? Моррел?решился даже позват? ?ем?почудилось, чт? ве- те?доноси?до него неясные стон? Наконе? пробил?половина одиннадцатог? больше немыслим?было ждат? вс?могл?случиться; ?висках ?Максимилиана стучал? ?глазах ст??ту- ма? он перекину?ногу чере?ограду ?соскочил наземь. Он бы??Вильфора, забрал? ?нему тайком; он предвиде? возможны? последствия такого поступка, но не для того он заше?та? далеко, чтоб? теперь отступит? Некоторо?время он ше?вдол?стен? зате? стремительно перебежа?ал- ле? бросил? ?чащу деревьев. ?один ми?он ее пересе? Оттуда, гд?он теперь ст?? бы?виде?до? Тогд?Моррел?окончательно убедил? ?то? чт?уж?подозревал, стар? ясь проникнуть взглядо?сквозь чащу сада: вместо ярк? освещенных окон, ка?то полагает? ?торжественны?дн? пере?ни?была серая масс? ок? танн? ?тому же тень?огромног?облака, закрывшего луну. Только минутами ?трех окна?второг?этаж? точн?растерянный, мета? ? слабый свет. Эт?тр?окна были окнами комнат??жи де Се?Мера? Ровн?горе?свет за красными занаве?ми. Занавеси эт? висели ? спальн??жи де Вильфо? Моррел?вс?эт?угадал. Стольк?ра? чтоб?ежечасно следит?мыслью за Валентиной, расспрашивал он ее ?внутреннем устройстве дома, чт? ? не вида?ег?никогд? хорошо ег?знал. Этот мрак ?тишина ещ?больше испугали Морреля, че?отсутствие Вале? тины. Вн?се?, обезумев от го?, он реши?не останавливаться ни пере?че? лишь бы увидет?Валентин??удостоверить? ?несчасть? ?которо?он до- гадывался, хоть ?не знал, ?че?он?состои? Он доше?до опушки рощи ? уж?собирался ка?можн?быстре?пересечь открытый со всех сторон цвет- ни? ка?вдру?вете?доне?до него отдаленные голоса. Тогд?он снов?отступил ?кустарни? ? ст?? не шеве?сь, молч? скрыты?темнотой. Он уж?приня?решени? если эт?Валентин??если он?пройде?мимо од- на, он окликнет ее; если он?не одна, он по крайне? мере увидит ее ? убедит?, чт??не?ничего не случилос? если эт? кт?нибудь другой, можн?буде?уловит?нескольк?слов из разговор??разгадат?эт?вс? ещ? непо?тную тайн? ?эт?время из-за ту? выглянула луна, ? Моррел? увидел, ка? на крыльц?выше?Вильфо??сопровождени?человека ?черном. Он? сошл? по ступеня??направилис??алле? Едва он?сделал?нескольк?шаго? ка? ? человеке, одетом ?черное, Моррел?узна?доктор??Авринь? Ви?, чт?он?направ?ют? ?ег?сторон? Моррел?невольно стал ?- тить? наза? пока не натолкнулся на ство?дикого клен? росшег?посере- дине кустарника, здес?он принужде?бы?остановить?. Вскоре песо?перестал хрустеть по?ногами Вильфора ?доктор? - Да, дорого?доктор, - сказал королевски?прокурор, - положительно, господ?прогневался на на? Какая ужасная смерть! Како? неожиданны? удар! Не пытайтес?утешат?ме?, рана слишко?свеж?? слишко? глубок? Умерла, умерла! Холодный по?выступил на лб?Максимилиана, ?зубы ? него застучал? Кт?умер ?этом доме, которы?са?Вильфо?считал прок?ты? - Дорого?господин де Вильфо? - отвеча?доктор таки?голосо? от ко- торого ужас Морреля ещ?усилил?, - я привел ва?сюда не для того, чтоб? утешат? совсем напротив. - Чт?вы хотите этим сказат? - испуганн?спроси?королевски? прок? ро? - ?хочу сказат? чт?за постигши?ва?несчастьем, быть може? крое? ? ещ?больше? - ?боже! - прошепта?Вильфо? сжим? руки. - Чт?ещ?вы мн?скажет? - Мы здес?совсем одни, мо?друг? - Да, конечн? Но заче?таки?предосторожности? - Зате? чт?я должен сообщить ва?ужасну?вещь, - сказал доктор, - давайт??де? Вильфо?не се? ?скорее упал на скамью. Доктор остался ст?ть пере? ни? положи?ем?руку на плеч? Моррел? похолоде?от ужас? прижал одну руку ко лб? ? другую ? сердцу, боясь, чт?могу?услышать, ка?он?бьет?. "Умерла, умерла!" - отдавался ?ег?мозг?голо?ег?сердца. ?ем?казалось, чт?он са?умирае? - Говорите, доктор, я слушаю, - сказал Вильфо? - наносите удар, я гото?ко всем? - Разумеет?, госпож?де Се?Мера?была очен?немолода, но он? отли- чалась прекрасным здоровье? ?первый ра?за де?ть мину?Моррел?вздохнул свободно. - Горе убил?ее, - сказал Вильфо? - да, горе, доктор. Он?прожил? ? маркизом соро?ле?.. - Дело не ?горе, дорого?друг, - отвеча?доктор. - Бывает, хоть ? редк? чт?горе убивае? но он?убивае?не ?день, не ?ча? не ?де?ть мину? Вильфо?ничего не ответи? он только впервы?подня?голову ?испуга? но взгляну?на доктор? - Вы присутствовали пр?агонии? - спроси??Авринь? - Конечн? - отвеча?королевски?прокурор, - ведь вы же мн? шепнул? чтоб?я не уходил. - Заметили вы симптомы болезн? от которо? скончалась госпож? де Се?Мера? - Разумеет?; ?маркиз?было тр?припадка, один за другим чере? не? колько мину? ?каждый ра??меньши?промежутко??вс??желе? Когд?вы пришли, он?начала задыхать?; зате??не?сделал? припадок, которы? я счел просто нервны?Но по-наст?щему я стал беспокоить?, когд? увидел, чт?он?приподнимает? на постел??неестественным напряжением конечнос- те??ше? Тогд?по вашему лицу я по?? чт?дело горазд?серьезне? че? я дума? Когд?припадок минова? я хоте?поймат?ва?взгля? но вы не смотрели на ме?. Вы считал?ее пуль? ?уж?начался второй припадок, ? вы та??не повернулис?ко мн? Этот второй припадок бы?ещ?ужасне? те же непроизвольные движен? повторилис? губы посинели ?стал?дергаться. Во время третьего припадка он?скончалась. Уж?посл?первог?припадка я подума? чт?эт?столбня? вы подтвердил?эт? - Да, пр?посторонни? - возразил доктор, - но теперь мы одни. - Чт?же вы собираетес?мн?сказат? - Чт?симптомы столбняка ?отравлен? растительным?ядами совершенно тождественны. Вильфо?вскочи?на ноги, но, пост??минуту неподвижно ? молч? он снов?упал на скамью. - Господ? доктор, - сказал он, - вы понимает? то вы говорите? Моррел?не знал, со?ли вс?эт?ил?явь. - Послушайте, - сказал доктор, - я знаю, наскольк?серьезно мо?зая? лени??кому я ег?дела? - ?ке?вы сейчас говорите ?должностны?лицо?ил??другом? - спро- си?Вильфо? - ?другом, сейчас только ?другом Симптомы столбняка настольк?схож? ?симптомами отравлен? растительным?веществами, чт?если бы мн?пред? тояло подписаться по?те? чт?я ва?говорю, я бы поколебался. Та? чт? повторя?ва? я сейчас обращаюс?не ?должностному лицу, ? ? друг? ? во? друг?я говорю: я тр?четверти часа наблюдал за агоние? за ко? вульсиями, за Кончиной госпож?де Се?Мера? ?я не только убежде? чт? он?умерла от отравлен?, но могу даже назват? да, могу назват?то?я? которы?он?отравлен? - Доктор, доктор! - Вс?налицо: сонливость вперемежку ?нервными припадками, чрезмерное мозговое возбуждени? онемение центро? Госпож?де бе?Мера? умерла от сильно?дозы бруцин?ил?стрихнин? котору?ей дали, може? быть, ? по ошибке. Вильфо?схвати?доктор?за руку. - ? эт?немыслим? - сказал он - Эт?со? боже мо? эт?со? Ужасно слышат? ка?тако?челове? ка?вы, говори?таки? вещи! Заклинаю ва? доктор, скажит? чт?вы, може?быть, ?ошибаетесь! - Конечн? эт?може?быть, но... - Но? - Но я не дума? - Доктор, пожалейт?ме?; за последни?дн?со мной происходя? таки? неслыханны?вещи, чт?я боюс?сойт??ум? - Кт?нибудь, кром?ме?, виде?госпож?де СенМеран? - Никт? - Посылали ?аптеку за каки?нибудь лекарством, не показа?мн?реце? та? - Не? - ?госпож?де Се?Мера?были враг? - ?таки?не знаю. - Кт?нибудь бы?заинтересова??ее смерти? - Да не?же, господ? не? Моя дочь - ее единственн? наследница; Ва- лентин?одна... ? если бы я мо?подумать таку?вещь, я вонзил бы себе ? сердце кинжал за то, чт?он?хоть ми?могл?таит?подобную мысл? - Чт?вы, мо?Друг! - ?свою очеред?воскликнул ?Авринь? - Боже ме- ? упас?обви?ть кого-нибудь. Поймит? я говорю только ? несчастной случайност? об ошибке. Но, случайност?ил?не?- факт налицо, он подс- казывает моей совест? ?моя совест?требуе? чтоб?я ва?громко заяви? об этом. Наведите справк? - ?кого? Каки?образо? ?че? - Скажем, не ошиб? ли Барруа, старый лаке? ?не да?ли он маркиз? како?нибудь лекарств? приготовленное для ег?хо?ин? - Для моег?отца? - Да. - Но каки?образо?могл? бы госпож? де Се?Мера? отравить? ле- карством, приготовленным для господин?Нуарть? - Очен?просто: вы же знаете, чт? пр? некоторы? заболевания? ле- карствам?служат яды; ?числ?таки?заболевани?относится парали? Ме?- ца тр?наза? испробовав вс? чтоб?вернут? господин? Нуарть? способ- ност?двигаться ?да?речи, я реши?испытать последне?средство. ? во? уж?тр?ме?ца я лечу ег? бруцином. Таки? образо? ? последне? ле- карств? которо?я ем?прописал, входит шест?центиграммов бруцин? эт? количество безвредн?для парализованных органо?господин?Нуарть? кото- ры??тому же доше?до него последовательным?дозами, но этог?достаточ- но, чтоб?убит?всякого другог?человека. - Да, но комнат?госпож?де Се?Мера??господин?Нуарть? совершенно межд?собо?не сообщают?, ?Барруа ни разу не входил ?комнат?моей те- щи. Во?чт?я ва?скаж? доктор. ?считаю ва?самы? знающи? врачом, ? главно?- самы?добросовестным человеко?на свет? ? во всех случ?? жизн?ваши слов?для ме? - светоч, которы? ка? солнце, освещает мн? путь. Но вс?таки, доктор, вс?таки, несмот? на вс?мо?веру ? ва? я хочу найт?поддержк??аксиом? "Еrrar?humanum est" [55]. - Послушайте, Вильфо? - сказал доктор, - кому из моих коллег вы до- ве?ет?та?же, ка?мн? - Почему вы спрашивает? Чт?вы имеете ?виду? - Позовите ег? я ем?переда?вс? чт?виде? вс? чт?замети? ? мы произведем вскрытие. - ?найдет?след?яда? - Не? не яда, я этог?не говорю; но мы констатируем раздражени? нервно?систем? распознаем несомненно? явное удушение, ?мы ва? ск? же? дорого?господин Вильфо? если эт?была небрежност? следит?за ва- шими слугам? если ненавист?- следит?за вашими врагам? - Подумайт? чт? вы говорите, ?Авринь? - отвеча? подавленны? Вильфо? - Ка?только тайн?станет известна кому-нибудь, кром?ва? не- избежн?следстви? ?следстви??ме? - разв? эт? мыслим? Однако, - продолжа?королевски?прокурор, спохватываясь ??беспокойство?гля? на доктор? - если вы желает? если вы непременно этог? требуете, я эт? сделаю. ?само?деле, быть може? я должен дать этом?хо? мо?положени? этог?требуе? Но, доктор, вы видите, я совсем убит: навлеч?на мо? до? тако?сканда?посл?такого го?! Моя жена ?дочь этог?не перенесу? Чт? касает? ме?, доктор, то, знаете, нель? достигнуть такого положения, ка?мо? занимать двадцать ?ть ле?подря?должност?королевского прок? рора, не нажи?из?дног?числ?врагов. ?ме? их немало. Огласк? этог? дела буде?для ни?торжеством ? ликованием, ? ме? покрое? позоро? Простите мн?эт?суетны?мысл? Будь вы священником, я не посмел бы ва? этог?сказат? но вы челове? вы знаете люде? доктор, доктор, вы мн? ничего не говорили, да? - Дорого?господин де Вильфо? - отвеча??волнение? доктор, - мо? первый долг - человеколюби? Если здес?наук?не была здес?бессильн? я спас бы госпож?де Се?Мера? но он?умерла; я должен думать ? живы? Похорони?эт?ужасну?тайн??само?глубин?сердца. Если че?нибудь взор проникне??не? пуст?отнесу?мо?молчание за счет моег?невежества, я согласен. Но вы ищит? ищит?неустанн? деятельно, ведь дело може? не кончиться одни?этим случае?.. ? когд? вы найдет? виновног? если только найдет? я скаж?ва? вы судья, поступайте та? ка? вы считаете нужным! - Благодар?ва? доктор, благодар? - сказал Вильфо? ? невыразимо? радостью. - ?ме? никогд?не было лучшег?друг? че?вы. ? словно опас?сь, ка?бы доктор ?Авринь?не передума? он вста? ? увле?ег?по направлени??дому. Он?ушли. Моррел? точн?ем?было мало воздух? раздвину?обеими руками ветв? ?луна осветила ег?лицо, бледно? ка??привиден?. - Небеса явн?благосклонны ко мн? но ка?эт?страшн? - сказал он. - Но Валентин? бедн?! Ка?он?вынесе?стольк?го?? ? гово? эт? он смотре?то на окно ?красными занаве?ми, то на тр? окна ?белыми занаве?ми. ?окне ?красными занаве?ми свет почт?совсем померк. Очевидно, ?жа де Вильфо?потушила ламп? ??окне виде?бы?лишь свет ночник? Зато ?другом конц?дома открылос?одно из окон ?белыми занаве?ми. ?ночной тьме мерцал тусклы?свет ст?ще?на камине свеч? ? какая-то тень появилась на балкон? Моррел?вздрогну? ем?послышалос? чт?ктот? рыдает. Не удивительн? чт?этот сильны? мужественный челове? взволнованны? ?возбужденный двумя самыми мощным?человеческим?страстями - любовь? ? страхо? - настольк?ослабе? чт?поддал? суеверны?галлюцинац?? Хоть он ?находился ?тако?скрыто?мест? чт? Валентин? ника? не могл?бы ег?увидет? ем?показалось, чт?тень ? окна зове? ег? эт? подсказыва?ем?взволнованны?ум ?подтверждало ег?пылкое сердце. Этот обма?чувств обратился для него ?бесспорную реальность, ? повинуясь необузданном?юношескому порыву, он выскочил из своего тайник? Не думая ?то? чт?ег?могу?заметить, чт?Валентин?може?испугать?, невольно вскрикнуть, ?тогд?поднимет? тревог? он ?дв?прыжка минова?цветни? казавший? ?лунном свет?белы??широки? ка?озер? добежа?до кадо?? померанцевым?деревьями, расставленны?пере?домо? быстро взбежа? по ступеня?крыльц??толкну?легк?поддавшуюся двер? Валентин?ег?не видела; ее подняты??небу глаз?следил?за серебря- ны?облако? плывущим ?лазури; своими очертаниями он?напоминало тень, возносящуюся на небо, ?взволнованно?девушк?казалось, чт?эт?душа ее бабушк? Межд?те?Моррел?пересе?прихожую ?нащупа?перила лестницы; кове? покрывавши?ступен? заглушал ег?шаги; впроче? Моррел? бы? до того возбужде? чт?не испугался бы самого Вильфора. Если бы пере?ни?пред? та?Вильфо? он знал, чт?делать: он подойдет ?нему ?во всем признает- ?, умоляя ег?по?ть ?одобрить ту любовь, которая связывает ег?? Ва- лентиной; словом, Моррел?совершенно обезумел. ?счасть? он никого не встретил. Во?когд?ем?особенно пригодилис?сведен?, сообщенные ем? Валент? но??внутреннем устройстве дома; он беспре?тственно добрал? до верх- не?площадки лестницы, ? когд?он остановился, осматрив?сь, рыдани? которо?он сраз?узна? указал?ем? куда идти. Он обернулся: из-за по- луоткрытой двер?пробивал? лу?свет??слышал? плач. Он толкну? двер? ?воше? ?глубин?альков? покрыт? простыне? по?которо?угадывалис? очер- тания тела, лежала покойниц? он?показалась Моррел? особенно страшной из-за тайн? котору?ем?довелось узнать. Окол?кроват? зарывшис?голово??подушк?широкого кресла, ст?ла на коле??Валентин? сотрясаясь от рыдани??заломи?на? голово? стисну- ты? окаменевши?руки. Он?отошла от окна ?молилась вслу?голосо? которы?тронул бы само? бесчувственное сердце; слов?слетал??ее гу? торопливые, бесс?зные, невнятные, - такая жгуч? боль сжимал?ей горл? Лунный свет, пробив?сь сквозь решетчатые ставни, заставил померкнуть пламя свеч??облива?печально?синево?эт?горестну?картин? Моррел?не выдержал; он не отличался особой набожность? не легк? поддавал? впечатления? но видеть Валентин?страдающей, плачущей, лома- ющей руки - эт?было больше, че?он мо?вынест?молч? Он вздохнул, пр? шептал ее имя, ?лицо, залито?слезам? ?отпечаткам?от бархатно?обив- ки кресла, лицо Магдалин?Коредж?обратилось ?нему. Валентин?не удивилас? увидев ег? Для сердца, переполненного беск? нечным отчаянием, не существует боле?волнений. Моррел?протяну?возлюбленной руку. Валентин?вместо всякого об?снен?, почему он?не вышл??нему, по- казала ем?на труп, простертый по?погребальным покровом, ?снов? зары- дала. Об?он?не решались заговорить ?этой комнат? Каждый боялся нарушить эт?безмолвн? словно гд?то ?углу ст?ла сама смерть, повелительно приложив пале??губа? Валентин?решилась перв?. - Ка?вы сюда вошл? мо?друг? - сказал?он? - Ув? я бы сказал? ва? добр?пожаловать! - если бы не смерть отворила ва?двер?этог? до- ма. - Валентин? - сказал Моррел?дрожащим голосо? сжим? руки, - я ждал ?половины де?того; ва?вс?не было, я встревожил?, переле?чере? ог- раду, проник ?са? ?во?разговор об этом несчасть?.. - Како?разговор? Моррел?вздрогну? он вспомнил вс? ?че?говорили доктор ? Вильфо? ?ем?почудилось, чт?он види?по?простыне?эт?сведенны?руки, окоч? нелу?шн? сини?губы. - Разговор ваши?слуг, - сказал он, - об?снил мн?вс? - Но ведь прийти сюда - значил?погубить на? мо?друг, - сказал?Ва- лентин?бе?ужас??бе?гнев? - Простите ме?, - сказал те?же тоно?Моррел? - я сейчас уйду. - Пе? - сказал?Валентин? - ва?могу?встретит? останьтесь здес? - По если сюда придут? Валентин?покачала голово? - Никт?по придет, - сказал?он? - будьте спокойны, во?паша защита. ?он?указал?на очертания тола по?простыне? - ?чт??Эпин? Скажит? умоля?ва? - продолжа?Моррел? - Он явился, чтоб?подписат?догово? ?ту саму?минуту, когд?бабу? ка испускал?последни?вздо? - Ужасно! - сказал Моррел??чувством эгоистическо?радост? та? ка? подума? чт?из-за этой смерти свадьб?буде?отложена на неопределенное время. Но он бы?тотчас же наказа?за свое се?люби? - ?чт?вдвойн??жело, - продолжала Валентин? - моя бедн?, милая бабушк?приказал? умир?, чтоб?эт?свадьб?сост?лась ка? можн? ск? ре? господ? он?думала ме? защитить, ?он? тоже действовал? против ме?! - Слышит? - вдру?проговорил Моррел? Он?замолчал? Слышно было, ка?открылас?двер? ?паркет коридора ?ступен?лестни- цы заскрипели по?чьим?то шагами. - Эт?мо?отец выше?из кабинета, - сказал?Валентин? - ?провожае?доктор? - прибавил Моррел? - Откуда вы знаете, чт?эт?доктор? - спросила ?удивлением Валент? на. - Просто догадываюс? - сказал Моррел? Валентин?взглянула на пего. Межд?те?слышно было, ка?закрылас?парадн? двер? Зате? Вильфо? поше?запереть на ключ двер??са? посл?чего внов?поднялся по лестни- це. Дойдя до передней, он на секунд?остановился, по-видимому, не зн?, идти ли ?себе ил??комнат? госпож? де Се?Мера? Моррел? поспешно сп?тался за портьеру. Валентин?даже не шевельнулась, словно ее велико? горе вознесло ее выше обыденны?страхо? Вильфо?прошел ?себе. - Теперь, - сказал?Валентин? - ва?уж?не выйт?ни чере? парадную двер? не чере?ту, которая веде??са? Моррел?растерянн?посмотре?на не? - Теперь есть только одна возможност??верный выхо? - продолжала он? - чере?комнат?дедушк? Он?поднялась. - Идем, - сказал?он? - Куда? - спроси?Максимилиа? - ?дедушк? - Мн?идти ?господин?Нуарть? - Да. - Подумайт? Валентин? - ?думала об этом уж?давн? ?ме? на всем свет? остался только один друг, ?мы об?нуждаемся ?не?.. Идем же. - Будьте осторожн? Валентин? - сказал Моррел? не решаясь повино- вать?, - будьте осторожн? теперь я вижу, како?безуми? чт? я пришел сюда. ?вы уверен? дорогая, чт?вы сейчас рассуждает?здраво? - Вполне, - сказал?Валентин? - мн?совестно только оставить бедную бабушк? я обещал?охра?ть ее. - Смерть для каждог?священн? Валентин? - сказал Моррел? - Да, - ответила молодая девушк? - ?тому же эт?не надолг? Пойдем. Валентин?прошла коридо??спустилась по маленько?лестнице, ведуще? ?Нуарть? Моррел?на цыпочках следовал за не? На площадке окол?комн? ты он?встретил?старог?слуг? - Барруа, - сказал?Валентин? - закройте за нами двер?? никого не впускайт? ?он?вошл?перв?. Нуарть?вс?ещ?сиде??кресле, прислушиваясь ? малейшем? шуму; от Барруа он знал об?всем, чт? произошл? ? жадным взором смотре? на двер? он увидел Валентин? ?глаз?ег?блеснули. ?походк?девушк???ее манере держаться было чт?то серьезно? ? торжественно? Эт?поразило старик? ? ег? глазах появилось вопрос? тельно?выражени? - Милы?дедушк? - заговорила он?отрывист? - выслушай ме? вним? тельно. Ты знаешь, бабушк?СенМеран ча?наза?скончалась. Теперь, кром? те?, не?никого на свет? кт?люби?бы ме?. Выражени?бесконечно?нежности мелькнул??глазах старик? - Ведь правда, тебе одному я могу доверить свое горе ?свои надежд? Паралити?сделал знак, чт?да. Валентин?взяла Максимилиана за руку. - ?тако?случае, - сказал?он? - посмотри хорошенько на этог?чело- века. Старик испытующ??слегка удивленн?посмотре?па Морреля. - Эт?Максимилиа?Моррел? сы?почтенного марсельского негоцианта, ? которо?ты, наверн? слышал. - Да, - показа?старик. - Эт?неза?тнанно?имя, ?Максимилиа?украси?ег?славой, потому чт? ?тридцать ле?он уж?капита?спаг? кавале?Почетног?легион? Старик показа? чт?помнит эт? - Та?во? дедушк? - сказал?Валентин? опускаясь на колени пере? стариком ?указыв? на Максимилиана, - я любл?ег?? буду принадлежать только ем? Если ме? заставя?выйт?заму?за другог? я умру ил? убью се?. ?глазах паралитика бы?целы?ми?взволнованны?мыслей. - Тебе нравит? Максимилиа?Моррел? правда, дедушк? - спросила Ва- лентин? - Да, - показа?неподвижны?старик. - ?ты можешь на?защитить, на? твои?дете? от моег?отца? Нуарть?устремил свой вдумчивы?взгля?на Морреля, ка? бы гово?: "Эт?смот? по обст?тельства?. Максимилиа?по?? - Мадемуазел? - сказал он, - ?комнат?ваше?бабушк?ва? ждет свя- щенный долг; разрешит?мн?побеседовать нескольк?мину??господином Ну- арть? - Да, да, именно этою я ?хочу, - сказал?глаз?старик? Пото?он ?беспокойство?взгляну?на Валентин? - Ты хочешь спросить, ка?он поймет те?, дедушк? - Да. - Не беспокой?; мы та?част?говорили ?тебе, чт?он отличн? знае? ка?я ?тобо?разговариваю. - ? обернувшис??Максимилиану ? очаров? тельно?улыбко? хоть ?подернутой глубокой печаль? он?добавила: - Он знае?вс? чт?я знаю. ?этим?словам?Валентин?поднялась ?коле? придвинула Моррел? стул ?велела Барруа никого не впускать; зате?нежн?поцелова?деда ?грустн? простившис??Моррелем, он?ушла. Тогд?Моррел? чтоб?доказать Нуарть? чт?он пользует? доверием Ва- лентин??знае?вс?их секрет? взя?словар? перо ? бумагу ? положи? вс?эт?на стол, подл?ламп? - Прежде всег? - сказал он, - разрешит?мн? сударь, рассказать ва? кт?я тако? ка?я любл?мадемуазел?Валентин??каковы мо?намерения. - ?слушаю, - показа?Нуарть? Внушительное зрелищ?представ??этот старик, казалось бы, бесполез- но?бремя для окружающих, ставши?таинственным защитником, единственной опорой, единственным судьей двух влюбленных, молоды? красивых, сильны? едва вступающих ?жизн? Весь ег?ви? полный необычайного благородства ? суровост? глубок? подействовал на Морреля, ?он нача?говорить ?дрожью ?голосе. Он рассказа? ка?познакомил? ?Валентиной, ка?полюби?ее ?ка?Ва- лентин? одинок? ?несчастн?, согласилас?принять ег?преданност? Он рассказа??свои?родных, ?свое?положени? ? свое? сост?ни? ? не ра? когд?он вопросительн?взглядыва?на паралитика, то?взглядо?гово- ри?ем? - Хорошо, продолжайт? - Во? сударь, - сказал Моррел? окончи?первую част?свое?рассказа, - я поведа?ва??свое?любв???свои?надеждах. Рассказывать ли теперь ?наши?планах? - Да, - показа?старик. - Итак, во?на че?мы порешили. ?он рассказа?Нуарть? ка?ждал ?огород?кабриоле? ка?он собира? ? увезти Валентин? отвезт?ее ?свое?сестре, обвенчаться ? но? ? ? почтительном ожидании надеять? на прощение господин?де Вильфо? - Не? - показа?Нуарть? - Не? - спроси?Моррел? - Значит, та?поступат?не следуе? - Но? - Вы не одоб?ет?этот план? - Но? - Тогд?есть другой способ, - сказал Моррел? Взгля?старик?спроси? како? - ?отправлюсь ?Францу ?Эпин? - продолжа?Максимилиа? - я ра? чт?могу ва?эт?сказат??отсутствие мадемуазел?де Вильфо? - ? буду вест?се? та? чт?ем?придет? поступит? ка?по?дочном?человеку. Взгля?Нуарть?продолжа?спрашивать. - Ва?угодно знат? чт?я сделаю? - Да. - Во?чт? Ка?я уж?сказал, я отправлюсь ?нему ? расскажу ем? об узах, связывающих ме? ?мадемуазел?Валентиной. Если он челове?чуткий, он са?откажется от руки свое?невест? ??этог?часа я до само? свое? смерти буду ем?проданны??верным другом. Если же он не согласит? на эт?из соображени?выгоды ил?из гордости, нелепо?посл?того, ка?я до- кажу ем? чт?эт?буде?насилием на?моей нареченной жено? чт?Валент? на люби?ме? ?никогд?не полюби?никого другог? тогд?я буду ? ни? драться, предостави?ем?вс?преимущества, ?я убью ег? ил? он убье? ме?. Если я ег?убью, он не сможет женить? на Валентин? если он ме? убье? я убежде? чт?Валентин?за него не выйдет. Нуарть??величайшей радостью смотре?на эт?благородно? ? открытое лицо; он?отражало вс?чувств? ?которы?говори?Моррел? ?подкрепляло их свои?прекрасным выражением, ка? краски усиливаю? впечатлени? от твердого ?верног?рисунк? Однако, когд?Моррел?кончил, Нуарть?нескольк?ра?закрыл глаз? чт? ?пего, ка?известно, означало отрицани? - Не? - сказал Моррел? - Значит, вы не одоб?ет?этот план, ка? ? первый? - Да, не одоб?? - показа?старик. - Но чт?же тогд?делать, сударь? - спроси? Моррел? - Последними словам?госпож?де Се?Мера?было приказание не откладыват? свадьб? ее внучки; неужел?я должен дать этом?свершить?? Нуарть?остался недвижим. - Понима? - сказал Моррел? - я должен ждат? - Да. - Но всякая отсрочка погуби?па? сударь. Валентин?одна по ? сила? бороть?, ?ее принудя? ка?ребенк? ?чудо?попа?сюда ? узна? чт? здес?происходит; я чудо?оказал? ?ва? но могу же я вс?таки рассчи- тывать, чт?счастливый случай снов? поможе? мн? Поверьте, возможен только како?нибудь из двух выходо? которы?я предложи? - простите мн? таку?самоуверенност? Скажит?мн? которы? из ни? вы предпочитает? Разрешаете ли вы мадемуазел?Валентин?доверить? моей чест? - Не? - Предпочитает?ли вы, чтоб?я отправил? ?господин??Эпин? - Не? - Но, господ? кт?же тогд?окажет на?помощь, которо? мы просим ? неба? ?глазах старик?мелькнул?улыбка, ка?бывало всяки?ра? когд? ем? говорили ?небе. Старый якобине?вс?ещ?бы?атеистом. - Счастливый случай? - продолжа?Моррел? - Не? - Вы? - Да. - Вы? - Да, - повторил старик. - Вы хорошо понимает? ?че?я спрашива? сударь? Простите мо? на? тойчивость, но от вашего ответа зависи?моя жизн? наше спасение придет от ва? - Да. - Вы ?этом уверен? - Да. - Вы ручаетес? - Да. ?во взгляде, утверждавшем эт? было стольк? твердост? чт? нель? было сомневаться ?воле, если не во власти. - ? благодар?ва? ты?чу ра?благодар? Но, сударь, если только бо? чудо?не вернет ва?речь ?движение, каки?образо?сможет?вы, прикован- ны??этом?креслу, немо??неподвижны? воспротивить? этом?брак? Улыбка осветила лицо старик? странн? улыбка глаз на этом неподвиж- но?лице. - Та? значит, я должен ждат? - спроси?Моррел? - Да. - ?догово? Глаз?снов?улыбнулись. - Неужел?вы хотите сказат? чт?он не буде?подписан? - Да, - показа?Нуарть? - Та? значит, догово?даже не буде?подписан! - воскликнул Моррел? - ? простите ме?! Ведь можн?сомневаться, когд?тебе об?вляют об ог- ромном счасть? догово?не буде?подписан? - Не? - ответи?паралити? Несмот? на эт? Моррел?вс?ещ?не вери? Эт?обещание беспомощного старик?было та?странн? чт?ег?можн?было приписат?не силе воли, ? телесной немощи: разв?не естественн? чт?безумный, не ведающий своего безумия, уверяет, будт?може?выполнит?то, чт? превосходи? ег? силы? Слабый толкуе??неимоверны??жестя? которы?он поднимае? робкий - ? великана? которы?он побеждае? бедня?- ?сокровищах, которыми он вл? деет, самы?ничтожны?посе?ни? ?свое?гордын? мнит се? Юпитером. По??ли Нуарть?колебания Морреля, ил?не совсем повери?высказанно? им покорности, по только он пристально посмотре?на него. - Чт?вы хотите, сударь? - спроси?Моррел? - Чтоб?я ещ?ра? пооб? ща?ва?ничего не предпринимат? Взор Нуарть?оставался тверды??неподвижны? ка?бы гово?, чт?эт? го ем?недостаточно; пото?этот взгля?скользну??лица на руку. - Вы хотите, чтоб?я поклялся? - спроси?Максимилиа? - Да, - та?же торжественно показа?паралити? - я этог?хочу. Моррел?по?? чт?старик придае?большо?значение этой клятв? Он протяну?руку. - Клянусь честью, - сказал он, - чт?прежде, че?предпринять чт?либо против господин??Эпин? я подожд?вашего решения. - Хорошо, - показа?глазам?старик. - ?теперь, сударь, - спроси?Моррел? - вы желает? чтоб?я удалил- ?? - Да. - Не повидавшис??мадемуазел?Валентиной? - Да. Моррел?поклонил? ?знак послушан?. - ?теперь, - сказал он, - разрешит?вашему сыну поцеловать ва? ка? ва?поцеловала дочь? Нель? было ошибиться ?выражени?глаз Нуарть? Моррел?прикоснулся губами ко лб?старик??то?само?мест? которого незадолг?пере?то?коснулис?губы Валентин? Пото?он ещ?ра?поклонил? старик??выше? На площадке он встретил старог?слуг? предупрежденного Валентиной; то?ждал Морреля ?провел ег?по извилистом? темном? коридору ? ма- ленько?двер? выхо?ще??са? Очутившись ?саду, Моррел?добрал? до воро? хват?сь за ветв? ра? тущего ?до?дерева, он ?один ми?вскарабкал? на ограду ?чере?секу? ду спустился по свое?лестнице ?огород ?люцерной, гд?ег?ждал кабрио- ле? Он се??него ? совсем разбитый посл?пережиты?волнений, но ?боле? спокойны?сердце? вернул? окол?полуночи на улиц? Меле, бросил? на постел??усну?мертвы?сном. Чере?дв?дня, окол?де?ти часо?утра, ?дверей ?па де Вильфо?те? нилась внушительн? толп? ? вдол? предмест? Сент-Онор? ? улиц? де-ла-Пепиньер ?нулась длинная вереница траурных каре??частны?экип? же? Сред?этих экипажей выде?лся свое?формой один, совершивши? по-ви- димому, длинны?путь. Эт?было нечт?врод?фургон? выкрашенного ? че? ны?цвет; он прибыл ?мест?сбор?одни?из первых. Оказалос? чт? по странном?совпадению, ?этом экипаж?ка?ра? пр? было тело маркиз?де Сн?Мера??чт?вс? кт? явился проводит? одного покойник? буду?провожат?двух. Провожающи?было немало: маркиз де Се?Мера? один из самы? ревнос? ны??преданны?сановников Людовика XVIII ?Карл?X, сохранил мног?др? зе? ?он?вместо ?темп, кого общественные прилич? связывали ?Вильфо- ро? составил?многолюдно?сборищ? Немедленно сообщили влас?? ?было получено разрешение соединит?об? процесси??одну. Второй катафалк, отделанный ?тако?же похоронной пы? ностью, бы?доставле??дому королевского прокурор? ?гроб перенесл? ? почтовог?фургон?на траурную колесниц? Об?тела должны были быть предан?земл?на кладбище Пе?Лаше? гд? Вильфо?уж?давн?соорудил скле? предназначенны? для погребен? всех членов ег?семь? ?этом склепе уж?лежало тело бедной Рене, ? которо? теперь, посл?де?тилетней разлук? соединилис?ее отец ?мать. Пари? всегда любопытный, всегда приходящи??волнение пр?виде пы? ны?похоро? ?благоговейно?молчании следил за великолепной процессией, которая провожал??мест?последнего упокоения двух представителей ст? ро?аристократии, прославленны?свое?приверженность??традиц?? ве? ностью своему круг??непоколебимо?преданностью свои?принципа? Си? вместе ?траурной карете, Боша? Альбер ?ШатоРено обсуждал?эт? внезапну?смерть. - ?виде?госпож?де Се?Мера?ещ??прошло?году ?Марсел? - гово- ри?Шато-Рено, - я тогд?возвращался из Алжира. Этой женщин?сужден?бы- ло, кажется, прожит?ст?ле? удивительн?деятельная, ? таки? цветущим здоровье??ясным умом. Скольк?ей было ле? - Шестьдеся?шест? - отвеча?Альбер, - по крайне?мере та?мн?гово- ри?Фран? Но ее убил?не старость, ?горе, ее глубок? потрясл? смерть маркиз? гово?? чт?посл?ег?смерти ее рассудок бы?не совсем ? по- ?дк? - Но отчего он??сущности умерла? - спроси?Боша? - От кровоизл?ния ?мозг ка?будт?ил? от апоплексического удар? Ил?эт?одно ?то же? - Приблизительно. - От удар? - повторил Боша? - Даже трудно поверить. ?раза дв? ви- де?госпож?де Се?Мера? он?была маленькая, худощавая, нервная, но от- нюдь не полнокровн? женщин? Апоплексически?удар от го? - редкость для люде?такого сложен?. - Во всяко?случае, - сказал Альбер, - какова бы ни была болезн? ко- торая се убил? ил?доктор, которы?ее уморил, но господин де Вильфо? ил? вернее, мадемуазел?Валентин? ил? ещ?вернее, мо?друг Фран? те- перь - обладатель великолепног?наследства: восемьде??ты??ливров го- дового дохода, по-моем? - Эт?наследство чуть ли не удвоит? посл?смерти этог?старог? яко- бинц?Нуарть? - Во?упорны?дедушк? - сказал Боша? - Тепасе? propositi virum [56]. Он, наверн? побился об заклад со смерть? чт?похорони?всех св? их наследнико? ? прав?же, он этог?добьет?. Видн? чт?он то? самы? член Конвента де?ност?третьего года, которы?сказал ?ты?ча восемьсо? четырнадцато?году Наполеон? "Вы опускаетес? потому чт?ваша империя - молодо?стебел? утомле? ны?свои?ростом; обопритесь па республику, дайт?хорошу?конституци? ? вернитес?на по? сражений, - ?я обещаю ва??тьсо?ты??солдат, вт? ро?Маренг??второй Аустерли? Идеи не умираю? ваше величество, он? поро?дремлю? но он?просыпаются ещ?боле?сильными, че?были до сн?. - По-видимому, - сказал Альбер, - для него люди то же, чт? идеи. ? только хоте?бы знат? ка?Фран??Эпин?уживет? со стариком, которы? не може?обойтись бе?ег?жены. Но гд?же Фран? - Да он ?первой карете, ?Вильфоро? то?уж?смотри?на него ка? на член?семь? ?каждом из экипажей, следовавши??процессией, ше?примерно тако?же разговор: удив?лись этим двум смер?? таки?внезапны?? последовавши? та?быстро одна за другой, но никт?не подозревал ужасно?тайн? котору? во время ночной прогулки ?Авринь?поведа?Вильфору. Посл?часа пути достигли кладбища; день бы?тихи? но пасмурны? чт? очен?подходил??предст?вшем?печальному об?ду. Сред?толп? направ- ?вшей? ?семейном?склепу, Шато-Рено узна? Морреля, приехавшег? от- дельно ?свое?кабриолете; он ше?один, бледны??молчаливый, по тропин- ке, обсаженной тисо? - Каки?образо?вы здес? - сказал Шато-Рено, бе? молодого капитана по?руку. - Разв?вы знаком??Вильфоро? Ка?же я ва?никогд?не встр? ча??него ?доме? - ?знаком не ?господином де Вильфо? - отвеча? Моррел? - я бы? знаком ?госпожой де Се?Мера? ?эт?минуту их догнал?Альбер ?Фран? - Не очен?подходяще?мест?для знакомства, - сказал Альбер, - но вс? равн? мы люди не суеверны? Господин Моррел? разрешит?представит?ва? господин?Франца ?Эпин? моег?превосходног?спутника ?путешествия? ? которы?я езди?по Италии. Дорого?Фран? эт?господин Максимилиа? Мо? рель, ?лице которого я за твое отсутствие приобрел прекрасног? друг? Ег?имя ты услышишь от ме? всяки?ра? когд?мн? придет? говорить ? благородно?сердце, ум??обходительност? Секунд?Моррел?колебался. Он спрашива?се?, не буде?ли преступным лицемерием почт?дружески приветствовать человека, против которого он тайн?борется. Но он вспомнил ?свое?клятв???торжественност?минуты; он постарал? ничего не выразить на свое?лице ? сдержа? се?, покл? нился Францу. - Мадемуазел?де Вильфо?очен?горюет? - спроси?Франца Дебр? - Бесконечно, - отвеча?Фран? - сегодня утро??не?было тако?лицо, чт?я едва узна?ее. Эт? казалось бы, таки?просты?слов?ударил?по сердцу Морреля. Та? этот челове?виде?Валентин? говори??не? ?эт?минуту молодому пылком?офицер?понадобилась вся ег?сила воли, чтоб?сдержать? ?не нарушить клятв? Он взя?Шато-Рено по?руку ?быстро увле?ег??склепу, пере?которы? служащие похоронног?бюро уж?поставил?об?гроб? - Чудесное жилище, - сказал Боша? взгляну?на мавзолей, - эт??ле? ни?дворец ?зимний. Придет ?ваша очеред? поселить? ? не? дорого? Фран??Эпин? потому чт?скор??вы станет?членом семь? ?же, ? ка- честве философа, предпоче?бы скромную дачк? маленьки? коттед? - во? та? по?деревьями, ?поменьше каменных глыб на?моим бедным тело? Ко? да я буду умират? я скаж?окружающим то, чт? Вольте? писа? Пирону. Еоrus [57] ?вс?буде?копчен?.. Эх, черт возьми, мужайтес? Фран? ведь ваша жена наследуе?вс? - Прав? Боша? - сказал Фран? - вы несносны. Вы - политический дея- тель, ?политика приучила ва?на?всем см?ть? ?ничему не верить. Но вс?же, когд?вы имеете чест?быть ?обществе обыкновенных смертных ? имеете счасть?на минуту отрешить? от политики, постарайтесь снов? об- рест?душу, котору?вы всегда оставляет?? вестибюл? Палаты депутато? ил?Палаты пэро? - Ах, господ? - сказал Боша? - чт?тако??сущности жизн? Ожидание ?прихожей ?смерти. - ?начина?ненавидеть Бошана, - сказал Альбер ?отошел на нескольк? шаго?вместе ?Франце? предоставляя Бошану продолжать свои философски? рассуждения ?Дебр? Семейный скле?Вильфоро?представ??собо?белы? каменный четыреху- гольни?вышино?окол?двадцати футо? внутренняя перегородк? отде?ла мест?Се?Мерано?от мест?Вильфоро? ? ? каждой половины была св? входная двер? ?отличи?от других склепо? ?не?не было этих отвратительных, ра? положенных ярусами ящико? ?которы? экономя мест? помещают покойн? ко? снабжая их надписями, похожими на этикетки; за бронзово? дверью глазам открывалос?нечт?врод?строгого ?мрачного преддвер?, отделе? ного стеной от само?могилы. ?этой стен??находились те дв?двер? ?которы?мы только чт?гово- рили ?которы?вели ?мест?упокоения Вильфоро??Се?Мерано? Ту?родные могл?на свобод?предаваться свое?скорби, ? легкомысле? ная публик? избравшая Пе?Лаше?местом свои?пикников ил?любовных св? дани? не могл?потревожит?песнями, крикам??беготней молчаливое со- зерцание ил?полную слез молитв?посетителе?склепа. Об?гроб?были внесен??правый скле? принадлежащи?семь?Се?Мера? он?были поставлены на заране?возведенны?помост, которы?уж?гото?бы? принять свой скорбный груз; Вильфо? Фран??ближайши?родственники одни вошл??святилище. Та?ка?вс?религиозны?об?ды были уж?совершен?снаруж?? не было никаки?рече? то присутствующие сраз?же разошлис? Шато-Рено, Альбер ? Моррел?отправилис??одну сторон? ?Дебр??Боша??другую. Фран?остался ?Вильфоро? ? воро? кладбища Моррел? по? каки?то предлого?остановился; он виде? ка?он?вдвоем отъехали ?траурной ка- рете, ?счел эт?плохим предзнаменование? Он вернул? ?горо? ? хо? сиде??одно?карсте ?Шато-Рено ?Альбером, не слышал ни слов?из того, чт?он?говорили. ?действительн? ?ту минуту, когд?Фран?хоте?попрощаться ?Вильфо- ро? то?сказал: - Когд?я опять ва?увиж? баро? - Когд?ва?буде?угодно, сударь, - ответи?Фран? - Ка?можн?скорее. - ??ваши?услуга? хотите, поедем вместе? - Если эт?ва?не стесни? - Нискольк? Во?почему будущи?тест??будущи??ть сели ?одну карету, ? Мо? рель, мимо которого он?проехали, не бе?основания встревожил?. Вильфо??Фран?вернулис??предместье Сент-Онор? Королевски?прокурор, не захо? ни ?кому, не поговори?ни ? жено? ни ?дочерь? провел гостя ?свой кабине??предложи?ем?сест? - Господин ?Эпип? - сказал он, - я должен ва? нечт? напомнит? ? эт? быть може? не та?уж неуместн? ка?могл?бы показать? ? первог? взгляда, иб?исполнение воли умерши? есть первое приношение, которо? надлежит возложит?на их могилу. Итак, я должен ва? напомнит? желани? которо?высказал?третьего дня госпож?де Се?Мера?на смертном одре, ? именно, чтоб?свадьб?Валентин?ни ?коем случае не откладывалас? Ва? известно, чт?дела покойниц?нахо?тся ?полном по?дк? по ее завещани? ? Валентин? переходи? вс? сост?ни? Се?Мерано? вчер? нотариус пред?ви?мн?документ? которы? позволяют составит? ? окончательно? форм?брачны?догово? Вы можете поехат??нотариус?? от моег? имен? попросит?ег?показать ва?эт?документ? На?нотариус - Деша? площад? Бове, предместье Сент-Онор? - Сударь, - отвеча??Эпин? - мадемуазел?Валентин?теперь ? тако? горе, - быть може? он?не пожелает думать сейчас ?замужестве? Прав? я опасаюсь... - Самы?го?чи?желанием Валентин?буде?исполнит?последню?волю ба- бушк? - прерва?Вильфо? - та?чт??ее сторон?препятствий не буде? смею ва?уверит? - ?тако?случае, - отвеча?Фран? - поскольк?их не буде?? ? моей сторон? поступайте, ка?вы найдет?нужным; я да?слов??сдержу ег? не только ?удовольствие? по ??глубокой радостью. - Тогд?не ?чему ?откладыват? - сказал Вильфо? - Догово? должен бы?быть подписан третьего дня, он совершенно гото? ег?можн?подписат? сегодня же. - Но ка?же трау? - нерешительно сказал Фран? - Будьте спокойны, - возразил Вильфо? - ?ме? ?доме не буду?нару- шены прилич?. Мадемуазел?де Вильфо?удалит? на установленны?тр? ме- ?ца ?свое поместье Се?Мера? я говорю ?свое поместье, потому чт?он? принадлежи?ей. Та? чере?неделю, если вы согласны на эт? буде? бе? всяко?пышности, тихо ?скромн? заключен граждански?брак. Госпож? де Се?Мера?хотела, чтоб?свадьб?ее внучки сост?лась именно ?этом им? ни? Посл?свадьб?вы можете вернуться ?Пари? ? ваша жена проведет время траура со свое?мачехо? - Ка?ва?угодно, сударь, - сказал Фран? - ?тако?случае, - продолжа?Вильфо? - я попрош?ва?подождат?по? часа; ?тому времен?Валентин?спустится ?гостиную. ?пошл?за Дешано? мы ту?же огласи??подпишем брачны?догово? ?сегодня же вечеро? го? пожа де Вильфо?отвезе?Валентин??ее имение, ?мы приеде??ни? чере? неделю. - Сударь, - сказал Фран? - ?ме? ?ва?только одна просьб? - Какая? - ?хоте?бы, чтоб?пр?подписании договора присутствовали Альбер де Морсер ?Раул?де Шато-Рено; вы ведь знаете, эт?мо?свидетел? - Их можн?известит??полчас? Вы хотите сами съездить за ними ил? мы пошлем кого-нибудь? - ?предпочита?съездить са? - Та?я ва?буду ждат?чере?полчас? баро? ??этом?времен?Вале? тина буде?готова. Фран?поклонил? Вильфору ?выше? Не успела входная двер?закрыться за ни? ка?Вильфо?послал предуп- редить Вале?гину, чт?он?должна чере?полчас?сойт??гостиную, потому чт?я?тся нотариус ?свидетел?барона ?Эпин? Эт?неожиданно?известие взбудоражило весь до? ?жа де Вильфо? не хотела ем?верить, ?Валентин?он?сразил? ка?удар гром? Он?окинул?взглядо?комнат? ка?бы ищ? защиты. Он? хотела спус- тить? ?деду, но на лестнице встретил?Вильфора; он взя?ее за руку ? отве??гостиную. ?прихожей Валентин?встретил?Барруа ?бросил?на старог?слуг?по? ны?отчаяния взгля? Чере?минуту посл?Валентин??гостиную вошл??жа де Вильфо? ? ма- леньки?Эдуардом. Было видн? чт?на молодо?женщин? сильно отразилось семейное горе; он?была очен?бледна ?казалась бесконечно устало? Он?села, взяла Эдуард??себе на колени ? время от времен? почт? конвульсивны?движение?прижимал??груд?этог?ребенк? ?которо? ка- залось, сосредоточилас?вся ее жизн? Вскоре послышал? шу?двух экипажей, въезжающих во двор. ? одно? из ни?приеха?нотариус, ?другом Фран??ег?друз?. Чере?минуту вс?были ?сбор? Валентин?была та?бледна, чт?стал?заметн?голубы?жилк?на ее ви? ка???глаз. Фран?бы?сильно взволнован. Шато-Рено ?Альбер ?недоумение?переглянулись; только чт?окончивш? я? церемония, казалось им, была не боле?печальна, че?предст?вш?. Госпож?де Вильфо?села ?тени, ?бархатно?драпировки, ? та? ка? он?беспрестанно наклонялась ?сыну, трудно было по?ть по ее лицу, чт? происходил??не?на душе. Вильфо?бы?бесстрасте? ка?всегда. Нотариус со свойственной служителя?закона методичность?разложил на стол?документ? усел? ?кресло ? поправив очки, обратился ?Францу: - Вы ?есть господин Фран?де Кенель баро??Эпин? - спроси?он, хо- ? очен?хорошо знал ег? - Да, сударь, - ответи?Фран? Нотариус поклонил?. - ?должен ва?предупредить, сударь, - сказал он, - ? дела? эт? от имен?господин?де Вильфо? чт? узна??предст?ще?брак?ваше??маде- муазел?де Вильфо? господин Нуарть?измени?намерени?относительно св? ей внучки ?полность?лиши?ее наследства, которо?должно было ?не?пе- рейт? Спеш?добавить, - продолжа?нотариус, - чт?завещатель имел прав? распорядить? только частью своего сост?ния, ? распорядившис? всем, открыл возможност?оспаривать завещани? ?он?буде?признано недейств? тельны? - Да, - сказал Вильфо? - но я заране?предупреждаю господин? ?Эп? не, чт? пока я жи? завещани?моег?отца не буде?оспорено, потому чт? мо?положени?не позволяет мн?идти на како?бы то ни было сканда? - Сударь, - сказал Фран? - я очен?огорче? чт?тако?вопрос подн? мает? ?присутстви?мадемуазел?Валентин? ?никогд? но интересовался размерам?ее сост?ния, которо? ка?бы он?ни уменьшалос? вс? же го- разд?больше моег? Моя семья, желая породниться ? господином де Вильфо? считалас?единственн??соображениями чест? я же иска? только счастья. Валентин?едва заметн?кивнул??знак благодарност? межд? те? ка? дв?молчаливые слез?скатилис?по ее щека? - Впроче? сударь, - сказал Вильфо? обращаясь ?своему будущему ?- тю, - если не считат?утраты некоторо?доли ваши?надежд, ?этом неож? данном завещани?не?ничего личн?для ва?оскорбительног? он? об?сня- ет? слабость?рассудка господин?Нуарть? Мо?отец недоволе? не те? чт?мадемуазел?де Вильфо?выходи?заму?за ва? ?те? чт? он? вообще выходи?заму? он бы?бы та?же огорче?браком Валентин??ке?бы то ни было. Старость эгоистична, сударь, ? мадемуазел? де Вильфо? отдавала господин?Нуарть?вс?свое время, чего баронесс??Эпип?уж? не сможет делать. Прискорбно?сост?ни? ?которо?находится мо?отец, не позволя- ет говорить ?ни??серьезны?дела? которы?он по слабоуми? не може? по?ть. ?глубок?убежде? чт??наст?щу?минуту он хоть ?помнит, чт? ег?внучка выходи?заму? но успе?забыть даже, ка?зову?того, кт?до? же?стат?ем?внуком. Едва Вильфо?договори??Фран?ответи?на ег? слов? поклоном, ка? двер?гостиной открылас??появился Барруа. - Господ? - сказал он голосо?необычно тверды? для слуг? которы? обращает? ?свои?хо?евам ?стол?торжественну?минуту, - господин Ну- арть?де Вильфо?желает немедленно говорить ?господином Франце?де Ке- нель бароно??Эпин? Он та?же, ка??нотариус, во избежани?недоразумени? называ?жениха полным титуло? Вильфо?вздрогну? ?жа до Вильфо?спустила сына ? коле? Валентин? встала ?мест? бледная ?безмолвн?, ка?стат?. Альбер ?Шато-Рено обме?лись ещ?боле?недоумевающи?взглядо? че?? первый ра? Нотариус взгляну?на Вильфора. - Эт?невозможно, - сказал королевски?прокурор, - ?тому же господин ?Эпип?сейчас не може?уйти из гостиной. - Господин Нуарть? мо?хо?ин, желает именно сейчас говорить ? го? подино?Франце??Эпин?по очен?важном?делу, - ? то? же твердостью возразил Барруа. - Значит, дедушк?Нуарть?заговори? - спроси?Эдуард со свое? обыч- но?дерзость? Но эт?выходк?не вызвал?улыбки даже ??жи де Вильфо? настольк? вс?были озабочен? настольк?торжественна была минута. - Передайт?господин?Нуарть? чт?ег?желани?не може?быть исполн? но, - заяви?Вильфо? - ?тако?случае господин Нуарть?предупреждае? - возразил Барруа, - чт?он прикажет перенест?се? ?гостиную. Изумлени?по было границ. На лице ?жи де Вильфо?мелькнул?нечт?врод?улыбки. Валентин?невольно подняла глаз??потолк? ка?бы благодаря небо. - Валентин? - сказал Вильфо? - подите, пожалуйста, узнайт? чт?эт? за новая прихот?вашего дедушк? Валентин?быстро направилас??двер? но Вильфо?передума? - Подождит? - сказал он, - я пойд??вами. - Простите, сударь, - вмешал? Фран? - мн?кажется, чт?ра?господин Нуарть?посылает за мной, то мн??следуе?исполнит?ег?желани? кром? того, я буду счастлив засвидетельствоват?ем?свое почтение, потому чт? не имел ещ?случ? удостоиться этой чест? - Ах, боже мо? - сказал Вильфо? видимо встревоженны? - Ва? прав? незаче?беспокоить?. - Извините ме?, сударь, - сказал Фран?тоно?человека, решени?кото- рого неизменн? - ?не хочу упустить этог?случ? доказать господин?Ну- арть? наскольк?он неправ ?свое?предубеждени?против ме?, которо? я твердо реши?побороть, каково бы он? ни было, моей глубокой предан- ностью. ? не давая Вильфору се? удержать, Фран??свою очеред?вста??по? ледова?за Валентиной, которая уж?спускалась по лестнице ? радостью утопающего, ?последню?минуту ухватившегося руко?за утес. Вильфо?поше?следом за ними. Шато-Рено ?Морсер обме?лись третьи?взглядо? ещ? боле? недоумен- ны? че?первые дв? Нуарть?ждал, одетый во вс?черное, си? ?свое?кресле. Когд?вс?трое, кого он рассчитыва?увидет? вошл? он взгляну? на двер? ?камердинер тотчас же запе?ее. - Имейте ?виду, - тихо сказал Вильфо?Валентин? которая не могл? скрыть свое?радост? - если господин Нуарть? собирает? сообщить ва? чт?нибудь тако? чт?може?воспре?тствоват?вашему замужеству, я за? реща?ва?понимать ег? Валентин?покраснела, по ничего не ответила. Вильфо?подоше??Нуарть? - Во?господин Фран??Эпин? - сказал он ем? - вы послал?за ни? ? он явился по вашему зову. Разумеет?, мы уж?давн?желали этой встреч? ?я буду очен?счастлив, если он?ва?докаже? наскольк?было необосно- ванн?ваше противодействи?замужеству Валентин? Нуарть?ответи?только взглядо? от которого по телу Вильфора проб? жала дрож? Пото?он глазам?подозвал Валентин? ?один ми? благодаря те?способам, которыми он?всегда пользовалась пр?разговор??дедо? он?нашл?слов?"ключ". Зате?он?проследила за взглядо?паралитика; взгля? остановился на ящике шкафчика, которы?ст??межд?окнами. Он?открыл?этот ящи? ?действительн?та?оказал? ключ. Он?достал?ег?оттуда, ?глаз?старик?подтвердил? чт?он требовал именно этог? зате?взгля?паралитика указал на старинны? письменный стол, уж?давн?заброшенны? гд? казалось, могл?храниться разв?только старые ненужные бумажк? - ?должна открыт?бюро? - спросила Валентин? - Да, - показа?старик. - Открыт?ящики? - Да. - Боковы? - Не? - Средни? - Да. Валентин?открыл?ег??вынула оттуда связк?бума? - Ва?эт?нужн? дедушк? - сказал?он? - Не? Валентин?стал?вынимать вс?бумаги подря? наконе? ? ящике ничего не осталось. - Но ящи?уж?совсем пустой, - сказал?он? Глазам?Нуарть?показа?на словар? - Да, дедушк? понима? - сказал?Валентин? ?он?снов?начала называть одну за другой букв?алфавита; на "? Ну- арть?останови?ее. Он?стал?перелистыват?словар? пока не дошл?до слов?"секрет". - Та?ящи??секретом? - спросила он? - Да. - ?кт?знае?этот секрет? Нуарть?переве?взгля?на двер? ?котору?выше?слуг? - Барруа? - сказал?он? - Да, - показа?Нуарть? - Надо ег?позват? - Да. Валентин?подошл??двер??позвал?Барруа. Межд?те?на лб??Вильфора от нетерпен? выступил по? ?Фран? ст? я? остолбенев от изумления. Старый слуг?воше??комнат? - Барруа, - сказал?Валентин? - дедушк?веле? мн? взять из этог? шкафчика ключ, открыт?стол ?выдвинут?во?этот ящи? оказывается, ящи? ?секретом; вы ег? очевидно, знаете; откройте ег? Барруа взгляну?на старик? - Сделайте эт? - сказал выразительны?взгля?Нуарть? Барруа повиновался; двойно?дн?открылос? ?показалась пачк? бума? пере?занн? черной лентой. - Вы эт??требуете, сударь? - спроси?Барруа. - Да, - показа?Нуарть? - Кому я должен передать эт?бумаги? Господин?де Вильфо? - Не? - Мадемуазел?Валентин? - Не? - Господин?Францу ?Эпин? - Да. Удивленный Фран?подоше?ближ? - Мн? сударь? - сказал он. - Да. Фран?взя??Барруа бумаги ? взгляну?на обертк? прочел: "Посл?моей смерти передать моем?друг? генералу Дюрану, которы? со свое?сторон? умир?, должен завещать этот паке?своему сыну, ?наказо? хранит?ег? ка?содержащий чрезвычайн?важные бумаги". - Чт?же я должен делать ?этим?бумагами, сударь? - спроси?Фран? - Очевидно, чтоб?вы хранил??тако?же запечатанном виде, - сказал королевски?прокурор. - Не? не? - быстро сказал?глаз?Нуарть? - Може?быть, вы хотите, чтоб?господин ?Эпип?прочитал их? - сказ? ла Валентин? - Да, - сказал?глаз?старик? - Видите, баро? дедушк?просит ва?прочитат?эт?бумаги, - сказал? Валентин? - ?тако?случае ?де? - ?досадо?сказал Вильфо? - чт?займет не- которо?время. - Садитесь, - показа?глазам?старик. Вильфо?се? по Валентин?только оперлась на кресло деда, ?Фран?ос- тался ст?ть пере?ними. Он держал таинственный паке??руке. - Читайт? - сказал?глаз?старик? Фран?развяза?обертк? ??комнат?наступил?полн? тишина. Пр? об- ще?молчании он прочел: - "Выдержка из протоколов заседания клуб? бонапартисто? на улиц? Се?Жа? сост?вшегося ?того февраля ты?ча восемьсо??тнадцатого го- да". Фран?остановился. - ?то?февраля ты?ча восемьсо??тнадцатого года! ?этот день бы? убит мо?отец! Валентин??Вильфо?молчал? только глаз?старик?ясн? сказал? чи- тайт?дальше. - Ведь мо?отец исче?ка?ра?посл?того, ка?выше?из этог?клуб? - продолжа?Фран? Взгля?Нуарть?по-прежнему говори? читайт? Фран?продолжа? - "Мы, нижеподписавшиеся, Лу?Жа?Борепэ? подполковник артиллерии, Этье?Дюшамн? бригадны?генера? ?Клод Лешарпал? директор управлен? земельными угод?ми, заявляем, чт?четвертого февраля ты?ча восемьсо? ?тнадцатого года ?остров?Эльб?было получено письмо, поручавшее вн? мани??довери?членов бонапартистского клуб?генерала Флавиена де Ке- нель, сост?вшег?на императорско?службе ?ты?ча восемьсо? четвертого года по ты?ча восемьсо??тнадцаты?го??потому, несомненно, преданно- го наполеоновской династии, несмот? на пожалованный ем? Людовико? Во- семнадцаты?титу?барона ?Эпин? по названию ег?помест?. Вследствие сего генералу де Кенель была послан?записк??приглашени- ем на заседани? которо?должно было сост?ть? на следующи?день ?того февраля. ?записк?не было указан?ни улиц? ни номера дома, гд? должно было происходит?собрание; он?была бе?подпис? по ? по? сообщалось, чт?если генера?буде?гото? то за ни?я?тся ?де?ть часо?вечера. Заседания обычно продолжались от де?ти часо?вечера до полуночи. ?де?ть часо?президен?клуб?явился ?генералу; генера?бы? гото? президен?заяви?ем? чт?он може?быть введен ?клуб лишь ?те?услови- ем, чт?ем?навсегда останется неизвестны?мест?собраний ?чт?он по? воли?за?зать себе глаз??даст клятв?но пытать? припод?ть по?зк? Генера?де Кенель приня?эт?услови??поклялся честью, чт?по буде? пытать? увидет? куда ег?веду? Генера?уж?заране?распорядился подать свой экипаж; по президен? об?снил, чт?воспользоваться им не представ?ет? возможны? потому чт? не?смысла за?зывать глаз?хо?ин? ра??кучера он?останутся открыт? ?он буде?знат?улиц? по которы?ед?? "Ка?же тогд?быть?" - спроси?генера? "?приеха??карете", - сказал президен? "Разв?вы та?уверен??свое?кучере, чт?дове?ет?ем?секрет, кото- ры?считаете неосторожным сказат?моем?" "На?куче?- член клуб? - сказал президен? - на?повезе?стат?се? ретарь". "?тако?случае, - сказал, см?сь, генера? - на? грозит другое, - чт?он на?опрокине?. Мы отмечаем эт?шутк? ка?доказательство того, чт? генера? никоим образо?не бы?насильно приведен на заседани? ? присутствова? та? по доброй воле. Ка?только он?сели ?карету, президен?напомнил генералу ег? обещ? ни?позволит?за?зать себе глаз? Генера?ника?не возражал против этой формальности; для этой цели послужил футля? заране? приготовленный ? карете. Во время пути президенту показалось, чт?генера? пытает? взглянуть из-по?по?зк? он напомнил ем??клятв? "Да, да, вы прав?, - сказал генера? Карета остановилась ?одно?из алле?улиц?Се?Жа? Генера?выше? из кареты, опир?сь на руку президента, звание которого оставалось ем? не- известно ?которого он принимал за простого член?клуб? он? пересекл? алле? поднялись во второй этаж ?вошл??комнат?совещани? Заседани?уж?началось. Член?клуб? предупрежденны? ? то? чт? ? этот вече?состоится нечт?врод?представления пово?член? были ? по? но?сбор? Когд?генерала довели до середины залы, ем? предложи? снять по?зк? Он немедленно воспользовал? предложением ? бы? по-видимому, очен?удивле? увидав та?мног?знакомых ли?на заседани? общества, ? существовани?которого он даже ?по подозревал. Ег?спросили ?ег?взгляда? по он ограничился ответо? чт?он?долж- ны быть уж?известны из писе??Эльб?.. Фран?прерва?чтение. - Мо?отец бы?роялистом, - сказал он, - ег?незаче?было спрашивать об ег?взгляда? он?всем были известны. - Отсюда ?возникла моя связь ?ваши?отцо? дорого?баро? - сказал Вильфо? - легк?сходишься ?человеко? если разделяеш?ег?взгляды. - Читайт?дальше, - говорили глаз?старик? Фран?продолжа? - "Тогд?взя?слов?президен??пригласи?генерала высказаться обст? ятельне? но господин де Кенель ответи? чт?сначал?желает узнать, чего от него ждут. Тогд?генералу огласили то само?письмо ?остров?Эльб? которо? ре- комендовал?ег?клуб?ка?человека, на чь? содействие можн? рассчиты- вать. Целы?параграф этог?письма бы?посвяще?возможному возвращени? ? остров?Эльб??обещал ново?боле?подробно?письмо по прибытии "Фара? на" - судн? принадлежащего марсельскому арматору Моррел? ? капитано? всецел?преданны?императору. Во время чтен? этог?письма генера? на которого рассчитывали ка?на собрат? выказыва? наоборот, вс?признаки недовольства ?явног? отвр? щения. Когд?чтение было окончено, он продолжа? безмолвствоват? нахмурив бров? "Ну чт?же, генера? - спроси?президен? - чт?вы скажет? об этом письме?" "?скаж? - ответи?он, - чт?слишко?ещ? недавн? приносил присягу королю Людовику Восемнадцатому, чтоб?уж?нарушать ее ?пользу эк?импе- ратора". На этот ра?отве?бы?настольк?ясе? чт?убеждения генерала уж? не оставляли сомнений. "Генера? - сказал президен? - для на?не существует коро? Людовика Восемнадцатого, ка?но существует эксимператор? Есть только ег? вели- чество императо??король, насилием ?измено?удаленны? де?ть ме?це? тому наза?из Франци? свое?держав?. "Извините, господ? - сказал генера? - возможно, чт?для ва? ? не существует коро? Людовика Восемнадцатого, но для ме? он существует: он возвел ме? ?баронско?достоинств??назначил фельдмаршало? ?я нико? да не забуду, чт?обоими этим?зван?ми я обяза?ег?счастливом?возвра- щени?во Франци?. "Сударь, - очен?серьезно сказал, вставая, президен? - обдумывайт? то, чт?вы говорите; ваши слов?ясн? показывают на? чт? на остров? Эльб?на ва?счет ошиблись ?ввел?на??заблуждени? Сообщени? сделан- но?ва? вызван?те?доверием, которо??ва?питали, то есть чувством, для ва?лестны? Оказывается, чт?мы ошибалис? титу??высоки?чи?за? тавили ва?примкнут??новому правительств? которо?мы намерены свер? нуть. Мы не буде?принуждать ва?оказат?на?содействие; мы никого не зове??свои ?ды против ег?совест??воли, но мы принудим ва? пост? пить, ка?подобает благородному человеку, даже если эт? ? не соот- ветствуе?ваши?намерения?. "Вы считаете эт?благородны?- знат??ваше?заговоре ? не раскрыть ег? ?я считаю эт? сообщничеством. Ка? видите, я ещ? откровенне? ва?.." - Отец, отец, - сказал Фран? прерыв? чтение, - теперь я понима? почему он?те? убил? Валентин?невольно посмотрела на Франца: молодо?челове?бы?поистине прекрасе??свое?сыновнем порыве. Вильфо?ходи?взад ?вперед по комнат? Нуарть?следил глазам?за выражением лица каждог? ? сохраня? свой строги??полный достоинств?ви? Фран?снов?взялся за рукопись ?продолжа? - "Сударь, - сказал президен? - ва?пригласили явить? на заседани? ва?не сило?сюда притащил? ва?предложили за?зать глаз? вы на эт? согласилис? Из?вляя согласие на об?эт?предложения, вы отличн?знал? чт?мы занимаем? не укрепление?трон? Людовика Восемнадцатого, инач? на?незаче?было бы та?заботлив?скрывать? от полици? Знаете, эт?бы- ло бы слишко?просто - надеть маск? позволяющую проникнуть ?чужи?та? ны, ?зате?снять эт?маск??погубить те? кт?ва?доверился. Не? не? вы сначал?откровенно скажит?на? за кого вы стоите: за случайного ко- ро?, которы??наст?ще?время царствуе? ил?за ег?величество импера- тора". "?роялист, - отвеча?генера? - я присяга?Людовику Восемнадцатому, ?я останусь вере?свое?присяге". Эт?слов?вызвал?общи?ропо? ?по лица? большинств? членов клуб? было видн? чт?он?хотели бы заставит?господин??Эпин? раск?ть? ? ег?необдуманном заявлении. Президен?снов?вста??водворил тишину. "Сударь, - сказал он ем? - вы слишко?серьезны?? слишко? рассуд? тельны?челове? чтоб?не давать себе отчета ?последствия?того положе- ния, ?которо?мы ?вами очутилис? ?самая ваша откровенност?подсказы- вает на?те условия, которы?мы должны ва? поставит? вы поклянетесь честью никому ничего не сообщать из того, чт?вы здес?слышал?. Генера?схватился за эфес свое?шпаг??воскликнул: "Если уж говорить ?чест? то прежде всег?не преступайт?ее законо??ничего сило?не на- ?зывайт?" "?вы, сударь, - продолжа?президен?со спокойствием, едва ли не бо- ле?грозны? че?гнев генерала, - совету?ва? оставьте ? поко? вашу шпаг?. Генера?обве?присутствующих взглядо? ?которо?выразилось некоторо? беспокойство. Вс?же он не сдавал?; напротив, он собрал вс? свое му- жество. "?не да?ва?тако?клятв?, - сказал он. "?тако?случае, сударь, - спокойно ответи?президен? - ва?придет? умерет?. Господин ?Эпин?сильно побледне? он ещ?ра?окинул взглядо?окружа- ющих; некоторы?член?клуб?перешептывалис??искали по?своими плащам? оружие. "Генера? - сказал президен? - не беспокойтесь; вы находитесь сред? люде?чест? которы?испробую?вс?средства убедит?ва? прежде че?пр? бегнут??крайност? но ?другой сторон? вы сами эт?сказал? вы нахо- дитесь сред?заговорщиков; ?ва??рука?наша тайн? ?вы должны на? ее возвратить". Многозначительно?молчание последовал?за этим?словам? генера? ни- чего не ответи? "Заприт?двер?, - сказал тогд?президен? Мертво?молчание продолжалось ?посл?этих слов. Тогд?генера?выступил вперед ? делая на? собо? страшное усилие, сказал: "?ме? есть сы? Нахо?сь сред?убий? я обяза?подумать ?не?. "Генера? - ответи??достоинством председатель собран?, - один че- лове?всегда може?безнаказанно оскорбит??тьде?? эт?привилег? сл? бост? Но он напрасно пользует? этим правом. Совету?ва? генера? по? ?нитесь ?не оскорб?йт?на?. Генера? снов?укрощенный превосходством председате? собран?, мину- ту колебался, наконе? подойдя ?стол?президента, он спроси? "Какова формул?клятв?" "Во?он? "Клянусь честью некогд?но открыват?кому бы то ни было то, чт?я ви- де??слышал ?того февраля ты?ча восемьсо? ?тнадцатого года, межд? де?ть??де?ть?часами вечера, ?заявля? чт?заслуживаю смерти, если нарушу эт?клятв?. Генерала, видимо, охватила нервная дрож? которая ? течени? не? кольки?секунд мешала ем?чт?либо ответить; наконе? превозмогая явное отвращение, он произнес требуему?клятв? по та?тихо, чт?ег?? трудом можн?было расслышать; поэтом?некоторы?из членов потребовал? чтоб?он повторил ее, боле?громко ?отчетлив? чт??было исполнен? "Теперь я хоте?бы удалиться, - сказал генера? - свободен ли я нако- не?" Президен?вста? выбрал трех членов собран?, которы?должны были ем? сопутствоват? ?се??генерало??карету, предварительно за?за? ем? глаз? ?числ?этих трех членов находился ?то? которы? исполня? роль кучера. Остальны?член?клуб?молч?разошлис? "Куда ва?угодно, чтоб?мы отвезл?ва?" - спроси?президен? "Куда хотите, лишь бы я бы?избавлен от вашего присутствия", - отве- ти?господин ?Эпин? "Сударь, - сказал на эт?президен? - берегитесь, вы больше не ?со? рани? вы теперь имеете дело ?отдельными людьми; не оскорб?йт?их, ес- ли по желает? чтоб?ва?заставил?отвечать за оскорблени?. Но вместо того чтоб?по?ть эт?слов? господин ?Эпин?ответи? "?свое?карете вы та?же храбры, ка???се? ?клуб? по то?прич? не, сударь, чт?четвер?всегда сильне?одного". Президен?приказал остановить карсту. Он?находились ка?ра??то?мест?набережной Ор? гд?есть лестница, ведущая вниз ?реке. "Почему вы здес?остановились?" - спроси?господин ?Эпин? "Потому, сударь, - сказал президен? - чт?вы оскорбил? человека, ? этот челове?не желает сделат?ни шагу дальше, не потребовав ? ва? за- конног?удовлетворен?". "Ещ?один способ убийства", - сказал, пожимая плечам? генера? "Потише, сударь, - отвеча?президен? - если вы не желает? чтоб? я счел ва?самого одни?из те?люде? ?которы?вы только чт?говорили, то ость трусом, делающим себе щи?из собственно?слабости. Вы один, ? один буде?бить? ?вами; вы пр?шпаг? ?ме? ?трости тоже есть шпаг? ? ва?не?секунданта, - один из этих господ буде?ваши? секунданто? Те- перь, если ва?угодно, вы можете спять по?зк?. Генера?немедленно сорвал платок ?глаз. "Наконе?то я узна? ?ке?имею дело", - сказал он. Дверца кареты открылас? вс?четвер?вышл?.." Фран?снов?прерва?чтение. Он выте?холодный по? выступивши??него на лб? страшн?было видеть, ка?бледны??дрожащий сы?читает вслу?не- известны?доныне подробност?смерти своего отца. Валентин?сложил?руки, словно мо?сь. Нуарть?смотре?на Вильфора ?непередаваемым выражением гордости ? презрения. Фран?продолжа? - "Эт?было, ка?уж?сказан? ?того февраля. ?последни? дн? ст?? моро?градусов ??ть-шест? лестница вся обледенела; генера?бы? высо? ?туче? ?президен? спускаясь ?реке, предостави?ем?ту сторон?лест- ницы, гд?были перила. Об?секунданта следовал?за ни? Было совсем темн? пространство межд?лестнице??реко? было мокрое от снег??ин?, ?пере?ними текл?река, черн?, глубок?, ко?гд?по? рытая плывущим?льдинами. Один из секунданто?сходил за фонаре?на угольную барк? ?пр? свет? этог?фона? осмотрел?оружие. Шпаг?президента, обыкновенный клинок, каки?но???тросточк? была на ?ть дюймов короче шпаг?ег?противника ?бе?чашк? Генера??Эпин?предложи?раздат?шпаг?по жребию; но президен?отве- ти? чт?эт?он вызвал ег?? делая вызо? имел ?виду, чт?каждый буде? действоват?свои?оружие? Секунданты не хотели ?этим соглашаться; президен?заставил их замо? чать. Фонарь поставил?на земл? противники стал?по об?ег?сторон? по? дино?начался. ?свет?фона? шпаг?казались двумя молн?ми. Люди же были едва ви? ны, настольк?было темн? Генера?считал? одни?из лучших фехтовальщиков во всей арми? Но он сраз?же встретил тако?натиск, чт?отступил; отступ?, он упал. Секунданты думали, чт?он убит; но ег?противни? зн?, чт?не рани? ег? пода?ем?руку, чтоб?помочь поднять?. Эт?обст?тельство, вместо того чтоб?успокоит?генерала, ещ?больше раздражило ег? ? он ? свою очеред?бросил? на противника. Но ег?противни?не отступал ни на ша??парирова?ег?выпады. Трижды генера?отступал ?трижды снов?пытался атаковат? На третий ра?он снов?упал. Вс?думали, чт?он опять поскользнулся; однако, ви?, чт?он не вста- ет, секунданты подошл??нему ?пытались поставит?ег?на ноги; но то? кт?подхвати?ег? почувствовал по?руко?чт?то теплое ?мокрое. Эт?была кров? Генера? впавши??полуобморочное сост?ни? пришел ?се?. "? - сказал он, - против ме? выпустил?наемного убийцу, какого-ни- будь полковог?учителя фехтован??" Президен? ничего ем?не ответи? подоше??тому из секунданто? ко- торы?держал фонарь, ? засучи?рука? показа?на свое?руке дв? скво? ны?раны; зате? распахну?фрак ?расстегнув жиле? обнажи?бо? ?кото- ро?такж?зияла рана. ?межд?те?он не испустил даже вздоха. ?генерала ?Эпин?началась агон?, ?чере??ть мину?он умер..." Фран?прочел эт?последни?слов?таки?глухим голосо? чт? их едва можн?было расслышать; пото?он умол??провел руко? по глазам, точн? сгоняя ?ни?тума? Но посл?минутног?молчан? он продолжа? - "Президен?вложил шпаг??тросточк??внов?поднялся по лестнице; кровавый след на снег?отмеча?ег?путь. Не успе?он ещ?дойт?до верх? лестницы, ка?услыша?глухой всплес?воды: эт?секунданты бросил??реку тело генерала, удостоверившис??ег?смерти. Таки?образо? генера?па??честно?поединке, ?не ? западн? ка? могл?бы уверять. ?удостоверени?чего мы подписал?наст?щи?протокол, дабы установить истину, из опасен?, чт? може? наступит? минута, когд? кт?либо из участников этог? ужасного события буде? обвине? ? предумышленном убийстве ил??нарушени?законо?чест? Подписан? Борепэ? Дюшамп? Лешарпал?. Когд?Фран?окончи?эт?стол??гостно?для сына чтение, Валентин? бледнея от волнен?, вытерл?слез? ?Вильфо? дрожащий ? забивший? ? угол, пытаясь отвратит?бурю, умоляющ?посмотре?на безжалостног? стар- ца. - Сударь, - сказал ?Эпин? обращаясь ?Нуарть? - ва? известны вс? подробност?этог?ужасного происшеств?, вы заверили ег?подписями ув? жаемых ли? ?ра?вы, по-видимому, интересуетес?мною, хо? этот интере? ?пр?вился пока только ?то? чт?вы причинил?мн?страдани? не отка- жите мн??последне?одолжени? назовите имя президента клуб? чтоб? я знал, наконе? кт?убил моег?отца. Вильфо? совершенно растерянный, иска?ручк?двер? Валентин? раньше всех угадавшая, како?буде?отве?старик? ? не ра? видевш? на ег? предплечье след?двух ударов шпагой, отступил?на ша? - Во имя неба, мадемуазел? - сказал Фран? обращаясь ?свое? неве? те, - поддержите мо?просьб? чтоб?я мо?узнать имя человека, которы? сделал ме? сирото??двухлетнем возрасте! Валентин?ст?ла молч??не шеве?сь. - Послушайте, - сказал Вильфо? - верьте мн? не буде? продолжать этой ?жело?сцен? ?тому же имен?скрыты умышленн? Мо?отец ?са? не знае? кт?бы?этот президен? ?если ?знае? то не сможет ва? этог? передать; ?словар?не?собственны?имен. - Како?несчасть? - воскликнул Фран? - Только одна надежд? которая поддерживала ме?, пока я чита? ?дала мн?силы дочитать до конц? я надеялся по крайне?мере узнать имя того, кт?убил моег? отца! Сударь, сударь, - воскликнул он, обращаясь ?Нуарть? - ради бога, сделайте вс? чт?можете... умоля?ва? попытайтес?указат?мн? дать мн?по?ть... - Да! - ответили глаз?Нуарть? - Мадемуазел? - воскликнул Фран? - Ва?дедушк?показа? чт?он мо- же?назват?.. этог?человека... Помогите мн?.. вы понимает?ег?.. Нуарть?посмотре?на словар? Фран??нервно?дрожью взя?ег??руки ?назвал одну за другой ве? букв?алфавита вплоть до ? На этой будт?старик сделал утвердительный знак. - ? - повторил Фран? Пале?молодо?человека скользил по словам, но на каждом слов?Нуарть? дела?отрицательны?знак. Валентин?закрыл?лицо руками. Тогд?Фран?вернул? ?местоимени?"я". - Да, - показа?старик. - Вы! - воскликнул Фран? ?волосы ег?стал?дыбо? - Вы, господин Нуарть? Эт?вы убил?моег?отца? - Да, - отвеча?старик, величественн?гля? ем??лицо. Фран?бе?слов упал ?кресло. Вильфо?открыл двер??выбежа?из комнат? потому чт? ем? страстно хотелось задавить ту искр?жизн? которая ещ?тлел??неукротимо?сердце старик? Те?временем ??Кавалькант?отец отбы?из Парижа, чтоб?вернуться на свой пост, но не ?войска?ег?величества императора австрийского, ? ? рулетк?луккских минеральны?во? он бы?одни?из ее самы? ревностных почитателе? Само собо?разумеет?, чт?он ?само?добросовестной точность?увез ? собо?до последнего грош?вс?сумм? назначенну?ем?? наград? за ег? путешестви??за ту величавост??торжественност? ?которыми он игра? роль отца. Посл?ег?отъезд?Андреа получи?вс?документ? удостове?ющие, чт? он действительн?имее?чест?быть сыно? маркиз? Бартоломео ? маркиз? Олив?Корспнар? Таки?образо? он уж?боле?пл?мене?твердо ст??на якоре ?парижс- ко?обществе, которо?та?легк?принимае?иностранце??относится ? ни? не сообразн??те? чт?он?есть, ?сообразн? ? те? че? он? желают быть. Да ?чт?требуется ?Париже от молодого человека? Умет?ко?ка?гово- рить, прилично одеваться, смел?играть ?расплачивать? золото? Разумеет?, ?иностранцу пред?вляют ещ?меньше требований, че??па- рижанину. Итак, недели чере?дв?Андреа занима? уж? недурное положени? ег? именовал?графом, считал? чт??него ?тьде?? ты?? ливров годового дохода, ?говорили ?несметны?богатствах ег?отца, зарыты?будт? бы ? каменоломня?Саравецц? Неки?ученый, пр?которо?упомянули ?последне?обст?тельстве ка? ? непреложно?факт? заяви? чт?виде?названны?каменоломн? ?эт?прид? ло огромный ве?не вполне ещ?обоснованным утверждения? отныне он?пр? обрели осязательну?достоверност? Та?обст?ли дела ?то?круг?парижского общества, куда мы ввел? на- ши?читателе? когд?однажд?вечеро?Монт?Кристо заехал ? визито? ? господин?Данглару. Самого Данглара не было дома, но баронесс? приним? ла, ?граф?спросили, доложить ли ?не? он из?ви?согласие. Со времен?обед??Отейло ?последовавши?за ни?событи??жа Дангла? не могл?бе?нервно?дрож?слышат?имя граф?Монт?Кристо. Если всле?за звуком этог?имен?не появлялся са?граф, ?гостно? ощущение усилив? лось; напротив, когд?граф появлялся, ег?открытое лицо, ег? блес?щи? глаз? ег?изысканн? любезность, даже галантност?по отношени? ? ?же Дангла?быстро рассеивали последню?тень тревог? Баронесс?казалось не- возможны? чт?челове? внешне стол?очаровательный, мо?питать относи- тельно не?каки?либо дурные намерения; впроче? даже самы? испорченны? души не допускаю? чт?возможно зл? не обоснованное како?нибудь выго- до? бесцельное ?беспричинное зл?претит, ка?уродство. Монт?Кристо воше??то?будуар, куда мы уж?однажд?приводил? наши? читателе??гд?сейчас баронесс?неспокойны?взглядо?скользил? по ри- сункам, которы?ей передала дочь, предварительно посмотре?их вместе ? Кавалькант?сыно? Ег?появление произвел? свое обычно? действие, ? встревоженная сначал?звуком ег?имен? баронесс?встретил?ег?улыбко? Он, со свое?сторон? одни?взглядо?охвати?вс?эт?сцен? ?до??баронессой, полулежавшей на козетк? сидела Эжен? ? пере? не?ст??Кавалькант? Кавалькант? весь ?черном, ка?гетевски?геро? ?лакированных ба? мака??белы?шелковых носках со стрелкой, проводил довольно бело??вы- холенной руко?по свои?светлы?волоса? сверкая бриллианто? которы? не устоя?пере?искушением ?невзир? на советы Монт?Кристо, тщеславный молодо?челове?наде?на мизине? Эт?движение сопровождалось убийственным?взглядами ?сторон?мадему- азел?Дангла??вздохами, летевшим?по тому же адресу, чт??взгляды. Мадемуазел?Дангла?была верн?себе - то есть прекрасн? холодн? ? насмешлива. Ни один из взглядо? ни один из вздохо?Андреа не ускольза? от не? казалось, он?ударялись ?панцир?Миневр? панцир? которы? по утверждени?некоторы?философо? поро?облекает груд?Сафо. Эжен?холодн?поклонилас?граф??воспользовалас?за?завшим? разг? воро? чтоб?удалиться ?гостиную, предназначенну?для ее за?ти? отту- да вскоре послышалис?дв?громки??веселы?голоса, вперемежку со звук? ми роя?, из чего Монт?Кристо мо?заключит? чт? мадемуазел? Дангла? обществу ег???на Кавалькант? предпочл? общество мадемуазел? Луиз? ?Армиль? свое?учительниц?пения. Межд?те?граф, которы?разговаривал ??жо?Дангла??казался очар? ванным беседо??не? сраз?замети? озабоченност? Андреа Кавалькант? то?время от времен?подходил ?двер?послушат?музыку ? не решаясь пе- реступит?поро? жестам?выража?свое восхищение. Вскоре вернул? домо?банкир. Правда, ег?первый взгля? принадлежа? Монт?Кристо, но второй он бросил на Андреа. Чт?касает? супруг? то он поздоровал? ?не?точн? та? ка? иные мужья обычно здороваются со своими женами, ?че?холостяки смогут сост? вить себе представлени?лишь тогд? когд?буде?издано очен?пространно? описание брачны?отношени? - Разв?наши барышн?не пригласили ва?за?ть? музыко?вместе ? ни- ми? - спроси?Дангла?Андреа. - Ув? не? сударь, - отвеча?Андреа ?ещ?боле?проникновенным вздо- хо? че?прежни? Дангла?немедленно подоше??двер??распахну?ее. Присутствующие увидел?двух девуше? си?щи?за рояле?вдвоем на од- но?табуретк? Он?аккомпанировал?себе кажд? одно?руко? - собствен- ная их выдумк? ?которо?он?достигли замечательного искусств? Мадемуазел??Армиль? представ?вш? ?эт?минуту вместе ? Эжен? ? рамк?открытой двер?одну из те?живы?картин, которы?та?лю??? Ге? мани? была очен?хороша собо? ил? вернее, очаровательн?мила. Он?бы- ла маленькая, тоненькая ?золотоволосая, ка?фея, ? длинными локонами, падавшим?ей на ше? немног?слишко?длинну? ка??мадонн Перуджин? ? ?подернутым?дымкой усталост?глазам? Говорили, чт??не?слабые ле? ки??чт? подобн?Антони?из "Кремонской скрипк?, он??один прекра? ны?день умре?во время пения. Монт?Кристо бросил быстры?любопытный взор ?этот гинеке? он ?пе? вы?ра?виде?мадемуазел??Армиль? ?которо?он та? част? слышал ? этом доме. - ?чт?же мы? - спроси?банкир свою дочь. - На?отвергаю? Зате?он провел Андреа ?гостиную ? случайно ил??умысло? притво- ри?за ни?двер?таки?образо? чт??того мест? гд?сидели Монт?Крис- то ?баронесс? ничего не было видн? но та?ка?баро?прошел туда сл? до?за Андреа, то ?жа Дангла? по-видимому, не обратила на эт? обст?- тельство никакого вниман?. Вскоре граф услыша?голо?Андреа, поющег?по?аккомпанемен?роя? ка- ку?то корсиканскую песн? ?то время ка?граф ?улыбко?слушал эт? песн? забывая Андреа ? вспоминая Бенедетт? ?жа Дангла?восхищенно рассказывала ем?? самооб- ладани?ее мужа, которы??эт?утро поте??из-за банкротств? како?то миланско?фирм?триста ил?четырест?ты??франко? ??само?деле, баро?заслуживал восхищен?; если бы граф не услыша? этог?от баронесс?ил?но узна?одни?из те?способов, которыми он узна- ва?вс? то по лицу барона он ни ?че?бы не догадался. "Во?ка? - подума?Монт?Кристо. - Ем?уж?приходит? скрывать свои потери; ещ?ме??наза?он им?хвастался". Вслу?он сказал: - Но, судары?, господин Дангла?тако?знаток бирж? он всегда сумеет возместить на не?вс? чт?поте?ет ?другом мест? - ?вижу, вы разделяет?всеобщее заблуждени? - сказал??жа Дангла? - Како?заблуждени? - спроси?Монт?Кристо. - Вс?думают, чт?господин Дангла?играет на бирж? но эт?неправда. - Ах, ?само?деле, судары?, я вспомина? чт?господин Дебр?говори? мн?.. Кстати, куда эт?девался господин Дебр? ?ег?не виде? уж? дня тр?четыре. - ?тоже, - сказал??жа Дангла??изумительным апломбом. - Но вы на- чали чт?то говорить ?не докончил? - ?че?же я говори? - Чт?Дебр?сказал ва?.. - Да, верн? Дебр?сказал, чт?эт?вы поклоняетес?демону азарта. - Да, признаюс? одно время та??было, - сказал??жа Дангла? - но теперь ме? эт?больше не занимает. - ?напрасно, судары?. Знаете, ведь судьба изменчив? ??спекуляци- я?вс?зависи?от удач??неудач? Будь я женщиной, да ещ?жено? банк? ра, ка?бы я ни вери??счасть?своего мужа, я бы непременно составил себе независимо?сост?ни? даже если бы мн?для этог?пришлось доверить свои интересы незнакомым ем?рука? Госпож?Дангла?невольно вспыхнул? - Да во? например, - сказал Монт?Кристо, делая ви? чт? ничего не замети? - вы слышал?об удачно?комбинации, котору?вчер? проделал? ? неаполитанским?бонами? - ?ме? их не? - быстро ответила баронесс? - ?даже никогд?не бы- ло; но, прав? мы уж?достаточно поговорили ?бирж? граф; словно мы ? вами дв?маклер? Поговори?лучш?об этих несчастных Вильфора? которы? та?преследует судьба. - ?чт??ними случилос? - спроси?Монт?Кристо ? полнейше? наив- ностью. - Да вы же знаете, господин де Се?Мера?умер чере? тр? ил? четыре дня посл?своего отъезд? ?теперь умерла маркиз? чере?тр?ил? четыре дня посл?своего приезд? - Ах, да, я слышал об этом, - сказал Монт?Кристо. - Но, ка? говори? Клавди?Гамлет? эт?зако?природ? отцы их умерли раньше их, ?им приш- лось их оплакивать; он?умру?раньше свои?сынове? ?их буду? оплаки- вать их сыновья. - Но эт?ещ?не вс? - Ка? не вс? - Не? Вы знаете, он?собирались выдать заму?свою дочь... - Да, за господин?Франца ?Эпип?.. Разв?свадьб?расстроилась? - Гово?? вчер?утро?Фран?вернул им слов? - Да неужел?.. ?какая причин?разрыв? - Неизвестно. - Чт?вы говорите, боже милостивый! ?ка?переноси?вс?эт?несчастья господин де Вильфо? - По своему обыкновени?- ка?филосо? ?эт?минуту возвратился Дангла? - Чт?эт? - сказал?баронесс? - вы оставляет?господин?Кавалькант? одного ?ваше?дочерь? - ?мадемуазел??Армиль? - сказал баро? - за кого вы ее считаете? Зате?он обернулся ?Монт?Кристо: - Милейший молодо?челове?этот князь Кавалькант? правда, граф?.. Только князь ли он? - За эт?я не поручусь, - сказал Монт?Кристо. - Мн?представил? ег? отца ка?маркиз? та?чт?он, по-видимому, граф; но мн? кажется, он ? са?не особенно претендует на княжеский титу? - Почему же? - сказал банкир. - Если он князь, то ем? нечего эт? скрывать. ?каждог?свои прав? Не любл? когд?отрицают свое происхож- дени? - Ну, вы известны?демократ, - сказал ?улыбко?Монт?Кристо. - Но послушайте, - сказал?баронесс? - ? како? положени? вы се? ставит? если бы вдру?приеха?де Морсер, он застал бы господин? Ка- валькант??комнат? куда ем? жениху Эжен? никогд?не разрешалос?вх? дить. - Вы совершенно верн?сказал?"вдру?, - возразил банкир. - По сове? ти гово?, мы ег?та?редк?види? чт?он, можн?сказат? действительн? появляет? ?на?только вдру? - Словом, если бы он явился ?увидел этог? молодого человека подл? ваше?дочери, он мо?бы остать? недоволе? - Недоволе? он? Вы сильно ошибаетесь! Господин виконт не оказывае? на?чест?ревноват?свою невест? он ее не та?сильно люби? Да ? чт? мн?за дело, буде?он недоволе?ил?не? - Однако наши отношения... - Ах, наши отношения; угодно ва?знат? каки??на??ни? отношения? На балу, которы?давала ег?мать, он только один ра?танцевал ?моей до- черь? ?господин Кавалькант?тр?раза танцевал ?не? ?он этог? даже не замети? - Господин виконт Альбер де Морсер! - доложи?камердинер. Баронесс?поспешно встала. Он?хотела пройти ? маленьку? гостиную, чтоб?предупредить дочь, но Дангла?удержа?ее за руку. - Оставьте, - сказал он. Он?удивленн?взглянула на него. Монт?Кристо сделал ви? чт?не замети?этой сцен? Воше?Альбер: он бы?очен?красив ? очен? весе? Он непринужденн? поклонил? баронесс? фамильярн?Данглару ?дружелюбно Монт?Кристо; по- то?обернулся ?баронесс? - Позвольт?спросить ва? судары?, - сказал он, - ка?се? чувствуе? мадемуазел?Дангла? - Отличн? сударь, - быстро ответи?Дангла? - он?сейчас занимает? музыко??свое?маленько?гостиной вместе ?господином Кавалькант? Альбер остался спокойны??равнодушны? быть може? ?не??шевельну- лось чт?то врод?досады, но он чувствовал, чт?Монтекрист? смотри? на него. - ?господин?Кавалькант?прекрасный тено? ??мадемуазел?Эжен?ве- ликолепное сопран? не гово? уж??то? чт?он?играет на рояле, ка? Тальборг. Эт? должно быть, очаровательный концер? - Во всяко?случае он?прекрасн?спелис? - сказал Дангла? Альбер, казалось, не замети?этой двусмысленност? настольк? грубой, чт??жа Дангла?покраснела. - ?тоже музыкант, - продолжа?он, - та?по крайне? мере утверждали мо?учителя; но во?странн? я никогд?не мо?ни ?ке?спеться, ?сопр? но даже меньше, че??какими-нибудь другим?голосами. Дангла?кисл?улыбнулся, ка?бы гово?: "Да рассердись же!" - Та?чт?вчер? - сказал он, видимо, вс?таки надеясь добить? свое- го, - князь ?моя дочь вызвал?обще?восхищение. Разв?вы вчер?не были ?на? сударь? - Како?князь? - спроси?Альбер. - Князь Кавалькант? - отвеча?Дангла? упорно величавший Андреа этим титуло? - Ах, простите, - сказал Альбер, - я не знал, чт?он князь. Та?вчер? князь Кавалькант?пе?вместе ?мадемуазел?Эжен? Поистине эт? должно было быть восхитительн? я страшн?жале? чт?не слышал их. Но я не мо? воспользоваться ваши?приглашением, мн?пришлось сопровождать мо?мать ? старой баронесс?Шато-Рено, гд?поли немц? Зате? посл?небольшого молчан?, он спроси? ка?ни ?че?не бывало: - Могу ли я засвидетельствоват?свое почтение мадемуазел?Дангла? - Не? подождит? умоля?ва? - сказал банкир, останавлив? ег? - послушайте, эт?каватина прелестн?- та, та, та, ти, та, ти, та, та; эт? восхитительн? сейчас коне?.. ещ? секунд? прекрасн? брав? брав? брав? ?банкир принялся неистово аплодировать. - ?само?деле, - сказал Альбер, - эт?превосходн? нель? лучш? по- нимать музыку свое?родной страны, че?понимает князь Кавалькант? Ведь вы сказал?"князь", если не ошибаюсь? Впроче? если он ?не князь, ег? сделаю?князе? ?Италии эт?не трудно. Но вернем? ? наши? восхит? тельны?певцам Ва?следовал?бы доставит?на?всем удовольствие, госп? ди?Дангла? не предупрежд? ?то? чт?здес?есть посторонни? попрос? те мадемуазел?Дангла??господин?Кавалькант?спет?чт?нибудь ещ? Та? пр?тн?наслаждать? музыко?немног?издали, ?тени, когд?те? никт?не види??ты са?ничего не видишь, не стес?еш?исполнителя; тогд?он мо- же?свободно отдать? влечению своего талант??порыва?своего сердца. На этот ра?Дангла?бы?сбит ?толк?хладнокровие?Альбер? Он отве?Монт?Кристо ?сторон? - Ну, чт?вы скажет??наше?влюбленном? - спроси?он. - По-моем? он довольно холоде? эт?бесспорн? Но чт?поделаеш? Вы дали слов? - Да, конечн? я да?слов? но ?че? Отдать свою дочь человеку, ко- торы?ее люби? ?не человеку, которы?ее не люби? Посмотрите на него: холоде? ка?мрамор, надменен, ка?ег?отец; будь он хоть бога? будь ? него сост?ни?Кавалькант? можн?было бы не обращать на эт? вниман?. Гово? откровенно, я ещ?не спроси?мнен? дочери; но если бы ?не? бы? хороши?вкус... - Не знаю, - сказал Монт?Кристо, - быть може? симпат? ? нему ос- лепляет ме?, но уверя?ва? чт?виконт до Морсер очен? милы? молодо? челове? которы?сделае?вашу дочь счастливой ?которы?рано ил? поздно чего-нибудь достигне? ведь отец ег?занимает прекрасное положени? - Гм! - промычал Дангла? - Вы сомневаетесь? - Да во? прошло?.. темное прошло? - Но прошло?отца не касает? сына. - Совсем напротив! - Послушайте, не убеждайт?се? ?этом. Ещ?ме?? наза? вы считал? Морсер?превосходной партие? Поймит? я ?отчаяни? ведь эт??ме? вы познакомилис??этим молоды?Кавалькант? я ег?совершенно не знаю, по? то??ва? - Но я ег?знаю, - сказал Дангла? - этог?вполне достаточно. - Вы ег?знаете? Разв?вы наводили ? не? справк? - спроси? Мо? те-Кристо. - ?разв?эт?та?необходимо? Разв??первог?взгляда не видн? ?ке? имеешь дело? Прежде всег?он бога? - ??этом не уверен. - Но ведь вы отвечает?за него? - Эт?пустяки, ?тьде??ты??франко? - Он прекрасн?образова? - Гм! - ?свою очеред?промычал Монт?Кристо. - Он музыкант. - Вс?итал?нц?музыкант? - Знаете, граф, вы несправедлив??нему. - Да, признаюс? ме? огорчает, чт? зн? ваши обязательства по отно- шени??Морсерам, он становит? попере?дороги, пользуясь те? чт? бо- га? Дангла?засм?лся. - Вы слишко?строги, - сказал он. - На свет?всегда та?бывает. - Однако ведь вы не можете идти на тако? разрыл, дорого? господин Дангла? Морсер?рассчитывают на этот брак. - Разв? - Безусловно. - Тогд?пуст?он?об?снятся. Ва?бы следовал?намекнут?об этом от- цу, дорого?граф, ведь вы ?ни?та?хорошо приняты. - ? Гд?вы эт?видели? - Да хо? бы ?ни?на балу. Помилуйт? графиня, горд? Мерседес, на? менн? испанк? которая едва удостаивае?разговором самы?старых знак? мы? бере?ва?по?руку, выходи??вами ?са? выбирает самы?темные за- коулки ?возвращает? только чере?полчас? - Ах, баро? баро? - сказал Альбер, - вы мешает? на? слушат? со сторон?такого меломана эт?просто варварство! - Ничего, ничего, господин насмешни? - сказал Дангла? Пото?он снов?обернулся ?Монт?Кристо. - Вы беретесь сказат?эт?отцу? - Извольте, если ва?та?хочется. - Но на этот ра?вс?должно быть ясн??определенн? Прежде всег? он должен ?ме? просит?руки моей дочери, назначит? срок, об?вить свои денежные условия; словом, либо мы окончательно сговорим?, либо разо? демся совсем; но, понимает? никаки?отсрочек! - Ну чт?? Он вступи??переговоры. - ?бы не сказал, чт?жд?этог??особым удовольствие? но вс?таки жд? банкир, знаете, должен быть рабо?своего слов? ?Дангла?вздохнул та?же ?жк? ка?за полчас?пере?те?вздыха?Ка- валькант?сы? - Брав? брав? брав? - крикну?Альбер, подраж? банкир??аплодируя только чт?кончившему? романс? Дангла?нача?косо посматривать на Альбер? когд?ем?чт?то тихо до- ложили. - ?сейчас вернус? - сказал банкир, обращаясь ?Монт?Кристо, - по- дождит?ме?; быть може? мн?ещ?придет? ва?ко?чт?сообщить. ?он выше? Баронесс?воспользовалас?отсутствие?мужа, чтоб? открыт? двер? ? гостиную дочери, ?Андреа, сидевший ?роя? вместе ?мадемуазел? Эжен? вскочи? ка?на пружинах. Альбер ?улыбко?поклонил? мадемуазел?Дангла? которая, ничуть, ви- димо, не смутившись, ответила ем?обычны?холодным поклоном. Кавалькант?явн?чувствовал се? неловк? он поклонил? Морсер? ? то?ответи?на ег?поклон ?самы?дерзки?видо? Зате?Альбер рассыпал? ?похвалах голосу мадемуазел?Дангла??выра- зи?сожалени? чт?ем?не удалос?присутствовать на вчерашне?вечере, по всеобщем?мнению стол?удачно?.. Кавалькант? предоставленны?самому себе, отве??сторон?Монт?Крис- то. - Во?чт? - сказал??жа Дангла? - хватит ?на?музыки ?комплиме? то? пойдемте пить ча? - Идем, Луиз? - сказал?мадемуазел?Дангла?свое?подруг? Вс?перешл??соседнюю гостиную, гд?бы?приготовле?ча? ?ту минуту, когд? след? английской моде, гост?уж?оставляли ложк? ?свои?чашках, двер?снов?отворилась, ?воше? Дангла? видимо очен? взволнованны? МонтеКрист?прежде всех замети?эт?волнение ? вопрос? тельно посмотре?на банкир? - ?сейчас получи?письмо из Греции, - сказал Дангла? - Поэтом?ва??вызывали? - спроси?граф. - Да. - Ка?поживает король Отто? - спроси?самы?веселы?тоно?Альбер. Дангла?косо взгляну?на него ?ничего не ответи? ?Монт?Кристо от- вернул?, чтоб?скрыть мелькнувше?на ег?лице ?тотчас же исчезнувше? выражени?жалост? - Мы выйдем вместе, хорошо? - сказал Альбер граф? - Да, если хотите, - ответи?то? Альбер не мо?по?ть, че?бы?вызван взгля?банкир? поэтом?он спро- си?Монт?Кристо, которы?эт?отличн?по?? - Вы заметили, ка?он на ме? посмотре? - Да, - отвеча?граф, - но разв??ег?взгляде было чт?нибудь не? бычное? - Ещ?бы, но чт?он хоте?сказат? упомяну?эт?письмо из Греции? - Откуда же я могу знат? - Да мн?казалось, чт?вы имеете некоторо?отношени??этой стране. Монт?Кристо улыбнулся, ка?улыбаются, когд?хо??уклонить? от от- вета. - Смотрите, - сказал Альбер, - он направ?ет? ?ва? я пойд??маде- муазел?Дангла? похвал?ее каме? за эт?время папаша успеет поговорить ?вами. - Уж если вы хотите хвалит? та?по крайне?мере похвалит?ее голо? - сказал Монт?Кристо. - Ну не? эт?бы всяки?сделал. - Дорого?виконт, - сказал Монт?Кристо, - вы щего?ет? свое? де? зостью. Альбер ?улыбко?на уста?направил? ?Эжен? Те?временем Дангла?наклонил? ?ух?граф? - Вы дали мн?превосходный сове? - сказал он, - ?этих двух словах: "Фернан" ?"Янин? заключен?ужасная история. - Да чт?вы! - сказал Монт?Кристо. - Да, я ва?вс?расскажу. Но уведит?отсюда этог?юнош? ег?общество очен?стеснительно для ме? сейчас. - ?та??собирался сделат? мы выйдем вместе; вы по-прежнему хотите, чтоб?я направил ?ва?ег?отца? - Боле? че?когд?либо. - Хорошо. Граф кивнул Альбер? Он?об?откланялись дама??вышл? Альбер ?видо?полнейшего равнод? шия ?высокомери?мадемуазел? Дангла? ? Монт?Кристо повторив ?же Дангла?свой сове? чт?жене банкир?следуе?быть предусмотрительной ? обеспечить свое будуще? Поле битв?осталось за господином Кавалькант? Едва лошади граф?завернул?за угол бульвара, Альбер разразил? таки? громки?смехом, чт?ег?нель? было не заподозрит??искусственност? - Ну, во? - сказал он граф? - теперь я хочу спросить ва? ка?спро- си?король Карл Де?ты?Екатерин?Медичи посл?Варфоломеевско?ночи: хо- рошо ли я, повашему, сыграл свою маленьку?роль? - ?како?смысле? - спроси?Монт?Кристо. - Да ?смысле водворен? моег?соперник??доме господин?Данглара... - Какого соперник? - Ка?какого? Да Андреа Кавалькант? которому вы покровительствуете! - Оставьте глупые шутк? виконт; я нискольк?не покровительствую Ан? ре? во всяко?случае не ?господин?Данглара. - ?я упрекнул бы ва?за эт? если бы молодо?челове?нуждал? ?по? ровительстве. Но, ?счасть?для ме?, он ?этом не нуждается. - Ка? ва?разв?кажется, чт?он ухаживае? - Ручаюс?ва? он закатывает глаз? ка?воздыхател? ?распевае? ка? влюбленный; он грезит ?руке надменно?Эжен? Смотрите, я заговори?ст? хами! Честно?слов? я ?этом неповине? Но вс?равн? я повторя? он грезит ?руке надменно?Эжен? - Не вс?ли эт?равн? если думают только ?ва? - Не скажит? дорого?граф; об?были со мной суровы. - Ка?та?об? - Очен?просто: мадемуазел?Эжен?едва удостаивал? ме? ответо? ? мадемуазел??Армиль? ее наперсница, мн?вовс?не отвечала. - Да, но отец обожае?ва? - сказал Монт?Кристо. - Он? Наоборот, он всадил мн??сердце ты?чу кинжалов; правда, ки? жало??лезвие? уходящи??рукоятк? каки?употребляют на сцен? но са? он их считае?наст?щими. - Ревность - призна?любв? - Да, но я не ревную. - Зато он ревнуе? - ?кому? ?Дебр? - Не? ?ва? - Ко мн? Держ?пари, чт?не пройде?недели, ка? он вели? ме? не принимат? - Ошибаетесь, дорого?виконт. - Че?вы докажете? - Ва?нужн?доказательства? - Да. - ?уполномоче?просит?граф?де Морсер явить? ?окончательны?пред- ложением ?барону. - Ке?уполномочены? - Сами?бароно? - Но, дорого?граф, - сказал Альбер та?вкрадчив? ка?только мо? - ведь вы этог?не сделаете, правда? - Ошибаетесь, Альбер, я эт?сделаю, я обещал. - Ну во? - со вздохо?сказал Альбер, - похоже, чт?вы непременно хо- тите ме? женить. - ?хочу быть со всем??хороши?отношения? Но, кстати ? Дебр? я ег?больше не встречаю ?баронесс? - Он?поссорилис? - ?баронессой? - Не? ?бароно? - Та?он чт?нибудь замети? - Во?эт?мило! - ?вы думает? он подозревал? - спроси?МонтеКрист??очаровательной наивностью. - Ну ?ну! Да откуда вы явились, дорого?граф? - Из Конг? скажем. - Эт?ещ?не та?далеко. - Откуда мн?знат?нрав?парижски?муже? - Ах, дорого?граф, мужья везд?одинаков? ра?вы изучил?эт?челове- ческую разновидност??како?нибудь одно?стране, вы знаете вс?их поро- ду. - Но тогд?из-за чего Дангла??Дебр?могл?рассориться? Он?ка?бу? то та?хорошо ладили, - сказал Монт?Кристо, снов?изображая наивност? - ?то?то ?дело, здес?уж?начинают? тайн?Изид? ? ? ни? я не посвяще? Когд?Кавалькант?сы?станет членом их семь? вы ег?спросите. Экипаж остановился. - Во?мы ?приехали, - сказал Монт?Кристо, - сейчас только половина одиннадцатог? зайдит?ко мн? - ?больши?удовольствие? - Мо?экипаж отвезе?ва?пото?домо? - Не? спасиб? моя карета должна была ехат?следом. - Да, во?он? - сказал Монт?Кристо, выхо? из экипаж? Он?вошл??до? гостин? была освещена, ?он?прошли туда. - Подайт?на?ча? Батистен, - приказал МонтеКрист? Батистен молч?выше?из комнат? Чере?дв?секунд?он вернул?, не? уставленны?всем необходимы?поднос, которы? ка?эт?бывает ?волшебны? сказка? словно явился из-по?земл? - Знаете, - сказал Альбер, - ме? восхищае?не ваше богатств? - быть може? найдут? люди ?богаче ва? не ва?ум, - если Бомарш? бы? ? не умне?ва? то во всяко?случае стол?же умен; но ме? восхищае? ваше умение заставит?служит?себе - безмолвн? ?ту же минуту, ?ту же се- кунд? ка?будт?по вашему звонку угадываю? чего вы хотите, ?ка?будт? то, чего вы захотите, всегда наготове. - ?этом есть до? правды. Мо?привычки хорошо изучен? Во? сейчас увидит? не угодно ли ва?чего-нибудь за чаем? - Признать?, я не проч?покурить. Монт?Кристо подоше??звонку ?ударил один ра? Чере?секунд?открылас?боковая двер? ?появился Ал? не? дв?длин- ны?трубки, набиты?превосходным латаки? - Эт?прямо чудо, - сказал Альбер. - Вовс?не? эт?очен?просто, - возразил Монт?Кристо. - Ал? знае? чт?за чаем ил?кофе я имею привычку курить; он знае? чт?я просил ча? знае? чт?я вернул? вместе ?вами, слышит, чт?я зову ег? догадывает- ? - заче? ?та?ка?на ег?родине трубка - первый знак гостеприимства, то он вместо одного чубука ?приносит дв? - Да, конечн? всем?можн? дать об?снение, ? вс? же только вы один... Но чт?эт? ?Морсер кивнул на двер? из-за которо?раздавалис?звук? напомина? щи?звук?гитары. - ?вижу, дорого?виконт, вы сегодня обречены слушат?музыку; не ус- пели вы избавить? от роя? мадемуазел?Дангла? ка?попадает?на лютн? Гайд? - Гайд? Чудесное имя! Неужел?не только ?поэмах лорд?Байрон? есть женщин? которы?зову?Гайд? - Разумеет?; во Франци?эт?имя встречается очен?редк? но ? Алба- ни??Эпир?он?довольно обычно; он?означает целомудрие, стыдливост? невинность; тако?же имя, ка?те, которы??ва?дают пр?крещении. - Чт?за прелесть! - сказал Альбер. - Хоте?бы я, чтоб?паши францу- женк?назывались мадемуазел?Доброт? мадемуазел? Тишина, мадемуазел? Христианское Милосердие! Вы только подумайт? если бы мадемуазел? Данг- ла?звал?не Клэр-Мари-Эжен? ?мадемуазел?Целомудрие-Скромность-Неви? ност?Дангла? Во?бы?бы эффект во время оглашения! - Сумасшедши? - сказал граф. - Не говорите таки? вещи та? громко, Гайд?може?услышать. - Он?рассердилась бы на эт? - Не? конечн? - сказал граф надменны?тоно? - Он?добр?? - спроси?Альбер. - Эт?не доброт? ?долг; невольница не може? сердиться на своего господин? - Ну, теперь вы сами шутите! Разв?ещ?существуют невольницы? - Конечн? ра?Гайд?моя невольница. - Не? правда, вы вс?делает?не та? ка?другие люди, ?вс? чт? ? ва?есть, не тако? ка??всех! Невольница граф?Монт?Кристо! Во Фран- ци?- эт?положени? Пр?то? ка?вы сорите золото? тако?мест? должно приносит?ст?ты??эк??го? - Ст?ты??эк? Бедн? девочк?имел?больше. Он?родилась сред?со? рови? пере?которыми сокровищ?"Ты?чи ?одно?ночи" - просто пустяки. - Та?он??само?деле княжн? - Во?именно, ?одна из самы?знатны??свое?стране. - ?та??дума? Но ка?же случилос? чт?знатная княжн? стал? не- вольнице? - ?ка?случилос? чт?тира?Дионисий стал школьным учителем? Жребий войн? дорого?виконт, прихот?судьбы. - ?ее происхождени?- тайн? - Для всех - да; но не для ва? дорого?виконт, потому чт? вы мо? друг ?будете молчат? если пообещаете, правда? - Да?ва?честно?слов? - Вы слыхал?истори?янинского паши? - Ал?Тебелина? Конечн? ведь мо?отец приобрел свое сост?ни??него на службе. - Да, правда, я забы? - ?како?отношени?имее?Гайд??Ал?Тебелину? - Он?всег?навсег?ег?дочь. - Ка? он?дочь Ал?паши? - ?прекрасной Василики. - ?он?ваша невольница? - Да. - Ка?же та? - Да та? Однажд?я проходил по константинопольскому базару ? купи? ее. - Эт?великолепн? ?вами, дорого?граф, не живешь, ?грезиш? Скаж? те, можн?попросит?ва? хоть эт??очен?нескромн?.. - ?слушаю ва? - Но ра?вы показываетес??не? вывозите ее ?Опер?.. - Чт?же дальше? - Та?я могу попросит?ва?об этом? - Можете просит?ме? ?че?угодно. - Тогд? дорого?граф, представьт?ме? ваше?княжн? - Охотно. Но только пр?двух условия? - Заране?принимаю их. - Во-первых, вы никогд?никому не расскажете об этом знакомстве. - Отличн? (Альбер подня?руку.) Клянусь ?этом! - Во-вторых, вы ей не скажет?ни слов??то? чт? ва? отец бы? на службе ?ее отца. - Клянусь ??этом. - Превосходн? виконт; вы будете помнит?об?свои клятв? не правда ли? - ?граф! - воскликнул Альбер. - Отличн? ?знаю, чт?вы челове?чест? Граф снов?ударил по звонку; воше?Ал? - Предупреди Гайд? - сказал ем?граф, - чт?я прид??не?пить кофе, ?да?ей по?ть, чт?я прош??не?разрешен? представит?ей одного из моих друзей. Ал?поклонил? ?выше? - Итак, условимся: никаки?прямы?вопросов, дорого?виконт. Если вы хотите чт?либо узнать, спрашивайт??ме?, ?я спрошу ?не? - Условились. Ал?появился ?третий ра??припод??драпировку ?знак того, чт?ег? господин ?Альбер могу?войт? - Идемте, - сказал Монт?Кристо. Альбер провел руко?по волоса??подкрути?ус? ?граф снов? взя? ? руки шляпу, наде?перчатки ?прошел ?Альбером ? поко? которы? ка? верный часово? охра??Ал??немног?дальше, ка?пике? тр?французски? горничны?по?командой Мирт? Гайд?ждал?их ?первой комнат? гостиной, широко открыв от удивления глаз? ?первый ра??не?являлся како?то мужчин? кром? Монт?Кристо; он?сидела па диване, ?углу, поджав по?се? ноги ?устрои?себе ка?бы гнездышк?из великолепных полосаты? покрытых вышивкой восточны?шелков. Окол?не?лежа?инструмент, звук?которого выдали ее присутстви? Он? была прелестн? Увидев Монт?Кристо, он?припод?лась со свое?особенно?улыбко?- ? улыбко?дочери ?возлюбленной; Монт?Кристо подоше??протяну?ей руку, которо?он? ка?всегда, коснулас?губами. Альбер остался ст?ть ?двер? захваченны? этой странной красотой, котору?он виде?впервы???которо?во Франци?не имел?никакого пред? тавлен?. - Кого ты привел ко мн? - по-гречески спросила девушк??Монт?Крис- то. - Брат? друг? просто знакомог?ил?враг? - Друг? - ответи?на то?же языке Монт?Кристо. - Ка?ег?зову? - Граф Альбер; эт?то?самы? которого я ?Риме вызволил из ру? ра? бойников. - На како?языке ты желаеш? чтоб?я говорила ?ни? Монт?Кристо обернулся ?Альбер? - Вы знаете современны?гречески?язы? - спроси?он ег? - Ув? даже ? древнегреческого не знаю, дорого? граф, - сказал Альбер. - Никогд?ещ??Гомера ?Платон?не было такого неудачного ? осмелюсь даже сказат? такого равнодушного ученик? ка?я. - ?тако?случае, - заговорила Гайд? доказывая этим, чт?он? по?ла вопрос Монт?Кристо ?отве?Альбер? - я буду говорить по-французски ил? по-итал?нски, если только мо?господин желает, чтоб?я говорила. Монт?Кристо секунд?подума? - Ты будешь говорить по-итал?нски, - сказал он. Зате?обратился ?Альбер? - Досадн? чт?вы по знаете ни новогреческого, ни древнегреческого языка, им?Гайд?владее??совершенстве. Бедной девочк? придет? гово- рить ?вами по-итал?нски, из-за этог?вы, быть може? получите ложное представлени??не? Он сделал знак Гайд? - Добр?пожаловать, друг, пришедши?вместе ?моим господином ? пове- лителе? - сказал?девушк?на прекрасном тосканском наречи? ?те? не? ны?римски?акцентом, которы?делает язы?Дант?стол? же звучны? ка? язы?Гомера. - Ал? кофе ?трубки! ?Гайд?жестом пригласила Альбер?подойт?ближ? тогд?ка? Ал? уд? лился, чтоб?исполнит?приказание свое? госпож? Монт?Кристо указал Альбер?на складной стул, са?взя?второй тако?же, ?он?подсел??ни? кому столик? на которо?вокруг кальяна лежали живы? цвет? рисунк? ? музыкальны?альбом? Ал?вернул?, не? кофе ?чубуки; Батистен?бы?запрещен вход ? эт? част?дома. Альбер отодвину?трубку, котору?ем?предложи?нубиец. - Берите, берите, - сказал Монт?Кристо, - Гайд?почт?та?же цивили- зованн? ка?парижанк? сигара была бы ей непр?тн? потому чт? он? не выноси?дурног?запаха; но восточны?таба?- эт?благовоние, вы же знае- те. Ал?удалил?. Кофе бы?уж?нали??чашк? но только для Альбер?была вс?же постав- лена сахарниц? Монт?Кристо ? Гайд? пили этот арабский напито? по-арабск? то есть бе?сахара. Гайд?протянула руку, взяла кончикам? свои?тонких розовы?пальце?чашк?из японского фарфор??поднесла ее ? губа??простодушным удовольствие?ребенк? которы?пьет ил?ес?чт?ни- будь, чт?очен?люби? ?эт?время дв?служанки внесли поднос??морожены??шербетом ?по? тавили их на дв?предназначенны?для этог?маленьки?столик? - Мо?дорого?хо?ин, ?вы, синьор? - сказал поитал?нски Альбер, - простите мн?мо?изумлени? ?совершенно ошеломле? ?есть отчего; пере- до мной открывается Восток, подлинны?Восток, какого я, ?сожалени? ни- когд?не вида? по ?которо?я грезил. ? эт? ? само? сердце Парижа! Только чт?я слышал, ка?проезжал?омнибусы ?звенел?колокольчики то? говцев лимонадо?.. Ах, синьор? почему я не умою говорить по-гречески! Ваша беседа вместе ?этой волшебно?обстановко? - эт?бы? бы тако? вече? чт?я сохранил бы ег??па?ти на вс?жизн? - ?достаточно хорошо говорю по-итал?нски ?могу ? вами разговар? вать, - спокойно отвечала Гайд? - ?я постараюсь, чтоб?вы чувствовал? се? на Восток? ра?он ва?нравит?. - ?че?мн?можн?говорить? - шепото?спроси?Альбер граф? - Да ?че?угодно: ?ее родине, ?ее юности, ?ее воспоминан?? ил? если вы предпочитает? ?Риме, ?Неапол?ил??Флоренци? - Ну, не стоило бы искать общества гречанки, чтоб?говорить ? не? ? то? ?че?можн?говорить ?парижанкой, - сказал Альбер. - Разрешит?мн? поговорить ?не??Восток? - Пожалуйста, дорого?Альбер, эт?буде?ей всег?пр?тнее. Альбер обратился ?Гайд? - ?како?возрасте вы покинули Грецию, синьор? - Мн?было тогд??ть ле? - ответила Гайд? - ?вы помнит?свою родину? - Когд?я закрываю глаз? передо мной встает вс? чт?я когд?то ви- дела. ?человека дв?зрен?: взор тела ? взор души. Телесное зрение иногда забывает, по духовное помнит всегда. - ??какого времен?вы се? помнит? - ?едва умел?ходить; моя мать Василики - имя Василики означает царственная, - прибавил?девушк? подымая голову, - моя мать брал? ме? за руку, ?мы об? закутанные ?покрывал? положи??кошеле?вс?золоты? монеты, каки??на?были, шл?просит?милостын?для заключенны? мы го- ворили: "Благотво?щи?бедном?дает взаймы Господ?.." [58] Когд? коше- ле?наполнялся доверх? мы возвращались во дворец ? не гово? отцу, вс? эт?деньги, которы?на?подавали, приним? на?за бедных, отсылали мо- настырском?игумен? ?он распреде??их межд?заключенными. - ?скольк?ва?было тогд?ле? - Тр?года, - сказал?Гайд? - ?вы помнит?вс? чт?делалось вокруг ва? начиная ? трехлетнег? возраста? - Вс? - Граф, - сказал шепото?Альбер, - разрешит?синьор? рассказать на? чт?нибудь из свое?жизн? Вы запретил?мн?говорить ?не??моем отце, но, може?быть, он?сама чт?нибудь ?не?расскаже? ?вы не можете себе представит? ка?мн?было бы пр?тн?услышать ег?имя из таки? прекра? ны?ус? Монт?Кристо обернулся ?Гайд?? подня? бров? чтоб? обратить ее особое внимание на то, чт?он ей скажет, произнес по-гречески: - Отца судьбу, но не имя предателя ?не предательств? поведа?на? Гайд??жело вздохнул? ?темное облако легл?на ее ясное чело. - Чт?вы ей сказал? - шепото?спроси?Морсер. - ?снов?предупреди?ее, чт?вы на?друг ?чт?ей незаче?таиться от ва? - Итак, - сказал Альбер, - ваше первое воспоминание - ?то? ка? вы собирали милостын?для заключенны? како?же следующе? - Следующе? ?вижу се? по?сень?сикомо? на берегу озер? ег?др? жаще?зеркал?я ка?сейчас различаю сквозь листву. Прислонившис??само- му старом??ветвистому дереву, сиди?на подушках мо?отец; моя мать ле- жи??ег?но? ?я, маленькая, игра?бело? бородо? спадающе? ем? на груд? ?заткнуты?за поя?кинжалом, рукоять которого осыпан? алмазами. Время от времен??нему подходит албане??говори?ем?нескольк?слов; я не обраща?на ни?никакого вниман?, ?отец отвечает, никогд? не ме?я голоса: "Убейте ег? ил?"?ег?прощаю!" - Ка?странн? - сказал Альбер, - слышат?таки?вещи из ус? молодо? девушк?не на подмостках театра ?говорить себе: эт?не вымысе? Но ка? же ва?посл?такого поэтического прошлого, посл?таки? волшебны? дале? нравит? Франция? - ?нахожу, чт?эт?прекрасн? страна, - сказал?Гайд? - но я вижу Франци?тако? ка?он?есть, потому чт?смотрю на не? глазам? взрослой женщин? ?моя родина, на котору?я глядела глазам?ребенк? кажется мн? всегда окутанно?то лучезарным, то мрачны?облако??зависимост?от то- го, ви??ли ее мо?глаз?мило?родино?ил?местом горьки?страдани? - Вы та?молоды, синьор? - сказал Альбер, невольно отдавая дань по? лост? - когд?же вы успели страдать? Гайд?обратила свой взор на Монт?Кристо, которы? подавая ей неул? вимы?знак, шепнул по гречески: - Расскажи. - Ничт?не накладывае?тако?отпечато?на душу, ка?первые воспомин? ния, ?кром?те?двух, ?которы?я ва?сейчас рассказала, вс? остальны? воспоминан? моей юности полн?печали. - Говорите, говорите, синьор? - сказал Альбер. - Поверьте, для ме? невыразимо?счасть?слушат?ва? Гайд?печально улыбнулась. - Та?вы хотите, чтоб?я рассказала ??других свои?воспоминан?? - спросила он? - Умоля?ва?об этом. - Чт?? хорошо. Мн?было четыре года, когд? однажд? вечеро? ме? разбудил?мать. Мы жили тогд?во дворце ?Янин? он?подняла ме? ? по- душе? на которы?я спал? ? когд?я открыл?глаз? я увидел? чт? он? плачет. Он?не сказал?мн?ни слов? взяла ме? на руки ?понесл? Ви? ее слез? я тоже хотела заплакат? "Молч? ди?", - сказал?он? Част?бывало, чт? несмот? на матерински?ласк?ил?угрозы, я, ка? ризн?, ка?вс?дети, продолжала плакат? но на этот ра?? голосе моей бедной матери звучал тако?ужас, чт?я ?ту же секунд?замолчал? Он?быстро несл?ме?. Ту?я увидел? чт?мы спускаем? по широко? лестнице; вперед? на? шл? вернее, бежали служанки моей матери, не? сундук? мешочк? украше- ния, драгоценност? кошельки ?золото? Всле?за женщинам?шл?де?тк?дв?телохранителей ?длинными ружьями ?пистолетам? одетых ?то?костюм, которы?вы во Франци?знаете ? те? по? ка?Грец? снов?стал?независимо?страно? - Поверьте мн? - продолжала Гайд? качая голово??бледнея пр?одно? воспоминании, - было чт?то зловещее ?этой длинно? веренице рабо? ? служанок, которы?ещ?не вполне очнулись от сн? - по крайне? мере мн? он?казались сонным? быть може? потому, чт?я сама не совсем просну- лась. По лестнице пробегал?гигантские тени, их отбрасывал? колтыхающееся пламя смоляны?факело? "Поспешит?" - сказал че?то голо?из глубин?галере? Вс?склонились пере?этим голосо? ка?клонятся колосья, когд? на? по?ми проносит? вете? ?вздрогнула, услыша?этот голо? Эт?бы?голо?моег?отца. Он ше?последни? ?свои?роскошны?одежда? держ? ? руке караби? подаро?вашего императора; опир?сь на своего любимц? Селима, он гнал на?пере?собо? ка?гони?пастух перепуганное стад? - Мо?отец, - сказал?Гайд? высоко подня?голову, - бы?велики? че- лове? паша Янин? Европа знал?ег?по?именем Ал?Тебелина, ? Турц? трепетал?пере?ни? Альбер невольно вздрогну? услыша?эт?слов? произнесенны??невыра- зимо?гордость??достоинством. ?глазах девушк?сверкнул?чт?то мрачно? пугающее, когд? он? по- добн?пифи? вызывающей призра? воскресила кровавую тень человека, ко- торого ужасная смерть та?возвеличил??глазах современно?Европы. - Вскоре, - продолжала Гайд? - шестви?остановилось; мы были вниз? лестницы, на берегу озер? Мать, ?жело дыша, прижимал?ме? ?груд? за не?я увидел?отца, он бросал по сторонам тревожны?взгляды. Пере?нами спускались четыре мраморны?ступен? ?нижней покачивалась лодк? ?того мест? гд?мы ст?ли, видн?была темн? громад? подымающ?? из озер? эт?бы?замо? куда мы направ?лись. Мн?казалось, може?быть, из-за темнот? чт?до него довольно далеко. Мы сели ?лодк? ?помн? чт?весл?совершенно бесшумно касались во- ды; я наклонилас? чтоб?посмотреть на ни? он? были обернуты поясами наши?паликаро? Кром?гребцо? ?лодк?находились только женщин? мо?отец, мать, Се- ли??я. Паликары остались на берегу ?стал?на колени ?само?низу лестницы, чтоб??случае погони воспользоваться тремя верхними ступенями ка?прик- рытием. Наша лодк?неслас?ка?стрела. "Почему лодк?плывет та?быстро? - спросила я ?матери. "Тише, ди?, - сказал?он? - эт?потому, чт?мы бежи?. ?ничего не понимала. Заче?бежать моем? отцу, такому всемогущем? Пере?ни?всегда бежали другие, ?ег?девизо?было: Он?ненави??ме?, значит, боятся. Но теперь мо?отец действительн?спасал? бегством. Посл? он сказал мн? чт?гарнизон янинского замк?уста?от продолжительно?службы... Ту?Гайд?выразительно взглянула на Монт?Кристо, глаз? которого ? этой минуты не отрывались от се лица. ?он?продолжала медленно, ка?эт? делают, когд?чтонибуд?сочи?ют ил?пропускают. - Вы сказал? синьор? - подхвати?Альбер, которы??величайшим вн? манием слушал ее расска? - чт?янински? гарнизон уста? от продолжи- тельно?службы... - ?сговорил? ?сераскиром Куршидом, которого султан послал, чтоб? захватит?моег?отца. Тогд?мо?отец, предварительно отправив ? султан? французского офицер? которому он всецел?дове?? реши?скрыть? ? за- ране?построенно?маленько?крепости, котору?он называ?катафюгион, чт? означает убежищ? - ?вы помнит?имя этог?офицер? синьор? - спроси?Альбер. Монт?Кристо обме?лся ?Гайд?быстры? ка?молн?, взглядо? Альбер не замети?этог? - Не? - сказал?он? - я забыла имя; но, може?быть, я пото?вспомн? ?тогд?скаж?ва? Альбер уж?собирался назват?имя своего отца, но Монт?Кристо предос- терегающ?подня?пале? Альбер вспомнил свою клятв??ничего не сказал. - Во??этом?убежищ?мы ?плыл? - продолжала Гайд? - Украшенный арабесками нижний этаж, террас?которого поднималис?на? само?водо? ?второй этаж, выхо?щи?окнами на озер? во? ? вс? чт? видн?было, когд?подплывали ?этом?маленькому дворцу. Но по?нижним этажом, уходя ?глуб?остров? ?нулось подземелье, ог- ромн? пещера. Туда ?провел?мо?мать, ме? ?наши?служанок; та?лежа- ли ?одно?огромной куче шестьдеся?ты??кошелько??двести бочонков; ? кошелька?было на двадцать ?ть миллионо?золоты?моне? ? ? бочонках тридцать ты??фунтов пороху. Окол?этих бочонков вста?Сели? ?которо?я ва?уж?говорила, люби- ме?моег?отца; день ?ночь он ст??на страже, держ? ? руке копь? ? зажженны?фитиле?на конц? ем?бы?да?приказ вс?взорвать - убежищ? телохранителей, пашу, женщин ?золото - по первом?знак?моег?отца. ?помн? чт?наши невольницы, зн? об этом ужасно? соседств? моли- лись, стонал??плакал?дн??ночи напролет. ?ме? пере?глазам?всегда стои?этот молодо?воин, бледны? ? че? ными глазам? ? когд?ко мн?прилетит анге?смерти, я, наверн? узна?? не?Селима. Не знаю, скольк?времен?мы провел?та? ?те дн? я ещ? не имел? представления ?времен? иногда, очен?редк? мо?отец звал на? мать ? ме?, на террас?дворца; эт?были радостны?часы для ме?: ? подземелье я видела только стонущие тени ?пылающее копь?Селима. Мо?отец, си? ? большого отверстия, мрачно вг?дывался ?далеки?горизонт, следя за ка? до?черной точкой, появлявшей? на глад?озер? мать, полулежа возл?не- го, клал?голову на ег?плеч? ?я играла ?ег?но???детски? удивле- нием, от которого вс?вокруг кажется больше, че?на само?деле, любова- лась отрогами Пинд?на горизонт? замкам? Янин? белыми ? стройным? встающим?из голубы?во?озер? массивам?темной зелени, которая издали кажется мхом, лишаями на горных утесах, ?вблизи оказывается гигантским? пиниями ?огромным?миртам? Однажд?утро?мо?отец послал за нами; он бы? довольно спокое? по бледне? че?обыкновенн? "Потерп?ещ? Василики, сегодня всем?наступит коне? сегодня должен прибыт?фирман повелите?, ?моя судьба буде?решена. Если я получу по? но?прощение, мы ?торжеством вернем? ?Янин? если вест?буду?дурные, мы бежи?сегодня же ночь?. "Но если он?не даду?на?бежать?" - сказал?моя мать. "Не беспокой?, - сказал, улыб?сь, Ал? - Сели? со свои? пылающим копьем отвечает мн?за ни? Он?очен?хотели бы, чтоб?я умер, но не ? те? чтоб?умерет?вместе со мной". Моя мать отвечала лишь вздохами на эт?слов?утешен?, которы? отец говори?не от сердца. Он?приготовил?ем?воды со льдо? котору?он пи?не перестав?, по- тому чт?со времен?бегств?ег?снедал?жгуч? лихорадк? он? надушила ег?седу?бороду ?зажгла ем?трубку, за вьющим? дымо?которо?он иног- да расс?нн?следил целыми часами. Вдру?он сделал тако?резкое движение, чт?я испугалась. Зате? не отво? взгляда от точк? привлекшей ег?внимание, он веле? подать подзорну?труб? Моя мать передала ем?труб? лицо ее стал?беле?гипсовой колонн? ? которо?он?прислонилась. ?видела, ка?рука отца задрожал? "Лодк?.. дв?.. тр?.. - прошепта?он, - четыре!.." ?помн? ка?он вста? схвати?ружь??насыпа?поро?на полк? свои? пистолетов. "Василики, - сказал он моей матери, ?видн?было, ка? он дрожит, - наступил?минута, которая реши?нашу участь; чере?полчас?мы узнаем от- ве?великого властелина. Спустись ?Гайд??подземелье". "?не хочу покидать ва? - сказал? Василики, - если ва? сужден? смерть, господин мо? я хочу умерет?вместе ?вами". "Идит?туда, гд?Сели?" - крикну?мо?отец. "Прощайте, мо?повелитель!" - покорн?прошептала моя мать ? склони- лась, ка?бы уж?встреч? смерть. "Уведит?Василики", - сказал мо?отец свои?паликара? Но я, на минуту забытая, подбежал??протянула ?нему руки; он увидел ме?, нагнул? ?прикоснулся губами ?моем?лб? Этот поцелу?бы?последни? ?он поныне гори?на моем челе! Спускаясь, мы видели, сквозь виноград террас? лодк? он? вс? росл? ? ещ?недавн?похожи?на черные точк? казались уж?птицам? несущими? по воде. Те?временем двадцать паликаро? си? ?но?моег?отца, скрыты?пери- лами, следил?налитыми кровью глазам?за приближением этих судо?? де? жали наготове свои длинны?ружья, выложенные перламутро??серебром; по полу было разбросано множеств?патронов; мо?отец то ?дело смотре? на часы ?тревожно шага?взад ?вперед. Во?чт?осталось ?моей па?ти, когд?я уходил?от отца, получи? от него последни?поцелу? Мы ?матерь?спустились ?подземелье. Сели?попрежнему ст??на свое? пост? он печально улыбнулся на? Мы принесли ?другог?конц?пещеры по- душк??сели окол?Селима; когд?грозит большая опасност? стремишь? быть ближ??преданному сердцу, ? я, хоть была совсем маленькая, я чувствовал? чт?на?нами нависл?большо?несчасть?.. Альбер част?слышал, - не от своего отца, которы?никогд?об этом не говори? но от посторонни? - ?последни?минута?янинского визи?, чи- та?мног?рассказо??ег?смерти. Но эт?повест? ожившая во взор??го- лосе Гайд? эт?взволнованная ?скорбн? элег? потрясл?ег?невыразимы? очарование??ужасом. Гайд? вся во власти ужасны?воспоминаний, на ми? замолкла; голова ее, ка?цветок, скло?ющий? пред буре? поникл?на руку, ?затуманенные глаз? казалось, ещ?видели на горизонт?зеленеющий Пипд ?голубы? воды янинского озер? волшебно?зеркал? ?которо?отражалась нарисованн? ею мрачная картин? Монт?Кристо смотре?на не??выражением бесконечного участия ? жа- лост? - Продолжа? ди? мо? - сказал он по-гречески. Гайд?подняла голову, словно голо?Монт?Кристо пробудил ее от сн? ? продолжала: - Было четыре часа; но, хо? снаруж?бы?ясный, сияющий день, ? по? земель?ст??густой мрак. ?пещере была только одна светящая? точк? подобн? одинокой звез- дочк? дрожащей ?глубин?черног?неба: факе?Селима. Моя мать молилась: он?была христианка. Сели?время от времен?повторя?священные слов? "Вели?алла?" Вс?же мать ещ?сохраняла некотору?надежд? Спускаясь ? подземелье, он? ка?ей показалось, узнала того француза, которы?бы?послан ?Конс- тантинопол??которому мо?отец всецел?дове?? та?ка?знал, чт?воин? французского султан?обычно благородны??великодушные люди. Он?подошл? поближ??лестнице ?прислушалась. "Он?приближают?, - сказал?он? - ах, только бы он? несл? ми? ? жизн?" "Чего ты боишься, Василики? - ответи?Сели??гк? ласков???то же время горд? - Если он?не принесут мира, мы подари?им смерть". Он оправля?пламя на свое?копь? ?эт?движение делало ег? похожи? на Дионис?древнего Крит? Но я, маленькая ?глуп?, боялась этог?мужества, которо? мн? каза- лось жестоким ?безумным, страшилась этой ужасно? смерти ? воздух? ? пламен? Моя мать испытывала то же само? ?я чувствовал? ка?он?дрожит. "Боже мо? мамочк? - воскликнул?я, - неужел?мы сейчас умре?" ? услыша?мо?слов? невольницы начали ещ? громче стонат? ? мо- лить?. "Сохран?те? бо? ди?, - сказал?мн?Василики, - дожить до такого дня, когд?ты сама пожелаеш?смерти, которо?страшишь? сегодня". Пото?он?едва слышно спросила Селима: "Како?приказ да?тебе господин?" "Если он пошлет мн?свой кинжал, - значит, султан отказывает ем? ? прощении, ?я вс?взрыва? если он пришле?свое кольцо - значит, султан прощае?ег? ?я сдаю порохово?погреб". "Друг, - сказал?моя мать, - если господин пришле?кинжал, не да?на? умерет?тако?ужасно?смерть? мы подстави?тебе горл? убей на? этим самы?кинжалом". "Да, Василики", - спокойно ответи?Сели? Вдру?до на?долетели громки?голоса; мы прислушались; эт?были крик? радост? Наши паликары выкрикивал?имя француза, посланного ?Констант? нополь; было ясн? чт?он привез отве?великого властелина ? чт? этот отве?благоприяте? - ?вы вс?таки не помнит?этог?имен? - сказал Морсер, готовы?ож? вить ег??па?ти рассказчиц? Монт?Кристо сделал ем?знак. - ?не помн? - отвечала Гайд? - Шу?вс?усиливал?; раздалис?приб- лижающие? шаги: кт?то спускался ?подземелье. Сели?держал копь?наготове. Вскоре какая-то тень появилась ?голубовато?сумрак? которы? созд? вали ?вход??подземелье слабые отблески дневного свет? "Кт?ты? - крикну?Сели? - Но кт?бы ты ни бы? ни шагу дальше!" "Слав?султан? - ответила тень. - Визирь Ал?получи?полное помило- вани? ем?не только дарована жизн? но возвращены вс?ег? сокровищ? ? вс?имуществ?. Моя мать радостно вскрикнула ?прижал?ме? ?своему сердцу. "Постой! - сказал ей Сели? ви?, чт?он?уж?бросилас?? выходу. - Ты же знаешь, я должен получить кольцо". "Эт?правда", - сказал?моя мать; ?он?упал?на колени ?подняла ме- ? ?небу, словно мо? бога за ме?, он?хотела, чтоб?я была ближ? ? нему. ?снов?Гайд?умолкл? охваченн? таки?волнение? чт?на ее бледно? лб?выступил?капл?пота, ?задыхающий? голо? казалось, не мо? вы? вать? из пересохшег?горл? Монт?Кристо нали??стакан немног?ле?но?воды ? подавая ей, ск? за?ласков? но вс?же ?повелительно?ноткой ?голосе: - Будь мужественн? ди? мо? Гайд?вытерл?глаз??ло??продолжала: - Те?временем наши глаз? привыкши??темнот? узнали посланца паши; эт?бы?на?друг. Сели?тоже узна?ег? но храбры?юнош?не забы?приказ: повиновать?. "От чьег?имен?пришел ты?" - спроси?он. "?пришел от имен?нашего господин? Ал?Тебелина". "Если ты пришел от имен?Ал? тебе должно быть известно, чт?ты до? же?передать мн?. "Да, - отвеча?посланец, - ?я принес тебе ег?кольцо". ?он подня?руку на?голово? но он ст??слишко?далеко, ?было не- достаточно светло, чтоб?Сели??того мест? гд?мы ст?ли, мо? разл? чить ?узнать предме? которы?то?ем?показыва? "?не вижу, чт??те? ?руке", - сказал Сели? "Подойд? - сказал посланны? - ил?я подойд??тебе". "Ни то, ни другое, - отвеча?молодо?войн, - положи то, чт? ты мн? показываеш? та? гд?ты стоишь, чтоб?на него упал лу?свет? ? отойди подальше, пока я не посмотрю на него". "Хорошо", - сказал посланны? ?он отошел, положи?на указанно?ем?мест?то, чт?держал ?руке. Наши сердца трепетал? на?казалось, чт?эт?действительн?кольцо. Но было ли эт?кольцо моег?отца? Сели? не выпуск? из ру?зажженны?факе? подоше? наклонил?, оз? ренный лучо?свет? ?подня?кольцо ?земл? "Кольцо господин? - сказал он, целуя ег? - хорошо!" ?повернув факе??земл? он наступил на него ного??погаси? Посланец испустил крик радост??хлопну??ладоши. По этом? сигнал? вбежал?четыре воин?сераскир?Куршид? ?Сели?упал, пронзенный ?ть? кинжалам? Тогд? оп?ненные свои?преступление? хо? ещ? бледны? от страха, он?ринулись ?подземелье, разыскив?, не?ли гд?ог?, ? хват?сь за мешк??золото? Те?временем мать схватила ме? на руки ? легк? ?проворная, побе- жала по известны?только на?перехода?? потайной лестнице, ведшей ? верхню?част?убежищ? гд?царила страшн? суматоха. Залы были полн?чодоарам?Куршид?- нашими врагам? ?ту секунд? когд?моя мать уж?собиралась распахнуть двер? прогре- ме?грозны?голо?паши. Моя мать припал?лицо??щели межд?доскам? пере?моим?глазам?сл? чайн?оказалос?отверсти? ?я заглянула ?него. "Чт?нужн?ва?" - говори?мо?отец лю?? которы?держал? бумагу ? золотыми буквам? "Мы хоти?сообщить тебе волю ег?величества, - сказал один из ни? - Ты видишь этот фирман?" "Да, вижу", - сказал мо?отец. "Та?прочти; он требуе?твое?головы". Мо?отец ответи?раскатом хохота, боле?страшным, че?всякая угроза. Он вс?ещ?см?лся, спуская курк?двух свои? пистолетов. Грянули дв? выстрела, ?дв?человека упал?мертвыми. Паликары, лежавшие ничком вокруг моег? отца, вскочили ? открыл? огон? комнат?наполнилас?грохотом, пламенем ?дымо? ?то?же ми???другой сторон?началась пальба, ?пули начали проб? вать доск??до??нами. ? ка?прекрасе? ка?величестве?бы?визирь Ал?Тебели? мо? отец, сред?пуль, ?кривой саблей ?руке, ?лицо? почерневши?от пороха! Ка? пере?ни?бежали враг? "Сели? Сели? - кричал он. - Хранител?ог?, исполн?свой долг!" "Сели?мерт? - ответи?че?то голо? ка? будт? исходивший со дн? убежищ? - ?ты, господин мо?Ал? ты поги?" ?то?же ми?раздал? глухой залп, ?по?вокруг моег?отца разлетел? на куск? Чодоар?стре?ли сквозь по? Тр?ил?четыре паликара упал? сраженны? выстрелами сниз? ?тела их были изрешечены пу?ми. Мо?отец зарыча? вцепил? пальцами ?пробоины от пуль ? вырвал из пола целу?доск? Но ту?из этог?отверстия грянуло двадцать выстрело? ?огон? выры- ваясь, словно из кратер?вулкан? охвати?обивку стен ?пожрал ее. Сред?этог?ужасающего шума, сред?этих страшных криков дв? самы? громки?выстрела, дв?самы?раздирающи?крик?заставил?ме? похолодеть от ужас? Эт?дв?выстрела смертельно ранили моег?отца, ?эт?он дважды закричал та?страшн? ?вс?же он остался ст?ть, схватившис?за окно. Моя мать из? всех си?дергал?двер? чтоб?вбежат??умерет?вместе ?ни? но двер? была заперт?изнутр? Вокруг него корчилис??предсмертных судорога? паликары; двое ил? трое из ни? не ранены?ил?раненные легк? выскочил??окна. ??эт?время тресну?весь по? разбиваемы?ударам?сниз? Мо? отец упал на одно колено; ?то?же ми?протянулось двадцать ру? вооруженны? саблями, пистолетам? кинжалам? двадцать ударов обрушились зара?на од- ного человека, ?мо?отец исче??огненном вихр? зажженно?этим? рыча- щими дьяволами, словно ад разверзся ?него по?ногами. ?почувствовал? чт?пада?на земл? моя мать поте?ла сознание. Гайд?со стоном уронил?руки на колонн ?взглянула на граф? словно спрашивая, доволе?ли он ее послушание? Граф вста? подоше??не? взя?ее за руку ?сказал по-гречески: - Отдохн? милая, ?восп?нь духо? Помн? чт? есть бо? карающий предателей. - Какая ужасная история, граф, - сказал Альбер, сильно напуганный бледностью Гайд? - я очен?упрека?се? за свое жестокое любопытств? - Ничего, - ответи?Монт?Кристо ? положи?руку на опущенну? голову девушк? добави? - ?Гайд?мужественное сердце, ? рассказывая ? свои? несчастья? он?иногда находила ?этом облегчение. - Эт?оттого, повелитель, чт?мо?несчастья напоминают мн? ? твои? благод?ния? - живо сказал?Гайд? Альбер взгляну?на не??любопытством; он?ещ?ничего не сказал? ? то? чт?ем?больше всег?хотелось узнать: каки?образо?он? стал? не- вольнице?граф? ?глазах граф???глазах Альбер?Гайд?прочла одно ?то же желани? Он?продолжала: - Когд?мать моя пришла ?се?, мы очутилис?пере?сераскиром. "Убейте ме?, - сказал?он? - но пощадите чест?вдов?Ал?. "Обращайся не ко мн?, - сказал Куршид. "??кому же?" "?твоему новому господин?. "Кт?же эт?" "Во?он". - ?Куршид указал на?на одного из те? кт?боле?всег?способствова? гибели моег?отца, - продолжала Гайд? гневно сверкнув глазам? - Таки?образо? - спроси?Альбер, - вы стал? собственностью этог? человека? - Не? - отвечала Гайд? - он не посмел оставить на??се?, он пр? да?на?работорговца? направ?вшим? ?Константинопол? Мы прошли вс? Грецию ?прибыл?полумертвы? ? ворота? императорского дворца. Пере? дворцо?собралас?толп?любопытных; он?расступилась, давая на? дорогу. Моя мать посмотрела ?то?направлени? куда были устремлены вс?взгляды, ?вдру?вскрикнула ?упал? указыв? мн?руко?на голову, торчавшу? на копь?на?воротами. По?этой голово?были написаны следующи?слов? "Во?голова Ал?Тебе- лина, янинского паши". Плач? пыталась я поднять мо?мать; он?была мертва! Ме? отвели на база? ме? купи?богаты?ар?ни? Он воспитал ме?, да?мн?учителей, ?когд?мн?минуло тринадцать ле? продал ме? султан? Махмуд? - ?которого, - сказал Монт?Кристо, - я откупи?ее, ка?уж? говори? ва? Альбер, за тако?же изумру? ка?то? ?которо?я держ?лепешк?га- шиша. - ? ты добр, ты вели? мо?господин, - сказал? Гайд? целуя руки Монт?Кристо, - ?я счастлив? чт?принадлежу тебе! Альбер бы?ошеломле?всем, чт?он услыша? - Допивайт?же свой кофе, - сказал ем?граф, - расска?оконче? Фран?выше?из комнат?Нуарть?тако?потрясенный ? растерянный, чт? даже Валентин?стал?жаль ег? Вильфо? которы?за вс?время ?гостно?сцен?пробормота? лишь не? колько бесс?зных слов ?зате?поспешно удалил? ?свой кабине? получи? дв?часа спус? следующе?письмо: "Посл?того, чт?обнаружилось сегодня, ??Нуарть?де Вильфо?едва ли допускае?мысл??родственны?отношения?межд?ег?семьей ?семьей Фран- ца ?Эпин? Фран??Эпип??ужасом думает ?то? чт???де Вильфо? по- видимому осведомленны?об оглашенных сегодня события? не предупреди? ег?об этом са?. То? кт?виде?бы ?эт?минуту королевского прокурор? согбенного по? ?жестью удар? мо?бы предположить, чт?Вильфо?этог?удар?не ожидал; ??само?деле, Вильфо?никогд?не дума? чтоб?ег?отец мо? дойт? до тако?откровенност? вернее, беспощадност? Правда, ?? Нуарть? мало считавшийся ?мнение?сына, не наше?нужным осведомить ег?об этом собы- ти? ?Вильфо?всегда дума? чт?генера?де Кепель, ил? если угодно, баро??Эпип? поги?от руки убийцы, ?не ?честно?поединке. Эт?жестокое письмо всегда стол?почтительног?молодого человека было убийственн?для самолюбия Вильфора. Едва успе?он пройти ?свой кабине? ка??нему вошл?жена. Уход Франца, которого вызвал ?себе ??Нуарть? настольк?всех уд? ви? чт?положени??жи де Вильфо? оставшей? ? обществе нотариус? ? свидетелей, становилос?вс? затруднительне? Наконе? он? решительно встала ?вышл?из комнат? заяви? чт?пойдет узнать, ?че?дело. Вильфо?сообщи?ей только, чт?посл?происшедшего межд?ни? Нуарть? ??Эпин?об?снен? брак Валентин??Франца сост?ть? не може? Невозможно было об?вить эт?ожидавши? поэтом??жа де Вильфо? ве? нувшис??гостиную, сказал? чт???но?Нуарть?случилос? нечт? врод? удар? та?чт?подписание договора придет? отложить на нескольк?дней. Эт?известие, хоть ?совершенно ложное, та?странн?дополняло дв?од- нородных случ? ?этом доме, чт?присутствующие удивленн? переглянулись ?молч?удалилис? Те?временем Валентин? счастлив? ?испуганн?, нежн?поцелова?бе? помощног?старик? одни?ударом разбившего цепи, которы?он?уж?считал? нерасторжимыми, попросил?разрешен? уйти ?себе ? отдохнут? Нуарть? взглядо?отпустил ее. Но вместо того чтоб?поднять? ?себе, Валентин? выйдя из комнат? деда, пошл?по коридору ?чере?маленьку?двер?выбежала ? са? Сред? всей этой смен?событи?сердце ее сжималос?от тайной тревог? ? минуты на минуту он?ждал? чт?появится Моррел? бледны?? грозны? ка? Ре- венсву??"Ламмермурско?невест?. Он?вовремя подошл??решетк? Максимилиа? увидав, ка?Фран?уеха?? кладбища вместе ?Вильфоро? догадался ?то? чт? должно произойт? ? поехал следом. Он виде? ка?Фран?воше??до? пото?выше??чере? не- которо?время снов?вернул? ?Альбером ?Шато-Рено. Таки? образо? ? него уж?не было никаки?сомнений. Тогд?он бросил? ? огород, готовы? на вс??не сомнев?сь, чт?Валентин?пр?первой возможност?прибежит ? нему. Он не ошиб?; загляну??щель, он увидал Валентин? которая, не пр? нимая обычны?ме?предосторожности, бежала прямо ?ворота? Едва увидев ее, он успокоил?; едва он?заговорила, он подпрыгнул от радост? - Спасен? - воскликнул?Валентин? - Спасен? - повторил Моррел? не ве? своему счасть? - Но кт? же на?спас? - Дедушк? Всегда любите ег? Моррел? Моррел?поклялся любить старик?всей душо? ?ем?нетрудно было дать эт?клятв? потому чт??эт?минуту он не только люби? ег? ка? друг? ил?отца, он поклонялся ем? ка?божеству. - Но ка?эт?произошл? - спроси?Моррел? - Чт?он сделал. Валентин?уж?готова была вс?рассказать, но вспомнил? чт? за всем этим скрывает? страшн? тайн? которая принадлежи?не только ее деду. - Когд?нибудь я ва?вс?расскажу, - сказал?он? - Когд?же? - Когд?буду ваше?жено? Такими словам?можн?было заставит?Морреля согласиться на вс? по? тому он покорн?удовольствовал? услышанным ?даже согласил? немедленно уйти, но только пр?услови? чт?увидит? ?Валентиной на следующи?день вечеро? Валентин?обещал? Вс?изменилось для не? ?ей было легч? поверить теперь, чт?он?выйдет за Максимилиана, че?ча?тому наза?поверить, чт? он?не выйдет за Франца. Те?временем ?жа де Вильфо?поднялась ?Нуарть? Нуарть? ка?всегда, встретил ее мрачны??строги?взглядо? - Сударь, - обратилась он??нему, - мн?незаче? говорить ва? чт? свадьб?Валентин?расстроилась, ра?вс?эт?произошл?именно здес? Нуарть?бы?невозмутим. - Но вы не знаете, - продолжала ?жа де Вильфо? - чт?я всегда была против этог?брак??он устраивался помимо ме?. Нуарть?посмотре?на свою невестку, ка?бы ожид? об?снен?. - ?та?ка?теперь этот брак, которого вы не одоб?ли, расторгнут, я являюс??ва??просьбой, ?которо?ни мо?му? ни Валентин?не могу? ? ва?обратить?. Нуарть?вопросительн?посмотре?на не? - ?пришла просит?ва? - продолжала ?жа де Вильфо? - ? только я одна имею на эт?прав? потому чт?я одна ничего от этог?не выигрыва? - чтоб?вы вернул?свое?внучке не любовь, - он?всегда ей принадлежала, - но ваше сост?ни? ?глазах Нуарть?выразилось колебани? по-видимому, он иска? причин этой просьб??не находи?их. - Могу ли я надеять?, сударь, - сказал??жа де Вильфо? - чт? ваши намерения совпадаю??моей просьбой? - Да, - показа?Нуарть? - ?тако?случае, сударь, - сказал??жа де Вильфо? - я ухож?от ва? счастлив? ?благодарная. ? поклонившись старик? он?вышл?из комнат? На следующи?же день Нуарть?вызвал нотариус? Первое завещани? было уничтожено ?составлено ново? по которому он оставля?вс?свое сост?- ни?Валентин??те?условием, чт?ег??не?не разлучат. Нашлис?люди, которы?подсчитали, чт?мадемуазел?де Вильфо? наслед- ница маркиз??маркиз?де Се?Мера???тому же вернувшая себе милост? своего деда, ?один прекрасный день станет обладательнице?почт?трехсо? ты??ливров годового дохода. Межд?те?граф Монт?Кристо посети?граф?де Морсер, ?то? чтоб?до- казать Данглару свою готовность, на?дился ? парадный генера?лейт? нантский мундир со всем?орденами ?веле?подать свой лучший выез? Он отправил? на улиц?Шосс??Анте??веле?доложить ?себе Дангла- ру, которы?ка?ра?подводил свой ме?чный баланс. ?последне?время, чтоб?застат?Данглара ?хороше?расположении ду- ха, лучш?было выбирать другую минуту. Пр?виде старог?друг?Дангла?приня?величественный ви??выпрямился ?кресле. Морсер, обычно стол?чопорный, старал?, напротив, быть веселы? ? приветливы? Почт?уверенны??то? чт?ег?предложени?буде? встречен? ?радостью, он отбросил всяку?дипломатию ?сраз?приступи??делу. - ??ва? баро? - сказал он. - Мы ?вами уж?давн?ходи?вокруг да окол?наши?старых планов... Морсер ждал, чт?пр?этих словах лицо барона прос?ет, потому чт? именно своему долгом?молчанию он приписывал ег?хмурый ви? но, напр? ти? ка?ни странн? эт?лицо стал?ещ?боле?бесстрастным ?холодным. Во?почему Морсер остановился на середине свое?фраз? - Каки?план? граф? - спроси?банкир, словно не понимая, ?че? идет речь. - Вы большо?педант, дорого?баро? - сказал граф. - ?упусти?из ви- ду, чт?церемониал должен быть проделан по всем правилам. Ну чт?? пр? шу прощен?. Ведь ?ме? один только сы? ?та?ка?я впервы? собираюс? ег?женить, то я новичо??этом деле, извольте, я повинуюс? ?Морсер, принужденн?улыб?сь, вста? отвеси?Данглару глубокий по? ло??сказал: - Баро? я имею чест?просит?руки мадемуазел?Эжен? Дангла? ваше? дочери, для моег?сына, виконт?Альбер?де Морсер. Но вместо того чтоб?встретит?эт?слов?благосклонно, ка?имел прав? надеять? Морсер, Дангла?нахмурил? ? не приглашая граф?снов? сест? сказал: - Прежде че?дать ва?отве? граф, мн?необходимо подумать. - Подумать, - возразил изумленный Морсер.- Разв??ва?не было врем? ни подумать? Ведь восемь ле?прошло ?те?по? ка?мы ?вами впервы?за- говорили об этом брак? - Каждый день возникаю?новы?обст?тельства, граф,- отвеча? Данг- ла?- он?вынуждаю?люде?ме?ть уж?приняты?решения. - Чт?эт?значит? - спроси?Морсер.- ?ва?не понима? баро? - ?хочу сказат? сударь, чт?во?уж?дв?недели, ка? новы? обст?- тельства... - Позвольт?- сказал Морсер,- заче?на?разыгрыват?эт?комеди? - Каку?комеди? - Об?сним? начистот? - Извольте. - Вы виделись ?графом Монт?Кристо? - ?вижу ег?очен?част?- важн?сказал Дангла?мы ?ни?друз?. - Ив одну из последни?встреч вы ем?сказал? чт? ва? удив?ет моя забывчивость, моя нерешительност?касательно этог?брак? - Совершенно верн? - Та?во? ка?видите, ?моей сторон?не?ни забывчивости, ни нереши- тельност? напротив, я явился просит?ва?выполнит?ваше обещание. Дангла?ничего не ответи? - Може?быть, вы успели передумать,- прибавил Морсер, - ил? вы ме? вызвал?на этот ша? чтоб?имет?удовольствие унизит?ме?? Дангла?по?? чт? если он буде?продолжать разговор ?то?же тоне, эт?може?грозит?ем?непр?тнос?ми. - Граф, - сказал он, - вы имеете полное прав?удив?ть? моей сдер- жанности, я вполне ва?понима? Поверьте, я са?очен?этим огорче? но ме? вынуждаю??этом?весьма серьезны?обст?тельства. - Вс?эт?отговорк? сударь, - возразил граф, - другой на моем мест? быть може? ?удовлетворил? бы им? но граф де Морсер - не первый встречны? Когд?он являет? ?человеку ?напоминает ем??данном слов? ?этот челове?не желает свое слов?сдержать, то он имее? прав? треб? вать хо? бы об?снен?. Дангла?бы?трусом, но не хоте?казать? им; то?Морсер?заде?ег?за живо? - Об?снение ?ме?, конечн? имеется, - возразил он. - Чт?вы хотите сказат? - ?хочу сказат? чт?хо? об?снение ?ме? ?имеется, но дать ег? нелегк? - Но согласитес? - сказал Морсер, - чт?я не могу удовольствоваться вашими недомолвками; во всяко?случае для ме? ясн? чт? вы отвергаете родственны?союз межд?нами. - Не? сударь, - ответи?Дангла? - я только откладываю свое решени? - Но не думает?же вы, чт?я подчинюс?ваше?прихот??буду смиренно ждат? пока вы мн?вернет?свое благоволение? - ?тако?случае, граф, если ва?не угодно ждат? буде?считат? чт? наши план?не осуществилис? Граф до боли закуси?губу, чтоб?не дать воли своему высокомерном? ? вспыльчивому нрав? он понима? чт?пр?данных обст?тельства? он один окажет? ?смешно?положени?Он направил? было ?двер? но вдру?разд? ма??вернул?. Тень прошла по ег?чину, выражени? оскорбленной гордости сменилос? признаками смутного беспокойства. - Послушайте, дорого?Дангла? - сказал он, - мы ? вами знаком? не первый го??должны немног?считаться друг ?другом ?прош? ва? об?? нить?. Должен же я по крайне?мере знат? како?злополучно?обст?тель- ство заставил?ва?изменить свое отношени??моем?сыну. - Эт?ни ?како?мере не касает? личн?виконт? во?вс? чт?я могу ва?сказат? - отвеча?Дангла? ?которому вернулас?ег?наглость, когд? он увидел, чт?Морсер нескольк?смягчил?. - ?кого эт?касает?? - побледне? спроси?Морсер изменившим? голо- со? Дангла? от которого не ускользнул?ег?волнение, посмотре? на него боле?уверенны?взглядо? че?обычно. - Будьте благодарны мн?за то, чт?я не выражаюс?яснее, - сказал он. Нервная дрож? вызванная, вероятн? сдерживаемым гневом, охватила Морсер? - ?имею прав? - ответи?он, делая на?собо?усилие, - ? я требую, чтоб?вы об?снилис? Може?быть, вы имеете чт?нибудь против госпож?де Морсер? Може?быть, вы считаете, чт?я недостаточно бога? Може? быть, мо?взгляды не сходны ?вашими?.. - Ни то, ни другое, ни третье, - сказал Дангла? - эт?было бы не? ростительн??моей сторон? потому чт? когд?я дава?слов? я вс? эт? знал. Не допытывайтес? ?очен?сожале? чт? та? встревожил ва? По- верьте, лучш?остави?эт? Примем средне?решени? ни разрыв, ни обяза- тельство. Заче?спешит? Моей дочери семнадцать ле? вашему сыну двад- цать один. Подождем. Пуст?пройде?время, може?быть, то, чт? сегодня на?кажется неясным, завтра станет слишко?ясным; бывает, чт? ? один день опровергается самая убийственн? клевет? - Клевет? - воскликнул Морсер, смертельно бледнея. - Та?ме? окле- ветали? - Повторя?ва? граф, не требуйте об?снений. - Итак, сударь, я должен молч?снести отка? - Он особенно ?гостен для ме?, сударь. Да, мн?он ?желе? че?ва? потому чт?я надеялся имет?чест?породниться ?вами, ? несост?вший? брак всегда бросае?большу?тень на невест? че?на жениха. - Хорошо, сударь, прекрати?этот разговор, - сказал Морсер. ? яростно комк? перчатки, он выше?из комнат? Дангла?отмети?пр?се?, чт?Морсер ни разу не решился спросить, не из-за него ли самого Дангла?бере?наза?свое слов? Вечеро?он долг?совещался ?нескольким?друз?ми; Кавалькант? кото- ры?вс?время находился ?дамами ?гостиной, последни?покину?ег?до? На следующи?день, едва проснувшис? Дангла? спроси? газеты; ка? только их принесли, он, отбросив остальны? схватился за "Беспристраст- ны?голо?. Редактором этой газеты бы?Боша? Дангла?поспешно сорвал бандерол? нетерпелив? разверну? газету, ? пренебрежением пропусти?передову?? дойдя до хроник? со злобно?улыб- ко?прочитал заметк? начинавшую? словам? На?пишу?из Янин? - Отличн? - сказал он, прочитав ее, - во?маленькая статейка ? по? ковник?Фернан? которая, по всей вероятности, избави?ме? от необходи- мост?давать каки?либо об?снен? граф?де Морсер. ?эт?же время, ?именно ?де?ть часо?утра, Альбер де Морсер, весь ?черном, застегнуты?на вс?пуговицы, бледны??взволнованны? явился ? до?на Елисейских По?? - Граф выше??полчас?тому наза? - сказал привратник. - ?Батистен?он взя??собо? - спроси?Морсер. - Не? господин виконт. - Позовите Батистен? я хочу ?ни?поговорить. Привратник поше?за камердинером ?чере? минуту вернул? вместе ? ни? - Друг мо? - сказал Альбер, - прош?простить мо?настойчивост? но я хоте?личн?от ва?узнать, действительн?ли граф?не?дома. - Да, сударь, - отвеча?Батистен. - Даже для ме?? - ?знаю, наскольк?граф всегда ра?ва?видеть, ?я никогд?не посмел бы поставит?ва?на одну доск??другим? - ?ты прав, мн?нужн?ег?видеть по важном?делу. Скор?ли он ве? нется? - Дума? чт?скор? он заказа?завтра?на де?ть часо? - Отличн? я пройдусь по Елисейским По???? де?ть часо? вернус? сюда; если граф вернет? раньше ме?, переда? чт?я прош?ег?подождат? ме?. - Буде?исполнен? сударь. Альбер остави??воро?граф?наемны?кабриоле? ?которо?он приеха? ?отправил? пешком. Когд?он проходил мимо Алле?Вдов, ем?показалось, чт?? тира Госс? стои?экипаж граф? он подоше??узна?кучера. - Граф ?тире? - спроси?ег?Морсер. - Да, сударь, - ответи?куче? ?само?деле, ещ?подходя ?тиру, Альбер слышал выстрелы. Он воше? ?палисадник?он встретил служителя. - Простите, господин виконт, - сказал то? - но не угодно ли ва?не? ного подождат? - Почему, Филипп? - спроси?Альбер; он бы?завсегдатаем тира, ? не? жиданное препятствие удивил?ег? - Потому чт?то лицо, которо?сейчас упражняет?, абонируе?весь ти? для се? одного ?никогд?не стре?ет пр?других. - ?даже пр?ва? Филипп? - Вы видите, сударь, я стою здес? - ?кт?за?жает пистолет? - Ег?слуг? - Нубиец? - Негр. - Та??есть. - Вы знаете этог?господин? - ?пришел за ни? эт?мо?друг. - ?тако?случае другое дело. ?скаж?ем? ?Филипп, подстрекаемы?любопытством, прошел ?ти? Чере?секунд? на пороге появился Монт?Кристо. - Простите, дорого?граф, чт?я врываюсь ?ва?сюда, - сказал Альбер. - Но прежде всег?должен ва?сказат? чт?ваши слуг?не виноваты: эт? я са?та?настойчи? ?бы??ва? мн?сказал? чт?вы отправилис?на пр? гулк? но ?де?ти часа?вернетес?завтракать. ?тоже реши? до де?ти погу?ть ?случайно увидал ва?экипаж. - Из этог?я ?удовольствие?заключаю, чт?вы приехали позавтракать со мной. - Благодар? мн?сейчас не до завтрака; быть може? позж? мы ? по- завтракаем, но только ?нескольк?непр?тной компании! - Чт?тако? не понима? - Дорого?граф, ?ме? сегодня дуэл? - ?ва? ?заче? - Да чтоб?драться, конечн? - ?понима? но ради чего? Драться можн?по многим повода? - Затронут?моя чест? - Эт?дело серьезно? - Настольк?серьезно? чт?я приеха??ва?просит?об одно?услуге. - ?како? - Быть моим секунданто? - Дело нешуточное; не буде?говорить об этом здес? поедем ко мн? Ал? пода?мн?воды. Граф засучи?рукава ?прошел ?маленьку?комнатку, гд?посетители ти- ра обычно мыли руки. - Войдит? виконт, - шепото?сказал Филипп, - ва? буде? любопытн? взглянуть. Морсер воше? На прицельной доск?вместо мишени были наклеены иг- ральны?карт? Издали Морсер?показалось, чт?та?вся колода, кром? фи- гу? - от туза до де?тк? - Вы играли ?пике? - спроси?Альбер. - Не? - отвеча?граф, - я состав??колоду. - Колоду? - Да. Видите, эт?тузы ?двойки, но мо?пули сделал?из ни? тройки, ?терк? семерк? восьмерк? де?тк??де?тк? Альбер подоше?ближ? ?само?деле, по совершенно прямо?лини??на совершенно точном расс- тояни?пули заменили собо?отсутствующи?знак??пробил? картон ? те? местах, гд?эт?знак?должны были быть отпечатаны. Подходя ?доск? Альбер, кром?того, подобрал трех ласточек, которы? имел?неосторожность пролетет?на пистолетны?выстре?от граф? - Черт возьми! - воскликнул он. - Чт?поделаеш? дорого?виконт, - сказал МонтеКрист? вытирая руки полотенцем, которо?ем?пода?Ал? - надо же че?нибудь заполнит? свой досу? Но идемте, я ва?жд? Он?сели ?карету Монт?Кристо, которая ?нескольк? мину? доставил? их ?ворота?дома N 30. Монт?Кристо провел Морсер??свой кабине??указал ем?на кресло. Об?сели. - Теперь поговори?спокойно, - сказал граф. - Вы видите, чт?я совершенно спокое? - ?ке?вы собираетес?драться? - ?Бошано? - ?ваши?другом? - Дерутся всегда ?друз?ми. - Но для этог?нужн?причин? - Причин?есть. - Чт?он сделал? - Вчер?вечеро??ег?газете... Да во?прочтите. Альбер протяну?Монт?Кристо газету, ?то?прочел: - "На?пишу?из Янин? До нашего сведен? доше?факт, никому до си?по?не известны?ил? во всяко?случае, нике?не оглашенный: крепости, защищавшие горо? были вы- даны туркам одни? французски? офицером, которому визирь Ал?Тебели? вполне доверился ?которого звал?Фернан". - Ну ?чт?же? - спроси?Монт?Кристо. - Чт?вы нашл??этом оскорб? тельного для се?? - Ка? чт?я наше? - Како?ва?дело до того, чт?крепости Янин?были выданы офицером по имен?Фернан? - ?тако? чт?моег?отца, граф?де Морсер, зову?Фернан. - ?ва?отец бы?на службе ?Ал?паши? - То есть он сражал? за независимост?Греции: во??че? заключается клевет? - Послушайте, дорого?виконт, поговори?здраво. - Извольте. - Скажит?мн? кт?во Франци?знае? чт?офицер Фернан ?граф де Мо? се?одно ?то же лицо, ?кого сейчас интересует Янин? которая была взя- та, если не ошибаюсь, ?ты?ча восемьсо?двадцать втором ил?ты?ча во- семьсо?двадцать третье?году? - Во?эт??подл? стольк?времен?молчал? ? теперь вспоминают ? давн?минувших события? чтоб?вызват?сканда??опорочит?человека, за- нимающег?высоко?положени? ?наследни?отцовского имен? ? не жела? чтоб?на него падала даже тень подозрен?. ?пошл?секунданто??Бошану, ?газете которого напечатана эт?заметк? ?он опровергне?ее. - Боша?ничего не опровергне? - ?тако?случае мы буде?драться. - Не? вы не будете драться, потому чт?он ва?ответи? чт??гречес- ко?арми?могл?быть полсотни офицеров по имен?Фернан. - Вс?равн? мы буде?драться. ?этог?та?не оставл?.. Мо?отец та- ко?благородны?воин, тако?славно?имя... - ?если он напише? "Мы имее?основания считат? чт?этот Фернан не имее?ничего общего ?графом де Морсер, которого такж?зову?Фернан"? - Мн?нужн?наст?ще? полное опровержение; таки?я не удовлетворюс? - ?вы пошлет?ем?секунданто? - Да. - Напрасно. - Иным?словам? вы не хотите оказат?мн?услугу, ? которо? я ва? прош? - Вы же знаете мо?взгляды на дуэл? я ва?уж?высказывал их ? Риме, помнит? - Однако, дорого?граф, не дале?ка?сегодня я застал ва?за упражн? нием, которо?плох??жется ?вашими взглядами. - Дорого?друг, никогд?не следуе?быть исключение? Если живешь ср? ди сумасшедши? надо ?самому научиться быть безумным; каждую минуту мо- же?встретиться како?нибудь сумасбро? ?которого буде?стольк?же ос- новани?ссориться со мной, ка??ва??Бошано? ?изза невест?како?не- лепост?он вызове?ме?, ил?пошлет мн?секунданто? ил? оскорбит ме? публично; такого сумасброда мн?поневоле придет? убит? - Стал?быть, вы допускаете для се? возможност?дуэл? - Ещ?бы! - Тогд?почему же вы хотите, чтоб?я не драл?? - ?вовс?не говорю, чт?ва?не следуе?драться; я говорю только, чт? дуэл?- дело серьезно??требуе?размышления. - ?Боша?размыш?? когд?оскорбил моег?отца? - Если не??если он признает эт? ва?не следуе?на него сердиться. - Дорого?граф, вы слишко?снисходительны! - ?вы слишко? строги. Предположи?.. вы слышит? предположи?.. Только не вздумайт?сердиться на то, чт?я ва?скаж? - ?слушаю ва? - Предположи? чт?приведенны?факт имел мест?... - Сы?не може?допустит?предположения, которо?затрагивае?чест?от- ца. - ?наше время многое допускается. - Этим ?плох?наше время. - ?вы намерены ег?исправит? - Да, ?то? чт?касает? ме?. - ?не знал, чт?вы тако?ригорист! - Та?уж я создан. - ?вы никогд?не слушаетесь добрых совето? - Не? слушаюсь, если он?исхо??от друг? - Ме? вы считаете свои?другом? - Да. - Тогд?раньше, че?посылать секунданто??Бошану, наведите справк? - ?кого? - Хо? бы ?Гайд? - Вмешиват??эт?женщин? Чт?он?може?сказат?мн? - Заверить ва? скажем, чт?ва?отец не повине??поражени?? смерти ее отца ил?дать ва?нужные разъяснен?, если бы вдру? оказалос? чт? ва?отец имел несчасть?.. - ?уж?ва?сказал, дорого?граф, чт? не могу допустит? подобног? предположения. - Значит, вы отказываетес?прибегнуть ?этом?способ? - Отказываюс? - Решительно? - Решительно! - ?тако?случае последни?ва?сове? - Хорошо, но только последни? - Ил?вы ег?не желает? - Напротив, я прош? - Не посылайт??Бошану секунданто? - Почему? - Пойдит??нему сами. - Эт?против всех правил. - Ваше дело не тако? ка?вс? - ?почему вы считаете, чт?мн?следуе?отправиться ?нему личн? - Потому чт??этом случае вс?останется межд?вами ?Бошано? - ?ва?не понима? - Эт?очен?ясн? если Боша?буде?склоне?взять свои слов? обратн? вы дадите ем?возможност?сделат?эт?по доброй воле ? ? результате вс?таки добьетес?опровержен?. Если же он откажется, вы всегда успеет? посвятить ?вашу тайн?двух посторонни? - Не посторонни? ?друзей. - Сегодняшние друз? - завтрашние враг? - Бросьт? - ?Боша? - Итак... - Итак, будьте осторожн? - Значит, вы считаете, чт?я должен са?пойт??Бошану? - Да. - Один? - Один. Если хочешь, чтоб?челове?поступил? свои?самолюбием, надо оградить эт?самолюби?от излишних уколов. - Пожалу? вы прав? - ?очен?ра? - ?поед?один. - Поезжайт? но ещ?лучш?- не ездите вовс? - Эт?невозможно. - Ка?знаете, вс?же эт?лучш?того, чт?вы хотели сделат? - Но если несмот? на вс?осторожность, на вс?приняты?мною меры ду- эл?вс?таки состоится, вы будете моим секунданто? - Дорого?виконт, - серьезно сказал Монт?Кристо, - однажд?вы имел? случай убедиться ?моей готовности оказат?ва?услугу, но сейчас вы пр? сите невозможного. - Почему? - Быть може? когд?нибудь узнает? - ?до те?по? - ?прош?вашего разрешен? сохранит?эт??тайн? - Хорошо. ?попрош?Франца ?Шато-Рено. - Отличн? попросит?Франца ?Шато-Рено. - Но если я буду драться, вы не откажетесь дать мн? урок фехтован? ил?стрельбы из пистолет? - Не? ?эт?невозможно. - Како?вы странный челове? Значит, вы не желает?ни во чт? вмеш? вать?? - Ни во чт? - ?тако?случае не буде?об этом говорить. До свидан?, граф. - До свидан?, виконт. Альбер взя?шляпу ?выше? ?воро?ег?дожидался кабриоле? стар?сь сдержать свой гнев, Альбер поехал ?Бошану; Боша?бы??редакции. Альбер поехал ?редакцию. Боша?сиде??темном, пыльно?кабинете, какими всегда были ? буду? редакционные помещения. Ем?доложили ?приход?Альбер?де Морсер. Он заставил повторит? эт? имя дв?раза; зате? вс?ещ?не ве?, крикну? - Войдит? Альбер воше? Боша?ахну?от удивления, увидев своего друг? Альбер шага?чере?кипы бумаги, неловк? пробир?сь межд? газетами всех размеров, которы?усеивали крашеный по?кабинета. - Сюда, сюда, дорого? - сказал он, протягивая руку Альбер? - каки? ветром ва?занесл? Вы заблудилис? ка? Мальчи??пальчи? ил? просто хотите со мной позавтракать? Поищит?себе стул; во?та?стои?один, ?- до??герань? он?одна напоминает мн??то? чт? лист може? быть не только газетным. - Ка?ра?из-за ваше?газеты я ?приеха? - сказал Альбер. - Вы? ??че?дело? - ?требую опровержен?. - Опровержен?? По какому поводу? Да садитесь же! - Благодар?ва? - сдержанн?ответи?Альбер ?легким поклоном. - Об?снит? - ?хочу, чтоб?вы опровергли одно сообщени? которо? затрагивае? чест?член?моей семь? - Да чт?вы! - сказал Боша? донель? изумленный. - Како? сообщени? Этог?не може?быть. - Сообщени? которо?вы получили из Янин? - Из Янин? - Да. Разв?вы не понимает? ?че?я говорю? - Честно?слов?.. Батист, дайт?вчерашню?газету! - крикну?Боша? - Не надо, ?ме? есть. Боша?прочел: - "На?пишу?из Янин? - ??? ??? - Теперь вы понимает? чт?дело серьезно? - сказал Морсер, когд?Бо- ша?дочита?заметк? - ?этот офицер ва?родственни? - спроси?журналис? - Да, - ответи? краснея, Альбер. - Чт?же вы хотите, чтоб?я для ва?сделал? - кротко сказал Боша? - ?бы хоте? Боша? чтоб?вы поместил?опровержение. Боша?посмотре?на Альбер?внимательн??дружелюбно. - Давайт?поговори? - сказал он, - ведь опровержение - эт? очен? серьезная вещь. Садитесь, я ещ?ра?прочту заметк? Альбер се? ?Боша??больши?внимание? че? ? первый ра? прочел строчк? вызвавши?гнев ег?друг? - Вы сами видите, - сказал твердо, даже резк? Альбер, - ?ваше? га- зете оскорбил?член?моей семь? ?я требую опровержен?. - Вы... требуете... - Да, требую. - Разрешит?мн?сказат?ва? дорого?виконт, чт?вы плохой дипломат. - Да я ?не стремлюс?быть дипломатом, - возразил, вставая, Альбер. - ?требую опровержен? этой заметк? ?я ег?добьюс? Вы мо?друг, - пр? должал Альбер сквозь зубы, ви?, чт?Боша?надменно подня?голову, - ? надеюс? вы достаточно ме? знаете, чтоб?по?ть мо?настойчивост? - ?ва?друг, Морсер. Но я могу забыть об этом, если вы будете ? дальше разговариват??тако?тоне... Но не буде? ссориться, пока эт? возможно... Вы взволнован? раздражены... Скажит? ке? ва? доводится этот Фернан? - Эт?мо?отец, - сказал Альбер. - Фернан Мондег? граф де Морсер, старый воин, участник двадцати сражений, ? ег? благородно? имя хо?? забросат?грязь? - Ва?отец? - сказал Боша? - Эт?другое дело, я понима?ваше возм? щени? дорого?Альбер... Прочте?ещ?ра?.. ?он снов?перечита?заметк? на этот ра?взвешивая каждое слов? - Но гд?же ту?сказан? чт?этот Фернан - ва?отец? - спроси?Боша? - Нигд? я знаю; но другие эт?увидя? Во?почему я ?требую опрове? жения этой заметк? Пр?слов?требую Боша?подня?глаз?на Альбер?? сраз? же опусти? их, на минуту задумался. - Вы дадите опровержение? - ?возрастающим гневом, но вс?ещ?сдержи- ваясь, повторил Альбер. - Да, - сказал Боша? - Ну, слав?богу! - сказал Альбер. - Но лишь посл?того, ка?удостоверюсь, чт?сообщени?ложное. - Ка? - Да, эт?дело стои?того, чтоб?ег?расследовать, ?я эт?сделаю. - Но чт?же ту?расследовать, сударь? - сказал Альбер, выхо? из се? - Если вы не верите, чт?речь идет ?моем отце, скажит?прямо; если же вы думает? чт?речь идет ?не? я требую удовлетворен?. Боша?взгляну?на Альбер??присущей ем?улыбко? которо?он умел вы- ражать любо?чувств? - Сударь, ра?уж ва?угодно пользовать? этим обращением, - возразил он, - если вы пришли требоват?удовлетворен?, то ?этог?следовал? на- чать, ?не говорить со мной ?дружбе ??других пустяка? которы?я те? пеливо выслушиваю уж?полчас? Ва?угодно, чтоб?мы ?вами стал?на этот путь? - Да, если вы не опровергнете эт?гнусну?клевет? - Одну минуту! Попрош?ва?бе?угро? господин Фернан де Мондег? ви- конт де Морсер, - я не терплю их ни от врагов, ни те? боле? от друзей Итак, вы хотите, чтоб?я опроверг заметк??полковнике Фернан? заметк? ?которо?я, да?ва?слов? совершенно непричасте? - Да, я этог?требую! - сказал Альбер, те?я самообладани? - Инач?дуэл? - продолжа?Боша?вс?та?же спокойно. - Да! - заяви?Альбер, повыси?голо? - Ну, та?во?мо?отве? милостивый государь, - сказал Боша? - эт? заметк?поместил не я, я ничего ?не?не знал. Но вы привлекл??не?мо? внимание, он?ме? заинтересовала. Поэтом?он?останется ? неприкосно- венности, пока не буде?опровергнута ил?же подтверждена теми, кому ве- дать надлежит. - Итак, милостивый государь, - сказал Альбер, вставая, - я буду имет? чест?прислать ва?моих секунданто? вы ?ними условитесь ?мест?? вы- боре оруж?. - Превосходн? милостивый государь. - ?сегодня вечеро? если ва?угодно, ил? само?поздне? завтра мы встретим?. - Не? не? ?явлюс?на поединок, когд?наступит для этог? время, ? по моем?мнению (я имею прав?выражать свое мнение, потому чт? вы ме? вызвал?, время ещ?не настал? ?знаю, чт?вы отличн?владеете шпагой, я владею ею сносно; я знаю, чт?вы из шест?тр?раза попадает??цель, я - приблизительно та?же, я знаю, чт?дуэл?межд? нами буде? серьезны? дело? потому чт?вы храбры, ?я... не мене? Поэтом?я не жела?убиват? ва?ил?быть убитым вами бе?достаточны?основани? Теперь я са? ?свою очеред? поставлю вопрос, ?ка-те-го-ри-ческ? Настаивает?ли вы на этом опровержении та?решительно, чт?готовы убит?ме?, если я ег?не поме- щу, несмот? на то, чт?я ва?уж?сказал, ?повторя??заве??ва?свое? честью: я ничего об этой заметк?не знал, ?никому, кром?такого чудака, ка?вы, никогд???голову не придет, чт?по?именем Фернан?може? по? разумевать? граф де Морсер? - ?безусловно на этом настаива? - Ну чт?? милостивый государь, я да?свое согласие на то, чтоб? мы перерезали друг друг?горл? но я требую тр?недели срок? Чере?тр?не- дели я ва?скаж?либо "Эт?ложн? заметк? ?возьму ее обратн? либо: "Эт?правда", ?мы выне?шпаг?из ноже?ил?пистолет?из ящика, по ваше- му выбору. - Тр?недели! - воскликнул Альбер - Но ведь эт?- тр? вечности бе? чест? для ме?! - Если бы мы оставались друз?ми, я бы сказал ва? терпение, друг, вы стал?моим врагом, ?я говорю ва? ?мн?чт?за дело, милостивый госу- дарь? - Хорошо, чере?тр?недели, - сказал Альбер - Но помнит? чере? тр? недели уж?не буде?никаки?отсрочек, никаки?отговоро? которы? могл? бы ва?избавить. - Господин Альбер де Морсер, - сказал Боша? ?свою очеред? вставая, - я не имею прав?выбросит?ва??окно раньше, че?чере?тр? недели, ? вы не имеете прав?заколоть ме? раньше этог? времен? Сегодня ? на? двадцать де?то?август? следовательн? до двадцать первог?сентября ? пока, поверьте - ?эт?сове?джентльмен? - лучш?на?не кидать? друг на друг? ка?дв?цепные собаки. ?Боша? сдержанн?поклонившись Альбер? повернул? ?нему спиной ? прошел ?типографию. Альбер отве?душу на кипе газе? котору?он раскидал яростными удар? ми трости, посл?чего он удалил?, не преминув нескольк?ра? ог?нуть? ?сторон?типографии. Когд?Альбер, отхлеста?ни ?че?не повинную печатную бумагу, прое? жа?бульва? яростно коло? трость?по передк?своего кабриолета, он за- мети?Морреля, которы? высоко вскину?голову, блес? глазам? бодрой походкой ше?мимо Китайски?бань, направ?ясь ?церкви Мадлен. - Во?счастливый челове? - сказал Альбер со вздохо? На этот ра?он не ошиб?. ??само?деле, Моррел?бы?очен?счастлив. Старик Нуарть?только чт?присла?за ни? ?он та?спешил узнать пр? чину этог?приглашения, чт?даже не взя?кабриолета, надеясь больше на собственны?ноги, че?на ноги наемно?клячи; он почт?бего? пустил? ? предместье Сент-Онор? Моррел?ше?гимнастическим шаго? ?бедный Барруа едва поспевал за ни? Моррел?бы?тридцать один го? Барруа - шестьдеся? Моррел? бы? упое?любовь? Барруа страда?от жажд??жары. Эт?дв? человека, стол? далеки?по интереса??по возрасту, походили на дв?сторон? треугольни- ка: разделенны?основанием, он?сходилис??вершин? Вершиной этой бы?Нуарть? пославши?за Моррелем ? наказавший ем? поспешит? чт?Моррел??исполня??точности, ?немалому отчаяни? Ба? ру? Прибыв на мест? Моррел?даже не запыхался: любовь окры?ет, но Ба? ру? уж?давн?забывший ?любв? бы?весь ?поту. Старый слуг?ввел Морреля чере?известны?на? отдельны? хо? запе? двер?кабинета, ?немног?пого? шелест плат? возвести?? приход? Ва- лентин? ?трауре Валентин?была необыкновенн?хороша. Моррел?казалось, чт?он грезит наяву, ?он гото?бы? отказать? от беседы ?Нуарть? но вскоре послышал? шу?кресла, ка?щего? по парк? ту, ?появился старик. Нуарть?приветливо слушал Морреля, которы?благодарил ег?за чудесное вмешательств? спасше?ег??Валентин?от отчаяния. Пото? вопрошающи? взгля?Морреля обратился на Валентин? которая сидела поодал? ? робк? ожидал?минуты, когд?он?буде?вынужден?заговорить. Нуарть??свою очеред?взгляну?на не? - ?должна сказат?то, чт?вы мн?поручили? - спросила он? - Да, - ответи?Нуарть? - Господин Моррел? - сказал?тогд?Валентин? обращаясь ?Максимил? ан? пожиравшем?ее глазам? - за эт?тр?дня дедушк?сказал мн? многое из того, чт?он хоте?сообщить ва? Сегодня он послал за вами, чтоб? я эт?ва?пересказал? Он выбрал ме? свое?переводчицей, ?я ва?вс?по? торю слов??слов? - ?жд??нетерпение? мадемуазел? - отвеча? Моррел? - говорите, прош?ва? Валентин?опустила глаз? эт?показалось Моррел?хороши?предзнамен? ванием: Валентин?пр?вляла слабость только ?минуты счастья. - Дедушк?хоче?уехать из этог?дома, - сказал?он? - Барруа поды? кивает ем?помещени? - ?вы, - сказал Моррел? - ведь господин Нуарть?ва?та?люби?? вы ем?та?необходимы? - ?не расстанусь ?дедушкой, - ответила Валентин? - эт? решено. ? буду жить подл?него. Если господин де Вильфо?согласит? на эт? я уеду немедленно. Если же он откаже?мн? придет? подождат?до моег? сове? шеннолет?, до которого осталось де?ть ме?це? Тогд?я буду свободна, независима ?.. - ?.. - спроси?Моррел? - ...? ?соглас? дедушк? сдержу слов? которо?я ва?дала. Валентин?та?тихо произнесла последни?слов? чт?Моррел?не расслы- ша?бы их, если бы не вслушивался ?тако?жадность? - Верн?ли я выразила вашу мысл? дедушк? - прибавил?Валентин? об- ращаясь ?Нуарть? - Да, - ответи?взгля?старик? - Когд?я буду жить ?дедушк? - прибавил?Валентин? - господин Мо? рель сможет видеть? со мной ?присутстви?моег?доброг? ? почитаемог? покровителя. Если уз? которы?связывают наши, быть може? неопытны? ? изменчивые сердца, встретя?ег?одобрени??посл?этог?испытания посл? жа?поруко?нашему будущему счасть?(ув? гово?? чт?сердца, воспламе- ненные препятств?ми, охладевают ?благополучии!), то господин? Моррел? буде?разрешен?просит?моей руки; я буду ждат? - Че?я заслужил, чт?на мо?долю выпало тако?счасть? - воскликнул Моррел? готовы?преклонить колени пере?старце? ка?пере?бого? ?пе- ре?Валентиной, ка?пере?ангело? - ?до те?по? - продолжала свои?чистым ?строги?голосо? Валент? на, - мы буде?уважат?волю моих родных, если только он?не буду? стре- мить? разлучит?на? Словом, ?я повторя?эт? потому чт?этим вс?ск? зано, мы буде?ждат? - ?те жертвы, которы?эт?слов?на ме? налагает, - сказал Моррел? - обращаясь ?старик? - я клянусь принести не только покорн? но ? ? радостью. - Поэтом? друг мо? - продолжала Валентин? бросив на Максимилиана проникши??само?ег?сердце взгля? - довольно безрассудств. Берегите чест?то? которая ?сегодняшнег?дня считае?се? предназначенно? до? тойн?носить ваше имя. Моррел?прижал руку ?сердцу. Нуарть??нежность?гляде?на ни? Барруа, ст?вший ту?же, ка?чело- ве? посвященный во вс?тайн? улыбал?, вытирая крупны? капл? пота, выступивши?на ег?плешивом лб? - Бедный Барруа, он совсем измучился, - сказал?Валентин? - Да, - сказал Барруа, - ну ?бежа?же я, мадемуазел? ?только го? поди?Моррел? надо отдать ем?справедливость, бежа?ещ?быстре?ме?. Нуарть?указал глазам?на поднос, на которо?ст?ли графин ? лимона- до??стакан. Графин бы?наполовину пуст, - полчас?тому наза? из него пи?са?Нуарть? - Выпе? Барруа, - сказал?Валентин? - я по глазам вижу, чт?ты хо- чешь лимонаду. - Правду сказат? - ответи?Барруа, - я умираю от жажд? ? ? уд? вольствием выпь?стакан за ваше здоровье. - Та?возьми, - сказал?Валентин? - ?возвращайся сюда поскорее. Барруа взя?поднос, выше??коридо? ?вс?увидел?чере? приотворен- ну?двер? ка?он запрокинул голову ?залпом выпи?стакан лимонада, на- литы?ем?Валентиной. Валентин??Моррел?прощалис?друг ?другом ? присутстви? Нуарть? ка?вдру?на лестнице, ведуще??половину Вильфора, раздал? звонок. Валентин?взглянула на стенны?часы. - Полден? - сказал?он? - сегодня суббот? дедушк? эт? вероятн? доктор. Нуарть?показа?знаком, чт?он тоже та?думает. - Он сейчас придет сюда; господин?Моррел?лучш?уйти, не правда ли, дедушк? - Да, - бы?отве?старик? - Барруа! - позвал?Валентин? - Барруа, идит?сюда! - Ид? мадемуазел? - послышал? голо?старог?слуг? - Барруа проводит ва?до двер? - сказал?Валентин?Моррел? - ? те- перь, господин офицер, прош?ва?помнит? чт?дедушк? советует ва? не предпринимат?ничего, чт?могл?бы нанест?ущер?нашему счасть? - ?обещал ждат? - сказал Моррел? - ?я буду ждат? ?эт?минуту воше?Барруа. - Кт?звонил? - спросила Валентин? - Доктор ?Авринь? - сказал Барруа, ел?держас?па нога? - Чт??вами, Барруа? - спросила Валентин? Старик ничего не ответи? он испуганным?глазам? смотре? на своего хо?ин??судорожн?сжатой руко?пытался за чт?нибудь ухватить?, чтоб? но упасть. - Он сейчас упадет! - воскликнул Моррел? ?само?деле, дрож? охвативш? Барруа, вс? усиливалас? ег? лицо, искаженное судорого? говорило ?сильнейшем нервно?припадке. Нуарть? ви? страдания Барруа, бросал вокруг се? тревожны?взгляды, которы?ясн?выражали вс?волнующи?ег?чувств? Барруа шагнул ?своему хо?ин? - Боже мо? боже мо? - сказал он, - чт?эт?со мной?.. Мн?больно... ?глазах темн? Голова ка??огне. Не трогайте ме?, не трогайте! Ег?глаз?вылезл?из орби??закатились, голова откинулась наза? вс? тело судорожн?напряглос? Валентин?вскрикнула от испуга; Моррел?схвати?ее ?об?тия, ка? бы защищая от неведомо?опасност? - Господин ?Авринь? Господин ?Авринь? - закричал?Валентин?сдав- ленным голосо? - Сюда, сюда, помогите! Барруа повернул? на мест? отступил на ша? зашатался ?упал ?нога? Нуарть? схватившис?руко?за ег?колено. - Господин! Мо?добрый господин! - кричал он. ?эт?минуту, привлеченный крикам? на пороге появился Вильфо? Моррел?выпустил полубесчувственную Вале?гину ? бросившись ? глуб? комнат? скрылся за ?жело?портьеро? Побледне? ка?полотн? он ?ужасом смотре? на умирающего, словно вдру?увидел пере?собо?змею. Нуарть?терзал? нетерпение??тревогой. Ег?душа рвалас? на помощь несчастном?старик? которы?бы?ем?скорее другом, че?слугой. Страшн? борьба жизн??смерти, происходившая пере? паралитико? отражалась на ег?лице: жилы на лб?вздулись, последни?ещ?живы? мышц? вокруг глаз мучительно напряглис? Барруа, ?дергающимся лицо? ?налитыми кровью глазам??запрокинутой голово? лежа?на полу, хват?сь за него руками, ?ег?окоченевши?ноги, казалось, скорее сломалис?бы, че?согнулис? На губа?ег?выступил?пена, он задыхался. Вильфо? ошеломленный, не мо?оторвать глаз от этой картин? которая приковал?ег?внимание, ка?только он переступил поро? Морреля он не замети? Минуту он ст??молч? заметн?побледне? - Доктор! Доктор! - воскликнул он, наконе? кидаясь ?двер? - Идит? сюда! Скорее! - Судары?! - звал?Валентин?свою мачеху, цепляясь за перила лестни- цы. - Идит?сюда! Идит?скорее! Принесит?вашу нюхательну?соль! - Чт?случилос? - сдержанн? спроси? металлически? голо? ?жи де Вильфо? - Идит? идит? - Да гд?же доктор? - кричал Вильфо? Госпож?де Вильфо?медленно сошл??лестницы; слышно было, ка? скри- пели дере?нные ступен? ?одно?руке он?держал?платок, которы? выти- рала лицо, ?другой - флакон ?нюхательно?соль? Дойдя до двер? он?прежде всег?взглянула на Нуарть? которы? если не считат?вполне естественног?пр?данных обст?тельства?волнен?, ка- зался совершенно здоровым; зате?взгля?ее упал на умирающего. Он?побледнела, ?ее взгля? если та?можн?выразить?, отпряну? от слуг??внов?устремил? на господин? - Ради бога, судары?, гд?же доктор? - повторил Вильфо? - Он прошел ?ва? Вы же видите, эт?апоплексически?удар, ег? можн? спасти, если пустит?ем?кров? - Не съел ли он чего-нибудь? - спросила ?жа де Вильфо? укло?ясь от ответа. - Он не завтрака? - сказал?Валентин? - но дедушк?посыла? ег? со спешны?поручением. Он очен?уста?? вернувшись, выпи? только стакан лимонада. - Почему же не вина? - сказал??жа де Вильфо? - Лимона?очен? вр? де? - Лимона?бы?здес? ?дедушкином графин? Бедном? Барруа хотелось пить, ?он выпи?то, чт?было по?руко? Госпож?де Вильфо? вздрогнула. Нуарть? окинул ее свои? глубоким взглядо? - ?него такая коротк? шея! - сказал?он? - Судары?, - сказал Вильфо? - я спрашива?ва? гд??Авринь? Отве- чайт? ради бога! - Он ?Эдуард? мальчи?нездоров, - сказал??жа де Вильфо? не см? дольше укло?ть? от ответа. Вильфо?бросил? на лестницу, чтоб?привести доктор? - Возьмите, - сказал??жа де Вильфо? передавая Валентин?флакон, - ем? вероятн? пустя?кров? ?пойд??себе, я не выношу вида кров? ?он?ушла всле?за муже? Моррел?выше?из своего темног?угла, сред?обще?тревог? ег? никт? не замети? - Уходит?скорей, Максимилиа? - сказал?ем?Валентин? - ?не прих? дите, пока я ва?не позову. Идит? Моррел?жестом посоветовался ?Нуарть? Нуарть? сохранивши?вс?свое хладнокровие, сделал ем?утвердительный знак. Он прижал ?сердцу руку Валентин??выше?боковы?коридоро? ?эт?время ?противоположну?двер?входил?Вильфо??доктор. Барруа понемног?приходил ?се?; припадок минова? он нача? стонат? ?припод?лся на одно колено. ?Авринь??Вильфо?перенесл?Барруа на кушетк? - Чт?нужн? доктор? - спроси?Вильфо? - Пуст?принесут воды ?эфир? ?ва??доме найдет? эфир? - Да. - Пуст?сбегаю?за скипидарны?маслом ?рвотны? - Бегите скорей! - приказал Вильфо? - ?теперь пуст?вс?выйдут. - ?я тоже? - робк?спросила Валентин? - Да, мадемуазел? прежде всег?вы, - резк?сказал доктор. Валентин?удивленн?взглянула на ?Авринь? поцеловала деда ? ло? ? вышл? Доктор ?мрачны?видо?закрыл за не?двер? - Смотрите, смотрите, доктор, он приходит ?се?; эт?бы?просто пр? падо? ?Авринь?мрачно улыбнулся. Ка?вы се? чувствуете, Барруа? - спроси?он. - Немног?лучш? сударь. - Вы можете выпить стакан воды ?эфиром? - Попробую, только не трогайте ме?. - Почему? - Мн?кажется, если вы дотронетес?до ме? хо? бы пальце? со мной опять буде?припадок. - Выпейт? Барруа взя?стакан, поднес ег??свои?посиневшим губа??отпи?окол? половины. - Гд??ва?боли? - спроси?доктор. - Всюд? ме? сводит судорога. - Голова кружит?? - Да. - ?ушах звенит? - Ужасно. - Когд?эт?началось? - Только чт? - Сраз? - Ка?громом ударил? - Вчер?вы ничего не чувствовал? Позавчер?ничего? - Ничего. - Ни сонливости? Ни ?жест??желудк? - Не? - Чт?вы ел?сегодня? - ?ничего ещ?не ел; я только выпи?стакан лимонада из графин? го? подина Нуарть? ?Барруа кивнул голово??сторон? старик? которы? неподвижны? ? свое?кресле, следил за этой сценой, не упуская ни одного движен?, ни одного слов? - Гд?этот лимона? - живо спроси?доктор. - ?графин? вниз? - Гд?вниз? - На кухн? - Хотите, я принес? доктор? - спроси?Вильфо? - Не? оставайтес?здес??постарайтесь, чтоб? больно? выпи? весь стакан. - ?лимона?.. - ?пойд?са? ?Авринь?бросил? ?двер? отвори?ее, побежа?по черной лестнице ? едва не сбил ?но??жу де Вильфо? которая такж?спускалась на кухн? Он?вскрикнула. ?Авринь?даже не замети?этог? поглощенны?одно?мыслью, он пере? рыгнул чере?последни?ступеньк? вбежал ?кухн??увидал на тр?четвер- ти пустой графин, ст?щи?на поднос? Он ринулся на него, ка?орел на добычу. ?трудом дыша, он поднялся ?первый этаж ? вернул? ? комнат? Ну- арть? Госпож?де Вильфо??эт?время медленно поднималас??себе. - Эт?то?самы?графин? - спроси??Авринь? - Да, господин доктор. - Эт?то?самы?лимона? которы?вы пили? - Наверн? - Како??него бы?вкус? - Горьки? Доктор нали?нескольк?капель на ладонь, втяну?их губами ? подержав во рт? словно проб? вино, выплюнул жидкость ?ками? - Эт?он ?есть, - сказал он. - Вы ег?тоже пили, господин Нуарть? - Да, - показа?старик. - ?вы тоже нашл? чт??него горьки?вкус? - Да. - Господин доктор, - крикну?Барруа, - мн?опять худо! Боже милост? вы? сжалься надо мной! Доктор бросил? ?больному. - Гд?же рвотно? Вильфо? Вильфо?выбежа?из комнат??крикну? - Гд?рвотно? Принесли? Никт?не ответи? Весь до?бы?охваче?ужасом. - Если бы я мо?ввести ем?воздух ?легкие, - сказал ?Авринь? оз? раясь по сторонам, - може?быть, эт?предотвратил? бы удушье. Неужел? ничего не? Ничего! - Доктор, - кричал Барруа, - не дайт?мн?умерет? ?умираю, господ? умираю! - Перо! Не?ли пера? - спроси?доктор. Вдру?он замети?на стол?перо. Он попытался ввести ег??ро?больного, которы?корчил? ?судорога? но челюст?ег?были та?плотно сжат? чт?не пропускали пера. ?Барруа начался ещ?боле?сильны?припадок, че?первый. Он скатил? ?кушетк?на по??лежа?неподвижно. Доктор остави?ег?во власти припадка, которого он ниче?не мо? об- легчит? ?подоше??Нуарть? - Ка?вы се? чувствуете? - быстро спроси?он шепото? - Хорошо? - Да. - ?жест??желудк?не? - Не? - Ка?посл?то?пилюли, котору?я ва?веле?принимат?каждое воскре- сень? - Да. - Кт?ва?приготовил этот лимона? Барруа? - Да. - Эт?вы предложили ем?выпить лимонаду? - Не? - Господин де Вильфо? - Не? - Госпож?де Вильфо? - Не? - ?тако?случае, Валентин? - Да. ?жкий вздо?Барруа, зевота, от которо?заскрипели ег?челюст? прив- лекл?внимание ?Авринь? он поспешил ?больному. - Барруа, - сказал доктор, - ?сост?ни?ли вы говорить? Барруа пробормота?нескольк?невнятных слов. - Сделайте на?собо?усилие, друг мо? Барруа открыл налиты?кровью глаз? - Кт?готови?этот лимона? - ?са? - Вы ег?подали вашему хо?ин?сраз?посл?того, ка?приготовил?ег? - Не? - ?гд?он оставался? - ?буфетной; ме? отозвали. - Кт?ег?принес сюда? - Мадемуазел?Валентин? ?Авринь?провел руко?по лб? - Господ? - прошепта?он. - Доктор, доктор! - крикну?Барруа, чувств?, чт? начинает? новы? припадок. - Почему не несу?рвотно? - воскликнул доктор. - Во?он? - сказал, возвращаясь ?комнат? Вильфо? - Кт?приготовил? - Аптекарь, он пришел вместе со мной. - Выпейт? - Не могу, доктор, поздно! Сводит горл? я задыхаюс?.. Сердце... го- лова... Какая мука!.. Долг?я буду та?мучить?? - Не? мо?друг, - сказал доктор, - скор?ваши страдания кончат?. - ?понима? - воскликнул несчастный. - Господ? смилуй? надо мной! ? испустив вопл? он упал навзничь, ка?пораженный молние? ?Авринь?приложил руку ?ег?сердцу, поднес зеркал??ег?губа? - Ну, чт? - спроси?Вильфо? - Пуст?мн?принесут ка?можн?скорее немног?фиалкового сиропу. Вильфо?немедленно спустился ?кухн? - Не пугайтес? господин Нуарть? - сказал ?Авринь? - я отнесу больного ?соседнюю комнат??пущу ем?кров? таки?припадки - ужасно? зрелищ? ? взя?Барруа по?мышк? он перетащи?ег? ? соседнюю комнат? но тотчас же вернул? ?Нуарть? чтоб?взять остатк?лимонада. ?Нуарть?бы?закрыт правый глаз. - Позват?Валентин? Вы хотите видеть Валентин? ?велю ва? ее по? вать. Вильфо?поднимал? обратн?по лестнице; ?Авринь?встретил? ?ни? ? коридоре. - Ну, чт? - спроси?Вильфо? - Идемте, - сказал ?Авринь? ?он увел ег??комнат? гд?лежа?Барруа. - Он вс?ещ??обмороке? - спроси?королевски?прокурор. - Он умер. Вильфо?отшатнул?, схватился за голову ?воскликнул, ? непритворным участием гля? на мертвого: - Умер та?внезапно! - Слишко?внезапно, правда? - сказал ?Авринь? - Но ва?эт?не долж- но удив?ть; господин ?госпож?де Се?Мера?умерли та?же внезапно. Да, ?ваше?доме умираю?быстро, господин де Вильфо? - Ка? - ?ужасом ?недоумение?воскликнул королевски?прокурор. - Вы снов?возвращаетес??этой ужасно?мысл? - Да, сударь, - сказал торжественно ?Авринь? - он?ни на минуту не покидала ме?. ?чтоб?ни убедилис??моей правот? я прош? ва? вним? тельно выслушат?ме?, господин де Вильфо? Вильфо?дрожал всем тело? - Существует я? которы?убивае? не оставляя почт?никаки?следов. ? хорошо знаю этот я? я изучил ег?во всех ег?пр?влен?? со всем? ег? последствиями. Действие этог?яда я распозна?сейчас ?несчастног? Ба? ру? ка??свое время ?госпож?де Се?Мера? Есть способ удостоверить? ?присутстви?этог?яда. Он возвращает сини?цвет лакмусовой бумаге, ок- рашенной како?нибудь кислотой ?красны?цвет, ?он окрашивает ?зелены? цвет фиалковы?сиро? ?на?не?по?руко?лакмусовой бумаги, - но во? несу?фиалковы?сиро? ?коридоре послышалис?шаги; доктор приоткры?двер? взя?из ру?го? ничной сосу? на дн?которого были дв?тр?ложк?сиропа, ?снов? закрыл двер? - Посмотрите, - сказал он королевскому прокурор? сердце которого не- истово билось, - во??этой чашк?нали?фиалковы?сиро? ??этом граф? не остатк?того лимонада, которы?пили Нуарть??Барруа. Если ?лимонаде не?никако?примес??он безвреде? - цвет сиропа не изменится; если ли- мона?отравлен, - сиро?станет зелены? Смотрите! Доктор медленно нали?нескольк?капель лимонада из графин??чашк? ? ?ту же секунд?сиро?на дн?чашк?помутнел; сначал?он сделал? сини? ка?сапфир, пото?стал опаловым, ?из опаловог?- изумрудным ? таки? ? остался. Произведенны?опыт не оставля?сомнений. - Несчастный Барруа отравлен лжеангостуро?ил?орехом святого Игна- тия, - сказал ?Авринь? - теперь я гото?поклясться ?этом пере? бого? ?людьми. Вильфо?ничего не сказал. Он воздел руки ?небу, широко открыл полные ужас?глаз?? сраженны? упал ?кресло. ?Авринь?довольно быстро привел ? чувств? королевского прокурор? казавшегося ?этой злополучно?комнат?вторым трупом. - Мо?до?стал домо?смерти! - простона?Вильфо? - ?преступлен?, - сказал доктор. - ?не могу передать ва? чт? я сейчас испытыва? - воскликнул Вильфо? - ужас, боль, безуми? - Да, - сказал ?Авринь? спокойно ? внушительн? - но на? пора действоват? мн?кажется, пора преградить путь этом? потоку смерте? Личн?я больше не ?сила?скрывать таку?тайн? не им? надежд? чт? попранны?законы ?невинные жертвы буду?отмщен? Вильфо?окинул комнат?мрачны?взглядо? - ?моем доме! - прошепта?он. - ?моем доме! - Послушайте, Вильфо? - сказал ?Авринь? - будьте мужчиной. Блюсти- тель закона, чест?ваша требуе? чтоб?вы принесли эт?жертву. - Страшное слов? доктор. Принести се? ?жертву! - Об этом ?идет речь. - Значит, вы кого-нибудь подозреваете? - ?никого не подозреваю. Смерть стучит? ?вашу двер? он? входит, он?идет, не слеп? ?обдуманн? из комнат??комнат? ? я ид? по ее след? вижу ее путь. ?вере?мудрости древни? я бред?ощупью; ведь моя дружба ?ваше?семь??мо?уважение ?ва?- эт?дв?по?зк? закрывающи? мн?глаз? ?во?.. - Говорите, доктор, я гото?выслушат?ва? - ?ваше?доме, быть може??ваше?семь? скрывает? одно из те? чу- дови? которы?рождаются ра??столетие. Локуст??Агриппин?жили ?одно время, но эт?исключительный случай, он доказывает, ?како?Ярость?пр? видени?хотело истребит?Римску?импери? за?тнанну?стольким? злод?- ниями. Брунгильда ?Фредегонда - следстви?мучительны?усилий, ?которы- ми нарождающая? цивилизация стремилась ?познанию Духа, хо? бы ? по- мощь?посланца тьмы. ?вс?эт?женщин?были молоды ? прекрасн? На их челе лежала когд?то та же печать невинности, которая лежи? ? на челе преступниц? живуще??ваше?доме. Вильфо?вскрикну? стисну?руки ??мольбо?посмотре?на доктор? Но то?безжалостн?продолжа? - Ищ? кому преступление выгодн? - гласит одна из аксиом юридическо? наук? - Доктор! - воскликнул Вильфо? - Скольк?ра?уж?человеческое прав? суди?было обмануто этим?роковыми словам? ?не знаю, но мн? кажется, чт?эт?преступление... Та?вы признает? чт?эт?преступление? - Да, призна? Чт?ещ? мн? остает?? Но дайт? мн? досказат? ? чувствую, чт?я - главная жертва этог?преступлен?. За всем?этим? за- гадочным?смер?ми таит? моя собственная гибель. - Челове? - прошепта??Авринь? - само?эгоистично?из всех живо? ны? само?се?любиво?из всех живы?созданий! Он уверен, чт?только для него одного светит солнце, вертит? земля ?коси?смерть. Мураве? прок- линающий бога, взобравшис?на травинку! ?те, кого лишили жизн? Маркиз де Се?Мера? маркиз? господин Нуарть?.. - Ка? Господин Нуарть? - Да! Неужел?вы думает? чт?покушались на этог?несчастног? слуг? Не? ка?Полони??Шекспира, он умер вместо другог? Нуарть?- во? кт? должен бы?выпить лимона? Нуарть??пи?ег? ?то? выпи? случайно; ? хо? умер Барруа, но умерет?должен бы?Нуарть? - Почему же не поги?мо?отец? - ?ва?уж?об?сня??то?вече? ?саду, когд? умерла госпож? де Се?Мера? потому чт?ег?организм привык ? употреблению этог? самого яда. Потому чт?доза, недостаточная для него, смертельна для всякого другог? Словом, потому чт?никт?на свет? даже убийца, не знае? чт? во?уж?го? ка?я лечу господин?Нуарть?бруцином, межд?те?ка?убийце известно, да он убедил? ?на опыт? чт?бруцин - сильно действующи?я? - Боже! - прошепта?Вильфо? ломая руки. - Проследите действ? преступник? он убивае?маркиз?.. - Доктор! - ?гото?присягнут??этом. То, чт?мн?говорили ?ег?смерти, слиш- ко?точн?совпадае??те? чт?я виде?собственными глазам? Вильфо?уж?не спорил. Он глух?застонал. - Он убивае?маркиз? - повторил доктор, - он убивае? маркиз? Эт? сули?двойно?наследство. Вильфо?отер по? струившийся по ег?лб? - Слушайте внимательн? - ?ловл?каждое ваше слов? - прошепта?Вильфо? - Господин Нуарть? - безжалостн?продолжа??Авринь? - ?свое? за- вещани?отказа?вс? чт?имее? бедным, те?самы? обдели? ва? ? вашу семь? Господин?Нуарть?пощадили, от него нечего было ждат? Но едва он уничтожи?свое первое завещани? едва успе?составит?второе, ка? прес- тупник, по-видимому опас?сь, чт?он може?составит??третье, ег? от- равляет. Ведь завещани? если не ошибаюсь, составлено позавчер? Ка?ви- дите, времен?не те?ли. - Пощадите, ?Авринь? - Никако?пощады, сударь. ?врач?есть священный долг, ?во имя ег? он восходит ?источникам жизн??спускает? ?таинственный мрак смерти. Когд?преступление совершен??бо??ужас?отвращае?свой взор от прес- тупник? долг врач?сказат? эт?он! - Пощадите мо?дочь! - прошепта?Вильфо? - Вы сами назвал?ее - вы, отец. - Пощадите Валентин? Не? эт?невозможно. ?скорее обвини?бы самого се?! Валентин? золото?сердце, сама невинность! - Пощады быть не може? господин королевски?прокурор. Улик? налицо: мадемуазел?де Вильфо?сама упаковывал?лекарств? которы?были послан? маркиз?де Се?Мера? ?маркиз умер. Мадемуазел?де Вильфо?приготов?ла пить?для маркиз?де Се?Мера? ? маркиз?умерла. Мадемуазел?де Вильфо?взяла из ру?Барруа графин ?лимонадо? кото- ры?господин Нуарть?обычно весь выпивает утро? ?старик спас? только чудо? Мадемуазел?де Вильфо?- во?преступниц? во?отравительница! Госп? ди?королевски?прокурор, я обви??мадемуазел?де Вильфо? исполняйт? свой долг! - Доктор, я не спор? не защищаюс? я верю ва? но не губите ме?, не губите мо?чест? - Господин Вильфо? - продолжа?доктор ?возрастающей сило? - есть обст?тельства, ?которы?я отказываюс?считаться ?глупым? условнос?- ми. Если бы ваша дочь совершил?только одно преступление ?я дума? бы, чт?он?замышляет второе, я сказал бы ва? предостерегите ее, накажите, пуст?он?проведет остато?жизн?гд?нибудь ?монастыр? ?слезах зама- ливая свой грех. Если бы он?совершил?второе преступление, я сказал бы ва? слушайте, Вильфо? во?ва?я? от которого не? против?дия, быст- ры? ка?мысл? мгновенный, ка?молн?, ра?щи? ка?гром; дайт?ей эт? го яду, поручи?душу ее милост?божьей, ? таки? образо? спасит? свою чест??свою жизн? иб?он?покушает? на ва? ?вижу, ка?он? подходит ?вашему изголовь??лицемерной улыбко??нежным?словам? Горе ва? ес- ли вы не поразите ее первый! Во?чт?сказал бы я ва? если бы он? убил? только двух челове? Но он?присутствовала пр?трех агон?? он? видела трех умирающи? он?опускалась на колени окол?трех трупов. ?руки пала- ча отравительницу, ?руки палача! Вы говорите ?чест? сделайте то, чт? я ва?говорю, ?вы обессмертите свое имя! Вильфо?упал на колени. - ?ме? не?ваше?силы воли, - сказал он, - но ??ва? ее не было бы, если бы дело шл?не ?моей дочери, ??ваше? ?Авринь?побледне? - Доктор, всяки?челове? рожденны?женщиной, обрече?на страдания ? смерть; я буду страдать ? страдая, ждат?смертног?часа. - Берегитесь, - сказал ?Авринь? - он не скор?наступит; он настанет только посл?того, ка?на ваши?глазах погибнут ва?отец, ваша жена, ва? сы? быть може? Вильфо? задыхаясь, схвати?доктор?за руку. - Пожалейт?ме?, - воскликнул он, - помогите мн?.. Не? моя дочь невиновн?.. Поставьт?на?пере?лицо?суда, ?я снов?скаж? не? моя дочь невиновн?.. ?моем доме не было преступлен?... ?не хочу, вы сл? шите, чтоб??моем доме было преступление... Потому чт?если ? че?ни- будь до?вошл?преступление, то он? ка?смерть, никогд?не приходит од- но. Послушайте, чт?ва?до того, если я паду жертво? убийства?.. Разв? вы мн?друг? Разв?вы челове? Разв? ? ва? есть сердце?.. Не? вы врач!.. ?я ва?говорю: не? я не предам свою дочь ?руки палача!.. Эт? мысл?гложет ме?, я, ка?безуме? ютов разрыват?себе груд? ногтями!.. Чт? если вы ошибаетесь, доктор? Если эг?кт?нибудь другой, ? не моя дочь? Если ?один прекрасный день, бледны? ка?призра? я прид??ва?? скаж? убийца, ты убил мо?дочь!.. Если бы эт?случилос?.. я христи? ни? ?Авринь? но я убил бы се?. - Хорошо, - сказал доктор посл?краткого раздум?, - я подожд? Вильфо?недоверчив?посмотре?на пего. - Но только, - торжественно продолжа??Авринь? - если ?ваше? доме кт?нибудь заболеет, если вы сами почувствуете, чт?удар порази?ва? не посылайт?за мной, я не прид? ?согласен делить ? вами эт? страшную тайн? но я не жела? чтоб?стыд ?раск?ни?поселились ?моей душе, вы- растал??множилис??не?та?же, ка?злодейство ?горе ?ваше?доме. - Вы покидает?ме?, доктор? - Да, иб?на?дальше не по пути, я доше??вами до поднож? эшафот? Ещ?одно разоблачение - ?этой ужасно?трагедии настанет коне? Прощай- те. - Доктор, умоля?ва? - Вс? чт?я вижу здес? осквер?ет мо?ум. Мн?ненавистен ва? до? Прощайте, сударь! - Ещ?слов? одно только слов? доктор! Вы оставляет?ме? одного ? этом ужасно?положени? ещ?боле?ужасно?от того, чт?вы мн? сказал? Но чт?скажут ?внезапно?смерти несчастног?Барруа? - Вы прав? - сказал ?Авринь? - проводит?ме?. Доктор выше?первым, Вильфо?ше?следом за ни? встревоженны? слуг? толпилис??коридоре ?на лестнице, по которо?должен бы?пройти доктор. - Сударь, - громко сказал ?Авринь?Вильфору, та? чтоб?вс?слышал? - бедняга Барруа ?последни?годы ве?слишко?си?чи? обра? жизн? он та?привык разъезжать вместе со свои?хо?ином, то верхом, то ?экипаж? по всей Европе, чт?уход за прикованны??креслу больны? погуби? ег? Кров?заст?лась, челове?он бы?тучный, ?короткой толсто? шеей, ег? сразил апоплексически?удар, ?ме? позвал?слишко? поздно. Кстати, - прибавил он шепото? - не забудьте выплеснуть ?печк?фиалковы?сиро? ?доктор, не протяну?Вильфору руки, ни словом не возвращаясь ? ск? занном? выше?из дома, провожаемы?слезам??причитан?ми слуг. ?то?же вече?вс?слуг?Вильфоро? собравшись на кухн?? потолковав межд?собо? отправилис???же де Вильфо??просьбой отпустит? их. Ни уговор? ни предложени?увеличит?жаловань?не привел?ни ? чему; он? твердили одно: - Мы хоти?уйти, потому чт??этом доме смерть. ?он? невзир? на вс?просьб? покинули до? уверяя, чт? им очен? жаль расставать? ?такими добрым?хо?евам?? особенно ? мадемуазел? Валентиной, тако?доброй, тако?отзывчивой ?ласковой. Вильфо?пр?этих словах взгляну?на Валентин? Он?плакал? ?странн? несмот? на волнение, охватившее ег?пр?виде этих слез, он взгляну?такж??на ?жу де Вильфо? ?ем?показалось, чт?на ее то? ки?губа?мелькнул?мимолетн? мрачная усмешк? подобн?зловещем?мете? ру, пролетающему сред?ту??глубин?грозовог?неба. Вечеро?того дня, когд?граф де Морсер выше?от Данглара вн?се? от стыд??бешенств? вполне об?снимых оказанны? ем? холодным приемо? Андреа Кавалькант? завито??напомаженный, ?закрученными усам? ?туго на?нуты?белы?перчатка? почт?ст? ?свое?фаэтон? подкатил ? дому банкир?на Шосс??Анте? Повертевшись немног??гостиной, он улучил удобну? минуту, отве? Данглара ?окну ?та? посл?искусног?вступлен?, заве?речь ? тревол- нения? постигши?ег?посл?отъезд?ег?благородного отца. Со времен? этог?отъезд? говори?он, ?семь?банкир? гд?ег?приняли, ка?родног? сына, он наше?вс? чт?служит залого?счастья, которо? всяки? челове? должен ставит?выше, че?прихот?страст? ?чт?касает? страст? то на ег?долю выпало счасть?обрест?ее ?чудных глазах мадемуазел?Дангла? Дангла?слушал ?глубочайши?внимание? он уж? нескольк? дней ждал этог?об?снен?, ?когд?он? наконе? произошл? лицо ег??то?же ме- ре прос?ло, ?како?он?нахмурилос? когд?он слушал Морсер? Вс?же раньше че?принять предложени?молодого человека, он счел ну? ны?высказат?ем?некоторы?сомнен?. - Виконт, - сказал он, - не слишко?ли вы молоды, чтоб? помышлять ? брак? - Нискольк? сударь, - возразил Кавалькант? - ? Италии ? знатны? семья?приняты ранние брак? эт?обычай разумный Жизн? та? изменчив? чт?надо ловить счасть? пока он?дает? ?руки. - Допустим, - сказал Дангла? - чт?ваше предложени? которы?я очен? польще? буде?благосклонно принято моей жено??дочерь? - ?ке?мы бу- де?обсуждат?делову?сторон? По-моем? этот важный вопрос могу?разр? шить должны?образо?только отцы на благ?свои?де?? - Мо?отец челове?мудрый ?рассудительный, он предвиде? чт?я, быть може? захочу женить? во Франци? ?поэтом? уезж?, он остави? мн? вместе ?документам? удостове?ющим?мо?личность, письмо, ?которо?он обязует? ?случае, если он одобри?мо?выбо? выдавать мн?ежегодно ст? ?тьде??ты??ливров, счит? со дня моей свадьб? Эт?состав?ет, на? колько я могу судить, четверту?част?доходо?моег?отца. - ?я, - сказал Дангла? - всегда намеревался дать ? приданое моей дочери ?тьсо?ты??франко? ?тому же он?моя единственн? наследница. - Во?видите, - сказал Андреа, - ка?вс? хорошо складывает?, если предположить, чт?баронесс?Дангла??мадемуазел?Эжен?не отвергну?мо- ег?предложения. ?наше?распоряжени?буде?ст?семьде???ть ты??го- дового дохода. Предположи?ещ? чт?мн?удастся убедит? маркиз? чтоб? он не выплачивал мн?рент? ?отда?? мо? распоряжени? самы? капита? (эт?буде?нелегк? я знаю, но, може?быть, эт? ? удастся); тогд? вы пустит?наши дв?тр?миллиона ?оборот, ?такая сумм? ? опытны? рука? всегда принесет де?ть проценто? - ?никогд?не плач?больше четыре?проценто? - сказал банкир, - ил? вернее, трех ?половино? Но моем??тю я стал бы платит? ?ть, ? прибыл?мы бы делили попола? - Ну ?чудн? папаша, - развязн? сказал Кавалькант? врожденн? вульгарность по временам, несмот? на вс? ег? старан?, прорывалас? сквозь тщательн?наводимы?аристократически?лоск. Но, ту?же спохватившис? он добави? - Простите, баро? вы видите, уж?одна надежд?почт?лишает ме? ра? судк? чт?же, если он?осуществит?? - Однако надо полагать, - сказал Дангла? не замечая, ка?быстро эт? беседа, вначал?бескорыстн?, обратилась ?делово?разговор, - существу- ет ?такая част?вашего имуществ? ?которо?ва?отец не може?ва?отка- зать? - Какая именно? - спроси?Андреа. - Та, чт?принадлежала ваше?матери. - Да, разумеет?, та, чт?принадлежала моей матери, Олив?Корсинар? - ?ка?велика эт?част?вашего имуществ? - Признать?, - сказал Андреа, - я никогд?не задумывался на? этим, но полага? чт?он?состав?ет по меньше?мере миллиона дв? ? Данглара от радост?захватил?ду? Он чувствовал се?, ка? скупец, отыскавший утерянное сокровищ? ил?утопающи? которы? вдру? ощутил по? ногами тверду?почв? - Итак, баро? - сказал Андреа, умильн??почтительн?кланяясь банк? ру, - смею ли я надеять?... - Виконт, - отвеча?Дангла? - вы можете надеять?; ? поверьте, чт? если ?ваше?сторон?не явится препятствий, то эт?вопрос решенный. - ? ка?я счастлив, баро? - сказал Андреа. - Но, - задумчив?продолжа?Дангла? - почему же граф Монт?Кристо, ва?покровител??парижско?свет? не явился вместе ? вами поддержать ваше предложени? Андреа едва заметн?покрасне? - ?прямо от граф? - сказал он, - эт? бесспорн? очаровательный че- лове? но большо?оригинал. Он вполне одоб?ет мо?выбо? он даже выра- зи?уверенност? чт?мо?отец согласит? отдать мн?самы?капита?вместо доходо??него; он обещал употребить свое вл?ни? чтоб?убедит?ег? но заяви?мн? чт?он никогд?не брал ?никогд? не возьме? на се? от- ветственност?просит?для кого-нибудь чьей-либо руки. Но я должен отдать ем?справедливость, он сделал мн?чест? добави? чт?если он когд?либо сожале??то? чт?взя?себе эт?за правил? то именно ?данном случае, иб?он уверен, чт?этот брак буде?счастливым. Впроче? если он офиц? альн??не принимае?ни ?че?участия, он оставляет за собо?прав? вы? казать ва?свое мнение, если вы пожелает??ни?переговорить. - Прекрасн? - ?теперь, - сказал ?очаровательнейше?улыбко?Андреа, - разговор ? тестем кончен, ?я обращаюс??банкир? - Чт?же ва?от него угодно? - сказал, засм?вшис? Дангла? - Послезавтр?мн?следуе?получить ?ва?чт?то окол? четыре? ты?? франко? но граф понимает, чт??этом ме?це мн? вероятн? предст?? значительные трат??моих скромных холостяцких доходо?може?не хватит? поэтом?он предложи?мн?че?на двадцать ты??франко? - во? он. На не? ка?видите, стои?подпис?граф? Этог?достаточно? - Принесит?мн?таки?на миллио? ?я прим? их, - сказал Дангла? пряча че??карман. - Назначьт?ча? которы?ва? завтра буде? удобен, мо?кассир зайдет ?ва? вы распишетес??получени?двадцати четыре?ты- ??франко? - ?де?ть часо?утра, если эт?удобно; че?раньше, те?лучш? я хо- те?бы завтра уехать за горо? - Хорошо, ?де?ть часо? ?гостиниц?Принце? ка?всегда? - Да. На следующи?день, ?пунктуальность? делавшей чест? банкир? двад- цать четыре ты?чи франко?были вручен?Кавалькант? ?он выше?из дому, остави?двести франко?для Кадрусса. Андреа уходил главны?образо?для того, чтоб? избежать встреч? со свои?опасны?другом; по то?же причин?он вернул? домо?ка?можн?по? же. Но едва он воше?во двор, ка?пере?ни?очутил? швейца? гостиниц? ожидавши?ег??фуражкой ?руке. - Сударь, - сказал он, - этот челове?приходил. - Како?челове? - небрежно спроси?Андреа, делая ви? чт?совершенно забы??то? ?ко? напротив, прекрасн?помнил. - То? которому ваше сиятельство выдает маленьку?пенсию. - Ах, да, - сказал Андреа, - старый слуг?моег?отца. Вы ем? отдали двести франко? которы?я для него остави? - Отда? ваше сиятельство. По желани?Андреа, слуг?называли ег?"ваше сиятельство". - Но он их не взя? - продолжа?швейца? Андреа побледне? но та?ка?было очен?темн? никт?этог? не заме- ти? - Ка? Не взя? - сказал он дрогнувшим голосо? - Не? он хоте?видеть ваше сиятельство. ?сказал ем? чт? ва? не? дома; он настаива? Наконе? он мн?повери??остави? для ва? письмо, которо?принес ?собо?запечатанным. - Дайт?сюда, - сказал Андреа. ?он прочел пр?свет?фона? фаэтон? "Ты знаешь, гд?я живу, я жд?те? завтра ?де?ть утра". Андреа осмотрел печать, проверяя, не вскрывал ли ктонибуд? письмо ? не познакомил? ли че?нибудь нескромный взор ?ег?содержание? Но он? было та?хитроумн?сложен? чт? для того чтоб?прочитат?ег? пришлось бы сорват?печать, ?печать была ?полной сохранност? - Хорошо, - сказал Андреа. - Бедняга! Он очен?славны?малы? Швейца?вполне удовлетворил? этим?словам?? не знал, ке? больше восхищаться, молоды?господином ил?старым слугой. - Поскорее расп?гайт??поднимитес?ко мн? - сказал Андреа своему грум? ?дв?прыжка он очутил? ?свое?комнат??сжег письмо Кадрусса, пр? че?уничтожи?даже самы?пепе? Не успе?он эт?сделат? ка?воше?грум. - Ты одного рост?со мной, Пьер, - сказал ем?Андреа. - Имею эт?чест? - отвеча?грум. - Тебе должны были вчер?принести нову?ливрею. - Да, сударь. - ?ме? интрижка ?одно?гризетко? которо?я не хочу открыват? ни моег?титула, ни положения. Одолжи мн?ливрею ? да? мн? свои бумаги, чтоб?я мо??случае надобности переночевать ?трактире. Пьер повиновался. ?ть мину?спус? Андреа, совершенно неузнаваемый, выше?из гостин? цы, на??кабриоле??веле?отвезт?се? ?тракти?по?вывеской "Красная лошадь", ?Пикнюс? На следующи?день он ушел из трактира, та?же нике? не замеченный, ка???гостиниц?Принце? прошел предместье Сент-Антуан, бульваро? до- ше?до улиц?Менильмонтан ? остановившис??двер?третьего дома по ле- во?руке, стал искать, ?кого бы ем? за отсутствие?привратник? наве? ти справк? - Кого вы ищет? красавчи? - спросила торговка фруктами ? порога свое?лавк? - Господин?Пайтен? толстуха, - отвеча?Андреа. - Бывшег?булочник? - спросила торговка. - Ег?самого. - ?конц?двор? налево, четверты?этаж. Андреа поше??указанно?направлени? поднялся на четверты? этаж ? сердит?дернул заячь?лапк?на двер?Колокольчи?отчаянн?зазвонил. Чере?секунд?за решеткой, вделанно??двер? появилось лицо Кадрус- са. - Ты точе? - сказал он. ?он отодвину?засовы. - Ещ?бы! - сказал Андреа, входя. ?он та?швырну?свою фуражк? чт?он? не попа?на стул, упал? на по??покатилась по комнат? - Ну, ну, малы? не сердис? - сказал Кадрус? - Видишь, ка?я ?тебе забочусь, во?како?завтра?я тебе приготовил; вс?твои любимы?кушанья, черт те? возьми! Андреа действительн?почувствовал запа?ст?пн? грубые аромат?кото- ро?были не лишены прелести для голодног?желудк? эт? была та смес? свежег?жира ?чеснок? которо?отличает? простая провансальск? кухня; пахл??жарено?рыбо? ?надо всем ст??пряны?ду?мускатного орех? ? гвоздики. Вс?эт?исходило из двух глубоких блюд, поставленных на ко? форк??покрытых крышками, ?из кастрюли, шипевшей ? духовк? чугунной печк? Кром?того, ?соседней комнат?Андреа увидел оп?тный стол, на кото- ро?красовалис?дв?прибор? дв?бутылк?вина, запечатанные одна - зеле- ны? друг? - желтым сургучом, графинчи?водк??нарезанные фрукты, ис- кусн?разложенны?поверх капустного лист?на фаянсовой тарелк? - Ну, чт?скажеш? малы? - спроси?Кадрус? - Недурн?пахнет? Ты же знаешь, я бы?хороши?пова? помниш? ка?вы вс?пальчики облизывали? ? ты первый, ты больше всех полакомился моим? соусам? ? помнит?, не брезга?им? ?Кадрус?принялся чистит?лу? - Да ладн? ладн? - ?досадо?сказал Андреа, - если ты только ради завтрака побеспокои?ме?, та?поше??черт? - Сы?мо? - наставительн?сказал Кадрус? - за едой люди беседуют; ? пото? неблагодарная душа, разв?ты не ра?повидать? со старым другом? ?ме? та?прямо слез?теку? Кадрус??само?деле плакал; трудно было только решить, чт? по- действовал?на слезну?железу бывшег?трактирщик? радост?ил?лу? - Молчал бы лучш? лицеме? - сказал Андреа. - Будт?ты ме? любишь? - Да, представ? любл? - сказал Кадрус? - эт?моя слабость, но ту? уж ничего не поделаеш? - Чт?не мешает тебе вызват?ме?, чтоб? сообщить каку?нибудь га- дост? - Брос? - сказал Кадрус? вытирая ?передник свой большо? кухонный но? - Если бы я не люби?те?, разв?я согласил? бы вест?ту несчас? ну?жизн? на котору?ты ме? обре? Ты посмотри: на тебе ливр? твоего слуг? стал?быть, ?те? есть слуг? ?ме? не? слуг, ? я принужде? собственноручн?чистит?овощ? ты брезгаеш?моей ст?пней, потому чт? обедаешь за табльдотом ?гостиниц?Принце?ил??Кафе-де-Пари. ?ведь я тоже мо?бы имет?слуг??ко?ск? я тоже мо?бы обедат? гд? вздумает- ?; ?почему я лиша?се? всег?этог? Чтоб?не огорчать моег?маленько- го Бенедетт? Призна?по крайне?мере, чт?я прав. ?недвусмысленны?взгля?Кадрусса подкрепи?эт?слов? - Ладн? - сказал Андреа, - допустим, чт?ты ме? любишь. Но заче? тебе понадобилось, чтоб?я пришел завтракать? - Да чтоб?видеть те?, малы? - Чтоб?видеть ме?, ?заче? Ведь мы ?тобо?об? всем уж? услови- лись. - Эх, милы?друг, - сказал Кадрус? - разв?бывают завещания бе?пр? писо? Но прежде всег?дава?позавтракаем. Садись, ?начнем ?сардинок ? свежег?масл? которо?я ?твою чест? положи? на виноградны? лист?, злючка ты этакий. Но я вижу, ты рассматриваешь мо?комнат? мо?соломе? ны?стул?, грошовые картинки на стенах. Чт?прикажеш? здес?не гост? ница Принце? - Во?ты уж?жалуешься, ты недоволе? ?са?ведь мечтал ?то? чтоб? жить, ка?булочник на поко? Кадрус?вздохнул. - Ну, чт?скажеш? Ведь тв? мечт?сбылас? - Скаж? чт?эт?только мечт? булочник на поко? милы? Бенедетт? челове?богаты? имее?доходы. - ??те? есть доходы. - ?ме?? - Да, ?те?, ведь я же принес тебе твои двести франко? Кадрус?пожа?плечам? - Эт?унизительн? - сказал он, - получать деньги, которы?дают? та? нехо?, неверные деньги, которы?я ?любу?минуту могу лишить?. Ты са? понимаеш? чт?мн?приходит? откладыват?на случай, если твоему благ? получи?придет коне? Эх, друг мо? счасть? непост?нн? ка? говори? священник ?на?.. ?полк? Впроче? я знаю, чт? твое благополучие не имее?границ, него?? ты женишь? на дочери Данглара. - Чт? Данглара? - Разумеет?, Данглара! Ил?нужн?сказат? барона Данглара? Эт? вс? равн? ка?если бы я сказал: граф?Бенедетт? Ведь мы ?Дангларо? пр?- тели, ?не будь ?него такая плох? па?ть, ем?следовал?бы пригласить ме? на твою свадьб?.. ведь бы?же он на моей... да, да, да, на моей! Да-? ?те времен?он не бы?таки?гордецом; эт?бы?маленьки? служащий ?господин?Морреля. Не один ра?обедал я вместе ?ни? ? ? графом де Морсер... Видишь, каки??ме? знатны?знакомства, ?если бы я пожела? их поддерживать, мы ?тобо?встречалис?бы ?одни??те?же гостиных. - Ты от завист?совсем заврал?, Кадрус? - Ладн? Benedetto mio. ?знаю, чт?говорю. Быть може? ?один прек- расный день мы тоже на?ли?на се? праздничны?на???скажем ? како- го-нибудь богатого подъезда: "Откройте, пожалуйста!" ?пока садись ?да- ва?завтракать. Кадрус?показа?пример ??аппетито?принялся за ед? расхваливая вс? блюд? которыми он угощал своего гостя. То? по-видимому, покорился не- обходимост? бодр?раскупорил бутылк??принялся за буайбе? ? треску, жаренную ?прованском масл??чесноком. - ? пр?тель, - сказал Кадрус? - ты ка?будт?идеш?на мирову? со свои?старым поваро? - Каюс? - ответи?Андреа, молодо? здоровый аппети?которого на вр? ? одержа?верх на?всем?другим?соображениями. - ?чт?же, вкусно, мошенник? - Очен?вкусно! Не понима? ка?челове? которы?ст?пает ?ес?таки? лакомы?блюд? може?быть недоволе?свое?жизнью. - Видишь ли, - сказал Кадрус? - вс? мо? счасть? отравлен? одно? мыслью. - Како? - ?то? чт?я живу за счет друг? - я, которы?всегда честно зараба- тыва?себе на пропитание. - Наше??че?беспокоить?, - сказал Андреа, - ?ме? хватит на дв? их, не стес?йся. - Не? прав? верь не верь, но ?конц?каждог?ме?ца ме? мучает со- вест? - Полн? Кадрус? - Та?мучает, чт?вчер?я даже не взя?этих двухсо?франко? - Да, ты хоте?ме? видеть; но разв?из-за угрызени?совест? - Именно поэтом? Кром?того, мн?пришла мысл? Андреа вздрогну? ег?всегда бросал??дрож?от мыслей Кадрусса. - Видишь ли, - продолжа?то? - эт?отвратительн?- пост?нн?жить ? ожидании первог?числ? - Эх, - философски замети?Андреа, реши?доискать?, куда клонит ег? собеседник, - разв?вся жизн?не проходит ?ожидании? ?я ка? живу? ? просто терпелив?жд? - Да, потому чт? вместо того чтоб?ждат?каки?то несчастные двести франко? ты ждеш??ть ил?шест?ты?? ?то ?де?ть, ? то ? двенад- цать. Ведь ты ?на?хитрец. ?те? всегда водились каки?то кошельки, копилк? которы?ты прята?от бедног?Кадрусса. ?счасть? ?этог?само- го Кадрусса бы?хороши?ню? - Опять ты чепуху мелешь, - сказал Андреа, - вс??прошло?да ?прош- ло?- ?чему эт? скаж?на милост? - Тебе только двадцать один го? тебе нетрудно забыть прошло? ? мн? ?тьде?? ?я воле?неволе?возвращаюс??нему. Но поговори??дела? - Наконе?то. - Будь я на твое?мест?.. - Ну? - ?реализовал бы свой капита? - Реализовал? - Да, я попросил бы деньги за полгод?вперед, по?те?предлого? чт? хочу купить недвижимость ?приобрести избирательны? прав? ? получи? деньги, я удра?бы. - Та? та? та? - сказал Андреа. - Эт? пожалу? неплох? мысл? - Милы?друг, - сказал Кадрус? - еш?мо?ст?пн??следуй моим сове- та? от этог?ты только выиграеш?душо??тело? - ?почему ты са?не воспользуешь? свои?совето? - сказал Андреа. - Почему ты не реализуешь деньги за полгод? даже за го? ? не уедешь ? Брюссель? Вместо того чтоб?изображать бывшег?булочник? ты имел бы ви? наст?щего банкрота. Эт?теперь модн? - Но чт?же я сделаю, им? ?карман?ты?чу двести франко? - Како?ты стал требовательный, Кадрус? - сказал Андреа. - Дв?ме?- ца тому наза?ты помира??голоду. - Аппети?приходит во время ед? - сказал Кадрус? скаля зубы, ка? смеющая? обез?на ил?ка?рычащи?тигр. - Поэтом? я ? намети? себе план, - прибавил он, впив?сь своими белыми ?острым? невзир? на во? раст, зубами ?огромный ломоть хлеб? План?Кадрусса приводил?Андреа ?ещ?больши?ужас, че? ег? мысл? мысл?были только зародышами, ?план уж?грозил осуществлением. - Чт?же эт?за план? - сказал он. - Могу себе представит? - ?чт? Кт?придумал план, благодаря которому мы покинули неко? за- ведени? Ка?будт?я. От этог?он не стал хуже, мн?кажется, инач?мы ? тобо?не сидели бы здес? - Да я не спор? - сказал Андреа, - ты иной ра?говоришь дело. Но ка- ко?же ?те? план? - Послушай, - продолжа?Кадрус? - можешь ли ты, не выложи?ни одного су, добыть мн?ты???тнадцать франко?.. не? ?тнадцати ты??мало, я не согласен сделаться по?дочным человеко?меньше че?за тридцать ты?? франко? - Не? - сухо ответи?Андреа, - этог?я не могу. - Ты, я вижу, ме? не по?? - холодн??невозмутим? продолжа? Ка? русс, - я сказал: не выложи?ни одного су. - Чт?же ты хочешь? Чтоб?я укра??испортил вс?дело, ?твое ? мо? ?чтоб?на?опять отправил?ко?куда? - Чт?до ме?, - сказал Кадрус? - мн?вс?равн? пуст?забирают. ? знаешь ли, со страннос?ми; я иногда скучаю по товарища? не то, чт?ты, сухарь! Ты ра?бы никогд??ними больше не встретиться! Андреа на этот ра?не только вздрогну? он побледне? - Брос?дурить, Кадрус? - сказал он. - Да ты не бойся, Бенедетт? ты мн?только укаж? способ добыть бе? всякого твоего участия эт?тридцать ты??франко??предоставь вс?мн? - Ладн? я подума? - сказал Андреа. - ?пока ты увеличиш?мо?пенсию до ?тисо?франко? хорошо? ? ви- дишь ли, реши?на?ть служанку. - Ладн? ты получишь ?тьсо?франко? - сказал Андреа, - по мн? эт? нелегк? Кадрус?.. ты злоупотреб?еш?.. - Да чт?та? - сказал Кадрус? - Ведь ты черпаешь из бездонны? су? дуко? По-видимому, Андреа только ?ждал этих слов; ег?глаз? блеснули, но тотчас же померкли. - Эт?верн? - ответи?Андреа, - мо?покровител?очен?добр ко мн? - Како?милы?покровител? - сказал Кадрус? - ?он выдает тебе еж? ме?чн?.. - ?ть ты??франко? - сказал Андреа. - Стольк?же ты?? скольк?ты мн?обещал соте? - замети?Кадрус? - верн?гово?? чт?незаконнорожденным везе? ?ть ты?? франко? ? ме- ??.. Куда же, черт возьми, можн?девать стольк?дене? - Бо?мо? Истратит?их недолг? ?я, ка?ты, мечтаю имет?капита? - Капита?.. по?тн?.. всяки?хоте?бы имет?капита? - ??ме? он буде? - Кт?же тебе ег?даст? Твой князь? - Да, мо?князь; ?сожалени? я должен ещ?подождат? - Подождат?чего? - спроси?Кадрус? - Ег?смерти. - Смерти твоего кня?? - Да. - Почему эт? - Потому чт?он упоминае?ме? ?свое?завещани? - Правда? - Честно?слов? - ?скольк? - ?тьсо?ты?? - Во?куда хватил! - ?тебе говорю. - Быть не може? - Кадрус? ты мн?друг? - На жизн??на смерть. - ?открою тебе тайн? - Говори. - Но только помн?.. - Буду не? ка?рыба. - Та?во? мн?кажется... Андреа замолчал ?ог?нулся. - Тебе кажется... Да ты не бойся! Мы совсем одни. - Мн?кажется, чт?я наше?своего отца. - Наст?щего отца? - Да. - Не папашу Кавалькант? - Не? то?уеха? наст?щего, ка?ты говоришь. - ?этот отец... - Кадрус? эт?граф Монт?Кристо. - Да чт?ты! - Да, тогд? видишь ли, вс?становит? по?тным. Он, видимо, не може? открыт?признать ме?, но ме? признает старик Кавалькант??получает за эт??тьде??ты??франко? - ?тьде??ты??франко?за то, чтоб?стат?твои?отцо? ?бы согл? сился за полцен? за двадцать ты?? за ?тнадцать ты?? Ка?же ты не подума?об?мн? неблагодарны? - Да разв?я знал об этом? Вс?эт?было устроено, когд?мы ещ? были та? - Да, верн? ?ты говоришь, чт??свое?завещани?.. - Он оставляет мн??тьсо?ты??франко? - Ты уверен? - Он са?мн?показыва? но эт?ещ?не вс? - Существует приписка, ка?я говори? - Вероятн? - ??этой приписке? - Он признает ме? свои?сыно? - Чт?за добрый отец, славны?отец, достойнейший отец! - воскликнул Кадрус? подкидыв? ?воздух тарелк??ло? ее обеими руками. - Во?видишь! Скаж?посл?этог? чт??ме? есть от те? тайн? - Ты прав; ?твое довери?ко мн?делает тебе чест? ? чт? же, этот князь, твой отец - богаты?челове? богатейший. - Ещ?бы. Он са?не знае? скольк??него дене? - Да не може?быть! - Кому же знат? ка?не мн? ведь я вхож ?нему ? любо? время. На дня?банковский служащий принес ем??тьде??ты??франко?? бумажник? величино??твою скатерть; ?вчер?са?банкир привез ем?ст?ты??золо- то? Кадрус?бы?ошеломле? ?словах Андреа ем?чудился звон металл? шу? пересыпаемых червонце? - ?ты вхож ?этот до? - наивно воскликнул он. - Во всяко?время. Кадрус?помолчал; было ясн? чт?ег?занимает какаято важн? мысл? Вдру?он воскликнул: - Ка?бы мн?хотелось видеть вс?эт? Ка?вс?эт?должно быть прек- расн? - Да, правда, - сказал Андреа, - он живе?великолепн? - Ведь он, кажется, живе?на Елисейских По?? - Номе?тридцать. - Номе?тридцать? - повторил Кадрус? - Да, великолепный особ?? ?двором ?садо? ты должен знат? - Очен?возможно; но ме? интересует не внешни? ви? ? внутренний; какая, должно быть, та?прекрасн? обстановка! - Ты когд?нибудь быва??Тюильр? - Не? - ?него горазд?лучш? - Скаж? Андреа, должно быть, пр?тн?бывает нагнуться, когд? этот добрый Монт?Кристо уронит кошеле? - Незаче?ждат?этог? - сказал Андреа, - деньги ?этом доме ? та? ва?ют?, ка?яблок??саду. - Ты бы когд?нибудь взя?ме? ?собо? - Ка?же эт?можн? ?качестве кого? - Ты прав; но ?ме? от твои?слов слюнки потекл? ?непременно до? же?эт?видеть собственными глазам? я уж найд?способ. - Не дури, Кадрус? - ?скаж? чт?я полоте? - Та?всюд?ковр? - Ах, черт! Значит, мн?придет? только воображать себе вс?эт? - Поверь, эт?буде?лучш?всег? - Ну, хоть расскажи мн? чт?та?есть? - Ка?же я тебе расскажу? - Ничего не?легч? До?большо? - Не большо??не маленьки? - ?ка?расположен?комнат? - Ну, знаешь, если тебе нуже?план, дава?бумагу ?чернил? - Сейчас да? - поспешно заяви?Кадрус? ?он взя?со стареньког?письменног?стол?лист бумаги, чернил??пе- ро. - Во? - сказал Кадрус? - Изобрази-ка мн?эт?на бумаге, сыно? Андреа едва заметн?улыбнулся, взя?перо ?приступи??делу. - Пр?доме, ка?я уж?тебе говори? есть двор ?са? во?посмотри. ?Андреа начертил са? двор ?до? - Ограда высокая? - Не? футо?восемь ил?де?ть, не больше. - Эт?большая неосторожность, - сказал Кадрус? - Во двор?- кадк??померанцевым?деревьями, лужайк? цветники. - ?капканов не? - Не? - ?гд?конюшн? - По об?сторон?воро? во?здес??здес? ?Андреа продолжа?чертит? - Нарису?мн?нижний этаж, - сказал Кадрус? - ?нижнем этаж?- столов?, дв?гостиных, бильярдная, прихож?, па- радн? лестница ?внутренняя лестница. - Окна? - Окна великолепные, больши? широки? я дума? ?каждое стекло мо? бы пролезть челове?твоего рост? - ?на ко?черт устраивают лестницы, когд??доме имеются таки?окна. - Чт?поделаеш? Роскош? - ?ставни есть? - Ставни есть, но их никогд?не закрываю? Большо?оригинал этот граф Монт?Кристо, люби?смотреть на небо даже по ноча? - ?гд?спя?слуг? - ?ни?отдельны?до? Направ?от вход?есть сара? гд?хранятся по- жарные лестницы. ?на?этим сараем комнат?для слуг, ?каждог? св?, ? туда из дома проведен?звонки. - Звонки, черт возьми! - Ты чт?.. - Не? ничего. ?говорю, звонки штук?дорогая; ?на чт?он? скаж?на милост? - Прежде та?была собака, которая вс?ночь бродил?по двор? но ее отвезл??Отейль - знаешь, ?то?до? куда ты приходил? - Да. - ?ем?вчер?ещ?говори? "Эт?очен?неосторожн? ? ваше? сторон? граф; ведь когд?вы уезжаете ?Отейль ?увозит??собо?всех ваши?слуг, ?доме никого не?. "Ну ?чт?же?" - спроси?он. "?то, чт?ва??один прекрасный день обокраду?. - ?чт?он ответи? - Чт?он ответи? - Да. - Он ответи? "Ну ?пускай обокраду?. - Андреа, та? наверное, есть какая-нибудь конторка ?западней. - ?како?западней? - ?во??тако? схвати?вора за руку, ?ту?же музыка начинает иг- рать. ?слышал, чт?таку?показывали на последне?выставке. - Та?есть только секретер красного дерева, ? ? не? всегда торчит ключ. - ?твоего граф?не обкрадываю? - Не? вс?ег?слуг?ем?очен?предан? - ?какая должна быть прорва дене??этом секретер? - Та? може?быть... впроче? кт?ег?знае? - ?гд?он стои? - Во втором этаж? - Нарису?ка мн? малы? заодно примерны?план второг?этаж? - Изволь. ?Андреа снов?взялся за перо. - Во втором, видишь ли, есть прихож?, гостин?; направ?от гостиной - библиотека ?кабине? налево от гостиной - спальня ?будуар. ?будуар? ?стои?этот самы?секретер. - ?окно та?есть? - Дв? ту??ту? ?Андреа нарисова?дв?окна ?небольшо?углово?комнат? которая пр? мыкала ?боле?просторной спальн?граф? Кадрус?задумался. - ?част?он уезжае??Отейль? - спроси?он. - Раза дв?тр??неделю, завтра, например, он собирает? туда на весь день ?буде?та?ночевать. - Ты ?этом уверен? - Он пригласи?ме? туда обедат? - Ну ?жизн? - сказал Кадрус? - До??городе, до?за городо? - На то он ?бога? - ?ты поедеш??нему обедат? - Наверн? - Когд?ты ?него та?обедаешь, ты ?ночевать остаешься? - Ка?вздумает?. ??граф? ка??се? дома. Кадрус?взгляну?на молодого человека таки? взглядо? словно хоте? вырват?истину из глубин?ег?сердца. Но Андреа выну?из карман?портси- га? выбрал себе "гавану", спокойно закури?ее ?стал небрежно пускат? кольца дыма. - Когд?тебе угодно получить свои ?тьсо?франко? - спроси?он Ка? русс? - Да хоть сейчас, если он??тобо? Андреа достал из карман?двадцать ?ть луидоров. - Канареечки, - сказал Кадрус? - не? покорн?благодар? - Ты им?брезгаеш? - Напротив, я их очен?уважаю, но я их не хочу. - Да ведь ты наживешь на размен? болван: за золото?дают на ?ть су больше. - Знаю, ?пото?ме?ла вели?выследит?беднягу Кадрусса, ?пото? ег? зацапают, ?пото?ем?придет? разъяснять, каки?таки?арендаторы внося? ем?платеж?золото? Не дури, малы? - дава?просто серебр? круг?шк?? портрето?какого-нибудь монарх? Монета ??ть франко??всякого найдет- ?. - Да не могу же я носить ?собо??тьсо?франко?серебром; мн? приш- лось бы взять носильщика. - Ну, та?оставь их ?гостиниц? ?швейцара, - он честны? малы? я схож?за ними. - Сегодня? - Не? завтра; сегодня я за?? - Ладн? завтра, отправ?ясь ?Отейль, я оставл?их ?него. - ?могу рассчитывать на эт? - Вполне. - Дело ?то? чт?я заране?хочу сговориться со служанко? - Сговаривай?. Но на этом ?коне? Ты не будешь больше приставать ко мн? - Никогд? Кадрус?стал та?мрачен, чт?Андреа боялся, не придет? ли ем? обра- тить внимание на эт?перемену. Поэтом?он постарал? казать? ещ? весе- ле??беспечне? - ?чего ты та?развеселил?, - сказал Кадрус? - можн?подумать, чт? ты уж?получи?наследство! - Не?ещ? ?сожалени?.. Но ?то?день, когд?я получу ег?.. - Чт?тогд? - Одно тебе скаж? тогд?я не забуду свои?друзей. - Ну, ещ?бы, ?твое?то па?ть? - Да, я дума? ты будешь ?ме? деньги ?нуть. - Эт?я-то! Скажеш?тоже! Напротив, я да?тебе добрый сове? - Како? - Оставь здес?эт?кольцо ?бриллианто? Ты чт?же хочешь, чтоб? на? поймал? Хочешь погубить на?обои? - ?чт?тако? - спроси?Андреа. - Да ка?же? Ты надеваеш?ливрею, выдаеш?се? за слуг? ?оставляеш? ?се? на пальце бриллиан???ть ты??франко? - Черт побери! Ты угадал! Почему ты не поступиш??оценщики? - Да, уж я знаю толк ?бриллианта? ?ме? ?самого он?бывали. - Ты бы побольше этим хваста? - сказал Андреа ? ничуть не сердясь, вопрек?опасен??Кадрусса, на эт?ново?вымогательство, благодушно от- да?ем?кольцо. Кадрус?близко поднес ег??глазам, ?Андреа по?? чт?он рассматр? вает гран? - Эт?фальшивы?бриллиан? - сказал Кадрус? - Да ты шутишь, чт?ли? - сказал Андреа. - Не сердис? сейчас проверим. Кадрус?подоше??окну ?провел камнем по стеклу; послышал? скри? - Confiteor! [59] - сказал Кадрус? надевая кольцо на мизине? - ? ошиб?; но эт?жулики ювелир?та?ловк? подделываю? камн? чт? прямо страшн?забирать? ?ювелирны?лавк? Во?ещ?одно отмирающее ремесл? - Ну, чт? - сказал Андреа, - теперь коне? Чт?тебе ещ?угодно? От- дать тебе куртку, ?може? заодно ?фуражк? Не церемонь?, пожалуйста. - Не? ты, ?сущности, парень хороши? ?больше те? не держ?? по? тараюс?обуздать свое честолюбие. - Но берегись, продав? бриллиан? не попади ?таку?передрягу, како? ты опасал? ?золотыми монетами. - Не беспокой?, я не собираюс?ег?продават? "Во всяко?случае до послезавтр?, - подума?Андреа. - Счастливый ты, мошенник, - сказал Кадрус? - Ты возвращаешься ? свои?лакея? ?свои?лоша?? экипаж??невест? - Конечн? - сказал Андреа. - ?надеюс? ты мн?сделаешь хороши?свадебны?подаро? ? то? день, когд?женишь? на дочери моег?друг?Данглара? - ?уж?говори? чт?эт?просто тв? фантаз?. - Скольк?за не?приданог? - Да я же тебе говорю... - Миллио? Андреа пожа?плечам? - Буде?считат?миллио? - сказал Кадрус? - но скольк?бы ?те? ни было, я жела?тебе ещ?больше. - Спасиб? - сказал Андреа. - Эт?от чистог?сердца, - прибавил Кадрус? расхохотавшись. - Пого- ди, я провож?те?. - Не стои?трудиться. - Очен?даже стои? - Почему? - Потому чт??ме? замо??маленьки?секретом; мн?пришло ? голову им обзавестис? замо?систем?Юр??Фише, просмотренны? ? исправленный Гаспаром Кадруссо? ?тебе сделаю тако?же, когд?ты будешь капитали? то? - Благодар? - сказал Андреа, - я предупрежу те? за неделю. Он?расстались. Кадрус?остался ст?ть на площадке лестницы, пока не убедил? собственными глазам? чт?Андреа не только спустился вниз, но ? пересе?двор. Тогд?он поспешно вернул? ?себе, тщательн? запе? двер? ? ка?опытны?архитектор, принялся изучат?план, оставленны? ем? Ан? ре? - Мн?кажется, - сказал он, - чт?этот милы?Бенедетт?не проч?полу- чить наследство; ?то? кт?приблизи?день, когд?ем?достанут? ? руки ?тьсо?ты??франко? буде?не худшим из ег?друзей. На следующе?день посл?того, ка?происходил переданный нами разгов? ра граф Монт?Кристо уеха??Отейль вместе ?Ал? нескольким?слугам? ? лошадьми, которы?он хоте?испытать. Ещ?накануне он ?не дума? чт?поедет, та?же ка??Андреа. Эт? по- ездк?была вызван?главны?образо?возвращением из Норманди? Бертуччо, которы?привез новост??доме ??корвет? До?бы?вполне гото? ? ко? ве?уж?неделю ст??на якоре ?маленько?бухт?со всем свои? экипажем из шест?челове? исполнил вс?нужные формальности ?мо?? любо? время выйт??море. МонтеКрист?похвалил Бертуччо за расторопност??предложи? ем?быть готовы??скором?отъезд? та?ка?намеревался покинуть Франци? не позж?че?чере?ме?? - ?пока, - сказал он ем? - возможно, чт?мн?понадобится проехать ? одну ночь из Парижа ?Трепор; я хочу, чтоб?мн?были приготовлены на пу- ти восемь подста? та?чтоб?я мо?сделат?эт??тьде?? ль? ? де?ть часо? - Ваше сиятельство уж?высказывал?эт?желани? - отвеча?Бертуччо, - ?лошади готовы. ?их купи??са?размести??наиболее удобны? пункта? то есть ?таки?деревня? гд?никт?обычно не останавливается. - Отличн? - сказал Монт?Кристо, - я останусь здес?день-дв? сооб- разуйтес??этим. Ка?только Бертуччо выше?из комнат? чтоб?отдать нужные распоряже- ния, на пороге показался Батистен; он не?письмо на золочено?поднос? - Вы заче?явились? - спроси?граф, увидя, чт?он весь ? пыли. - ? ва? кажется, не звал? Батистен, не отвечая, подоше??граф??пода?ем?письмо. - Очен?важное ?спешно? - сказал он. Граф вскрыл письмо ?прочел: "Граф?Монт?Кристо предупреждаю? чт?сегодня ночь? ? ег? до? на Елисейских По??проникне?челове? чтоб?выкрасть документ? которы?он считае?сп?танным??конторке, ст?ще? ? будуар? граф Монт?Кристо настольк?отважный челове? чт?не станет вмешиват??эт?дело полици? каково?вмешательств?могл?бы сильно повредит?тому, кт? сообщает эт? сведен?. Граф може?са?разделаться со взломщиком ил?чере?отверсти?? стен? отде?ющей спальн?от будуар? ил?сп?тавшис?? само? будуар? Присутстви?многих люде??приняти?видимы?ме?предосторожности, несо? ненн? остано??злоумышленника, ?граф Монт?Кристо упусти?возможност? узнать враг? случайно обнаруженног?те?лицо? которо?предупреждае?об этом граф??которо? быть може? окажет? уж?не ? сост?ни? сделат? эт?вторично, если, пр?неудач?этой попытк? злоумышленни? надума? бы совершит?нову?. Первой мыслью, мелькнувше??граф? было подозрение, чт?эт? воровс- кая уловка, груб? западня, чт?ег?извещают ?небольшо?опасност? чт? бы отвлеч?ег?внимание от опасност?боле?серьезно? Он уж? собирался отослать письмо полицейскому комиссар? невзир? на предупреждение, ? може?быть, именно благодаря предупреждению своего анонимного доброжел? те?, ка?вдру??него мелькнул?мысл? не встретит? ли он действ? тельно ?каки?нибудь личным свои?врагом, которого только он ? може? узнать ?которы? ?случае необходимост? только ем?одному ? може? на чт?нибудь пригодиться, ка?случилос??Фиеско ?те?мавром, которы?хо- те?ег?убит? Мы знае?граф? поэтом?на?нечего говорить ?то? чт?эт?бы? чело- ве?отважный ?сильны?духо? бравшийся за невозможно?? то? энергией, которая отличает люде?высшег?по?дк? Вся ег?жизн? принято?? неук- лонн?выполняемое им решени?ни пере?че? не отступат? научил? граф? черпат?неизведанные наслаждения ?ег?битвах против природ? которая есть бо? ?против мира, которы?можн?было бы назват?дьяволо? - Он?вря?ли собирают? красть ? ме? документ? - сказал Мо? те-Кристо, - он?хо??убит?ме?; эт?не воры, эт?убийцы. ? вовс? не жела? чтоб?господин префек?полици?вмешивал? ?мо?личные дела. ? прав? достаточно бога? чтоб?не отягощать бюджет префектуры. Граф позвал Батистен? которы? пода?письмо, выше?из комнат? - Немедленно возвращайтес??Пари? - сказал он, - ? привезит? сюда всех оставших? та?слуг. Он?вс?понадо?тся мн?здес? - Та??доме никого не останется, господин граф? - спроси?Батистен. - Не? останется привратник. - Може?быть, господин граф примет во внимание, чт?от привратницко? до дома довольно далеко. - Ну ?чт?же? - Могу?ведь обокраст?весь до? ?он ничего не услыши? - Кт?може?обокраст? - Воры. - Вы осел, сударь. ?предпочита? чтоб?воры разграбили весь до? че? терпет?недостаток ?прислуге. Батистен поклонил?. - Вы понимает? - сказал граф, - привезит?сюда всех, до единог? но чтоб??доме вс?осталось ка?обычно; вы только закроете ставни нижнег? этаж? во??вс? - ?во втором этаж? - Вы же знаете, чт?их никогд?не закрываю? Ступайте. Граф веле?сказат? чт?он пообедае?один ? чт? прислуживать буде? Ал? Он пообедал ?обычно?умеренностью, ?посл?обед? приказав Ал? сл? довать за собо? выше?чере?калитк? доше? ка?бы прогулив?сь, до Бу- лонского леса, повернул, словно непредумышленн? ?сторон?Парижа ? уж? ?сумерках очутил? напротив своего дома на Елисейских По?? ?доме царила полн? тьма; только слабый огонек светил? ? привра? ницкой, ст?вшей, ка??говори?Батистен, шага??сорока от дома. Монт?Кристо прислонился ?дереву ? свои? зорким взглядо? окинул двойну?алле? прохожих ?соседние улиц? чтоб?проверит? не подстере- гает ли ег?кт?нибудь. Мину?чере?де?ть он убедил?, чт?никт?за ни? не следит. Тогд?он подбежал вместе ?Ал??калитк? быстро воше? ? по черной лестнице, от которо??него бы?ключ, прошел ?свою спальн? не коснув- шись ни одно?занавеси, та?чт?даже привратник не подозревал, чт? ? до? которы?он считал пустым, вернул? ег?хо?ин. Войдя ?спальн? граф да?Ал?знак остановить?; зате? он прошел ? будуар ?осмотрел ег? вс?было ка?всегда; секретер ст??на свое?ме? те, ключ торчал ?замк? Он дважды повернул ключ, выну?ег? подоше? ? двер?спальн? сня?скоб?задвижки ?выше?из будуар? Те?временем Ал?принес ?положи?на стол указанно? графом оружие: короткий караби??пару двуствольных пистолетов, допускающи? тако? же верный прицел, ка?пистолет? из которы?стре?ют ? тире. Вооруженны? таки?образо?граф держал ?свои?рука?жизн??ти челове? Было окол?половины де?того; граф ?Ал?наскор?закусили ломтем хл? ба ?стаканом испанского вина; зате?граф нажа? пружин? одно? из те? раздвижных филено? благодаря которы?он мо?из одно? комнат? видеть, чт?делает? ?другой. ?до??ни?лежали ег? пистолет? ? караби? ? Ал? ст? возл?него, держал ?руке один из те?арабских топорико? фо? ма которы?не изменилась со времен крестовы?походо? ?одно из окон спальн? выходившее, ка??окно будуар? на Елисейские По?, граф?видн?была улиц? Та?прошло дв?часа; было совершенно темн? ? межд? те? Ал? свои? острым зрение?дика? ?граф благодаря привычке ?темнот?различал? ма- лейшее колебани?ветвей во двор? Огонек ?привратницко?уж?давн?поту? Можн?было предположить, чт?нападающие, если действительн?предст?- ло нападени? пройду?по лестнице из нижнег?этаж? ?не влезут ? окно. Монт?Кристо дума? чт?злоумышленники хо??ег?убит? ?не обокраст? Следовательн? их цель?являет? ег?спальня, ?он?доберутся до не?ил? по потайной лестнице, ил?чере?окно будуар? Он поставил Ал??двер?на лестницу, ?са?продолжа?наблюдат?за бу- дуаром. На часа?Дома Инвалидо?пробил?бе?четверти двенадцать; сыро?запа? ны?вете?доне?до ни?тр?зловещих удар? Не успе?ещ?замереть последни?удар, ка?граф уловил со сторон? бу- дуар?легкий скри? зате?ещ??ещ? па четверты?ра?граф перестал со? невать?. Опытная ?твердая рука вырезала алмазо?оконно?стекло. Сердце ?граф?забилось. Ка?бы ни были люди закалены ?тревогах, ка? бы ни были он?готовы встретит?грозящу?опасност? он?всегда чувствую? по ускоренном?биению сердца ?по легкой дрож? какая огромн? разниц? межд?воображением ?действительность? межд?замыслом ?выполнение? Монт?Кристо знаком предупреди?Ал? то? по?? чт?опасност?надв? гает? со сторон?будуар? подоше?ближ??своему господин? Монт?Кристо горе?нетерпение?узнать, кт?ег?враг??скольк?их. Окно, которо?скрипело по?алмазо? приходилос?ка?ра?напротив от- верстия, куда заглядыва?граф. Ег?взгля?остановился на этом окне. Он увидел, чт??ночном мрак? вырисовывает? какая-то ещ? боле? темн? тень; всле?за те?одно из оконны?стекол стал?непроницаемы? ка?будт? на него снаруж?наклеили лист бумаги, пото?стекло треснуло, но не упал? Чере?проделанно?отверсти?просунулас?рука ? стал? искать задвижку; секунд?спус? окно открылос? ?появился челове? Он бы?один. - Во?смелый мошенник, - прошепта?граф. ?эт?минуту Ал?тихонько тронул ег?за плеч? он обернулся; Ал? по- казыва?ем?на то окно ?спальн? которо?выходило на улиц? Монт?Кристо сделал тр?шага по направлени?? этом? окну; он знал изумительную чуткость своего верног?слуг? ?действительн? он увидел, чт?от воро?напротив отделился челове?? взобравшис?на тумб? стар? ет? разг?деть, чт?происходит ?доме. - Та? - сказал он, - их двое: один действуе? ?другой сторожит. Он да?знак Ал?не спускать глаз ?человека на улиц??вернул? ?то- му, которы?забрал? ?будуар. Взломщик уж?воше??комнат??осторожн?двигал?, вы?ну?руки вп? ре? Наконе?он, по-видимому, освоил? ?обстановко? ?будуар? были дв? двер? ?он об?запе?на задвижки. Когд?он подходил ?то? которая вела ?спальн? Монт?Кристо поду- ма? чт?он собирает? войт? ?взялся за один из пистолетов; но он ус- лыша?лишь шоро?задвижки, скользяще??медных петля? Эт? была мера предосторожности, ?только; ночной посетитель, не зн?, чт?граф позабо- тился снять скоб? мо?теперь чувствоват?се? ка? дома ? совершенно спокойно приниматься за работу. Взломщик нетороплив?вытащи? из своего широкого карман? како?то предме? поставил ег?на столик, зате?подоше??секретер? нащупа? за- мо??замети? чт? вопрек?ег?ожидан?? ключ?не? Но взломщик бы?челове?предусмотрительный ?вс?предвиде? Граф ус- лыша?характерно?звякань? та?звякает связк?отмыче??рука? слесаря, пришедшего отпереть испорченны?замо? Воры прозвали их "соловьями", ве- роятн?потому, чт?им достав?ет удовольствие слушат? ка?он? поют по ноча? со скрипо?поворачиваясь ?замк? - Да эт?просто во? - разочарованн?пробормота?Монт?Кристо. Но ?темнот?челове?не мо?подобрат?подходящего инструмент? Тогд? он прибег ?помощи того предмета, которы?он поставил на столик; он на- жа?пружин? ?тотчас же лу?свет? правда слабый, по вс?же достаточны? для того, чтоб?видеть, освети?ег?руки ?лицо. - Во?он?чт? - негромко воскликнул Монт?Кристо, изумленн?отступ? на ша? - Да ведь эт?.. Ал?подня?топори? - Стой на мест? - шепото?сказал ем?Монт?Кристо, - ?положи топо? оружие на?больше не понадобится. Зате?он прибавил нескольк?слов, ещ?понизи?голо? потому чт? пр? вырвавшемся ?него изумленном возгласе, хоть ? ел? слышно? взломщик встрепенул? ?застыл ?позе античног?точильщика. Выслушав граф? Ал?на цыпочках отошел от него, подоше? ? стен? альков??сня??вешалк?черное од?ни??треугольну?шляпу. Те? врем? не?Монт?Кристо быстро сброси??се? сюртук, жиле??сорочк? пр?св? те тонког?луча, пробивавшего? чере?щель ?филенк? можн?было разл? чить на груд??граф?гибкую ?тонкую кольчугу, каки? во Франци? гд? больше не страшатся кинжалов, уж?никт?не носи?посл?Людовика XVI, ко- торы?боялся быть заколоты??которому вместо этог?отрубили голову. Эт?кольчуга тотчас же скрылась по?длинно?сутано? ка?волосы граф? - по?парико??тонзурой; надетая поверх парика треугольная шляпа окон- чательно превратила граф??аббата. Межд?те?взломщик, не слыш?больше ни звук? снов?выпрямился ? по- ка Монт?Кристо совершал свое превращени? подоше? ? секретер? замо? которого нача?уж?потрескивать по?ег?"соловьем". - Ладн? ладн? нескольк?мину?ты ещ?повозишь?? - прошепта? граф, по-видимому полагаясь на какойт?секрет ?замк? неизвестны? взломщик? несмот? на вс?ею опытност? ?он подоше??окну. Челове? которы?взобрался на тумб? теперь слез ?не??шага?взад ? вперед по улиц? но странное дело: вместо того чтоб?следит?за прохож? ми, которы?могл?появить? либо со сторон?Елисейских Поле? либо со сторон?предмест? Сент-Онор? он, по-видимому, интересовался лишь те? чт?происходил??доме граф? ?всяческ?старал? увидет? чт? творит? ?будуар? Монт?Кристо вдру?хлопну?се? по лб? ?на ег?губа?появилась мо? чаливая усмешк? Он подоше??Ал? - Стой здес??темнот? - тихо сказал он ем? - ?чт?бы ты ни услы- ша? чт?бы ни произошл? не выходи отсюда ?не показывайся, пока я те? не кликну по имен? Ал?кивнул голово? Тогд?Монт?Кристо достал из шкаф?зажженну?свеч?? выбрав минуту, когд?во?бы?всецел?поглощен замком, тихонько открыл двер? стар?сь, чтоб?свет пада?на ег?лицо. Двер?открылас?та?тихо, чт?во?ничего не услыша? Но, ?ег? вели- кому изумлени? комнат?неожиданно осветилась. Он обернулся. - Добрый вече? дорого?господин Кадрус? - сказал Монт?Кристо. - Чт?эт?вы делает?здес??тако?поздни?ча? - Абба?Бузони! - воскликнул Кадрус? ? не понимая, каки?путе?очутил? здес?этот странный посетитель, ра?он закрыл об?двер? он вырони?связк?отмыче??заме? ка??стол? ?ке. Граф стал межд?Кадруссо??окно? отреза?таки?образо?перепуганн? му вору единственный путь отступления. - Абба?Бузони! - повторил Кадрус? оторопел?гля? на граф? - Да, абба?Бузони! - сказал Монт?Кристо, - он самы? ?я очен?ра? чт?вы ме? узнали, дорого?господин Кадрус? эт?доказывает, чт?? ва? хорошая па?ть, потому чт? если я не ошибаюсь, мы не виделись уж? ле? де?ть. Эт?спокойстви? эт?ирон?, этот властный то?внушил?Кадруссу тако? ужас, чт??него закружилас?голова. - Абба? - бормотал он, стискивая руки ?стуч?зубами. - Итак, мы решили обокраст?граф?Монт?Кристо? - продолжа? мнимый абба? - Господин абба? - прошепта?Кадрус? тщетно пытаясь проскользнут? мимо граф??окну, - господин абба? я са?не знаю... поверьте... кля- нусь ва?.. - Вырезанное стекло, - продолжа?граф, - потайной фонарь, связк? от- мыче? наполовину взломанный секретер - вс?эт?говори?само за се?. Кадрус?беспомощно озирал?, ищ?угол, куда бы сп?тать?, ил? щель, чере?котору?можн?было бы улизнуть. - ?вижу, вы вс?то?же, господин убийца, - сказал граф. - Господин абба? ра?вы вс?знаете, вы должны знат? чт?эт? не я, эт?Карконта; эт??су?призна? ведь ме? приговорил?только ?галера? - Разв?вы уж?отбыли свой срок, чт?опять стараетесь туда попаст? - Не? господин абба? ме? освободи?один челове? - Этот челове?оказал обществу большу?услугу. - Но я обещал... - сказал Кадрус? - Итак, вы бежали ?каторг? - прерва?ег?МонтеКрист? - Ув? - ответи?перепуганный Кадрус? - Рециди?пр?отягчающи?обст?тельства?.. За эт? если не ошибаюсь, полагает? гильотин? Те?хуже, диавол? ка?гово??остряки ? ме? на родине. - Господин абба? я поддал? искушени?.. - Вс?преступник?та?гово?? - Нужд?.. - Бросьт? - презрительно сказал Бузони, - челове??нужд?просит ми- лостын? крадет булк??прилавки, но не являет? ?пустой до?взламывать секретер. ?когд?ювелир Жоанне?отсчитал ва?соро??ть ты?? франко? за то?алма? которы?вы от ме? получили, ?вы убил?ег? чтоб? завл? деть ?алмазо??деньгами, вы эт?тоже сделал?из нужд? - Простите ме?, господин абба? - сказал Кадрус? - вы ме? уж? спасли однажд? спасит?ме? ещ?ра? - Не имею особог?желания повторять этот опыт. - Вы здес?один, господин абба? - спроси?Кадрус? умоляющ? склады- вая руки. - Ил??ва?ту?сп?таны жандармы, готовы?схватить ме?? - ?совсем один, - сказал абба? - ?я гото?сжалиться на? вами, ? хо? мо??гкосердечи?може?привести ?новы?беда? я ва?отпущу, если вы мн?во всем признаетес? - Господин абба? - воскликнул Кадрус? делая ша?? Монт?Кристо, - во?уж поистине вы мо?спасител? - Вы говорите, чт?ва?помогл?бежать ?каторг? - Эт?правда, верьте моем?слов? господин абба? - Кт? - Один англичанин. - Ка?ег?звал? - Лорд Уилмор. - ??ни?знаком; я провер? не лжет?ли вы. - Господин абба? я говорю чистую правду. - Та?этот англичанин ва?покровительствовал? - Не мн? ?молодому корсиканцу, ? которы? мы были скован? одно? цепь? - Ка?звал?этог?молодого корсиканца? - Бенедетт? - Эт?только имя. - ?него не было фамили? эт?найденыш. - ?этот молодо?челове?бежа?вместе ?вами? - Да. - Каки?образо? - Мы работали ?Се?Мандри? окол?Тулона. Вы знаете Се?Мандри? - Знаю. - Ну та?во? пока вс?спал? от полудня до часу... - Полуденный отды??каторжнико? Во??жале?их посл?этог? - ск? за?абба? - ?ка?же, - замети?Кадрус? - Нель? вс?время работать, мы не со- баки. - ?счасть?для соба? - сказал Монт?Кристо. - Пока остальны?отдыхали, мы немног?отошли ? сторон? перепилили наши кандал?напильнико? которы?на?переда?этот англичанин, ? удрали вплавь. - ?чт?сталос??этим Бенедетт? - Не знаю. - Вы должны эт?знат? - Не? прав? не знаю. Мы ?ни?расстались ?Гиер? ?чтоб?придат?больше весу свои?уверен?? Кадрус?приблизился ещ? на ша??аббату, которы?продолжа?ст?ть на мест??те?же спокойны? ? вопрошающи?видо? - Вы лжет? - властн?сказал абба?Бузони. - Господин абба?.. - Вы лжет? Этот челове?по-прежнему ва?пр?тель, може?быть, ? со- общник. - Господин абба? - На каки?средства вы жили ?те?по? ка?бежали из Тулона? Отвеча? те. - Ка?придет?. - Вы лжет? - ?третий ра?возразил абба?ещ?боле?властным тоно? Кадрус??ужасом посмотре?на граф? - Вы жили, - продолжа?то? - на деньги, которы?он ва?дава? - Да, правда, - сказал Кадрус? - Бенедетт? стал сыно? знатного вельможи. - Ка?же он може?быть сыно?вельможи? - Побочным сыно? - ?ка?зову?этог?вельможу? - Граф Монт?Кристо, хо?ин этог?дома. - Бенедетт?- сы?граф? - сказал Монт?Кристо, ?свою очеред? изум- ленный. - Да, по всем?та?выходи? Граф наше?ем?подставног?отца, граф да- ет ем?четыре ты?чи франко??ме?? граф остави? ем? по завещани? ?тьсо?ты??франко? - Во?он?чт? - сказал мнимый абба? начиная догадывать?, ?че?де- ло. - ?како?имя носи?пока этот молодо?челове? - Андреа Кавалькант? - Та?эт?то?самы?молодо?челове? которого принимае? ? се? мо? друг граф Монт?Кристо ? которы? собирает? женить? на мадемуазел? Дангла? - Во?именно. - ?вы эт?терпит? несчастный! Зн? ег?жизн??лежаще?на не?клей- мо? - Ас како?стат?я буду мешать товарищу? - спроси?Кадрус? - Верн? эт?уж мо?дело предупредить господин?Данглара. - Не делайт?этог? господин абба? - Почему? - Потому чт?вы этим лишили бы на?куск?хлеб? - ?вы думает? чт?для того, чтоб? сохранит? двум него?я? кусо? хлеб? я стан?участником их плутне? сообщником их преступлений? - Господин абба? - умоля?Кадрус? ещ?ближ?подступая ?нему. - ?вс?скаж? - Кому? - Господин?Данглару. - Черт??дв? - воскликнул Кадрус? выхватыв? но??ударяя граф? ? груд? - Ничего ты не скажеш? абба? ?полном?изумлени?Кадрусса, лезвие не вонзилос??груд? ?отскоч? ло. ?то?же ми?граф схвати?лево?руко?кист?Кадрусса ?сжал ее ? та- ко?сило? чт?но?выпа?из ег?онемевши?пальце??злодей вскрикну? от боли. Но граф, не обращая вниман? на ег?крик? продолжа?выворачивать ем? кист?до те?по? пока он не упал сначал?на колени, ?зате? ничком на по? Граф поставил ногу ем?на голову ?сказал: - Следовал?бы размозжить тебе чере? него?? - Пощадите, пощадите! - кричал Кадрус? Граф сня?ногу. - Встава? - сказал он. Кадрус?вста?на ноги. - Ну ?хватка ?ва? господин абба? - сказал он, потирая онемевшу? руку. - Ну ?силища! - Молч? Бо?дает мн?силу укротить такого кровожадного зверя, ка?ты ?действую во имя ег? помн?эт? него?? ?если я щажу те? ?эт? ми- нуту, то только для того, чтоб?содействоват?промыслу божи? - Уф! - пробормота?Кадрус? ?трудом приходя ?се?. - Во?тебе перо ?бумага. Пиши то, чт?я тебе продикту? - ?не умею писать, господин абба? - Лжеш? бери перо ?пиши. Кадрус?покорн?се??написа? "Милостивый государь, челове? которого вы принимаете ?се? ?за ко- торого намереваетес?выдать вашу дочь, - беглый каторжни? бежавший вместе со мной ?Тулонско?каторг? он значил? по?N 59, ?я по?N 58. Ег?звал?Бенедетт? своего наст?щего имен?он са?не знае? потому чт?он никогд?не знал свои?родителе?. - Подпишис? - продолжа?граф. - Вы хотите погубить ме?? - Если бы я хоте?погубить те?, глупец, я бы отправил те? ? поли- ци? ?тому же, когд?эт?записк?попаде?по адресу, тебе, по всей веро- ятности, уж?нечего буде?опасаться; подписывай?. Кадрус?подписал?. - Пиши: Господин?барону Данглару, банкир? улиц?Шосс??Анте? Кадрус?надписал адре? Абба?взя?записк??руки. - Теперь уход? - сказал он. - Каки?путе? - Каки?пришел. - Вы хотите, чтоб?я выле??эт?окно? - Ты же влез ?него. - Вы замышляет?чт?то против ме?, господин абба? - Дура? чт?же я могу замышлять? - Почему ва?не выпустит?ме? чере?ворота? - Заче?будить привратник? - Господин абба? скажит?мн? чт?вы не желает?моей смерти. - ?хочу того, чего хоче?господ? - Но поклянитесь, чт?вы не убьете ме?, пока я буду спускать?. - Како?же ты трусливы?дура? - Чт?вы со мной сделаете? - Об этом те? надо спросить. ?пытался сделат?из те? счастливог? человека, ?ты стал убийце? - Господин абба? - сказал Кадрус? - попытайтес??последни?ра? - Хорошо, - сказал граф - Ты знаешь, чт?я всегда держ?свое слов? - Да, - сказал Кадрус? - Если ты вернешься ?себе домо?це??невредим... - Кого же мн?боять?, кром?ва? - Если ты вернешься домо?це??невредим, покинь Пари? покинь Фран- ци? ? гд?бы ты ни бы? до те? по? пока ты будешь вест? честну? жизн? ты будешь получать от ме? небольшо?содержание; иб? если ты ве? нешь? домо?це??невредим, то... - То?.. - спроси?дрожащий Кадрус? - То я буду считат? чт?господ?прости?те?, ?я тоже те? прощ? - Вы ме? до смерти пугает?- пробормота? отступ?, Кадрус? - Теперь уход? - сказал граф, указыв? Кадруссу на окно. Кадрус? ещ?не вполне успокоенны?этим обещание? выле? ? окно ? поставил ногу на приставную лестницу. Та?он заме? весь дрож? - Теперь слезай, - сказал абба? скрестив руки. Кадрус? наконе? уразумел, чт??этой сторон?ем?ничего не грозит, ?стал спускать?. Тогд?граф подоше??окну со свечой ?руке, та?чт??улиц?можн?бы- ло видеть, ка?челове?спускает? из окна, ?другой ем?светит. - Чт?вы делает? господин абба? - сказал Кадрус? - ? если па? руль... ?он заду?свеч? Зате?он продолжа?спускать?; но совершенно успокоил? лишь тогд? когд?ступил на земл? Монт?Кристо вернул? ?свою спальн?? окинув быстры?взглядо?са?? улиц? увидел сначал?Кадрусса, которы? спустившис??са? обошел ег?? пристави?лестницу ?противоположно?конц?ограды, для того чтоб? пере- лезт?не та? гд?он влезал. Пото? взгляну?опять на улиц? он увидал, ка? поджидавши? челове? побежа?по улиц??ту же сторон? чт??Кадрус? ?остановился ка? ра? за те?угло? гд?то?собрал? перелезт? Кадрус?медленно поднялся по лестнице ? добравшись до последни? пе- рекладин, посмотре?чере?ограду, чтоб?убедиться ?то? чт?улиц? бе? людн? Не было видн?ни души, не слышно было ни малейшег?шума. Часы Дома Инвалидо?пробил?ча? Тогд?Кадрус?усел? верхом на ограду ? подтяну? ? себе лестницу, перекину?ее чере?стен? зате?принялся снов?спускать?, ил? вернее, стал съезжать по продольным брус???ловкость? доказывающей, чт? эт? упражнение ем?не внов? Но, нача?съезжать вниз, он не мо?уж?остановить?. Хоть он ? ув? де? уж?на полпут? ка?из-за темног?угла выскочил челове? хоть он ? увидел, уж?касаясь земл? ка? то? замахнул? на него руко? - но раньше, че?он успе?принять оборонительное положени? эт?рука ? тако? яростью ударил?ег??спин? чт?он выпустил лестницу ?криком: - Помогите! Ту?же он получи?новы?удар ?бо??упал. - Убиваю? - закричал он. Противни?вцепил? ем??волосы ?нане?ем?третий удар ?груд? На этот ра?Кадрус?хоте?снов?крикнуть, но изда?только стон, исте- кая кровью, тремя потоками струившейся из трех ра? Убийца, увидав, чт?жертва больше не кричит, припод??ег?голову за волосы; глаз?Кадрусса были закрыт? ро? перекоше? Убийца счел ег? мертвы? отпустил ег?голову ?исче? Тогд?Кадрус? по?? чт?он ушел, припод?лся на локт??из послед- ни?си?крикну?хриплы?голосо? - Убил? ?умираю! Помогите, господин абба? помогите! Этот жуткий крик прорезал ночную тьму. Открылас?двер?потайной лест- ницы, зате?калитк?сада, ?Ал??ег?хо?ин подбежал??фона?ми. Кадрус?вс?ещ?звал жалобным голосо? - Господин абба? помогите! помогите! - Чт?случилос? - спроси?Монт?Кристо. - Помогите! - повторил Кадрус? - Ме? убил? - Мы идем, потерпит? - Вс?кончен? Поздно! Вы пришли смотреть, ка?я умираю. Каки?удар? Скольк?кров? ?он поте??сознание. Ал??ег?хо?ин подняли раненого ?перенесл?ег? ? до? Та? Мо? те-Кристо веле?Ал?раздет?ег??увидел тр?страшные раны. - Боже, - сказал он, - иногда твое мщение медлит; но тогд? он? ещ? боле?грозны?нисходит ?неба. Ал?посмотре?на своего господин? ка? бы спрашивая, чт? делать дальше. - Отправ?йся ?предместье Сент-Онор??господин?де Вильфо? коро- левскому прокурор? ?привез?ег?сюда. По дороге разбуд?привратник? ? пошл?ег?за доктором. Ал?повиновался ?остави?мнимог?аббата наедин??Кадруссо? вс?ещ? лежавшим бе?сознан?. Когд?несчастный снов?открыл глаз? граф, си? ?нескольких шага?от него, смотре?на него ?выражением угрюмого сострадания ? казалось, беззвучн?шептал молитв? - Доктор? доктор? - простона?Кадрус? - За ни?уж?пошл? - ответи?абба? - ?знаю, эт?бесполезно, ме? не спасти, но, може?быть, он подкре- пи?мо?силы, ?я успе?сделат?заявление. - ?че? - ?моем убийце. - Та?вы ег?знаете? - Ещ?бы не знат? Эт?Бенедетт? - То?самы?молодо?корсиканец? - Он самы? - Ва?товари? - Да. Он да?мн?план графског?дома, надеясь, должно быть, чт? я убью граф??он получи?наследство ил?чт?граф ме? убье??тогд?он от ме? избавится. ?пото?он подстере?ме? на улиц??убил. - ?послал сраз??за доктором ?за королевски?прокурором. - Он опоздает, - сказал Кадрус? - я чувствую, чт?вся кров?из ме? уходит. - Постойте, - сказал Монт?Кристо. Он выше?из комнат??вернул? ?флаконом ?рука? Глаз?умирающего, страшные ?свое?неподвижност? во время ег? от- сутств? ни на секунд? не отрывались от двер? чере? котору? он чувствовал, должна была явить? помощь. - Скорее, господин абба? скорее! - сказал он. - ? сейчас поте?? сознание. Монт?Кристо подоше??раненому ?влил ?ег? сини? губы тр? капл? жидкости из флакон? Кадрус?глубок?вздохнул. - Ещ?.. ещ?.. - сказал он. - Вы возвращает?мн?жизн? - Ещ?дв?капл? ?вы умрете, - ответи?абба? - Чт?же никт?не идет? ?хочу назват?убийцу! - Хотите, я напишу за ва?заявление? Вы ег?подпишет? - Да... да... - сказал Кадрус? ?глаз?ег?заблестели пр? мысл? об этом посмертном мщении. Монт?Кристо написа? "?умираю от руки убийцы, корсиканца Бенедетт? моег?товарища по ка- торг??Тулоне, значившего? по?N 59". - Скорее, скорее! - сказал Кадрус? - ?то я не успе?подписат? Монт?Кристо пода?Кадруссу перо, ?то? собрав вс?свои силы, подп? са?заявление ?откинулся наза? - Остально?вы расскажете сами, господин абба? - сказал он. - Вы скажет? чт?он называет се? Андреа Кавалькант? чт?он живе?? гост? нице Принце? чт?.. боже мо? я умираю! ?Кадрус?снов?лишился чувств. Абба?поднес ?ег?лицу флакон, ?ра- нены?снов?открыл глаз? Жажд?мщен? не оставила ег? пока он лежа??обмороке. - Вы вс?расскажете, правда, господин абба? - Вс?эт? конечн? ?ещ?многое другое. - ?чт?ещ? - ?скаж? чт?он, вероятн? да?ва?план этог?дома ? надежд? чт? граф убье?ва? ?скаж? чт?он предупреди?граф?письмо? я скаж? чт? та?ка?граф бы??отлучк? эт?письмо получи?я ?чт?я ждал ва? - ?ег?казня? правда? - сказал Кадрус? - Ег?казня? вы обещаете? ?умираю ?этой надеждой, та?мн?легч?умерет? - ?скаж? - продолжа?граф, - чт?он явился следом за вами, чт? он вс?время ва?подстерега? чт? увидав, ка?вы вылезл?из окна, он забе- жа?за угол ?та?сп?тался. - Та?вы вс?эт?видели? - Вспомн?мо?слов? "Если ты вернешься домо?це??невредим, я буду считат? чт?господ?прости?те?, ?я тоже тебе прощ?. - ?вы не предупредили ме?? - воскликнул Кадрус? пытаясь припод- ?ть? на локт? - Вы знал? чт?он ме? убье? ка?только я выйд?отсю- да, ?вы ме? не предупредили? - Не? потому чт??руке Бенедетт?я виде?божь?правосудие, ?я сч? та?кощунством противиться воле провиден?. - Божь?правосудие! Не говорите мн??не? господин абба? Вы лучш? всех знаете, чт? если бы он?существовало, некоторы?люди были бы нака- заны. - Терпение, - сказал абба?голосо? от которого умирающи?затрепетал, - терпение! Кадрус? пораженный, взгляну?на граф? - ?тому же, - сказал абба? - господ?милостив ко всем, он бы? ми- лостив ??тебе. Он раньше всег?отец, ?зате?уж?судия. - Та?вы верите ?бога? - сказал Кадрус? - Если бы я имел несчасть?не верить ?него до си?по? - сказал Мо? те-Кристо, - то я повери?бы теперь, гля? на те?. Кадрус?подня??небу сжатые кулаки. - Слушай, - сказал абба? простирая руку на?ранены? словно повеле- вая ем?верить, - во? чт?сделал для те? бо? которого ты отвергаешь ? твой смертный ча? он да?тебе здоровье, силы, обеспеченный труд, даже друзей - словом, таку?жизн? которая удовлетворил?бы всякого человека со спокойно?совестью ?естественным?желаниями. Чт?сделал ты, вместо того чтоб?воспользоваться этим?дарами, которы?бо?стол?редк?посыла- ет ?тако?щедрость? Ты погря??леност??пьянств?? пьяны? предал одного из свои?лучших друзей. - Помогите! - закричал Кадрус? - Мн?нуже?не священник, ? доктор; быть може? мснв раны не смертельны, я не умру, ме? можн?снасти! - Ты ране?смертельно, ?не да?я тебе этой жидкости, ты бы? бы уж? мерт? Слушай же! - Страшный вы священник! - прошепта?Кадрус? - Вместо того чтоб? утешат?умирающи?вы лишает?их последне?надежд? - Слушай, - продолжа?абба? - когд?ты предал своего друг? бо? ещ? не карая, предостере?те?; ты впал ?нищету, ты познал голо? Половину то?жизн? котору?ты мо?посвятить приобретению земных благ, ты пред? вался завист? Уж?тогд?ты дума? ? преступлении, оправдывал се? ? собственны?глазах нуждою. Господ?яви?тебе чудо, из моих ру? дарова? тебе ?твое?нищете богатств? несметно?для такого бедняка, ка?ты. Но эт?богатств? нежданно? негаданное, неслыханно? кажется тебе уж? не- достаточны? ка?только он??те? ?рука? тебе хочется удвоит? ег? Каки?же способом? Убийство? Ты удвоил ег? ?господ?от??ег?? те? ?поставил те? пере?судо?люде? - Эт?не я, - сказал Кадрус? - не я хоте?убит?еврея, эт?Карконта. - Да, - сказал Монт?Кристо. - ?господ??бесконечно?свое?милосе? ди?не покара?те? смерть? которо?ты по справедливости заслуживал, но позволил, чтоб?твои снов?тронул?суде? ?он?оставили тебе жизн? - Ка?же! ?отправил?ме? на вечную каторг? Хороша милост? - Эт?милост? несчастный, ты, однако, считал милостью, когд?он?бы- ла тебе оказан? Твое подлое сердце, трепещущее ?ожидании смерти, заби- лось от радост? услыша??твое?вечном позоре, потому чт?ты, ка??вс? каторжники, сказал себе: ?каторг?можн?уйти, ?из могилы нель?. ? ты оказал? прав; ворота тюрьмы неожиданно раскрылись для те?. ? Туло? приезжае?англичанин, которы?да?обет избавить двух люде?от бесчестия; ег?выбо?падает на те? ?на твоего товарища; на те? сваливается ?не- ба ново?счасть? ?те? есть ?деньги ?поко? ты можешь снов? зажить человеческой жизнью, - ты, которы?бы?обрече?на жизн?каторжника; то? да, несчастный, ты искушаеш?господ??третий ра? Мн?этог?мало, гово- ришь ты, когд?на само?деле ?те? было больше, че?когд?либо раньше, ?ты совершаешь третье преступление, ниче?не вызванно? ниче?не опра? данное. Терпение господне истощилось. Господ?покара?те?. Кадрус?слабел на глазах. - Пить, - сказал он, - дайт?пить... я весь горю! Монт?Кристо пода?ем?стакан воды. - Подлец Бенедетт? - сказал Кадрус? отдавая стакан, - он-то выве? нется. - Никт?не вывернет?, говорю я тебе... Бенедетт?буде?наказа? - Тогд??вы тоже будете наказаны, - сказал Кадрус? - потому чт? вы не исполнил?свой долг священник?.. Вы должны были помешать Бенедетт? убит?ме?. - ? - сказал граф ?улыбко? от которо?кров?застыл??жила?умир? ющег? - ?должен бы?помешать Бенедетт?убит?те?, посл?того ка? ты сломал свой но??кольчугу на моей груд?.. Да, если бы я увидел твое смирение ?раск?ни? я, быть може? ?помеша?бы Бенедетт?убит? те?, но ты бы?дерзок ?коваре? ?я да?свершить? воле божьей. - ?не верю ?бога! - закричал Кадрус? - ?ты тоже не веришь ? не- го... ты лжеш?.. лжеш?.. - Молч? - сказал абба? - ты те?еш?последни?капл?кров? отце ос- тавшие? ?твое?теле... Ты не веришь ?бога, ?умираешь, пораженный ег? руко? Ты не веришь ?бога, ?бо?ждет только одно?молитв? одного сл? ва, одно?слез? чтоб?простить... Бо? которы?мо?та?направит?кинжал убийцы, чтоб?ты умер на мест? бо?да?тебе эт? минуты, чтоб? раск? ять?... Загляни ?свою душу ?покайся! - Не? - сказал Кадрус? - не? я ни ?че?не раскаиваюс? Бога пе? провиден? не? есть только случай. - Есть провидение, есть бо? - сказал Монт?Кристо. - Смотри: во? ты умираешь, ?отчаяни?отрицая бога, ?я стою пере?тобо? богаты? счас? ливы? ?расцвете си? ?вознош?молитв??тому богу, ?которого ты пы- таешься не верить ?вс?же веришь ?глубин?души. - Но кт?же вы? - сказал Кадрус? устремив померкнувшие глаз?на гр? фа. - Смогри внимательн? - сказал Монт?Кристо, бе? свеч??поднося ее ?своему лицу. - Вы абба?.. абба?Бузони... Монт?Кристо сорвал пари??встряхнул длинными черным?волосами, та? красив?обрамлявшим?ег?бледно?лицо. - Боже, - ?ужасом сказал Кадрус? - если бы не черные волосы, я бы сказал, чт?вы то?англичанин, лорд Уилмор. - ?не абба?Бузони ?не лорд Уилмор, - отвеча?Монт?Кристо. - Вг?- дись внимательнее, вг?дись ?прошло? ?самы?давние твои воспоминан?. ?этих словах граф?была такая магнетическая сила, чт? слабеющи? чувств?несчастног?ожил??последни?ра? - ?само?деле, - сказал он, - я словно уж?гд?то виде?ва? я ва? знал когд?то. - Да, Кадрус? ты ме? виде? ты ме? знал. - Но кт?же вы наконе? ?почему, если вы ме? знал? вы дает? мн? умерет? - Потому чт?ничт?не може?те? спасти, Кадрус? раны твои смер- тельны. Если бы те? можн?было спасти, я увидел бы ? этом последни? знак милосерд? господ?, ?я бы попытался, клянусь тебе могило? моег? отца, вернут?те? ?жизн??раск?ни? - Могило?твоего отца! - сказал Кадрус? ?которо?вспыхнул? послед- ?я искр?жизн? ?припод?лся, чтоб?взглянуть поближ?на человека, ко- торы?произнес эт?священнейшу?из клятв. - Да кт?же ты? Граф не переставал следит?за ходо?агонии. Он по?? чт?эт?вспышк? - послед?я; он наклонил? на?умирающи??останови?на не?спокойны? ? печальны?взор. - ?.. - сказал он ем?на эт? - я... ??ег?ел?раскрыты?гу?слетел?имя, произнесенно?та?тихо, словно он са?боялся услышать ег? Кадрус?припод?лся на колени, вы?ну?руки, отшатнул?, пото?сложил ладони ?последни?усилие?воздел их ?небу: - ?боже мо? боже мо? - сказал он, - прости, чт?я отрица?те?; ты существуеш? ты поистине отец небесный ?судья земной! Господ?боже мо? я долю не вери??те?! Господ? прим?душу мо? ?Кадрус? закрыв глаз? упал навзничь ?последни?криком ?последни? вздохо? Кров?сраз?перестал?течь из ра? Он бы?мерт? - Один! - загадочн?произнес граф, устремив глаз?на труп, обезобра- женный ужасно?смерть? Де?ть мину?спус? прибыл доктор ?королевски?прокурор, приведенны? - один привратником, другой Ал? ?были встречен?аббато?Бузони, моли? шимся ?изголовья мертвеца. ?Париже целы?дв?недели только ?говорили чт?об этой дерзко? по- пытк?обокраст?граф? Умирающи?подписал заявление, ?которо? указывал на некоег?Бенедетт? ка?на своего убийцу. Полици?было предписано пу? тить по следам убийцы всех свои?агенто? Но?Кадрусса, потайной фонарь, связк?отмыче??вся ег?одежда, ис? лючая жиле? которого нигд?не нашл? были приобщен?? делу; труп бы? отправле??морг. Граф всем отвеча? чт?вс?эт?произошл? пока он бы??се? ? Отей- ле, ?чт? таки?образо? он знае?об этом только со слов аббата Бузони, которы? по странной случайноет? попросил ? него позволен? провести эт?ночь ?него ?доме, чтоб?сделат? выписк? из некоторы? редчайши? книг, имеющихся ?ег?библиотеке. Один только Бертуччо бледне?каждый ра? когд? пр? не? произносил? имя Бенедетт? по никт?не интересовался цветом лица Бертуччо. Вильфо? призванный надето преступлен?, пожела?са?за?ть? дело?? ве?следстви??те?страстны?рвение? ?каки?он относился ко всем уг? ловным дела? которы?ве?личн? Но прошло уж?тр?недели, ?самы?тщательные розыск?не привел?ни ? чему; ?обществе уж?начали забывать об этом покушени??об убийстве во- ра ег?сообщником ?за?лись предст?ще?свадьбой мадемуазел?Дангла? ? граф?Андреа Кавалькант? Этот брак бы?почт?уж?официально об?влен, ?Андреа быва? ? доме банкир?на правах жениха. Написали Кавалькант?отцу; то?весьма одобри?этот брак, очен?жале? чт?служба мешает ем?покинуть Парм? гд?он сейчас находится, ?из?ви? согласие выделить капита? приносящи?полтораста ты?? ливров годового дохода. Было условлен? чт?тр?миллиона буду?помещены ? Данглара, которы? пустит их ?оборот; правда, нашлис?люди, выразившие молодому человеку свои сомнен? ?устойчивом положени?де?ег?будущего тестя, которы? за последне?время терпел на бирж?неудач?за неудачей; но Андреа, преи? полненны?высокого доверия ?бескорыстия, отверг вс?эт?пустые слух? ? бы?даже настольк?деликате? чт?ни слов?не сказал ?ни?барону. Недаро?баро?бы??восторге от граф?Андреа Кавалькант? Чт?касает? мадемуазел?Эжен?Дангла? - ?свое?инстинктивно?нена- вист??замужеству, он?была рада появлению Андреа, ка? способ? изба- вить? от Морсер? но когд?Андреа сделал? слишко?близок, он? начала относить? ?нему ?явным отвращение? Быть може? баро?эт??замети? но та?ка?он мо?приписат?эт?от? ращени?только каприз? то сделал ви? чт?не замечает ег? Межд?те ?выговоренн? Бошано?отсрочка приходил?? конц? Кстати, Морсер имел возможност?оценит?по достоинств?сове?Монт?Кристо, кото- ры?убежда?ег?дать делу заглохнуть; никт?не обрати?вниман? на га- зетную заметк? касавшую? генерала, ?никому не пришло ?голову узнать ?офицер? сдавше?Янинский замо? благородного граф? заседающег??Па- лате пэро? Те?не мене?Альбер считал се? оскорбленным, иб?не подлежал?сомн? ни? чт?оскорбительные для него строки были помещены ?газете преднаме- ренн? Кром?того, поведени?Бошана ?конц?их беседы оставило ?ег?Ду- ше горьки?осадок. Поэтом?он лелея?мысл?? дуэл? наст?щу? причин? которо? если только Боша?на эт?согласил? бы, он надеялся скрыть даже от свои?секунданто? Бошана никт?не виде??те?по? ка?Альбер бы??пего; всем, кт? ? не?осведомлялся, отвечали, чт?он на нескольк?дней уеха? Гд?же он бы? Никт?этог?не знал. Однажд?утро?Альбер?разбудил камердинер ?доложи?ем??приход?Бо- шана. Альбер протер глаз? веле?попросит?Бошана подождат?вниз? ?ку- рительно? быстро одел? ?спустился вниз. Он застал Бошана шагающим из угла ?угол. Увидав ег? Боша? остано- вился. - То, чт?вы сами явились ко мн? не дожидаясь сегодняшнег?моег?по- сещения, кажется мн?добрым знаком, - сказал Альбер. - Ну, говорите ск? ре? могу ли я протянуть ва?руку ?сказат? Боша? признайтес? чт? вы были неправ? ?останьтесь моим другом. Ил?же я должен просто спросить ва? како?оружие вы выбирает? - Альбер, - сказал Боша??печаль?? голосе, изумивше? Морсер? - прежде всег??де??поговори? - Но мн?казалось бы, сударь, чт?прежде че?сест? вы должны дать мн?отве? - Альбер, - сказал журналис? - бывают обст?тельства, когд? всег? трудне?- дать отве? - ?ва?эт?облегч? сударь, повторив свой вопрос: берете вы обратн? свою заметк? да ил?не? - Морсер, та?просто не отвечают: да ил? не? когд? дело касает? чест? общественног?положения, само?жизн?такого человека ка? гене- ра?лейтенан?граф до Морсер, пэ?Франци? - ?чт?же ?тако?случае делают? - Делают то, чт?сделал я, Альбер. Гово??себе: деньги, время ?ус? лия не играют роли, когд?дело идет ?репутаци??интереса?цело?семь? Гово??себе: мало одно?вероятности, нужн? уверенност? когд? идеш? бить? на смерть ?другом. Гово??себе: если мн? придет? скрестит? шпаг?ил?обме?ть? выстрело??человеко? которому я ? течени? трех ле?дружески жа?руку, то я по крайне?мере должен знат? почему я эт? дела? чтоб?имет?возможност?явить? ?барьер??чистым сердце??сп? койной совестью, которы?необходимы человеку, когд? он защищает свою жизн? - Хорошо, хорошо, - нетерпелив?сказал Альбер, - но чт?вс?эт? зн? чи? - Эт?значит, чт?я только чт?вернул? из Янин? - Из Янин? Вы? - Да, я. - Не може?быть! - Дорого?Альбер, во?мо?паспор? взгляните на визы: Женева, Мила? Венеция, Триест, Дельвино, Янин? Вы, надеюс? поверите полици? одно? республики, одного королевств??одно?импери? Альбер бросил взгля?на паспор???изумлением посмотре?на Бошана. - Вы были ?Янин? - переспроси?он. - Альбер, если бы вы были мн?чужо? незнакомец, како?нибудь лорд, ка?то?англичанин, которы?явился нескольк?ме?це?тому наза? треб? вать ?ме? удовлетворен? ?которого я убил, чтоб?избавить? от него, вы отличн?понимает? я не взя?бы на се? тако?труд; но мн? казалось, чт?из уважен? ?ва?я обяза?эт?сделат? Мн? потребовалас? неде?, чтоб?доехат?туда, неде? на возвращени? четыре дня карантин? ? двое суто?на мест? - эт??составил?ровн?тр?недели. Сегодня ночь?я ве? нулся, ?во?я ?ва? - Боже мо? скольк?предислови? Боша? Почему вы медлит??не гово- рите того, чего я жд?от ва? - По правде гово?, Альбер... - Можн?подумать, чт?вы не решаетес? - Да, я боюс? - Вы боитес?признать?, чт?ва?корреспонден?обману? ва? Бросьт? самолюби? Боша? ?признавайтес? ведь ?ваше?храброст?никт?не усом- нится. - Совсем не та? - прошепта?журналис? - ка?ра?наоборот... Альбер смертельно побледне? он хоте?чт?то сказат? но слов?заме? ли ?него на губа? - Друг мо? - сказал Боша?самы?ласковым голосо? - поверьте, я бы? бы счастлив принести ва?мо?извинения ?принес бы их от всей души; но, ув?.. - Но чт? - Заметк?соответствовал?истине, друг мо? - Ка? этот французски?офицер... - Да. - Этот Фернан? - Да. - Изменник, которы?выда?замк?паши, на службе ?которо?сост??.. - Простите ме? за то, чт?я должен ва?сказат? мо?друг; этот чело- ве?- ва?отец! Альбер сделал яростно?движение, чтоб?броситься на Бошана, но то? удержа?ег? не стольк?руко? скольк?ласковым взглядо? - Во? друг мо? - сказал он, вынимая из карман?бумагу, - во? дока- зательство. Альбер разверну?бумагу; эт?было заявление четыре?именитых гражда? Янин? удостове?ющее, чт?полковни?Фернан Мондег? полковни?инстру? то?на службе ?визи? Ал?Тебелина, выда?янински?замо?за дв? ты?чи кошелько? Подпис?были заверены консулом. Альбер пошатнул? ? сраженны? упал ?кресло. Теперь уж?не могл?быть сомнений, фамилия значилас?полность? Посл?минуты немого отчаяния он не выдержал, вс?ег?тело напряглос? из глаз брызнули слез? Боша? ?глубокой скорбь?глядевший на убитог?горе?друг? подоше?? нему. - Альбер, - сказал он, - теперь вы ме? понимает? ?хоте?личн? вс? видеть, во всем убедиться, надеясь, чт?вс?разъяснит? ? смысле, бл? гопр?тном для вашего отца, ?чт?я смог?защитить ег?доброе имя. Но, наоборот, из собранны?мною сведений явствуе? чт?этот офицер-инстру? то?Фернан Мондег? возведенны?Ал?пашо??звание генера?губернатор? не кт?иной, ка?граф Фернан до Морсер; тогд?я вернул? сюда, помня, чт?вы почтил?ме? свое?дружбо? ?бросил? ?ва? Альбер вс?ещ?полулежа??кресле, закрыв руками лицо, словно желая скрыть? от дневного свет? - ?бросил? ?ва? - продолжа?Боша? - чтоб?сказат? ва? Альбер, проступк?наши?отцо??наше беспокойно?время но бросаю?тени на дете? Альбер, немногие прошли чере?вс?революци? сред?которы?мы родились, бе?того, чтоб?их военны?мундир ил?судейская мант? не оказалис? за- ?тнан?грязь?ил?кровью. Никт?на свет?теперь, когд??ме? вс?дока- зательства, когд?ваша тайн??моих рука? не може?заставит?ме? пр? ?ть вызо? которы?ваша собственная совест? я ?этом уверен, сочл? бы преступление? по то, чего вы больше не ?прав?от ме? требоват? я ва? добровольн?предлага? Хотите, чтоб?эт?доказательства, эт? разоблач? ния, свидетельств? которыми располагаю я один, исчезл?навсегда? Хоти- те, чтоб?эт?страшн? тайн?осталась межд?вами ?мной? Доверенн? моей чест? он?никогд? не буде? разглашена. Скажит? вы этог? хотите, Альбер? Вы этог?хотите, мо?друг? Альбер бросил? Бошану на ше? - Мо?благородны?друг! - воскликнул он. - Возьмите, - сказал Боша? подавая Альбер?бумаги. Альбер судорожн?схвати?их, сжал их, смя? хоте?было разорват? но, подума? чт? быть може? когд?нибудь вете?поднимет уцелевши?клочок ? коснет? им ег?лб? он подоше??свеч? всегда зажженно?для сига? ? сжег их вс? до последнего клочка. - Дорого? несравненный Друг! - шептал Альбер, сжиг? бумаги. - Пуст?вс?эт?забудется, ка?дурной со? - сказал Боша? - пуст? вс?эт?исчезнет, ка?эт?последни?искр? бегущи?по почерневше? бума- ге, пуст?вс?эт?развеется, ка? этот последни? дымо? вьющий? на? безгласным пеплом. - Да, да, - сказал Альбер, - ?пуст?от всег? этог? останется лишь вечн? дружба, ?которо?я клянусь ва? мо?спасител? Эт?дружбу буду? чтит?паши дети, он?буде?служит?мн?вечным напоминанием, чт? честью моег?имен?я обяза?ва? Если бы кт?нибудь узна?об этом, Боша? гово- рю ва? я бы застрелился; ил?не? ради моей матери я остался бы жить, но я бы покину?Франци? - Милы?Альбер! - промолви?Боша? Но Альбер?быстро оставила эт?внезапная ? нескольк? искусственная радост? ?он впал ?ещ?боле?глубокую печаль. - ?че?дело? - спроси?Боша? - Скажит? чт??вами? - ?ме? чт?то сломалос??душе, - сказал Альбер. - Знаете, Боша? не та?легк?сраз?расстать? ?те?уважение? ? те? доверием, ? то? гордость? котору?внушае?сыну неза?тнанно?имя отца. Ах, Боша? Ка?я встречус?теперь ?отцо? Отклон?ло? когд?он приблизи?? нему губы, отдерн?руку, когд?он протяне?мн?свою?.. Знаете, Боша? я несчастней- ши?из люде? Несчастн? моя матушк? - Если он?знал?об этом, ка? он? должна была страдать! - Крепитес? мо?друг! - сказал Боша? бе? ег?за руки. - Но каки?образо?попала та заметк? ? вашу газету? - воскликнул Альбер. - За всем этим кроется чья-то ненавист? како?то невидимы? враг. - Те?боле?надо быть мужественным, - сказал Боша? - На ваше? лице не должно быть никаки?следов волнен?; носите эт?горе ?себе, ка?туча несе??себе погибель ?смерть, рокову?тайн? котору?никт? не види? пока не гряне?гроз? Друг, берегите ваши силы для то?минуты, когд?он? гряне? - Разв?вы думает? чт?эт?не коне? - ?ужас?спроси?Альбер. - ?ничего не дума? но ?конц?концов вс?возможно. Кстати... - Чт?тако? - спроси?Альбер, ви?, чт?Боша?колеблет?. - Вы вс?ещ?считаетесь женихо?мадемуазел?Дангла? - Почему вы ме? спрашивает?об этом сейчас? - Потому чт? мн?кажется, вопрос ?то? состоится этот брак ил?не? связа??те? чт?на?сейчас занимает. - Ка? - вспыхнул Альбер, - вы думает? чт?Дангла?.. - ?ва?просто спрашива? ка?обстои?дело ? ваше? свадьбой. Черт возьми, не выводите из моих слов ничего другог? кром?того, чт?я ?ни? вкладыва? ?не придавайте им такого значен?, какого ?ни?не? - Не? - сказал Альбер, - свадьб?расстроилась. - Хорошо, - сказал Боша? Пото? ви?, чт?молодо?челове?снов?опечалил?, он сказал: - Знаете, Альбер, послушайтесь моег?совета, выйдем на воздух; прок? тимся по Булонскому лесу ?экипаж?ил?верхом; эт?ва? успокоит; пото? заедем куда-нибудь позавтракать, ?посл?каждый из на?пойдет по свои? дела? - ?удовольствие? - сказал Альбер, - но только пойдем пешком, я ду- ма? мн?буде?полезн?немног?утомиться. - Пожалу? - сказал Боша? ?друз? вышл??пешком пошл?по бульвару. Дойдя до церкви Мадлен, Боша?сказал: - Слушайте, - ра?уж мы здес? зайдем ?граф?Монт?Кристо, он разв- лече?ва? он превосходн?умее?отвлекат?люде?от их мыслей, потому чт? никогд?ни ?че?не спрашивает; ? по-моем? люди, которы?никогд?ни ? че?не спрашивают, самы?лучшие утешител? - Пожалу? - сказал Альбер, - зайдем ?нему, я ег?любл? Монт?Кристо очен?обрадовался, увидев, чт?молоды?люди пришли вмес- те. - Итак, я надеюс? вс?кончен? разъяснен? улажен? - сказал он. - Да, - отвеча?Боша? - эт?нелепы?слух?сами собо?заглохли; ?ес- ли бы он?снов?всплыл? я первый ополчился бы против ни? Не буде? больше говорить об этом. - Альбер ва?подтвердит, - сказал граф, - чт?я ем?советова? то же само? Кстати, - прибавил он, - вы застал?ме? за непр?тнейши?за?ти- ем. - ?чт?вы делали? - спроси?Альбер. - Приводил??по?до?свои бума- ги? - Только не свои, слав?богу! Мо?бумаги всегда ?образцовом по?дк? иб??ме? их не? ?разбирал бумаги господин?Кавалькант? - Кавалькант? - переспроси?Боша? - Разв?вы не знаете, чт? граф ем? покровительствуе? - сказал Альбер. - Вы не совсем прав? - сказал Монт?Кристо, - я никому не покров? тельству? ?меньше всег?Кавалькант? - Он женится вместо ме? на мадемуазел? Дангла? каково? обст?- тельство, - продолжа?Альбер, пытаясь улыбнуть?, - ка?вы сами понима? те, дорого?Боша? повергае?ме? ?отчаяни? - Ка? Кавалькант?женится на мадемуазел?Дангла? - спроси?Боша? - Вы чт?же, ?неба свалилис? - сказал Монт?Кристо. - Вы, журн? лист, возлюбленный Молв? Весь Пари?только об этом ?говори? - ?эт?вы, граф, устроили этот брак? - спроси?Боша? - ? Пожалуйста, господин создател?новостей, не вздумайт? распрост- ра?ть подобные слух? Бо?мо? Чтоб?я да устраива? че?нибудь брак? Не? вы ме? не знаете; наоборот, я всяческ?противил? этом? я отка- зался быть посреднико? - Понима? - сказал Боша? - из-за нашего друг?Альбер? - Только не из-за ме?, - сказал Альбер. - Граф не откажется подтве? дить, чт?я, наоборот, давн?просил ег?расстроить эт?план? Граф ув? ?ет, чт?не ег?я должен благодарит?за эт? пуст?та? мн? придет?, ка?древни? воздвигнут?алтарь неведомому богу. - Послушание, - сказал Монт?Кристо, - эт?вс?та? далеко от ме?, чт?я даже нахожусь ?на?нуты?отношения???тестем ? ? женихо? ? только мадемуазел?Эжен? которая, по-видимому, не имее? особой скло? ност??замужеству, сохранил?ко мн?добрые чувств?? благодарност? за то, чт?я не старал? заставит?ее отказать? от дорого?ее сердцу св? боды. - ?скор?эт?свадьб?состоится? - Да, невзир? на вс?мо?предостережения. ?ведь не знаю этог?моло- дого человека; гово?? он бога??из хороше?семь? но для ме? вс?эт? только "гово??. ?до тошнот?повторя?эт?Данглару, но он бе? ум? от своего итал?нц? ?счел даже нужным сообщить ем? об одно? обст?- тельстве, по-моем? ещ?боле?важном: этог?молодого человека не то по? менили, когд?он бы?грудны?младенце? не то ег?украли цыгане, не то ег?гд?то поте??ег?воспитател? не знаю точн? Но мн?доподлинно из- вестно, чт?ег?отец ничего ?не?не знал де?ть ?лишним ле? Чт? он дела?эт?де?ть ле?бродяче?жизн? бо?вест? Но ?эт?предостережени? не помогл? Мн?поручили написать майору, попросит?ег?выслат?докуме? ты: во?он? ?их посыла?Данглара? но, ка?Пила? умываю руки. - ?мадемуазел??Армиль? - спроси?Боша? - Он?не ?обид?на ва? чт?вы отнимает??не?учениц? - Прав? не могу ва?сказат? но, по-видимому, он?уезжае?? Италию. Госпож?Дангла?говорила со мной ?не??просил??ме? рекомендательных писе??итал?нски?импресарио; я да?ей записк??директор?театра Ва? ле, которы?мн?ко?че?обяза? Но чт??вами, Альбер? Вы тако? грус? ны? уж не влюблены ли вы, сами того не подозрев?, ?мадемуазел? Данг- ла? Ка?будт?не? - сказал Альбер ?печально?улыбко? Боша?принялся рассматриват?картин? - Во всяко?случае, - продолжа?Монт?Кристо, - вы не тако? ка? всегда. Скажит? чт??вами? - ?ме? мигрен? - сказал Альбер. - Если та? мо?дорого?виконт, - сказал Монт?Крит? - то я могу предложить ва?незаменимо?лекарств? которо?мн?всегда помогает, когд? мн?не по себе. - Како? - спроси?Альбер. - Перемену мест? - Во?ка? - сказал Альбер. - Да. ????сейчас очен?не ?духе ?собираюс?уехать. Хотите, по? де?вместе? - Вы не ?духе, граф, - сказал Боша? - Почему? - Ва?легк?говорить; ?во?посмотре?бы я на ва? если бы ? ваше? доме велось следстви? - Следстви? Како?следстви? - ?ка?же, са?господин де Вильфо?веде?следстви?по делу ? моем уважаемо?убийце, - эт?како?то разбойни? бежавший ?каторг? по-види- мому. - Ах, да, - сказал Боша? - я чита?об этом ?газета? Кт?эт?тако? этот Кадрус? - Како?то провансале? Вильфо?слышал ?не? когд?служил ?Марсел? ?Дангла?даже припоминае? чт?виде?ег? Поэтом?господин королевски? прокурор приня?само?го?че?участи?? этом деле, он? по-видимому, чрезвычайн?заинтересовало ?префекта полици? Благодаря их вниманию, за которо?я им ка?нель? боле?признателе? мн?уж?недели дв?ка?прив? ??на до?всех бандитов, каки?только можн?раздобыт?? Париже ? ег? окрестностя? по?те?предлого? чт?эт?убийца Кадрусса. Если та?буде? продолжать?, чере?тр?ме?ца ?славно?французско?королевств?не ос- танется ни одного жулика, ни одного убийцы, которы?не знал бы назубо? план?моег?дома. Мн?остает? только отдать им ег??полное распоряже- ни??уехать куда глаз?гля?? Поедем со мной, виконт! - ?удовольствие? - Значит, решено? - Да, но куда же мы едем? - ?ва?уж?сказал, туда, гд?воздух чист, гд?шу? убаюкивает, гд? ка?бы ни бы?горд челове? он становит? смиренны? ? чувствуе? свое ничтожеств? ?любл?эт?уничижение, я, которого, подобн?Август? назы- вают властителе?вселенно? - Но гд?же эт? - На море, виконт. ? видите ли, мо?? ещ?ребенком я засыпа?на ру- ка??старог?Океана ?на груд??прекрасной Амфитрит? я игра?ег? зе- лены?плащом ?ее лазоревыми одеждами; я любл?море, ка?возлюбленную, ? если долг?не вижу ег? тоскую по не? - Поедем, граф! - На море? - Да. - Вы согласны? - Согласен. - ?тако?случае, виконт, ?моег?крыльц?сегодня буде?ждат? доро? ная карета, ?которо?ехат?та?же удобно, ка??кроват? ? не? буду? вп?жены четыре лошади. Послушайте, Боша? ? моей карете можн? очен? удобно поместиться вчетверо? Хотите поехат??нами? ?ва?приглаша? - Благодар?ва? я только чт?бы?на море. - Ка? вы были на море? - Да, почт? ?только чт?совершил маленько? путешестви? на Борр? мейски?остров? - Вс?равн? поедем! - сказал Альбер. - Не? дорого?Морсер, вы должны по?ть, чт? если я отказываюс? от тако?чест? значит, эт?невозможно. Кром?того, - прибавил он, понизи? голо? - сейчас очен?важн? чтоб?я бы??Париже, хо? бы уж?для того, чтоб?следит?за корреспонденцией, поступающе??газе? - Вы верный друг, - сказал Альбер, - да, вы прав? следит? наблюдай- те, Боша? ?постарайтесь открыт?враг? которы?опубликова?эт?сообще- ни? Альбер ?Боша?простились; ?последне?рукопожати? он? вложил? вс? то, чего не могл?сказал пр?посторонне? - Славны?малы?этот Боша? - сказал Монт?Кристо, когд? журналис? ушел. - Правда, Альбер? - Золото?сердце, уверя?ва? ?очен?любл?ег? ? теперь скажит? хо? ?сущности мн?эт?безразличн? - куда мы отравляем?? - ?Португалию, если вы ничего по имеете против. - Чудесн? Мы та?буде?на лоне природ? правда? Ни общества, ни соседе? - Мы буде?наедин??лошадьми для верховой езды, собаками для охот?? ?лодкой для рыбной ловл? во??вс? - Эт?то, чт?мн?надо; я предупрежу свою мать, ?зате?я ?ваши?ус- луга? - ?ва?разрешат? - спроси?Монт?Кристо. - Чт?именно? - Ехат??Норманди? - Мн? Да разв?я не воле??свои?поступка? - Да, вы путешествует?один, гд?хотите, эт?я знаю, ведь мы встрет? лись ?Италии. - Та??че?же дело? - Но разрешат ли ва?уехать ?человеко? которого зову? граф Мо? те-Кристо? - ?ва?плох? па?ть, граф. - Почему? - Разв?я не говори?ва? ?како?симпатие?моя мать относится ?ва? - Женщин?изменчив? сказал Франциск Первый; женщин? подобн? волн? сказал Шекспи? один бы?велики?король, другой - велики? поэт; ? уж, наверн? он?об?хорошо знал?женску?природ? - Да, но моя мать не просто женщин? ?Женщин? - Простите, я ва?не совсем по?? - ?хочу сказат? чт?моя мать скуп?на чувств? то уж если он? ко- го-нибудь полюбила, то эт?на вс?жизн? - Во?ка? - сказал, вздыхая, Монт?Кристо, - ?вы полагает? чт?он? делает мн?чест?относить? ко мн?инач? че??полнейши?равнодушие? - ?ва?уж?говори??опять повторя? - возразил Альбер, - вы, видн? ?само?деле очен?своеобразный, необыкновенный челове? - Полн? - Да, потому чт?моя матушк?не осталась чужд?тому, не скаж?- любо- пытств? но интересу, которы?вы возбуждает? Когд?мы одни, мы только ? ва??говори? - ?он?советует ва?не дове?ть этом?Манфреду? - Напротив, он?говори?мн? "Альбер, я уверен? чт?граф благородны? челове? постарай? заслужит?ег?любовь". Монт?Кристо отвернул? ?вздохнул. - ?само?деле? - сказал он. - Та?чт? вы понимает? - продолжа?Альбер, - он?не только не восп- ротивится моей поездк? но от всег?сердца одобри? ее, поскольк? эт? согласуется ?ее наставлениями. - Ну, та?до вечера, - сказал Монт?Кристо. - Будьте здес???ти ча- са? мы приеде?на мест??полноч?ил??ча?ночи. - Ка? ?Трепор? - ?Трепор ил?ег?окрестност? - Вы думает?за восемь часо?проехать соро?восемь ль? - Эг?ещ?слишко?долг? - сказал Монт?Кристо. - Да вы чароде? Скор?вы обгоните не только железную дорогу, - эт? не та?уж трудно, особенно во Франци? - но ?телеграф. - Но та?ка?на?вс?же требуется восемь часо? чтоб? доехат? не опаздывайт? - Не беспокойтесь, я совершенно свободен - только собраться ?дорогу. - Итак, ??ть часо? - ??ть часо? Альбер выше? Монт?Кристо ?улыбко?кивнул ем? голово? ? пост?? молч? погруженны??глубокое раздумье. Наконе? проведя руко? по лб? ка?будт?отго?я от се? думы, он подоше??гонг??ударил по нему дв? раза. Воше?Бертуччо. - Бертуччо, - сказал Монт?Кристо, - не завтра, не послезавтр? ка?я предполага? ?сегодня ??ть часо?я уезжаю ?Норманди? до ?ти часо? ?ва?времен?больше че?достаточно; распорядитесь, чтоб? были предуп- режден?конюхи первой подставы; со мной едет виконт де Морсер. Ступайте. Бертуччо удалил?, ??Понтуа?поскакал верховой предупредить, чт? карета проеде?ровн??шест?часо? Коню??Понтуазе послал нарочног? ? следующе?подставе, ?та ?свою очеред?дала знат?дальше; ?шест?часо? спус? вс?подставы, расположенны?по пути, были предупрежден? Пере?отъездом граф поднялся ?Гайд? сообщи?ей, чт?уезжае? сказал - куда ?предостави?весь до??ее распоряжени? Альбер явился вовремя. Он се??карету ?мрачно?настроении, которо? однако, вскоре расс?лось от удовольств?, достав?емою быстро? ездо? Альбер никогд?не представ??себе, чтоб?можн?было ездить та?быстро. - Во Франци?не?никако?возможност?передвигаться по дорога? - ск? за?Монт?Кристо. - Ужасная вещь эт?езда на почтовых, по дв?ль??ча? этот нелепы?зако? запрещающи?одному путешественник?обго?ть другог? не испросив на эт?ег?разрешен?; како?нибудь больно?ил?чуда? може? загородить путь всем остальны?здоровым ?бодрым лю?? ? избега? этих неудобст? путешествуя ?собственны?кучеро??на собственны? лоша?? Верн? Ал? ?граф, высунувшис?из окна, слегка прикрикива?на лошаде? ? ? ни? словно вырастал?крыл?; он?уж?не мчалис?- он?летели. Карета прон? силась, ка?гром, по Королевско?дороге, ?вс? оборачивалис? провож? глазам?этот сверкающий метеор. Ал? слуш? эт?окрики, улыбал?, обна- жая свои белы?зубы, сжим? своими сильными руками вожж? ?подзадоривал лошаде? пышные грив?которы?развевалис?по ветр? Ал? сы? пустын? бы??свое?стихии ? ?белоснежно?бурнус? ?черным лицо??сверкающ? ми глазам? окруженный облако?пыли, казался духо?самума ил?бого?ур? гана. - Во?наслаждени? которого я никогд?не знал, - сказал Альбер, - наслаждени?быстроты. ?последни?тучи, омрачавшие ег? чело, исчезали, словно уносимые встречны?ветром. - Гд?вы достаете таки?лошаде? - спроси?Альбер. - Ил?ва?их дела- ют на зака? - Во?именно. Шест?ле?тому наза?я наше?? Венгри? замечательного жеребц? известного свое?резвость? я ег?купи?уж не помн?за скольк? платил Бертуччо. ?то?же го?он произвел тридцать дв?жеребенк? Мы ? вами сделае?смот?всем?потомств?этог?отца; он? вс? ка? один, бе? единог??тнышка, кром?звезды на лб? потому чт?этом?баловн?конского завода выбирали кобы? ка?паше выбирают наложниц. - Восхитительн?.. Но скажит? граф, на чт?ва?стольк?лошаде? - Вы же видите, я на ни?езжу. - Но ведь не вс?время вы ездите? - Когд?он?мн?больше не буду?нужн? Бертуччо продас? их; он ут- верждает, чт?наживе?на этом ты??соро? - Но ведь ?Европе даже короли не та?богаты, чтоб?купить их. - ?тако?случае он продас?их любому восточному владык? которы? чтоб?купить их, опустоши?свою казн??снов?наполнит ее пр?помощи па- лочных ударов по ?ткам свои?подданны? - Знаете, граф, чт?мн?пришло ?голову? - Говорите. - Мн?думает?, чт?посл?ва?самы?богаты?челове??Европе эт?го? поди?Бертуччо. - Вы ошибаетесь, виконт. ?уверен, если вывернут? карман? Бертуччо, не найдеш??грош? - Неужел? - сказал Альбер. - Та?ва?Бертуччо тоже чудо? Не заводите ме? та?далеко ?ми?чуде? дорого?граф, не то, предупреждаю, я пере? тану ва?верить. - ?ме? не?никаки?чуде? Альбер; цифр??здравы? смыс? - во? ? вс? Во?ва?задача: управляющий ворует, но почему он ворует? - Такова ег?природ? мн?кажется, - сказал Альбер, - он ворует пото- му, чт?не може?не воровать. - Вы ошибаетесь: он ворует потому, чт??него есть жена, дети, потому чт?он хоче?упрочить положени?свое ?свое?семь? ? главно? он не уверен ?то? чт?никогд?не расстанется со свои? хо?ином, ? хоче? обеспечить свое будуще? ?Бертуччо один на свет? он распоряжает? моим кошелько? не преследуя личног?интереса; он уверен, чт? никогд? не расстанется со мной. - Почему? - Потому чт?лучшег?мн?не найт? - Вы вертитес??заколдованно?круг? ?круг?вероятносте? - Не? эт?уверенност? Для ме? хороши? слуг? то? чья жизн? ? смерть ?моих рука? - ?жизн??смерть Бертуччо ?ваши?рука? - спроси?Альбер. - Да, - холодн?ответи?Монт?Кристо. Есть слов? которы?замыкают беседу, ка?железн? двер? Именно та? прозвучало "да" граф? Дальнейший путь совершал? ?тако?же скорость? тридцать дв?лошади, распределенные на восемь подста? пробежал?соро?восемь ль? ? восемь часо? ?середине ночи подъехал??прекрасном? парк? Привратник ст?? ? распахнуты?воро? Он бы?предупрежден конюхо?последне?подставы. Бы?второй ча? Альбер?провел??ег? комнат? Ег? ждал? ванн? ? ужин. Лаке? которы?ехал на за?тках кареты, бы??ег?услуга? Бати? те? ехавши?на козлах, бы??услуга?граф? Альбер приня?ванн? поужинал ?ле?спат? Вс?ночь ег?баюкал мела? холичный шу?приб?. Вста??постел? он распахну? стек?нную двер? ? очутил? на маленько?террас? вперед?открывал? ви?на море, то есть на бесконечност? ?сзад?- на прелестный парк, примыкающи??роще. ?небольшо?бухт?покачивался на волнах маленьки?корвет ?узки? ки- ле??стройным рангоуто? на гафеле развевал? флаг ?гербом Монт?Крис- то: золотая гора на лазорево?море, увенчанн? червлены? кресто? эт? могл?быть иносказанием имен?Монт?Кристо, напоминающег??Голгоф? ко- тору?страст?Спасителя сделал?горо?боле?драгоценно? че?золото, ?? позорном кресте, ос?щенном ег?божественной кровью, но могл?быть ?на- меко?на личную драм? погребенну??неведомо?прошло?этог?загадочног? человека. Вокруг корвет?покачивались нескольк? шхун, принадлежавших рыбака? соседних деревень ?казавших? смиренными подданными, ожидающими повеле- ни?своего коро?. Здес? ка??повсюд? гд?хоть на дв?дня останавливал? Монт?Крис- то, жизн?была налажена ?величайшим комфорто? та?чт?он??первой же секунд?становилас?легкой ?пр?тной. Альбер наше??свое?прихожей дв?ружья ?вс? необходимы? охотничь? принадлежности. Одна из комнат ?первом этаж?была отведена по?хитроу? ны?снаряды, которы?англичан?- велики?рыболовы, иб?он? терпелив? ? праздн? - вс?ещ?не могу?ввести ? обиход старозаветны? французски? удильщиков. Весь день прошел ?этих разнообразны?развлечения? ? которы? Мо? те-Кристо не имел себе равног? подстрелил??парк?? де?то? фазано? наловили ?ручь?стольк?же фореле? пообедал??беседк? выхо?ще? на море, ?пили ча??библиотеке. ?вечеру третьего дня Альбер, совершенно разбитый этим времяпрепро- вождение? казавшим? Монт?Кристо детско?забаво? спал ?кресле ? ок- на, ?то время ка?граф вместе со свои? архитектором состав?? план оранжере? котору?он собирался устроить ?свое?доме. Вдру? послышал? стук копы?по каменистой дороге, ?Альбер подня?голову: он посмотре? ? окно ??чрезвычайн?непр?тным изумлением увидал на дороге своего ка- мердинер? которого он не взя??собо? чтоб?не достав?ть Монт?Кристо лишних хлопот. - Эт?Флоранте? - воскликнул он, вскакивая ?кресла. - Неужел? ма- тушк?захворал? ?он бросил? ?двер? Монт?Кристо проводил ег?глазам??виде? ка?он подбежал ?камерд? неру ?ка?то? ?трудом перево? ду? вытащи?из карман?небольшо? за- печатанный паке? ?этом пакете были газета ?письмо. - От кого письмо? - быстро спроси?Альбер. - От господин?Бошана... - ответи?Флоранте? - Та?эт?Боша?присла?ва? - Да, сударь. Он вызвал ме? ?себе, да?мн?дене?на дорогу, достал мн?почтовую лошадь ?взя??ме? слов? чт?я бе?промедлени? доставлю ва?паке? ?сделал весь путь ??тнадцать часо? Альбер ?трепетом вскрыл письмо. Едва он прочел первые строчк? ка?? ег?гу?сорвал? крик, ?он, весь дрож? схватился за газету. Вдру??глазах ?него потемнел? он зашатался ?упал бы, если бы Фл? рантен не поддержа?ег? - Бедный юнош? - прошепта?Монт?Кристо та?тихо, чт?са?не мо?ус- лышать свои?слов. - Верн? чт?грех?отцо?падают на дете?до третьего ?четвертого колена. Те?временем Альбер собрал? ?силами ?стал читать дальше; пото? откину?волосы ?вспотевшег?лб? он скомка?письмо ?газету. - Флоранте? - сказал он, - може?ваша лошадь проделат?обратный путь ?Пари? - Эт?разбит? почтов? кляча. - Боже мо? ?чт?было дома, когд?вы уезжал? - Вс?было довольно спокойно; но когд?я вернул? от господин? Боша- на, я застал графин??слезах; он?послал?за мной, чтоб?узнать, когд? вы возвращаетес? Тогд?я ей сказал, чт?ед?за вами по поручени?госп? дина Бошана. Сперва он?протянула было руку, словно хотела остановить ме?, но, подума? сказал? "Поезжайт? Флоранте? пуст?он возвращает- ?". - Будь спокойна, - сказал Альбер, - я вернус? ?- горе него??.. Но прежде всег?- надо уехать. ?он вернул? ?комнат? гд?ег?ждал Монт?Кристо. Эт?бы?уж?не то?челове? за ?ть мину?он неузнаваем? изменился: голо?ег?стал хриплы? лицо покрылос?красными ?тнам? глаз? горели по?припухшими веками, походк?стал?нетвердо? ка??пьяного. - Граф, - сказал он, - благодар?ва?за ваше мило? гостеприимство, которы?я бы?бы ра??дольше воспользоваться, но мн? необходимо ве? нуть? ?Пари? - Чт?случилос? - Большо?несчасть? разрешит?мн?уехать, дело идет ?то? чт? мн? дороже жизн? Не спрашивайт?ни ?че? умоля?ва? но дайт?мн?лошадь! - Мо?конюшн??ваши?услуга? виконт, - сказал Монт?Кристо, - но вы измучаетес? если проедете весь путь верхом, возьмите ко?ск? карету, любо?экипаж. - Не? эт?слишко?долг? ?я не боюс?усталост? напротив, он? мн? поможе? Альбер сделал нескольк?шаго? шатаясь, словно пораженный пуле? ? упал на стул ?само?двер? Монт?Кристо не виде?этог?второг?приступа слабости; он ст???ок- на ?кричал: - Ал? лошадь для виконт? Живе? он спешит! Эт?слов?вернул?Альбер??жизн? он выбежа?из комнат? граф посл? дова?за ни? - Благодар?ва? - прошепта?Альбер, вскакивая ?седл? - Возвраща? тесь ка?можн?скорее, Флоранте? Нуже?ли како?нибудь пароль, чтоб? мн?давали лошаде? - Вы просто отдадите ту, на которо?скачет? ва?немедленно оседлают другую. Альбер уж?собирался пустит?лошадь вскачь, но остановился. - Быть може? вы сочтет?мо?отъезд странным, нелепы? безумным, - сказал он. - Вы не знаете, ка?могу?нескольк? газетных стро? довест? человека до отчаяния. Во? прочтите, - прибавил он, брос? граф?газету, - но только когд?я уеду, чтоб?вы не видели, ка?я красне? Он всадил шпор? которы?успели прицепит??ег?ботфорта? ?бока ло- шади, ?та, удивленн?, чт?нашелся седо? считающи? будт?он?нуждае? ? ?понукани? помчалас? ка?стрела, пущенн? из арбалета. Граф проводил всадника глазам? полным?бесконечного сочувств?, ? только посл?того ка?он окончательно исче?из виду, переве?свой взгля? на газету ?прочел: "Французски?офицер на службе ?Ал? янинского паши, ?которо? гово- рила тр?недели тому наза?газета "Беспристрастны?голо? ? которы? не только сдал замк?Янин? по ?продал своего благодетеля туркам, называ? ? ?то время действительн?Фернан, ка?сообщи?на? уважаемы? коллег? но ?те?по?он успе?прибавит??своему имен?дворянски?титу??назв? ни?помест?. ?наст?ще?время он носи?имя граф?де Морсер ? заседает ? Палате пэро?. Таки?образо? эт?ужасная тайн? котору?Боша?хоте?та?великодушн? скрыть, снов?встала, ка?призра? во всеоружи? ?друг? газета, ке?то безжалостн?осведомленная, напечатала на третий день посл? отъезд? Альбер??Норманди?те нескольк?стро? которы?чуть не свел??ум?не? частного юнош? ?восемь часо?утра Альбер, ка?вихр? ворвал? ?Бошану. Камердинер бы?предупрежден ?провел Морсер??комнат? своего господин? которы? только чт?приня?ванн? - Итак? - спроси?Альбер. - Итак, мо?бедный друг, - ответи?Боша? - я ждал ва? - ?здес? Излишн?говорить, Боша? чт?я уверен ? ваше? доброт? ? благородстве ?не допускаю мысл? чт?вы кому-нибудь рассказали об этом. Кром?того, вы ме? вызвал?сюда, эт?лишнее доказательство ваше? друж- бы. Поэтом?не станем те?ть времен? на лишние разговор? вы имеете представлени??то? от кого исходи?удар? - ?ва?сейчас ко?чт?сообщу. - Да, но сначал?вы должны изложить мн? во всех подробностя? чт? здес?произошл? ?Боша?рассказа?подавленному горе??стыдом Альбер?следующе? Заметк?появилась третьего дня утро?не ?"Беспристрастно?голосе", ? ?другой газете, ?тому же правительственно? Боша?сиде?за завтрако? когд?увидел эт?заметк? он помедля послал за кабриолето?? не кончив завтрака, поспешил ?редакцию. Хо? политические взгляды Бошана ? были совершенно противоположны те? которы?придерживался редактор этой газеты, он, ка?случается по? ча??даже нередк? бы?ег?закадычным другом. Когд?он воше? редактор держал ?рука?номе?собственно?галеты ? ? явным удовольствие?чита?передову??свекловичном сахаре, им же, по-ви- димому, ?сочиненную. - ?вижу ?ва??рука?номе?ваше?газеты, дорого?мо? - сказал Бо- ша? - значит, незаче?об?снять, почему я ?ва?пришел. - Неужел?вы сторонни?тростниковог?сахара? - спроси?редактор пр? вительственной газеты. - Не? - отвеча?Боша? - этот вопрос ме? нимало не занимает; я пр? ше?совсем по другом?поводу. - ?по какому? - По поводу заметк??Морсер? - Ах, во?чт? правда, эт?любопытн? - Настольк?любопытн? чт?эт?пахнет обвинением ?диффамации, ? ещ? неизвестно, како?буде?исхо?процесса. - Отнюдь не? одновременно ?заметкой мы получили ?вс? подтвержда? щи?ее документ? ?мы совершенно уверен? чт?Морсер промолчи? ? тому же мы оказывае?услугу родине, изобличая него?ев, недостойны?то? че? ти, котору?им оказываю? Боша?смутил?. - Но кт?же ва?та?хорошо осведоми? - спроси?он. - Ведь моя газета перв? заговорила об этом, но была вынужден?умолкнут?за неимение? до- казательст? межд?те?мы больше вашего заинтересованы ? разоблачении Морсер? потому чт?он пэ?Франци? ?мы поддерживаем оппозици? - Вс?очен?просто; мы вовс??не го?лись за сенсацие? он? сама свалилас?на на? Вчер??на?явился челове?из Янин? ? обличительными документам? мы не решались выступит??обвинением, но он заяви? на? чт??случае нашего отказа стат? появится ?другой газете. Вы сами зн? ет? Боша? чт?значит интересное сообщени? на? не хотелось упускать случ?. Теперь удар нанесе? он сокрушителен ?отзовется эхом во всей Европе. Боша?по?? чт?ем?остает? только склонить голову, ?выше?? по? но?отчаяни? реши?послат?гонц??Альбер? Но он не мо?написать Альбер?? события? которы? разыгралис? уж? посл?отъезд?гонц? ?то?же день ?Палате пэро?царило большо?возбуж- дени? охватившее всех членов обычно стол?спокойного высокого собран?. Вс?явились чуть ли не раньше назначенного времен??толковал?межд?со- бо??злосчастно?происшествии, которо?неизбежн?должно было привлечь общественное внимание ?одному из наиболее видных членов Верхне?палаты. Одни вполголоса читали ?обсуждал?заметк? другие обменивались во? поминаниями, которы?подтверждали сообщенные факт? Граф де Морсер не пользовался любовь?свои?коллег. Ка?вс?выскочки, он старал? поддер- жать свое достоинств?пр?помощи крайнего высокомерия. Подлинны? арис- тократ?см?лись на?ни? люди одаренны?пренебрегали им; прославленны? воин??неза?тнанны?именем инстинктивно ег?презирал? Граф? грозил? горькая участь искупительно?жертвы. На него указал перс?всевышнего, ? вс?готовы были требоват?заклан?. Только са?граф де Морсер ничего не знал. Он не получа? газеты, гд? было напечатано позо?ще?сообщени? ?вс?утро писа? письма, ? пото? испытыва?нову?лошадь. Итак, он прибыл ?обычно?время ?высоко поднято?голово? надменны? взглядо??горделивой осанко? выше?из свое?кареты, прошел по коридо- ра??воше??залу, не замечая смущен? курьеров ? небрежны? поклонов свои?коллег. Когд?Морсер воше? заседани?уж?началось. Хо? граф, не зн?, ка?мы уж?сказал? ?то? чт?произошл? держал- ? та?же, ка?всегда, но выражени?ег?лица ? ег? походк? показались всем ещ?боле?надменными, че?обычно, ? ег? появление ? этот день представилос?стол?дерзки?этом?ревнив?оберегающему свою чест?собр? ни? чт?вс?усмотрел??этом непристойность, иные - вызо? ?ко?кт? - оскорблени? Было очевидно, чт?вся палата гори?желанием приступить ?прен?? Изобличающ? газета была ?рука??всех, но, ка?всегда бывает, никт? не решался взять на се? ответственност? ? выступит? первым. Наконе? один из самы?почтенны?пэро? открытый противни?граф?де Морсер, по? ?лся на трибун??торжественностью, возвещавше? чт?наступил? долгож- данн? минута. Воцарилось зловещее молчание; один только Морсер не подозревал ?пр? чине того глубоког?вниман?, ?которы?на этот ра? встретил? оратор? не пользовавшегося обычно тако?благосклонностью свои?слушателей. Граф спокойно пропусти?мимо ушей вступление, ?которо?оратор зая? ?? чт?он буде?говорить ?предмете, стол?серьезно? стол? священном ?жизненно?для Палаты, чт?он просит свои?коллег выслушат?ег?? ос? бы?внимание? Но пр?первых же ег?словах ?Янин??полковнике Фернан?граф де Мо? се?та?страшн?побледне? чт?трепет пробежал по ?да? ? вс? пр? сутствующи?впилис?глазам??граф? Душевные раны незрим? но он?никогд?не закрываются; всегда мучи- тельны? всегда кровоточащие, он?вечн?остают? разверстым?? глубинах человеческой души. Сред?гробовою молчан? оратор прочитал вслу?заметк? Раздал? приг- лушенный ропо? тотчас же прекративший?, ка? только обличитель внов? заговори? Он нача??того, чт?об?снил вс??жест?взято?им на се? задачи: дело идет ?чест?граф?де Морсер, ?чест?всей Палаты, ? ради того, чтоб?оградить их, он ?открывае?прен?, во время которы?придет- ? коснуться личных, ?потому всегда жгучих, вопросов. ? заключение он потребовал назначит?расследовани??произвести ег??возможно? быстро- то? дабы ?само?корн?пресеч?клевет??восстановить доброе имя граф? де Морсер, отомстив за оскорблени? нанесенное лицу, та?высоко ст?щему ?общественном мнении. Морсер бы?та?подавлен, та?потрясе?этим безмерны? ? неожиданны? бедствие? чт?едва мо?пробормотать нескольк?слов, устремив на свои? коллег помутивший? взор. Эт?смущение, которо? впроче? могл? имет? свои?источником ка?изумлени?невинног? та??стыд виновног? вызвал? некоторо?сочувствие ?нему. Истинн? великодушные люди всегда готовы пр?вить сострадани? если несчасть?их враг?превосходи?их ненавист? Председатель поставил вопрос на голосовани? ?было постановлено пр? извест?расследовани? Граф?спросили, скольк?ем?потребуется времен? чтоб? приготовиться ?защите. Морсер успе?нескольк?оправить? посл?первог?удар? ??нему ве? нулось самообладани? - Господ?пэры, - ответи?он, - чт?значит время, когд? нужн? отра- зить нападени?неведомы?врагов, скрывающих? ?тени собственно? гнус- ност? немедленно, громовым ударом должен я ответить на эт? молнию, на ми?ослепившую ме?; почему мн?не дано вместо словесны?оправданий пр? лить свою кров? чтоб?доказать моим собрат?? чт?я достои?быть ? их ?да? Эт?слов?произвел?благоприятное впечатлени? - Поэтом?я прош? - продолжа?Морсер, - чтоб? расследовани? было произведен?ка?можн?скорее, ?представлю Палате вс?необходимы? доку- чент? - Како?день угодно ва?буде?назначит? - спроси?председатель. - ?сегодняшнег?дня я отда?се? ?распоряжени? Палаты, - отвеча? граф. Председатель позвонил. - Угодно ли Палате, чтоб?расследовани?сост?лось сегодня же? - Да, - бы?единодушны?отве?собран?. Выбрал?комиссию из двенадцати челове?для рассмотрен? документов, которы?представит Морсер. Первое заседани?этой комиссии было назначен? на восемь часо?вечера, ?помещени?Палаты. Если бы потребовалос? не? колько заседани? то он?должны были происходит?та?же, ?то же время. Ка?только было принято эт?постановлени? Морсер попросил разрешен? удалиться: ем?необходимо было собрат?документ? давн?уж?подготовле? ны?им ?присущей ем?хитрость??коварством, иб? он всегда предвиде? возможност?подобной катастрофы. Боша?рассказа?вс?эт?Альбер? Альбер слушал ег? дрож?то от гнев? то от стыд? он не смел наде- ять?, иб?посл?поездк?Бошана ?Янин?знал, чт?отец ег?винове? ?не понима? ка?мо?бы он доказать свою невиновность. - ?дальше? - спроси?он, когд?Боша?умол? - Дальше? - повторил Боша? - Да. - Друг мо? эт?слов?налагает на ме? ужасну?обязанность. Вы непр? менн?хотите знат? чт?было дальше? - ?должен знат? ?пуст?уж лучш?я узна?об этом от ва? че?от ко- го-либо другог? - ?тако?случае, - сказал Боша? - соберите вс? свое мужество, Альбер; никогд?ещ?он?ва?не было та?нужн? Альбер провел руко?по лб? словно проб? собственны?силы, ка?чело- ве? намеревающий? защищать свою жизн? проверяет крепость свое? кольчуги ?сгибае?лезвие шпаг? Он почувствовал се? сильны? потому чт?принимал за энерги?свое ли- хорадочное возбуждени? - Говорите, - сказал он. - Наступил вече? - продолжа?Боша? - Весь Пари?ждал, затаив дыха- ни? Многие утверждали, чт?вашему отцу стои?только показать?, ?обви- нени?рухнет само собо? другие говорили, чт?ва?отец совсем не явится; были ?таки? которы?утверждали, будт?видели, ка?он уезжал ? Брюс- сель, ?ко?кт?даже справлялся ?полици? верн?ли, чт?он выправил се- бе паспор? ?должен ва?сознаться, чт?сделал вс?возможно? чтоб?уговорит?од- ного из членов комиссии, молодого пэра, провести ме? ?залу. Он заехал за мной ?семь часо? ? прежде че? кт?либо явился, переда? ме? курьер? которы??запе?ме? ?како?то ложе. ?бы?скры?за колонной ? окутан полнейши?мраком; я мо?надеять?, чт?увиж??услышу от слов?до слов?предст?щу?ужасну?сцен? Ровн??восемь вс?были ?сбор? Господин де Морсер воше??последни?ударом часо? ?рука??него бы- ли каки?то бумаги, ?он казался вполне спокойны? вопрек?своему обык- новени? держал? он просто, одет бы?изысканн??строго ? по обычаю старых военны? застегну?на вс?пуговицы. Ег?появление произвел?наилучше?впечатлени? член? комиссии были настроен?отнюдь не недоброжелательн? ?ко?кт?из ни?подоше?? граф? ?пожа?ем?руку. Альбер чувствовал, чт?вс?эт?подробност?разрываю? ем? сердце, ? межд?те??ег?мука?примешивалас??до? признательност? ем?хотелось об?ть этих люде? выказавших ег?отцу уважение ?ча? ?желого испыта- ния. ?эт?минуту воше?курьер ?пода?председателю письмо. "Слов?принадлежи?ва? господин де Морсер", - сказал председатель, распечатыв? письмо. - Граф нача?свою защитительну?речь, ? уверя?ва? Альбер, - пр? должал Боша? - он?была построен?необычайно красноречиво ?искусн? Он представил документ? удостове?ющие, чт?визирь Янин?до последне? ми- нуты дове??ем?всецел??поручи?ем?вест??сами?султаном перегово- ры, от которы?зависела ег?жизн?ил?смерть. Он показа?перстень, знак власти, которы?Алипаш?имел обыкновени?запечатывать свои письма ? ко- торы?он да?граф? чтоб?то?по возвращени?мо??нему проникнуть ?лю- бо?время дня ил?ночи, даже ?самы?гаре? ?несчасть? сказал он, пе- реговоры не увенчались успехо? ?когд?он вернул?, чтоб?защитить св? ег?благодетеля, то наше?ег?уж?мертвы? Но, - сказал граф, - пере? смерть?Ал?паша, - та?велико было ег?довери? - поручи?ем?свою лю- биму?жену ?дочь. Альбер вздрогну?пр?этих словах, потому чт? по мере того ка? гово- ри?Боша? ?ег?ум?встава?расска?Гайд? ? он вспомина? вс? чт? рассказывала прекрасн? гречанка об этом поручени? об этом перстн?? ? то? ка?он?была продан??уведен??рабств? - ?како?впечатлени?произвел?речь граф? - ? тревогой спроси? Альбер. - Сознаюсь, он?ме? тронул??вс?комиссию такж? - сказал Боша? - Те?временем председатель стал небрежно прог?дывать только чт?пе- реданное ем?письмо; но ?первых же стро?он?приковал??себе ег? вн? мани? он прочел ег? перече?ещ?ра??останови? взгля? на граф? де Морсер. "Граф, - сказал он, - вы только чт?сказал?на? чт?визирь Янин?по- ручи?ва?свою жену ?дочь?" "Да, сударь, - отвеча?Морсер, - но ?? этом, ка? ? во всем ос- тально? ме? постигла неудач? Когд?я возвратился, Василики ?ее дочь Гайд?уж?исчезл?. "Вы знал?их?" "Благодаря моей близости ?паше ?ег?безграничном?довери?ко мн? я не ра?виде?их". "Имеете ли вы представлени??то? чт??ними сталос?" "Да, сударь. ?слышал, чт?он?не вынесл?своего го?, ?може?быть ? бедности. ?не бы?бога? жизн?моя вечн?была ?опасност? ?я, ?вели- кому моем?сожалени? не имел возможност?разыскиват?их". Председатель нахмурил?. "Господ? - сказал он, - вы слышал?об?снение граф?де Морсер. Граф, можете ли вы ?подтверждени?ваши?слов сослаться на каки?нибудь свид? теле?" "?сожалени? не? - отвеча?граф, - вс?те, кт? окружа? визи? ? встречал ме? пр?ег?двор? либо умерли, либо расс?лись по лицу земл? наскольк?я знаю, я единственный из всех моих соотечественнико? пережи? эт?ужасну?войн? ?ме? есть только письма Ал?Тебелина, ?я предст? ви?их ва? ?ме? есть лишь перстень, знак ег?воли, во? он; ? ме? есть ещ?само?убедительное доказательство, ?именно, чт?посл? аноним- ного выпада не появилось ни одного свидетельств? которо?можн?было бы противопоставить моем?слов?честного человека ? наконе? моя неза?? нанн? военная карьер?. По собранию пробежал шепо?одобрения; ?эт?минуту, Альбер, не сл? чись ничего неожиданного, чест?вашего отца была бы спасен? Оставалось только голосовать, но ту?председатель взя?слов? "Господ? - сказал он, - ?вы, граф, были бы рады, я полага? высл? шать весьма важног? ка?он уверяет, свидетеля, которы?са?пожела?дать показания; посл?всег?того, чт?на?сказал граф, мы не сомневаемся, чт? этот свидетел?только подтвердит полнейшу?невиновность нашего коллег? Во?письмо, которо?я только чт?получи? желает?ли вы, чтоб?я ег?ва? прочел, ил?вы примет?решени?не оглашать ег? ? не задерживаться на этом?" Граф де Морсер побледне??та?стисну?бумаги, чт?он?захрустели по? ег?пальцами. Комисс? постановил?заслушат?письмо; граф глубок? задумался ? не вырази?своего мнен?. Тогд?председатель огласи?следующе?письмо: "Господин председатель! ?могу представит?следственной комиссии, призванной расследовать по- ведени?генера?лейтенанта граф?де Морсер ?Эпир? ? Македони? самы? точные сведен?". Председатель на секунд?замолк. Граф де Морсер побледне? председатель окинул слушателей вопрос? тельны?взглядо? "Продолжайт?" - закричал?со всех сторон. Председатель продолжа? "Ал?паша умер пр?мн? ?на моих глазах протекли ег?последни?мину- ты; я знаю, какая судьба постигла Василики ?Гайд? я ?услуга?комиссии ?даже прош?оказат?мн?чест??выслушат?ме?. Когд? ва? вручат эт? письмо, я буду находить? ?вестибюл?Палаты". "?кт?этот свидетел? ил? вернее, этот враг?" - спроси?граф изме- нившим? голосо? "Мы эт?сейчас узнаем, - отвеча?председатель. - Угодно ли комиссии выслушат?этог?свидетеля?" "Да, да!" - ?один голо?отвечали вс? Позвал?курьер? "Дожидает? ли кт?нибудь ?вестибюл?" - спроси?председатель. "Да, господин председатель". "Кт?" "Женщин? ?сопровождени?слуг?. Вс?переглянулись. "Пригласите сюда эт?женщин?, - сказал председатель. ?ть мину?спус? курьер вернул?; вс?глаз?были обращены на двер? ?я такж? - прибавил Боша? - разделя?обще?напряженное ожидание. Позади курьер?шл?женщин? ?головы до но?закутанн? ? покрывал? По неясным очертания?фигуры ?по запаху духо?по?этим покрывалом уг? дывалась молодая ?изящн? женщин? Председатель попросил незнакомку приоткрыть покрывал? ?глазам пр? сутствующи?предстал?молодая девушк? одет? ? гречески? костюм; он? была необычайно красив? - Эт?он? - сказал Альбер. - Кт?он? - Гайд? - Кт?ва?сказал? - Ув? я догадываюс? Но продолжайт? Боша? прош?ва? Вы видите, я спокое??не те??присутствия духа, хо? мы, вероятн? приближаем? ? развязк? - Господин де Морсер гляде?на эт?девушк??изумлением ? ужасом, - продолжа?Боша? - Слов? готовы?слетет??этих прелестных гу? означа- ли для него жизн?ил?смерть; остальны?были та?удивлены ? заинтересо- ваны появление?незнакомки, чт?спасение ил?гибель господин?де Морсер уж?не стол?занимали их мысл? Председатель предложи?девушк?сест? но он?покачала голово? Граф же упал ?свое кресло; ноги явн?отказывались служит?ем? "Судары?, - сказал председатель, - вы писали комиссии, чт? желает? сообщить сведен? ?события??Янин? ?заявляли, чт?были свидетельн? це?этих событи?. "Эт?правда", - отвечала незнакомка ?чарующей грусть??то?мелоди? ностью голоса, которая отличает речь всех жителе?Восток? "Однако, - сказал председатель, - разрешит?мн?ва?заметить, чт? вы были тогд?слишко?молоды". "Мн?было четыре года; но, та?ка?для ме? эт?были события необ? чайной важности, то я не забыла ни одно?подробност? ни одна мелочь не изгладилас?из моей па?ти". "Но че?же были важн?для ва?эт?события ?кт?вы, чт?эт?катастро- фа произвел?на ва?тако?глубокое впечатлени?" "Дело шл??жизн?ил?смерти моег?отца, - отвечала девушк? - я Га? де, дочь Ал?Тебелиыа, янинского паши, ?Василики, ег?любимо?жены". Скромный ??то же время горделивый ру?не? заливший лицо девушк? ее огненный взор ?величавост?ее слов произвел?невыразимо?впечатлени? на собрание. Граф де Морсер ?таки?ужасом смотре?на не? словно пропасть внезап- но разверзлас??ег?но? "Судары?, - сказал председатель, почтительн?ей поклонившись, - ра? решите мн?задать ва?один вопрос, отнюдь не означающий ? моей сторон? сомнен?, ?эт?буде?последни?мо?вопрос: можете ли вы подтвердит?ва- ше заявление?" "Да, могу, - отвечала Гайд? вынимая из складо?своего покрывал?бл? говонный атласный мешоче? - во?свидетельств??моем рождении, состав- ленное моим отцо??подписанно?ег?военачальникам? во?свидетельств?? моем крещении, иб?мо?отец да?свое согласие на то, чтоб?я воспитыв? лась ?вере моей матери; на этом свидетельств? стои? печать великого примас?Македони??Эпир? во? наконе?(?эт? вероятн? самы? важный документ), свидетельств??продаж?ме? ?моей матери ар?нскому купц? Эл?Коббир?французски?офицером, которы??свое?гнусно?сделке ? По? то?выговори?себе, ка?долю добычи, жену ?дочь своего благодетеля ? продал их за ты?чу кошелько? то есть за четырест?ты??франко?. Лицо граф?покрылос?зеленовато?бледностью, ? глаз? ег? налились кровью, когд?раздалис?эт?ужасны?обвинения, которы?собрание выслуш? ло ?зловещем молчании. Гайд? вс?такая же спокойная, но боле?грозная ?свое? спокойстви? че?была бы друг? ?гнев? протянула председателю свидетельств?? пр? даже, составленное на арабском языке. Та?ка?считал?возможны? чт?некоторы?из пред?вленны? документов могу?оказаться составленным?на арабском, новогреческо? ил? турецком языке, то ?заседани?бы?вызван переводчик, сост?вший пр? Палате; за ни?послал? Один из благородны?пэро? которому бы?знаком арабский язы? изучен- ны?им во время великого египетског?похода, следил глазам? за чтение? пергамента, ?то время ка?переводчик оглаша?ег?вслу? "? Эл?Коббир, торговец невольниками ?поставщи? гарема ег? вели- чества султан? удостове?? чт?получи?от франкского вельможи граф? Монт?Кристо, для вручен? падишаху, изумру? оцененны??дв?ты?чи ко- шелько? ка?плат?за молоду?невольницу-христианку, одиннадцат?ле? от роду, но имен?Гайд? признанную дочь покойног?Ал?Тебелина, яиинского паши, ?Василики, ег?любимо?жены, каковая была мн?продан? тому семь ле? вместе со свое?матерь? умерше?пр?прибытии ее ?Константинопол? франкски?полковнико? сост?вшим на службе ? визи? Ал?Тебелина, по имен?Фернан Мондег? Вышеупомянутая покупк?была мною совершен? за счет ег? величества султан??по ег?уполномочи?за ты?чу кошелько? Составлено ?Константинопол? ?дозволен? ег?величества, ?го?1247 гиджры. Подписан? Эл?Коббир. Наст?ще?свидетельств? для ?щего удостоверения ег? истинности, непреложност??подлинност? буде?снабжено печать?ег?величества, на- ложени?каково?продавец обязует? исходатайствоват?. ?до??подписью торговца действительн?ст?ла печать падишаха. За этим чтение??за этим зрелищем последовал? гробовое молчание; вс? чт?было живого ?граф? сосредоточилос??ег?глазах, ?эт?глаз? ка?бы помимо ег?воли прикованны??Гайд? пылали огне??кровью. "Судары?, - сказал председатель, - не може?ли мы попросит? разъя? нени??граф?Монт?Кристо, которы? наскольк?мн? известно, вместе ? вами находится ?Париже?" "Сударь, граф Монт?Кристо, мо?второй отец, уж?тр?дня ка?уеха? ? Норманди?. "Но ?тако?случае, судары?, - сказал председатель, - кт?пода? ва? мысл?сделат?ваше заявление, за которо?Палата приносит ва? благодар- ност? Впроче? приним? во внимание ваше рождение ? перенесенные вами несчастья, ва?поступок вполне естестве?. "Сударь, - отвечала Гайд? - этот поступок внушил? мн? почтение ? мертвы??мо?горе. Хоть я ?христианка, но, да прости?мн?бо? я всег- да мечтал?отомстит?за моег?доблестног?отца. ??те?по?ка?я ступ? ла на французску?земл? ?те?по?ка?я узнала, чт?предател? живе? ? Париже, мо?глаз??уш?были всегда открыт? ?веду уединенную жизн? ? доме моег?благородного покровителя, но я живу та? потому, чт? любл? тень ?тишину, которы?позволяют мн?жить наедин?со своими мыслями. Но граф Монт?Кристо окружает ме? отеческими заботами, ?ничт??жизн?ми- ра не чужд?мн? правда, я беру от не?только отголоск? ?чита?вс?га- зеты, получа?вс?журнал? знаю нову?музыку; ?во? следя, хоть ? со сторон? за жизнью других люде? я узнала, чт?произошл?сегодня утро?? Палате пэро??чт?должно было произойт?сегодня вечеро?.. Тогд?я на- писала письмо". "?граф Монт?Кристо не знае??ваше?поступке?" - спроси? председа- тель. "Ничего не знае? ?я даже опасаюсь, чт?он ег?не одобри? когд?уз- нает; ?межд?те?эт?велики?для ме? день, - продолжала девушк? по? ???небу взор, полный ог?, - день, когд? я, наконе? отомстил? за своего отца!" Граф за вс?эт?время не произнес ни слов? ег?коллег?не бе? учас- тия смотрели на этог?человека, чья жизн?разбилас?от благовонного ды- хания женщин? несчасть?уж?чертил?зловещие знак?на ег?челе. "Господин де Морсер, - сказал председатель, - признает?ли вы ? этой девушк?дочь Ал?Тебелина, янинского паши?" "Не? - сказал граф; ?усилие?вставая, - вс? эт? лишь козн? моих врагов". Гайд? не отрывавш? глаз от двер? словно он?ждал?кого-то, быстро обернулась ? увидя граф? страшн?вскрикнула. "Ты не узнаеш?ме?, - воскликнул?он? - но зато я узна? те?! Ты Фернан Мондег? французски?офицер, обучавши?войска моег? благородного отца. Эт?ты предал замк?Янин? Эт?ты, отправленный им ? Константин? поль, чтоб?договорить? ?султаном ?жизн?ил?смерти твоего благодет? ?, привез подложны?фирман ?полном помиловани? Ты, благодаря этом? фирман? получи?перстень паши, чтоб?заставит?Селима, хранителя ог?, повиновать? тебе! Ты зареза?Селима. Ты продал мо?мать ? ме? купц? Эл?Коббир? Убийца! Убийца! Убийца! На лб??те? до си?по?кров?тв? ег?господин? Смотрите вс?" Эт?слов?были произнесен??таки?страстны?убеждением, чт?вс?гл? за обратились на ло?граф? ?он са?поднес ?нему руку, точн? чувств? ва? чт?он влажен от кров?Ал? "Вы, значит, утверждает? чт?вы узнали ? граф? де Морсер офицер? Фернан?Мондег?" "Узна?ли я ег? - воскликнул?Гайд? - Моя мать сказал?мн? "Ты бы- ла свободна; ?те? бы?отец, которы?те? люби? ты могл?бы стат?по? ти королево? Вг?дись ?этог?человека, эт?он сделал те? рабыне? он наде?на копь?голову твоего отца, он продал на? он на?выда? Посмотри на ег?правую руку, на не?большо?рубе? если ты когд?нибудь забудешь ег?лицо, ты узнаеш?ег?по этой руке, ?котору?отсчитал червонцы купе? Эл?Коббир!" Узна?ли я ег? Пуст?он посмее?теперь сказат? чт?он ме- ? не узнает!" Каждое слов?обрушивалось на граф? ка?удар ножа, лишая ег? остатк? си? пр?последни?словах Гайд?оп невольно сп?та?на груд?свою руку, действительн?искалеченную рано? ?упал ?кресло, сраженны?отчаянием. От виденног??слышанного мысл? присутствующих закружилис? вихрем, ка?опавши?лист?, подхваченные могучи?дыханием северног?ветр? "Граф де Морсер, - сказал председатель, - не поддавайтесь отчаяни? отвечайт? пере?верховны?правосудие?Палаты вс? равн? ка? ? пере? господни?судо? он?не позволит ваши?врагам раздавит?ва? не да? ва? возможност?сразиться ?ними. Може?быть, вы желает?нового расследова- ния? Желает? чтоб?я послал двух членов Палаты ?Янин? Говорите!" Граф ничего не ответи? Тогд?член?комиссии ?ужасом переглянулись. Вс? знал? властный ? непреклонный нрав генерала. Нуже?бы?страшный упадок си? чтоб? этот челове?перестал оборонять?; ?вс?думали, чт?за этим безмолвием, по- хожи?на со? последуе?пробуждени? подобное гроз? "Ну, чт?же, - сказал председатель, - чт?вы решает? " "Ничего", - глух?ответи?граф, подним?сь ?мест? "Значит, дочь Ал?Тебелина действительн?сказал? правду? - спроси? председатель. - Значит, он??есть то?страшный свидетел? которому ви- новный не смее?ответить "не?? Значит, вы действительн?совершил? вс? ?че?ва?обви?ют?" Граф обве?окружающих взглядо? отчаянное выражени?которого разжал? било бы тигров, но не могл?смягчит?суде? зате?он подня?глаз?ввер? но сейчас же опусти?их, ка?бы страшась, чт?свод?разверзнут? ? я?? во всем ег?блеске другое, небесное судилище, другог? всевышнего судь? ?вдру?резким движение?он разорвал душивший ег?воротник ?выше?из залы ?мрачно?безуми? ег?шаги зловещ?отдались по?сводам? ? всле? за те?грохот кареты, вскачь уносивше?ег? потря?колонн?флорентийско- го портик? "Господ? - сказал председатель, когд?воцарилась тишина, - винове? ли граф де Морсер ?вероломств? предательств??бесчести?" "Да!" - единогласн?ответили член?следственной комиссии. Гайд?оставалась до конц?заседания; он?выслушал?приговор граф? ? ни одна черт?ее лица не выразила ни радост? ни сострадания. Пото? опусти?покрывал?на лицо, он? величаво поклонилас? членам собран? ?вышл?то?поступью, которо?Виргилий наде??богинь. - ?воспользовал? общи?молчание??темнотой залы, чтоб?выйт?неза- меченным, - продолжа?Боша? - ?дверей ме? ждал то?самы?курьер, ко- торы?отвори?мн?ложу. Он дове?ме? по коридора?до маленько? двер? выхо?ще?на улиц?Вожира? ?выше?истерзанны???то же время восх? щенный, - простите ме?, Альбер, - истерзанны?за ва? восхищенны? бл? городством этой девушк? мс?ще?за своего отца. Да, клянусь, Альбер, откуда бы ни шл?эт?разоблачение, я скаж?одно: быть може? он?исходи? от враг? но этот враг только орудие провиден?. Альбер сиде? уронив голову на руки; он подня?лицо, пылающее от ст? да ?мокрое от слез, ?схвати?Бошана за руку. - Друг, - сказал он, - моя жизн?кончен? мн?остает? не повторять, конечн? всле?за вами, чт?этот удар мн?нанесл?провидение, ? искать человека, которы?преследует ме? свое?ненавистью; когд?я ег?найд? я ег?убью, ил?он убье?ме?; ?я рассчитыва?на вашу дружеску? помощь, Боша? если только презрени?не изгнал?дружбу из вашего сердца. - Презрени? друг мо? Че?вы винова??этом несчасть? Не? слав? богу, прошли те времен? когд?несправедливый предрассудок застав??сы- нове?отвечать за действ? отцо? Припомните вс? свою жизн? Альбер; правда, он?очен?юн? но не было зари боле?чистой, че? ва? рассве? Не? Альбер, поверьте мн? вы молоды, богаты, уезжайте из Франци? Вс? быстро забывает? ?этом огромном Вавилоне, гд?жизн?кипи??вкус? из- менчив? вы вернетес?года чере?тр? женаты? на како?нибудь русско? княжн? ?никт?не вспомнит ?то? чт?было вчер? ?те? боле? ? то? чт?было шестнадцат?ле?тому наза? - Благодар?ва? мо?дорого?Боша? благодар?ва?за добрые чувств? которы?подсказали ва?этот сове? но эт? невозможно. ? высказал ва? свое желани? ?теперь, если нужн? я заменю слов?"желани? словом "во- ?". Вы должны по?ть, чт?эт?слишко?близко ме? касает?, ?я не могу смотреть на вещи, ка?вы. То, чт? по-вашему, имее?свои?источником во- лю неба, по-моем? исходи?из источник?мене?чистог? Мн?представ?ет- ?, должен сознаться, чт?провидение здес?ни пр?че? ?эт?? счасть? потому чт?вместо невидимого ?неосязаемог?вестника небесных наград ? ка?я найд?видимо??осязаемое существо, которому я отомщу, клянусь, за вс? чт?я пережи??течени?этог?ме?ца. Теперь, повторя?ва? Боша? я хочу вернуться ?ми?люде? ми?материальный, ? если вы, ка?вы гово- рите, вс?ещ?мо?друг, помогите мн?отыскать ту руку, которая нанесл? удар. - Хорошо! - сказал Боша? - Если ва?та?хочется, чтоб? я спустился на земл? я эт?сделаю; если вы хотите начать розыск?враг? я буду ра- зыскиват?ег?вместе ?вами. ?я найд?ег? потому чт?моя чест?требуе? почт??тако?же мере, ка??ваша, чтоб?мы ег?нашл? - ?тако?случае, Боша? мы должны начать розыск?немедленно, сейчас же. Кажд? минута промедления кажется мн?вечность? доносчик ещ?не по- не?наказания; следовательн? он може?надеять?, чт??не понесе? ег? но, клянусь честью, он жесток?ошибается! - Послушайте, Морсер... - ?вижу, Боша? вы чт?то знаете; вы возвращает?мн?жизн? - ?ничего не знаю точн? Альбер; но вс?же эт?лу?cвета во тьме; ? если мы пойдем за этим лучо? он, быть може? выведе?на??цели. - Да говорите же! ?сгораю от нетерпен?. - ?расскажу ва?то, чего не хоте?говорить, когд?вернул? из Янин? - ?слушаю. - Во?чт?произошл? Альбер. ? естественн? обратился за справкам?? первом?банкир??городе; ка?только я заговори?об этом деле ? даже прежде, че?я успе?назват?вашего отца, он сказал: "?догадываюс? чт?ва?привел?ко мн?. "Каки?образо?" "Не?ещ?двух недель, ка?ме? запрашивал?по этом?самому делу". "Кт?" "Один парижски?банкир, мо?корреспонден?. "Ег?имя?" "Дангла?. - Дангла? - воскликнул Альбер. - Верн? он уж?давн?преследует мо? го несчастног?отца свое?завистливо?злобой; он считае? се? демокр? то? но не може?простить граф?де Морсер ег?пэрств? ?этот неизвестно почему не сост?вший? брак... да, эт?та? - Расследуйт?эт? Альбер, только не го?читесь заране? ? если эт? та?.. - Если эт?та? - воскликнул Альбер, - он заплатит мн?за вс? чт? я выстрада? - Не увлекайтес? ведь он уж?пожило?челове? - ?буду считаться ?ег?возрасто?та? ка?он считал? ?честью моей семь? Если он враг моег?отца, почему он не напа?на него открыт? Он побоялся встретиться лицо??лицу ?мужчиной! - Альбер, я не осужда? я только сдержива?ва? будьте осторожн? - Не бойтес? впроче? вы будете ме? сопровождать, Боша? ? таки? веща?гово??пр?свидетеля? Сегодня же, если винове?Дангла? Дангла? умре? ил?умру я. Черт возьми, Боша? я устрою пышные похороны свое? чест? - Хорошо, Альбер. Когд?принимаю?тако?решени? надо немедленно ис- полнит?ег? Вы хотите ехат??Данглару? Едем. Он?послал?за наемны?кабриолето? Подъезжая ? дому банкир? он? увидел??воро?фаэтон ?слуг?Андреа Кавалькант? - Во?эт?удачно! - угрюмо произнес Альбер. - Если Дангла? откажется принять вызо? я убью ег???. Князь Кавалькант? - ка? же ем? не драться! Банкир?доложили об их приход? ?он, услыша?имя Альбер??зн? вс? чт?произошл?накануне, веле?сказат? чт?не принимае? Но было уж? поздно, Альбер ше?следом за лакеем; он услыша?отве? распахну?двер?? вместе ?Бошано?воше??кабине?банкир? - Позвольт? сударь! - воскликнул то? - Разв?я уж?не хо?ин ?св? ем доме ?не власте?принимат?ил?не принимат? кого мн? угодно? Мн? кажется, вы забываетес? - Не? сударь, - холодн?отвеча? Альбер, - бывают обст?тельства, когд?некоторы?посетителе?нель? не принимат? если не хочешь прослыть трусом, - этот выхо?ва? разумеет?, открыт. - Чт?ва?от ме? угодно, сударь? - Мн?угодно, - сказал Альбер, подходя ?нему ?делая ви? чт?не за- мечает Кавалькант? ст?вшег??камина, - предложить ва?встретиться со мной ?уединенном мест? гд?на?никт?не побеспокои?? течени? де?ти мину? большего я ?ва?не прош? ?из двух люде? которы?та?встретя? ?, один останется на мест? Дангла?побледне? Кавалькант?сделал движение. Альбер обернулся ? нему. - Пожалуйста, - сказал он, - если желает? граф, приходит? тоже, вы имеете на эт?полное прав? вы почт?уж?член семь? ?я назначаю таки? свидан? всякому, кт?пожелает явить?. Кавалькант?изумленн?взгляну?на Данглара, ?то? сделав на? собо? усилие, поднялся ?мест??стал межд?ними. Выпа?Альбер?против Андреа возбудил ?не?надежд? чт?этот визи?вызван не то? причиной, котору? он предположи?вначал? - Послушайте, сударь, - сказал он Альбер? - если вы ищет? ссор? ? графом за то, чт?я предпоче?ег?ва? то я предупреждаю ва? чт? пере- да?эт?дело королевскому прокурор? - Вы ошибаетесь, сударь, - сказал Альбер ?мрачно?улыбко? - мн? не до свадеб, ?я обратился ?господин?Кавалькант?только потому, чт? мн? показалось, будт??него мелькнул?желани?вмешаться ?на?разговор. ? впроче? вы совершенно прав? я гото?сегодня поссориться со всяки? но, будьте спокойны, господин Дангла? первенство остает? за вами. - Сударь, - отвеча?Дангла? бледны?от гнев??страха, - предупре? да?ва? чт? когд?я встречаю на свое?пути бешеного пс? я убиваю ег? ?не только не считаю се? виновным, но, напротив того, нахожу, чт?ок? зыва?обществу услугу. Та?чт? если вы взбесились ?собираетес?укусит? ме?, то предупреждаю ва? я бе?всяко?жалост?ва?убью. Че?я винова? чт?ва?отец обесчеще? - Да, него?? - воскликнул Альбер. - Эт?тв? вина! Дангла?отступил на ша? - Моя вина! Моя? - сказал он. - Да вы ?ум?сошл? Да разв? я знаю греческу?истори? Разв?я разъезжа?по всем этим страна? Разв? эт? я посоветова?вашему отцу продат?янински?замк? выдать... - Молчат? - сказал Альбер сквозь зубы. - Не? не вы личн? вызвал? этот сканда? но именно вы коварн?подстроили эт?несчасть? - ? - Да, вы! Откуда пошл?огласк? - Но, мн?кажется, ?газете эт?было сказан? из Янин? откуда же ещ? - ?кт?писа??Янин? - ?Янин? - Да. Кт?писа??запрашивал сведен? ?моем отце? - Мн?кажется, чт?никому не запрещен?писать ?Янин? - Во всяко?случае писало только одно лицо. - Только одно? - Да, ?этим лицо?были вы. - Разумеет?, я писа? мн?кажется, чт?если выдаеш?заму?свою дочь за молодого человека, то позволительн?собирать сведен? ? семь? этог? молодого человека; эт?не только прав? эт?обязанность. - Вы писали, сударь, - сказал Альбер, - отличн?зн?, како? получите отве? - Клянусь ва? - воскликнул Дангла??чувством искренне? убежденнос- ти, исходившим, быть може? не стольк?даже от наполнявшег?ег? страха, скольк?от жалост? котору?он ?глубин?души чувствовал ? несчастном? юнош? - мн?никогд???голову бы не пришло писать ? Янин? Разв? я имел представлени??несчасть? постигше?Ал?пашу? - Значит, кт?нибудь посоветова?ва?написать? - Разумеет?. - Ва?посоветовали? - Да. - Кт?.. Говорите... Сознайтесь... - Извольте; я говори??прошло?вашего отца, я сказал, чт? источник ег?богатств?никому не известен. Лицо, ?которы?я беседова? спросило, гд?ва?отец приобрел свое сост?ни? ?ответи? ?Греции. Тогд?он?мн? сказал? напишите ?Янин? - ?кт?ва?да?этот сове? - Граф Монт?Кристо, ва?друг. - Граф Монт?Кристо посоветова?ва?написать ?Янин? - Да, ?я написа? Хотите посмотреть мо?переписк? ?ва?ее покажу. Альбер ?Боша?переглянулись. - Сударь, - сказал Боша? до си?по?молчавши? - вы обви?ет?граф? зн?, чт?ег?сейчас не??Париже ?он не може?оправдаться. - ?никого не обви?? сударь, - отвеча?Дангла? - я просто расска- зыва? ка?было дело, ?гото?повторит??присутстви?граф?Монт?Кристо вс? чт?я сказал. - ?граф знае? како?вы получили отве? - ?ем?показа?отве? - Знал ли он, чт?моег?отца звал?Фернан ?чт?ег?фамилия Мондег? - Да, я ем?давн?об этом сказал; словом, я сделал только то, чт? всяки?сделал бы на моем мест? ?даже, може?быть, горазд?меньше. Ко? да на следующи?день посл?получения этог?ответа ва? отец, по совету граф?Монт?Кристо, приеха?ко мн??официально просил для ва?руки моей дочери, ка?эт?принято делать, когд?хо??решить вопрос окончательно, я отказа?ем? отказа?наотре? эт?правда, но бе? всяки? об?снений, бе?скандала. ?само?деле, ?чему мн?была огласк? Како?мн? дело до чест?ил?бесчестия господин?де Морсер? Эт?ведь не вл?ет ни на повы- шени? ни на понижени?курс? Альбер почувствовал, чт?краска заливает ем?лицо. Сомнений не было, Дангла?защищался ка?низкий, но уверенны??себе челове? гово?щи?ес- ли ?не вс?правду, то во всяко?случае долю правды, не по велени? со- вест? конечн? но из страха. Притом, чт?нужн?было Альбер? Не большая ил?меньшая степен?вины Данглара ил?Монт?Кристо, ? челове? которы? ответи?бы за обид? челове? которы?приня?бы вызо? ?было совершенно очевидно, чт?Дангла?вызова не примет. ?вс?то, чт?успело забыть? ил?прошло незамеченным, ясн? вставало пере?ег?глазам??воскресало ?ег?па?ти. Монт?Кристо знал вс? ра? он купи?дочь Алипаш? ?зн? вс? он посоветова? Данглару написать ? Янин? Узна?отве? он согласил? познакомит? Альбер? ? Гайд? ка? только он?очутилис??ее обществе, он наве?разговор на смерть Ал??не меша?Гайд?рассказывать (причем, вероятн? ?те?нескольких словах, ко- торы?он сказал ей по-гречески, он веле?ей скрыть от Альбер? чт? дело идет об ег?отце); кром?того, разв?он не просил Альбер?не произносит? пр?Гайд?имен?ег?отца? Наконе? он увез Альбер??Норманди?именно на то время, когд?должен бы?разразиться сканда? Сомнений не было, вс? эт?было сделан?сознательн? ?Монт?Кристо бы? несомненно, ?заговоре ?врагам?ег?отца. Альбер отве?Бошана ?сторон??поделился ?ни?всем?этим?соображе- ниями. - Вы прав? - сказал то? - Данглара во всем случившемся касает? только груб?, материальн? сторон?этог? дела; об?снений вы должны требоват?от граф?Монт?Кристо. Альбер обернулся. - Сударь, - сказал он Данглару, - вы должны по?ть, чт?я ещ?не пр? щаюс??вами; по мн?необходимо знат? наскольк?ваши обвинения справе? ливы, ? чтоб?удостоверить? ?атом, я сейчас же ед??граф?МонтеКри? то. ? поклонившись банкир? он выше?вместе ?Бошано? не удостоив Ка- валькант?даже взглядо? Дангла?проводил их до двер??на пороге ещ?ра?завери?Альбер? чт? ?него не?никакого личног?повода питать ненавист??граф?де Морсер. Выйдя от банкир? Боша?остановился. - ?ва?сказал, Альбер, - произнес он, - чт?ва?следуе? потребоват? об?снений ?граф?Монт?Кристо. - Да, ?мы едем ?нему. - Одну минуту; раньше, че?ехат??граф? подумайт? - ?че?мн?ещ?думать? - ?серьезност?этог?шага. - Но разв?он боле?серьезен, че?мо?визи??Данглару? - Да, Дангла?челове?делово? ?деловы?люди, ка?ва?известно, зн? ют цену свои?капитала??потому дерутся неохотно. Граф Монт?Кристо, напротив, джентльмен, по крайне?мере по виду; но не опасаетесь ли вы, чт?по?внешностью джентльмен?скрывает? убийца? - ?опасаюсь только одного: чт?он откажется драться. - Будьте спокойны, - сказал Боша? - этот буде?драться. ? даже бо- юс? чт?он буде?драться слишко?хорошо, берегитесь! - Друг, - сказал Альбер ?ясной улыбко? - этог?мн??нужн? ?само? большо?счасть?для ме? - быть убитым за отца; эт?всех на?спасет. - Эт?убье?вашу матушк? - Бедн? мама, - сказал Альбер, проводя руко? по глазам, - да, я знаю; но пуст?уж лучш?он?умре?от го?, че?от стыд? - Та?ваше решени?твердо, Альбер? - Да. - Тогд?едем! Но уверен?ли вы, чт?мы ег?застанем? - Он должен бы?выехат?всле?за мной ? наверное, уж??Париже. Он?сели ?кабриоле??поехал?на Елисейские По?. Боша?хоте?войт?один, но Альбер замети?ем? чт? та?ка?эт?дуэл? нескольк?необычна, то он може?позволит?себе нарушить этикет. Чувств? одушев?вшее Альбер? было стол?священн? чт?Бошану оста- валось только подчинять? всем ег?желания? поэтом?он уступи?? огра- ничился те? чт?последовал за свои?другом. Альбер почт?бего?пробежал от воро?до крыльц? Та?ег?встретил Ба- тистен. Граф действительн?уж?вернул?; он предупреди?Батистен? чт?ег?ни для кого не?дома. - Ег?сиятельство принимае?ванн? - сказал Батистен Альбер? - Но посл?ванн? - Он буде?обедат? - ?посл?обед? - Он буде?отдыхать. - ?зате? - Он поедет ?Опер? - Вы ?этом уверен? - спроси?Альбер. - Совершенно уверен, граф приказал подать лошаде?ровн??восемь ча- со? - Превосходн? - ответи?Альбер, - больше мн?ничего не нужн? Зате?он повернул? ?Бошану. - Если ва?нужн?куда-нибудь идти, Боша? идит?сейчас же; если ?ва? на сегодняшний вече?назначен?како?нибудь свидание, отложите ег? на завтра. Вы сами понимает? я рассчитыва? чт?вы поедет?со мной ? Оп? ру. Если удастся, приведит??собо??Шато-Рено. Боша?простился ?Альбером, обещав зайт?за ни?бе?четверти восемь. Вернувшись домо? Альбер послал предупредить Франца, Дебр??Морреля, чт?очен?просит их встретиться ?ни??этот вече??Опер? Пото?он прошел ?свое?матери, которая посл?всег?того, чт? прои- зошл?накануне, велела никого не принимат??заперлас??се?. Он наше? ее ?посмел? потрясенную разыгравшимся скандало? Приход Альбер?произвел на Мерседес именно то действие, которого сл? довало ожидат? он?сжал?руку сына ?разразилас?рыданиями. Однако эт? слез?облегчил?ее. Альбер ст?? безмолвн?склонившис?на?не? По ег?бледному лицу ? нахмуренны?бровя?видн?было, чт?принято? им решени? отомстит? вс? сильне?овладевало ег?сердце? - Вы не знаете, матушк? - спроси?он, - есть ли ?господин?де Мо? се?враг? Мерседес вздрогнула; он?заметила, чт?Альбер не сказал: ?моег? от- ца. - Друг мо? - отвечала он? - ?люде? занимающих тако? положени? ка?граф, бывает мног?тайных врагов. Явны?враг? ка?ты знаешь, ещ?не самы?опасны? - Да, я знаю, ?потому надеюс?на вашу проницательность. ? знаю от ва?ничт?не ускользает! - Почему ты мн?эт?говоришь! - Потому чт?вы заметили, например, ?на? на балу, чт? граф Мо? те-Кристо не захоте?есть ?наше?доме. Мерседес, вся дрож? припод?лась на кроват? - Граф Монт?Кристо! - воскликнул?он? - По како?эт?имее? отноше- ни??тому, ?че?ты ме? спрашиваеш? - Вы же знаете, матушк? чт?граф Монт?Кристо вере? многим обыч?? Восток? ?на Восток? чтоб?сохранит?за собо?прав?мест? никогд?ни- чего не пьют ?не едя??доме враг? - Граф Монт?Кристо на?враг? - сказал? Мерседес, побледне? ка? смерть. - Кт?тебе эт?сказал? Почему? Ты бредиш? Альбер. От граф?Мо? те-Кристо мы видели одно только внимание. Граф Монт?Кристо спас тебе жизн? ?ты са?представил на?ег? Умоля? те?, Альбер, прогон? эт? мысл? ?совету?тебе, больше того, прош?те?: сохран?ег?дружбу. - Матушк? - возразил Альбер, мрачно гля? на не? - ?ва? есть ка- кая-то причин?щадить этог?человека. - ?ме?! - воскликнул?Мерседес, мгновенн?покрасне??становясь за- те?ещ?бледне?прежнего. - Да, - сказал Альбер, - вы просит?ме? щадить этог?человека пото- му, чт?мы може?ждат?от него только зл? правда? Мерседес вздрогнула ?вперил??сына испытующий взор. - Ка?ты странн?говоришь, - сказал?он? - откуда ?те? тако? пр? дубеждение! Чт?ты имеешь против граф? Тр?дня тому наза?ты гостил ? него ?Норманди? тр?дня тому наза?я ег?считал? ?ты са?считал ег? твои?лучшим другом. Ироническая улыбка мелькнул?на губа?Альбер? Мерседес перехватил? эт?улыбку ?инстинктом женщин??матери угадал?вс? но, осторожн? ? сильная духо? он?скрыла свое смущение ?тревог? Альбер молчал; немног?пого? графиня заговорила снов? - Ты пришел узнать, ка?я се? чувствую, - сказал?он? - не скро? друг мо? здоровье мо?плох? Остань? со мной, Альбер, мн? та? ?жело одно? - Матушк? - сказал юнош? - я бы не покину?ва? если бы не спешно? неотложное дело. - Чт??делать? - ответила со вздохо?Мерседес. - Ид? Альбер, я не хочу делать те? рабо?твои?сыновних чувств. Альбер сделал ви? чт?не слышал этих слов, простился ?матерь??вы- ше? Не успе?он закрыт?за собо?двер? ка?Мерседес послал?за довере? ны?слугой ?велела ем?следоват?за Альбером всюд? куда бы то?ни по- ше? ?немедленно ей об?всем сообщать. Зате?он?позвал?горничну?? превозмогая свою слабость, оделас? чтоб?быть на всяки?случай готово? Поручени? данное слуг? было не трудно выполнит? Альбер вернул? ? себе ?одел? ?особой тщательность? Бе?де?ти мину?восемь явился Бо- ша? он уж?виделся ?Шато-Рено, ?то?обещал быть на свое? мест? ? первых ?да?кресел, ещ?до поднятия занавеса. Молоды?люди сели ?карету Альбер? которы? не счит? нужным скры- вать, куда он едет, громко приказал: - ?Опер? Сгор? от нетерпен?, он воше??теат?ещ?до начала спектакля. Шато-Рено сиде?уж??свое?кресле; та?ка?Боша?об?всем ег? пр? дупредил, Альбер?не пришлось давать ем?никаки? об?снений. Поведени? сына, желающег?отомстит?за отца, было та?естественн? чт?Шато-Рено ? не пытался ег?отговаривать ?ограничился заявление? чт?он ?ег?услу- га? Дебр?ещ?не было, но Альбер знал, чт?он редк?пропускает спектакл? ?Опер? Пока не подняли занаве? Альбер бродил по театру. Он надеялся встретит?МонтеКрист?либо ?коридоре, либо на лестнице. Звонок заставил ег?вернуться, ?он за??свое кресло, межд?ШатоРено ?Бошано? Но ег?глаз?не отрывались от ложи межд?колоннам? которая во время первог?действ? упорно оставалась закрытой. Наконе? ?начале второг?акта, когд?Альбер уж??соты?ра? посмот- ре?на часы, двер?ложи открылас? ?Монт?Кристо, весь ?черном, воше? ?опер? ?барьер, разг?дывая зрительную залу; следом за ни?воше?Мо? рель, ищ?глазам?сестру ???. Он увидел их ?ложе бельэтаж?? сделал им знак. Граф, окидыв? взглядо?залу, замети?бледно?лицо ?сверкающие гл? за, жадн?искавшие ег?взгляда; он, разумеет?, узна?Альбер? но, ув? де?ег?расстроенное лицо, сделал ви? чт?не замети?ег? Ниче?не вы- давая свои?мыслей, он се? выну?из футляра бинокл??стал смотреть ? противоположну?сторон? Но, притво?ясь, чт?он не замечает Альбер? граф вс?же не те??ег? из виду, ?когд?второй ак?кончил? ?занаве?опустился, от ег?верног? ?безошибочног?взгляда не ускользнул? чт?Альбер выше? из партер? ? сопровождени?обои?свои?друзей. Всле?за те?ег?лицо мелькнул??дверя?соседней ложи. Граф чувств? ва? чт?гроз?приближает?, ?когд?он услыша? ка?повернул? ключ ? двер?ег?ложи, то, хо? он ?ту минуту ?самы?веселы?видо?разговар? ва??Моррелем, он уж?знал, чего ждат? ?бы?ко всем?гото? Двер?отворилась. Только тогд?граф обернулся ?увидал Альбер? бледного ? дрожащег? позади него ст?ли Боша??ШатоРено. - ?? во??мо?всадни?прискака? - воскликнул он ? то? ласковой учтивостью, которая обычно отличала ег?приветстви?от условной светской любезности. - Добрый вече? господин де Морсер. ?лицо этог?человека, та?превосходн?собо?владевшего, было полн? приветливост? Только ту?Моррел?вспомнил ?полученном им от виконт?письме, ? ко- торо?то? ничего не об?сняя, просил ег?быть вечеро??Опер? ?он по- ?? чт?сейчас произойдет. - Мы пришли не для того, чтоб?обменивать? лицемерным? любезнос?ми ил?лживым?выражениями дружбы, - сказал Альбер, - мы пришли требоват? об?снен?, граф. Он говори? стисну?зубы, голо?ег?прерывал?. - Об?снение ?Опер? - сказал граф те?спокойны?тоно???те? пр? низывающим взглядо? по которы?узнает? челове? неизменн??себе ув? ренный. - Хоть я ?мало знаком ?парижскими обыч?ми, мн?вс?же каже? ?, сударь, чт?эт?не мест?для об?снений. - Однако если челове?скрывает?, - сказал Альбер, - если ? нему нель? проникнуть, потому чт?он принимае?ванн? обедае?ил?спит, пр? ходится говорить ?ни?та? гд?ег?встретиш? - Ме? не та?трудно застат? - сказал Монт?Кристо, - не дале? ка? вчер? сударь, если па?ть мн?не изме?ет, вы были моим гостем. - Вчер? сударь, - сказал Альбер, те?я голову, - я бы?ваши?гостем, потому чт?не знал, кт?вы тако? Пр?этих словах Альбер возвысил голо? чтоб?ег?могл?слышат?? со- седних ложа???коридоре; ??само?деле, заслышав ссор? сидевшие ? ложа?обернулись, ?проходивши?по коридору остановились за спиной ?Бо- шана ?Шато-Рено. - Откуда вы явились, сударь? - сказал Монт?Кристо, не выказывая ни- какого волнен?. - Вы, по-видимому, не ?свое?ум? - ?ме? достаточно ум? чтоб?понимать ваше коварств? ? заставит? ва?по?ть, чт?я хочу ва?отомстит?за него, - сказал вн?се? Альбер. - Милостивый государь, я ва?не понима? - возразил Монт?Кристо, - ? во всяко?случае я нахожу, чт?вы слишко?громко говорите. ?здес??се- ?, милостивый государь, здес?только я имею прав?повышать голо? Ух? дите! ?Монт?Кристо повелительны?жестом указал Альбер?на двер? - ?заставлю ва?самого выйт?отсюда! - возразил Альбер, судорожн? комк? ?рука?перчатку, ?которо?граф не спуска?глаз. - Хорошо, - спокойно сказал Монт?Кристо, - я вижу, вы ищет? ссор? сударь; но позвольт?ва?дать сове??постарайтесь ег?запомнит? плох? манера сопровождать вызо?шумо? Шу?не для всякого удобен, господин де Морсер. Пр?этом имен?ропо?пробежал сред?свидетелей этой сцен? Со вчераш- него дня имя Морсер?было ?всех на уста? Альбер лучш?всех ?прежде всех по??наме??сделал движение, наме- реваясь бросит?перчатку ?лицо граф? но Моррел?останови?ег?руку, ? то время ка?Боша??Шато-Рено, боясь, чт?эт? сцен? перейдет границ? дозволенного, схватили ег?за плеч? Но Монт?Кристо, не вставая ?мест? протяну?руку ?выхватил из су- дорожн?сжатых пальце?Альбер?влажну??смяту?перчатку. - Сударь, - сказал он грозны?голосо? - я считаю, чт? эт? перчатку вы мн?бросил? ?верн?ва?ее вместе ?пуле? Теперь извольте выйт?от- сюда, не то я позову свои?слуг ?велю им вышвырнуть ва?за двер? Шатаясь, ка?пьяны? ?налитыми кровью глазам? Альбер отступил на нескольк?шаго? Моррел?воспользовал? этим ?закрыл двер? Монт?Кристо снов?взя?бинокл??поднес ег??глазам, словно ничего не произошл? Сердце этог?человека было отлито из бронзы, ?лицо высечено из мр? мора. Моррел?наклонил? ?граф? - Чт?вы ем?сделал? - шепото?спроси?он. - ? Ничего, по крайне?мере личн? - сказал Монт?Кристо. - Однако эт?странн? сцен?должна имет?причин? - Посл?скандала ?графом де Морсер несчастный юнош?са?не свой. - Разв?вы имеете ?этом?отношени? - Гайд?сообщила Палате ?предательств?ег?отца. - Да, я слышал, чт?гречанка, ваша невольница, котору?я виде??вами ?этой ложе, - дочь Ал?паши, - сказал Моррел? - Но я не вери? - Однако эт?правда. - Теперь я вс?понима? - сказал Моррел? - эт?сцен?была подготов- лена заране? - Почему вы думает? - ?получи?записк?от Альбер??просьбой быть сегодня ? Опер? он хоте? чтоб?я бы?свидетелем того оскорбления, которо?он собирался ва? нанест? - Очен?возможно, - невозмутим?сказал МонтеКрист? - Но ка?вы ?ни?поступит? - ?ке? - ?Альбером. - Ка?я поступлю ?Альбером, Максимилиа? - сказал те?же тоно? Мо? те-Кристо. - Та?же верн? ка?то, чт?я ва?вижу ?жм?вашу руку, завт- ра утро?я убью ег? Во?ка?я ?ни?поступлю. Моррел??свою очеред? пожа? руку Монт?Кристо ? вздрогну? по- чувствовав, чт?эт?рука холодн??спокойна. - Ах, граф, - сказал он, - ег?отец та?ег?люби? - Только не говорите мн?этог? - воскликнул Монт?Кристо, ? первый ра?обнаруживая, чт?он тоже може?испытывать гнев. - ?то я убью ег?не сраз? Моррел? пораженный, выпустил руку Монт?Кристо. - Граф, граф! - сказал он. - Дорого?Максимилиа? - прерва?ег?граф, - послушайте, ка? Дюпр? очаровательн?поет эт?арию: ?Матильда, куми?души моей... Представьт? я первый открыл ?Неапол? Дюпр??первый аплодирова?ем? Брав? Брав? Моррел?по?? чт?больше говорить не ?че? ?замолчал. Чере?нескольк?мину?действие кончилос? ? занаве? опустился. ? двер?постучал? - Войдит? - сказал Монт?Кристо, ??голосе ег?не чувствовалос? ни малейшег?волнен?. Воше?Боша? - Добрый вече? господин Боша? - сказал МонтеКрист? ка?будт?он ? первый ра?за этот вече?встречал? ?журналисто? - садитесь, пожалуйс- та. Боша?поклонил?, воше??се? - Граф, - сказал он Монт?Кристо, - я, ка? вы, вероятн? заметили, только чт?сопровожда?господин?до Морсер. - Из чего можн?сделат?выво? - см?сь, ответи?Монт?Кристо, - чт? вы вместе обедал? ?ра?видеть, господин Боша? чт?вы были боле? во? держан? че?он. - Граф, - сказал Боша? - я призна? чт?Альбер бы?неправ, выйдя из се?, ?принош?ва?за эт?свои личные извинения. Теперь, когд?я принес ва?извинения, - от своего имен? повторя?эт? - граф, я надеюс? чт? вы, ка?благородны?челове? не откажетесь дать мн?ко?каки?об?снен? по поводу ваши?сношений ?жите?ми Янин? пото?я скаж? ещ? нескольк? слов об этой молодо?гречанке. Монт?Кристо взглядо?останови?ег? - Во?вс?мо?надежд??разрушилис? - сказал он см?сь. - Почему? - спроси?Боша? - Очен?просто; вы вс?поспешил?наградит?ме? репутацией эксцен? ричног?человека; по-вашему, я не то Лара, не то Манфре? не то лорд Рутвен; зате? когд?моя эксцентричност?ва?надоел? вы портит?создан- ны?вами ти??хотите сделат?из ме? самого банального человека. Вы требуете, чтоб?я стал пошлым, вульгарным; словом, вы требуете от ме? об?снений. Помилуйт? господин Боша? вы надо мной смеетесь. - Однако, - возразил высокомерн?Боша? - бывают обст?тельства, ко? да чест?требуе?.. - Сударь, - прерва?Бошана ег?странный собеседник, - от граф? Мо? те-Кристо може?чего-нибудь требоват?только граф Монт?Кристо. Поэтом? прош?ва? ни слов?больше. ?дела?чт?хочу, господин Боша? ? по- верьте, эт?всегда прекрасн?сделан? - Сударь, - отвеча?Боша? - та?не отделывают? от по?дочных люде? чест?требуе?гарантий. - Сударь, я са?- живая гарант?, - невозмутим?возразил Монт?Крис- то, но глаз?ег?угрожающ?вспыхнул? - ?на?обои?тече??жила?кров? котору?мы не проч?пролит? - во? наша взаимн? гарант?. Передайт? этот отве?виконт??скажит?ем? чт?завтра утро? прежде че? пробье? де?ть, я узна?цвет ег?кров? - ?тако?случае, - сказал Боша? - мн?остает? обсудить условия по- единка. - Мн?он?совершенно безразличн? сударь, - сказал граф Монт?Кристо, - ?вы напрасно из-за тако?малост?беспокоите ме? во время спектакля. Во Франци?дерутся на шпагах ил?на пистолетах; ?колония? предпочитают караби? ?Аравии пользуют? кинжалом. Скажит?вашему доверителю, чт?я, хоть ?оскорбленный, но, желая быть до конц?эксцентричны? предоставля? ем?выбо?оруж? ?бе?споров ?возражений согласен на вс? на вс? вы слышит? на вс? даже на дуэл?по жребию, чт?всегда нелепо; но со мной - дело другое; я уверен, чт?выйд?победителе? - Вы уверен? - повторил Боша? растерянн?гля? на граф? - Да, разумеет?, - сказал Монт?Кристо, пожимая плечам? - Инач? я не приня?бы вызова господин?де Морсер. ?убью ег? та?должно быть, ? та?буде? Прош?ва?только дать мн?сегодня знат??мест?встреч??ро- де оруж?; я не любл?застав?ть се? ждат? - На пистолетах, ?восемь часо?утра, ?Венсенском лесу, - сказал Бо- ша? не понимая, имее?ли он дело ?дерзки?фанфароном ил?со сверхъес- тественным существо? - Отличн? сударь, - сказал Монт?Кристо. - Теперь, ра?мы об? всем уговорилис? разрешит?мн? пожалуйста, слушат?спектакл?? посоветуйт? вашему друг?Альбер?больше сюда не возвращать?; непристойное поведени? только повредит ем? Пуст?он едет домо??ложится спат? Боша?ушел ?полном недоумении. - ?теперь, - сказал Монт?Кристо, оборачив?сь ?Моррел? - могу ли я рассчитывать на ва? - Разумеет?, - сказал Моррел? - вы можете мной вполне располагат? граф; но вс?же... - Чт? - Мн?было бы очен?важн? граф, знат?истинную причин?.. - Другим?словам? вы отказываетес? - Отнюдь не? - Истинн? причин? - повторил граф. - Этот юнош?са?действуе?всле- пу??не знае?ее. Истинн? причин?известна лишь богу ?мн? но я да? ва?честно?слов? Моррел? чт?бо? которому он? известна, буде? за на? - Этог?достаточно, граф, - сказал Моррел? - Кт?буде?ваши? вторым секунданто? - ?никого ?Париже не знаю, кому мо?бы оказат? эт? чест? кром? ва? Моррел? ?вашего ??, Эмманюеля. Думает? ли вы, чт? Эмманюел? согласит? оказат?мн?эт?услугу? - ?отвеча?за него, ка?за самого се?, граф. - Отличн? Эт?вс? чт?мн?нужн? Значит, завтра ?семь часо? утра, ?ме?? - Мы явимся. - Тише! Занаве?поднимаю? давайт?слушат? ?никогд?не пропуска?ни одно?ноты этог?действ?. Чудесн? опер?"Вильгель?Телл?! Граф Монт?Кристо, по своему обыкновени? подождал, пока Дюпр? спел свою знаменитую арию "За мной!", ?только посл?этог?вста?? выше? из ложи. Моррел?простился ?ни??выхода, повторив обещание явить? ? нему вместе ?Эмманюелем ровн??семь часо?утра. Зате? вс?тако?же улыбающийся ?спокойны? граф се??карету. ?ть мину?спус? он бы?уж?дома. Но надо было не знат?граф? чтоб?не услышать сдержанной ярост??ею голосе, когд?он, входя ?себе, сказал Ал? - Ал? мо?пистолет??рукоять?слоновой кост? Ал?принес ящи? ?граф стал заботлив?рассматриват?оружие, чт?было вполне естественн?для человека, дове?ющег?свою жизн?кусочк?свинца. Эт?были пистолет?особог?образц? которы?МонтеКрист?заказа? чт? бы упражнять? ?стрельбе дома. Для выстрела достаточно было пистон? ? нахо?сь ?соседней комнат? нель? было заподозрит? чт?граф, ка? го- во??стрелк? набивает себе руку. Он только чт?взя??руку оружие ?нача?вг?дывать? ?точк?прицел? на железной дощечк? служивше?ем?мишень? ка?двер? кабинета отвори- лась ?воше?Батистен. Но, раньше че?он успе?открыт?ро? граф замети? ? полумрак? за растворенной дверью женщин?по?вуалью, которая вошл?всле?за Батист? но? Он?увидел??руке граф?пистолет, увидел? чт?на стол? лежа? дв? шпаг? ?бросилас??комнат? Батистен вопросительн?взгляну?на своего хо?ин? Граф сделал ем?знак, Батистен выше??закрыл за собо?двер? - Кт?вы такая, судары?? - сказал граф женщин?по?вуалью. Незнакомка окинул?взглядо?комнат? чтоб?убедиться, чт? он? одни, пото?склонилась та?низк? ка?будт?хотела упасть на колени, ??отча- янной мольбо?сложил?руки. - Эдмо? - сказал?он? - вы не убьете моег?сына! Граф отступил на ша? тихо вскрикну??вырони?пистолет. - Како?имя вы произнесли, госпож?де Морсер? - сказал он. - Ваше, - воскликнул?он? откидывая вуал? - ваше, которо? быть мо- же? я одна не забыла. Эдмо? ?ва?пришла не госпож?де Морсер, ? ва? пришла Мерседес. - Мерседес умерла, судары?, - сказал Монт?Кристо, - ?я больше не знаю женщин? но?ще?эт?имя. - Мерседес жива, ?Мерседес вс?помнит, он?единственн? узнала ва? чуть только увидел? ?даже ещ?не виде? по одному вашему голосу, Эд- мо? по звук?вашего голоса; ??те?по?он?следуе?за вами по ?та? он?следит за вами, он?боит? ва? ?ей не нужн?было доискивать?, чья рука нанесл?удар граф?де Морсер. - Фернан? хотите вы сказат? судары?, - ?горько?ироние? возразил Монт?Кристо. - Ра?уж вы начали припоминат?имен? припомни?их вс? Монт?Кристо произнес имя "Фернан" ?тако?ненавистью, чт? Мерседес содрогнулась от ужас? - Вы видите, Эдмо? чт?я не ошиблась, - воскликнул?он? - ? чт? я недаро?сказал?ва? пощадите моег?сына! - ?кт?ва?сказал, судары?, чт?я враг вашему сыну? - Никт? Но вс?матери - ясновидящи? ?вс?угадал? я поехал?за ни? ?Опер? сп?талась ?ложе ?видела вс? - ?тако?случае, судары?, вы видели, чт?сы?Фернан? публично ос- корбил ме?? - сказал Монт?Кристо ?ужасающи?спокойствием. - Сжальтес? - Вы видели, - продолжа?граф, - чт?он бросил бы мн??лицо перчат- ку, если бы один из моих друзей, господин Моррел? не схвати?ег?за ру- ку. - Выслушайте ме?. Мо?сы?такж?разгадал ва? несчасть? постигше? ег?отца, он приписывае?ва? - Судары?, - сказал Монт?Кристо, - вы ошибаетесь: эт?не несчасть? эт?возмезди? Не я нане?удар господин?де Морсер, ег?карает провид? ни? - ?почему вы хотите подменит?собо?провидение? - воскликнул?Мерс? де? - Почему вы помнит? когд?он?забыло? Како?дело ва? Эдмо? до Янин??ее визи?? Чт?сделал ва?Фернан Мондег? предав Ал?Тебелина? - Верн? судары?, - отвеча? Монт?Кристо, - ? вс? эт? касает? только французского офицер??дочери Василики. Вы прав? мн? до этог? не?дела, ?если я поклялся отомстит? то не французскому офицер? ? не граф?де Морсер, ?рыбаку Фернан? мужу каталанк?Мерседес. - Какая жесток? мест?за ошибку, на котору?ме? толкнула судьба! - воскликнул?графиня. - Ведь виновата я, Эдмо? ?если вы должны мстить, та?мстите мн? ?которо?не хватил?си? перенест? ваше отсутствие ? свое одиночеств? - ?почему я отсутствовал? - воскликнул МонтеКрист? - Почему вы были одинок? - Потому чт?ва?арестовали, Эдмо? потому чт?вы были ?тюрьме. - ?почему я бы?арестова? Почему я бы??тюрьме? - Этог?я не знаю, - сказал?Мерседес. - Да, вы этог?не знаете, судары?, по крайне?мере надеюс? чт? не знаете. Но я ва?скаж? ?бы?арестова? я бы??тюрьме потому, чт? на- кануне того самого дня, когд?я должен бы?на ва? женить?, ? беседк? "Резерв? челове? по имен?Дангла? написа?эт?письмо, которо? рыба? Фернан взялся личн?отнест?на почт? ?Монт?Кристо, подойдя ?стол? открыл ящи? выну?из него пожелтев- шу?бумажк? исписанную выцветшими чернилам? ?положи?ее пере? Мерс? де? Эт?было письмо Данглара королевскому прокурор? которо? граф Мо? те-Кристо, по?видо?агента фирм?Томсон ?Френ? из??из дела Эдмона Дантес??кабинете ?на де Бовиль. Мерседес ?ужасом прочла: "Господин?королевского прокурор?уведом?ет друг престола ? веры, чт?Эдмо?Дантес, помощник капитана на корабл?"Фараон", прибывше? се- годня из Смирны, ?заходо??Неапол?? Порт?Феррай? имел от Мюрата письмо ?узурпатору, ?от узурпатора письмо ?бонапартистскому комитету ?Париже. Арестова?ег? можн? имет? доказательство ег? преступлен?, иб? письмо находится пр?не? ил??ег?отца, ил??ег?кают?на "Фараон?. - Боже мо? - простонала Мерседес, проводя руко?по влажному лб? - ? эт?письмо... - ?купи?ег?за двести ты??франко? судары?, - сказал Монт?Крис- то, - ?эт?недорого, потому чт?благодаря ем? я сегодня могу опра? дать? пере?вами. - ?из-за этог?письма?.. - ?бы?арестова? эт?вы знаете; но вы не знаете, судары?, скольк? времен?длилос?мо?заточени? Вы не знаете, чт?я четырнадцать ле? то- мился ?четверти ль?от ва? ?темниц?замк?Иф. Вы не знаете, чт? че- тырнадцать долгих ле?я ежедневн?повторя?клятв?мщен?, котору?я да? себе ?первый день, ?межд?те?мн?но было известно, чт?вы вышл?заму? за Фернан? моею доносчик? ?чт?мо?отец умер, умер от голода! Мерседес пошатнулас? - Боже милосердны? - воскликнул?он? - Но, когд?я выше?из тюрьмы, ?которо?пробыл четырнадцать ле? я узна?вс?эт? ?во?почему жизнью Мерседес ?смерть? отца я поклялся отметить Фернан? ?.. ?я ищ?ем? - ?вы уверен? чт?на ва?доне?несчастный Фернан? - Клянусь ва?спасение?свое?души, судары?, он эт?сделал. Впроче? эт?немногим гнусне? че?французскому гражданину - продаться англич? на? испанц?по рождению - сражаться против испанцев; офицер?па службе ?Ал?- предат??убит?Ал? Чт?по сравнени??этим письмо, которо? я ва?показа? Уловка влюбленног? котору? я эт?призна??понима? долж- на простить женщин? вышедш? заму?за этог? человека, но котору? не прощае?то? чьей невестой он?была. Французы не отметили предател? ис- панц?не расстреляли предателя, Ал? лежа ? свое? могиле, не наказа? предателя; но я, преданны?им, уничтоженный, тоже брошенны??могилу, я милостью бога выше?из этой могилы, я пере? бого? обяза? отметить; я послан им для мест? ?во?я здес? Несчастн? женщин?закрыл?лицо руками ? ка?подкошенная, упал? на колени. - Простите, Эдмо? - сказал?он? - простите ради ме?, ради моей любв??ва? Достоинств?замужней женщин?остановило поры?истерзанного сердца. Чело ее склонилось почт?до самого пола. Граф бросил? ?не??подня?ее. ?во? си? ?кресле, он?своими затуманенным?от слез глазам? по? мотрел?на мужественное лицо МонтеКрист? на которо?ещ? лежа? грозны? отпечато?страдания ?ненавист? - Не истребит?этот прок?ты?ро? - прошепта?он. Ослушать? бога, которы?повелевает мн?покарать ег? Не? не могу! - Эдмо? - ?отчаянием сказал?несчастн? мать, - боже мо? я называ? ва?Эдмоно? почему вы не называет?ме? Мерседес? - Мерседес! - повторил Монт?Кристо. - Да, вы прав? мн?ещ?сладос? но произносит?эт?имя, ?сегодня впервы? посл?стольких ле? он? зв? чи?та?внятн?на моих уста? Мерседес, я повторя?ваше имя со вздохами тоск? со стонам?боли, ?хрипом отчаяния; я произносил ег? коченея от холода, скорчившис?на тюремной соломе; я произносил ег? изнемогая от жары, катаясь по каменном?полу моей темниц? Мерседес, я должен отме- тить, потому чт?четырнадцать ле?я страда? четырнадцать ле? проливал слез? я проклина? говорю ва? Мерседес, я должен отметить! ?граф, страшась, чт?он не устоит пере?просьбам? то? котору? он та?люби? призывал воспоминан? на помощь свое?ненавист? - Та?отметите, Эдмо? - воскликнул?несчастн? мать, - но отметите виновным; отомстит?ем? отомстит?мн? но не мстите моем?сыну! - ?Священном писани?сказан? - ответи?МонтеКрист? - "Вина отцо? паде?на их дете?до третьего ?четвертого колена". Если бо?сказал эт? слов?своему пророк? то почему же мн?быть милосердне?бога? - Потому, чт?бо?владее?временем ?вечность? ??человека их не? Из груд?Монт?Кристо вырвал? не то стон, не то рычани? ?он прижал ладони ?вискам. - Эдмо? - продолжала Мерседес, простирая руки ?граф? - ? те? по? ка?я ва?знаю, я прекло?лась пере?вами, я чтил?вашу па?ть. Эдмо? друг мо? не омрачайт?этот благородны??чистый обра? навеки запеча? ленный ?моем сердце! Эдмо? если бы вы знал? скольк?молитв я вознесла за ва?богу, пока я ещ?надеялась, чт?вы живы, ??те?по? ка?повери- ла, чт?вы умерли! Да, умерли! ?думала, чт?ва?труп погребен ?глубин? како?нибудь мрачно?башн? я думала, чт?ваше тело сброшено на дн? ка- ко?нибудь пропасти, куда тюремщик?бросаю?умерши?узнико? ?я плак? ла! Чт?могл?я сделат?для ва? Эдмо? ка?не молить? ?плакат? По? лушайт?ме?: де?ть ле?подря?я каждую ночь видела один ?то?же со? Ходили слух? будт?вы пытались бежать, за?ли мест?одного из заключен- ны? завернулис??сава?покойник? ?будт?этот живо?труп сбросили ? высоты замк?Иф; ?только услыша?крик, которы?вы испустил? падая на камн? ваши могильщики, оказавшиеся вашими палачами, по?ли подмен. Эд- мо? клянусь ва?жизнью моег?сына, за которого я ва?молю, де?ть ле?я каждую ночь видела во сн?люде? сбрасывающих чт?то неведомо?? стра? но??вершин?скал? де?ть ле?я каждую ночь слышал?ужасны? крик, от которого просыпалас? вся дрож??леденея. ?я, Эдмо? поверьте мн? ка? ни ?жк?моя вина, я тоже мног?страдала! - ?чувствовал?ли вы, чт?ва?отец умирае?вдал?от ва? - воскли? ну?Монт?Кристо. - Терзалис?ли вы мыслью ?то? чт? любимая женщин? отдает свою руку вашему соперник? ?то время ка?вы задыхаетес?на дн? пропасти?.. - Не? - прервала ег?Мерседес, - но я вижу, чт?то? кого я любила, гото?стат?убийце?моег?сына! Мерседес произнесла эт?слов??тако?сило?го?, ?таки? отчаянием, чт?пр?звук?этих слов ?граф?вырвалос?рыдани? Ле?бы?укроще? неумолимый мститель смирил?. - Чего вы требуете? - спроси?он. - Чтоб?я пощади?жизн?вашего сы- на? Хорошо, он не умре? Мерседес радостно вскрикнула; на глазах Монт?Кристо блеснули дв? слез? но он?тотчас же исчезл? должно быть, бо?послал за ними ангела, иб?пере?лицо?создателя, он?были мног?драгоценне? че?самы?роскош- ны?жемчуг Гузерата ?Офир? - Благодар?те?, благодар? Эдмо? - воскликнул?он? схвати? руку граф??поднося ее ?губа? - Таки?ты всегда грезил? мн? таки? я всегда любила те?. Теперь я могу эт?сказат? - Те?боле? - отвеча?Монт?Кристо, - чт? ва? уж? недолг? любить бедног?Эдмона. Мертве?вернет? ?могилу, призра?вернет? ?небыти? - Чт?вы говорите, Эдмо? - ?говорю, чт? ра?вы этог?хотите, Мерседес, я должен умерет? - Умерет? Кт?эт?сказал? Кт?говори??смерти? Почему вы возвраща? тесь ?мысл??смерти? - Неужел?вы думает? чт? оскорбленный публично, пр? всей зале, ? присутстви?ваши?друзей ? друзей вашего сына, вызванны? на дуэл? мальчико? которы?буде?гордиться моим прощение?ка?свое?победо? не- ужел?вы думает? чт?я могу остать? жить? Посл? ва? Мерседес, я больше всег?на свет?люби?самого се?, то есть мо?достоинств? ту си- лу, которая возносил?ме? на?людьми; ?этой силе была моя жизн? Одно ваше слов?сломил?ее. ?должен умерет? - Но ведь эт?дуэл?не состоится, Эдмо? ра?вы прощаете. - Он?состоится, судары?, - торжественно заяви? Монт?Кристо, - только вместо кров?вашего сына, которая должна была обагрить земл? прольется моя. Мерседес громко вскрикнула ?бросилас??Монт?Кристо, но вдру?оста- новилась. - Эдмо? - сказал?он? - есть бо?на небе, ра?вы живы, ра?я снов? ва?вижу, ?я уповаю на него всем сердце?свои? ?чаяни?ег? помощи я полагаюс?на ваше слов? Вы сказал? чт?мо?сы?не умре? да, Эдмо? - Да, судары?, - сказал Монт?Кристо, ?звленный, чт? Мерседес, не споря, не пугаясь, бе?возражений приняла жертву, котору?он ей принес. Мерседес протянула граф?руку. - Эдмо? - сказал?он? гля? на него полным?слез глазам? - ка? вы великодушн? ?каки?высоки?благородство?вы сжалилис? на? несчастной женщиной, которая пришла ?ва?почт?бе?надежд? Горе состарил? ме? больше, че?годы, ?я ни улыбко? ни взглядо?уж?не могу напомнит?мо? му Эдмону ту Мерседес, которо?он некогд?та?любовался. Верьте, Эдмо? я тоже мног?выстрадала; ?жело чувствоват? чт?жизн?проходит, ??па- ?ти не остает? ни одного радостного мгновения, ?сердце - ни единой надежд? но не вс?кончается ?земной жизнью. Не? не вс? кончается ? не? я эт?чувствую всем, чт?ещ?не умерло ?моей душе. ?повторя?ва? Эдмо? эт?прекрасн? эт?благородно, эт?великодушн? - простить та? ка?вы простили! - Вы эт?говорите, Мерседес, ?вс?же вы не знаете ей ?жест? моей жертвы. Чт? если бы всевышни? создав ми? оплодотворив хаос, не заве? ши?сотворен? мира, дабы убереч?ангела от те?слез, которы?наши зл? деяния должны были исторгнуть из ег?бессмертны?очей? Чт? если бы, вс? обдума? вс?создав, готовы?возрадоваться своему творению, бо? погаси? солнце ?столкнул ми??вечную ночь? Вообразите эт? ? вы поймет? - не? вы ?тогд?не поймет? чт?я те?? расставаясь сейчас ?жизнью. Мерседес взглянула на граф??изумлением, восторго??благодарностью. Монт?Кристо опусти?голову на дрожащие руки, словно ег?чело изнемо- гало по??жестью ег?мыслей. - Эдмо? - сказал?Мерседес, - мн?остает? сказат?ва? одно только слов? Граф горько улыбнулся. - Эдмо? - продолжала он? - вы увидит? чт?если лицо мо? поблекло, глаз?потухл? красот?исчезл? словом, если Мерседес ни одно? чертой лица не напоминает прежню?Мерседес, сердце ее вс? то же!.. Прощайте, Эдмо? мн?больше нечего просит??неба... ?снов?увидел?ва?благород- ны??великодушным, ка?прежде. Прощайте, Эдмо?.. прощайте, да благос- лови?ва?бо? Но граф ничего не ответи? Мерседес отворила двер?кабинета ?скрылась раньше, че?он очнулся от глубоког??горестного раздум?. Часы Дома Инвалидо?пробил?ча? когд?граф МонтеКрист? услыша? шу? кареты, уносивше??жу де Морсер по Елисейским По?? подня?голову. - Безуме? - сказал он, - заче??то?день, когд?я реши?мстить, не вырвал я сердца из свое?груд? Посл?отъезд?Мерседес до?Монт?Кристо снов? погрузил? во мрак. Вокруг него ??не?само?вс?замерл? ег?деятельны?ум охватило оцеп? нени? ка?охватывает со?утомленное тело. - Неужел? - говори?он себе, ме?те?ка?ламп??свеч?грустн?дого- рали, ??прихожей ?нетерпение?ждал?усталы?слуг? - Неужел?эт?зд? ни? которо?та?долг?строилос? которо?воздвигалось ?тако?забото?? ?таки?трудом, рухнул??один ми? от одного слов? от дуновения! ? которы?считал се? выше других люде? которы?та?гордил? собо? кото- ры?бы?жалким ничтожеством ?темниц?замк?Иф ?достиг величайшег? мо- гущества, завтра превращусь ?горсть прах? Мн?жаль не жизн? не есть ли смерть то?отды? ? которому вс? стремится, которого жаждут вс? страждущие, то?поко?матери? ?которо?я та?долг?вздыха? навстреч? которому я ше?по мучительному пути голода, когд??моей темниц?появи? ? Фари? Чт?для ме? смерть? Чуть больше покоя, чуть больше тишины. Не? мн?жаль не жизн? я сожале??крушении моих замыслов, та?медленно зревши? та?тщательн?воздвигавших?. Та?провидение отвергло их, ? я мнил, чт?он?угодны ем? Значит, бо?не дозволил, чтоб? он? исполн? лись! Эт?бремя, которо?я подня? ?жело? ка?ми? ?которо?я дума? до- нест?до конц? отвечало моим желания? но не моим сила? отвечало моей воле, но было не ?моей власти, ?мн?приходит? бросит?ег?на полпут? Та?мн?снов?придет? стат?фаталистом, мн? которого четырнадцать ле? отчаяния ?де?ть ле?надежд?научил?постигат?провидение! ?вс?эт? боже мо? только потому, чт?мо?сердце, которо?я считал мертвы? только оледенел? потому чт?он?проснулось, потому чт?он?за- билось, потому чт?я но выдержал биен? этог?сердца, воскресшег??моей груд?пр?звук?женского голоса! Но не може?быть, - продолжа?граф, вс?сильне?растравляя свое вооб- ражени?картинам?предст?щего поединка, - не може?быть, чтоб? женщин? ?таки?благородны?сердце?хладнокровно обрекл?ме? на смерть, ме?, полног?жизн??си? Не може?быть, чтоб?он?та?далеко зашл? ? свое? материнско?любв? ил?вернее, ?материнско?безуми? Есть добродетел? которы? перехо? границ? обращают? ?поро? Не? он? наверное, ра- зыграе?каку?нибудь трогательную сцен? он?бросит? межд?нами, ? то, чт?здес?было исполнен?величия, на мест?поединка буде?смешно. ?лицо граф?покрылос?краско?оскорбленной гордости. - Смешно, - повторил он, - ?смешны?окажус?я... ?- смешны? Не? лучш?умерет? Та? рисуя себе самыми мрачными красками вс?то, на чт?он обре? се- ?, обещав Мерседес жизн?ее сына, граф повторя? - Глуп? глуп? глуп?- разыгрыват?великодуши? изображая неподвиж- ну?мишень для пистолет?этог?мальчишк? Никогд?он не повери? чт?моя смерть была самоубийство? межд?те?чест? моег? имен? (ведь эт? не тщеслави? господ? ?только справедлив? гордость!)... чест?моег?им? ни требуе? чтоб?люди знал? чт?я са? по собственно?воле, нике? не понуждаемы? согласил? остановить уж?занесенную руку ?чт?этой руко? стол?грозно?для других, я порази?самого се?; та?нужн? ?та?буде? ? схвати?перо, он достал из потайног?ящика письменног?стол? свое завещани? составленное им посл?прибыт? ?Пари? ?сделал приписку, из которо?даже ?наименее прозорливы?люди могл?по?ть истинную причин? ег?смерти. - ?дела?эт? господ?мо? - сказал он, подня? ? небу глаз? - стольк?же ради те?, скольк?ради се?. Де?ть ле?я смотре? на се? ка?на орудие твоего отмщен?, ?нель?, чтоб??другие него?? помимо этог?Морсер? Дангла? Вильфо? да ? са? Морсер вообразили, будт? счастливый случай избави?их от враг? Пуст?он? напротив, знаю? чт? провидение, которо?уж?уготовил?им возмезди? было остановлен? только сило?моей воли; чт?кара, которо?он?избегл?здес? ждет их на то? свет??чт?для ни?только время заменилось вечность? ?то время ка?он терзал? этим? мрачными сомнен?ми, ?желы? за- бытьем человека, которому страдания не дают уснуть, ?оконны?стекла на- ча?пробиваться рассве??озарил лежащу?пере?графом бледно-голубу?бу- магу, на которо?он только чт?начертил эт?предсмертные слов? оправд? вающие провидение. Было ?ть часо?утра. Вдру?до ег?слух?донесся слабый стон. Монт?Кристо почудился ка?бы подавленны?вздо? он обернулся, посмотре?кругом ?никого не увидел. Но вздо?та?явственно повторил?, чт?ег?сомнен? перешл??уверенност? Тогд?граф вста? бесшумно открыл двер??гостиную ?увидел ? кресле Гайд? руки ее бессильн?повисл? прекрасное бледно?лицо было запрок? нуто; он?пододвинул?свое кресло ?двер? чтоб?он не мо?выйт?из ко? наты, не замети?ее, но со? необоримый со?молодост? сломил ее посл? томительного бден?. Он?не проснулась, когд?Монт?Кристо открыл двер? Он останови?на не?взгля? полный нежности ?сожаления. - Он?помнил??свое?сыне, - сказал он, - ?я забы??свое?дочери! Он грустн?покача?голово? - Бедн? Гайд? - сказал он, - он?хотела ме? видеть, хотела гово- рить со мной, он?догадывалась ?боялась за ме?... ?не могу уйти, не простившис??не? не могу умерет? не поручи?ее кому-нибудь. ?он тихо вернул? на свое мест??приписал вниз? по? предыдущим? строчкам? "?завеща?Максимилиану Моррел? капитану спаг? сыну моег? бывшег? хо?ин? Пьер?Морреля, судовладельц??Марсел? капита??двадцать ми? лионов, част?которы?он должен отдать свое?сестре Жюли ? своему ?тю Эмманюел? если он, впроче? не думает, чт?тако?обогащение може? по? редить их счасть? Эт?двадцать миллионо?сп?таны ?моей пещере на ос? рове МонтеКрист? вход ?котору?известен Бертуччо. Если ег?сердце свободно ?он захоче?женить? па Гайд? дочери Ал? янинского паши, котору?я воспитал, ка?лю?щи?отец, ? которая любила ме?, ка?нежн? дочь, то он исполнит не мо?последню?волю, но мо?по? леднее желани? По наст?щему завещани?Гайд?являет? наследнице? всег? остального моег?имуществ? которо?заключается ?земля? государственны? бумага? Англии, Австри??Голланди? ?равн??обстановке моих дворцо?? домо? ?которо? за вычето?этих двадцати миллионо? та?же, ка??сумм, заве- щанных моим слугам, равняет? приблизительно шестидесяти миллиона?. Когд?он дописыва?последню?строчк? за ег?спиной раздал? слабый возгла? ?он вырони?перо. - Гайд? - сказал он, - ты прочла? Молоду?невольницу разбудил лу?рассвета, коснувшийся ее ве? он? встала ?подошл??граф?своими неслышными легким? шагами по ?гком? ковр? - Господин мо? - сказал?он? ?мольбо?складывая руки, - почему ты эт?пишешь ?тако?ча? Почему завещаеш?ты мн?вс?свои богатств? Ра? ве ты покидаеш?ме?? - ?пускаюсь ?дальни?путь, друг мо? - сказал Монт?Кристо ? выра- жением бесконечно?печали ?нежности, - ?если бы со мной чт?нибудь случилос?.. Граф замолк. - Чт?тогд?.. - спросила девушк?та?властн? ка?никогд?не говори- ла со свои?господином. - ?хочу, чтоб?моя дочь была счастлив? чт?бы со мной ни случилос? - продолжа?Монт?Кристо. Гайд?печально улыбнулась ?медленно покачала голово? - Ты думаеш??смерти, господин мо? - сказал?он? - Эт?спасительн? мысл? ди? мо? сказал мудрец. - Если ты умрешь, - отвечала он? - завеща? свои богатств? другим, потому чт? если ты умрешь... мн?никаки?богатств не нужн? ? взя??руки завещани? он?разорвал?ег??бросил?обрывк?на по? Посл?этой вспышк? стол?необычайно?для невольницы, он? бе? чувств упал?на кове? Монт?Кристо нагнул?, подня?ее на руки, ? гля? на эт?прекрасное, побледневшее лицо, на сомкнуты?длинны?ресниц? на недвижимое, бесп? мощное тело, он впервы?подума? чт? быть може? он?люби?ег?не толь- ко ка?дочь. - Быть може? - прошепта?он ?глубокой печаль? - я ещ? узна? бы счасть? Он отне?бесчувственную Гайд??ее комнат??поручи?ее забота? сл? жано? Вернувшись ?свой кабине? двер?которого он на этот ра? быстро запе?за собо? он снов?написа?завещани? Не успе?он кончит? ка?послышал? стук кабриолета, въезжающег? во двор. Монт?Кристо подоше??окну ?увидел Максимилиана ?Эмманюеля. - Отличн? - сказал он, - я кончил ка?ра?вовремя. ?он запечата?завещани?тремя печа?ми. Минуту спус? он услыша??гостиной шаги ?поше?отпереть двер? Воше?Моррел? Он приеха?на двадцать мину?раньше назначенного времен? - Быть може? я приеха?немног?рано, граф, - сказал он, - но призна- юс?ва?откровенно, чт?не мо?заснут?ни на минуту, ка??мо?домашние. ?должен бы?увидет?ва? вашу спокойну?уверенност? чтоб?снов? стат? сами?собо? Монт?Кристо бы?тронут этой сердечно?привязанность?? вместо того чтоб?протянуть Максимилиану руку, заключил ег??свои об?тия. - Моррел? - сказал он ем? - сегодня для ме? прекрасный день, пото- му чт? я почувствовал, чт? тако? челове? ка? вы, люби? ме?. Здравствуйте, Эмманюел? Та?вы едет?со мной, Максимилиа? - Конечн? Неужел?вы могл??этом сомневаться? - ?если я неправ... - ?виде?вс?вчерашню?сцен? я вс?ночь вспомина?ваше самооблада- ни? ?я сказал себе, чт? если только можн?верить человеческом? лицу, правда на ваше?сторон? - Но ведь Альбер ва?друг. - Просто знакомый. - Вы ?ни?познакомилис??то?же день, чт?со мной? - Да, эт?верн? но вы сами видите, если бы вы не сказал? об этом сейчас, я бы ?не вспомнил. - Благодар?ва? Моррел? ?граф позвонил. - Вели отнест?эт??моем?нотариус? - сказал он тотчас же явившем? ? Ал? - Эт?мо?завещани? Моррел? Посл?моей смерти вы ?ни?ознако- митесь. - Посл?ваше?смерти? - воскликнул Моррел? - Чт?эт?значит? - Надо вс?предусмотрет? мо?друг. Но чт?вы делали вчер? вечеро? когд?мы расстались? - ?отправил? ?Тортон??застал та? ка?? рассчитыва? Бошана ? Шато-Рено. Сознаюсь ва? чт?я их разыскивал. - Заче?же, ра?вс?уж?было условлен? - Послушайте, граф, дуэл?серьезная ?неизбежн?. - Разв?вы ?этом сомневалис? - Не? Оскорблени?было нанесено публично, ?вс?уж?гово???не? - Та?чт?же? - ?надеялся уговорит?их выбрат?другое оружие, заменить пистолет шпагой. Пу? слеп? - Ва?эт?удалос? - быстро спроси?Монт?Кристо ?едва уловимой ис? ро?надежд? - Не? потому чт?всем известно, ка?вы владеете шпагой. - Во?ка? Кт?же ме? выда? - Учителя фехтован?, которы?вы превзошл? - ?вы потерпел?неудач? - Он?наотре?отказались. - Моррел? - сказал граф, - вы когд?нибудь видели, ка?я стре?? из пистолет? - Никогд? - Та?посмотрите, время ?на?есть. Монт?Кристо взя?пистолет? которы?держал ?рука? когд?вошл?Ме? седе? ? приклеив туза треф ?доск? он четырь? выстрелами последов? тельно пробил тр?лист??ножк?трилистник? Пр?каждом выстреле Моррел?вс?больше бледне? Он рассмотрел пули, которыми Монт?Кристо проделал эт?чудо, ? ув? де? чт?он?не больше крупны?дробинок. - Эт?страшн? - сказал он, - взгляните, Эмманюел? Зате?он повернул? ?Монт?Кристо. - Граф, - сказал он, - ради всег?святого, не убивайте Альбер? Ведь ?несчастног?юнош?есть мать! - Эт?верн? - сказал Монт?Кристо, - ??ме? ее не? Эт?слов?он произнес таки?тоно? чт?Моррел?содрогнулся. - Ведь оскорбленный - вы. - Разумеет?; но чт?вы этим хотите сказат? - Эт?значит, чт?вы стре?ет?первый. - ?стре??первый? - Да, я этог?добился, ил?вернее, потребовал; мы уж?достаточно сд? лали им уступо? ?им пришлось согласиться. - ?расстояни? - Двадцать шаго? На губа?граф?мелькнул?страшн? улыбка. - Моррел? - сказал он, - не забудьте того, чему сейчас были свидет? ле? - Во?почему, - сказал Моррел? - я только ?надеюс?на то, чт? ваше волнение спасет Альбер? - Мо?волнение? - спроси?Монт?Кристо. - Ил?ваше великодуши? мо?друг; зн?, чт?вы стре?ет?бе?промах? я могу сказат?ва?то, чт?было бы смешно говорить другом? - ?именно? - Попадите ем??руку, ил?ещ?куда-нибудь, но не убивайте ег? - Слушайте, Моррел? чт?я ва?скаж? - отвеча?граф, - ва? незаче? уговариват?ме? пощадить Морсер? Морсер буде?пощаже? ?даже та? чт? спокойно отправит? со своими друз?ми домо? тогд?ка?я... - Тогд?ка?вы?.. - ?эт?дело другое, ме? понесу?на носилках. - Чт?вы говорите, граф! - вн?се? воскликнул Максимилиа? - Да, дорого?Моррел? Морсер ме? убье? Моррел?смотре?на граф??полном недоумении. - Чт??вами произошл?этой ночь? граф? - То, чт?произошл??Брутом накануне сражен? пр?Филиппах: я виде? призра? - ?.. - ?этот призра?сказал мн? чт?я достаточно жи?па этом свет? Максимилиа??Эмманюел?обме?лись взглядо? Монт?Кристо выну?часы. - Едем, - сказал он, - ?ть мину?восьмого, ?дуэл?назначен?ровн?? восемь. Проходя по коридору, Монт?Кристо остановился ?одно? из дверей, ? Максимилиану ?Эмманюел? которы? не желая быть нескромным? прошли немног?вперед, показалось, чт?он?слышат рыдани??ответный вздо? Экипаж бы?уж?пода? Монт?Кристо се?вместе со своими секундантами. Ровн??восемь он?были на условленно?мест? - Во?мы ?приехали, - сказал Моррел? высовываясь ?окно кареты, - ? притом первые. - Прош?прощен?, сударь, - сказал Батистен, сопровождавший своего хо?ин? - но мн?кажется, чт?во?та?по?деревьями стои?экипаж. Монт?Кристо легк?выпрыгну?из кареты ?пода?руку Эмманюел?? Ма? симилиан? чтоб?помочь им выйт? Максимилиа?удержа?руку граф??свои? - Слав?богу, - сказал он, - такая рука должна быть ?человека, кото- ры? ?сознании свое?правот? спокойно ставит на карт?свою жизн? - ?само?деле, - сказал Эмманюел? - во?та?прогуливаются каки?то молоды?люди ? по-видимому, когото ждут. Монт?Кристо отве?Морреля на нескольк?шаго??сторон? - Максимилиа? - спроси?он, - свободно ли ваше сердце? Моррел?изумленн?взгляну?на Монт?Кристо. - ?не жд?от ва?признания, дорого?друг, я просто спрашива? от- ветьте мн? да ил?не? эт?вс? ?че?я ва?прош? - ?любл? граф. - Сильно любите? - Больше жизн? - Ещ?одно?надеждой меньше, - сказал Монт?Кристо со вздохо? - Бе? ная Гайд? - Прав? граф, - воскликнул Моррел? - если бы я ва?меньше знал, я мо?бы подумать, чт?вы малодушн? - Почему? Потому чт?я вздыха? расставаясь ?дороги?мн? существо? Вы солдат, Моррел? вы должны бы лучш?знат? чт?тако?мужество. Разв? я жале??жизн? Не вс?ли мн?равн?- жить ил?умерет? - мн? которы? провел двадцать ле?межд?жизнью ?смерть? Впроче? не беспокойтесь, Моррел? эт?слабость, если эт?слабость, видите только вы один. ?знаю, чт?ми?- эт?гостин?, из которо?надо умет?уйти учтиво ? прилично, раскла?вшис?со всем??заплатив свои карточны?долг? - Ну, слав?богу, - сказал Моррел? - во?эт?хорошо сказан? Кстати, вы привезли пистолет? - ? Заче? ?надеюс? чт?эт?господ?привезли свои. - Пойд?узна? - сказал Моррел? - Хорошо, но только никаки?переговоро? - Будьте спокойны. Моррел?направил? ?Бошану ?Шато-Рено. Те, увидав, чт?Моррел?идет ?ни? сделал?ем?навстреч?нескольк?шаго? Молоды?люди раскла?лись друг ?другом, если ?не приветливо, то со всей учтивостью. - Простите, господ? - сказал Моррел? - по я не вижу господин? де Морсер. - Сегодня утро? - ответи?Шато-Рено, он послал предупредить на? чт? встретит? ?нами на мест?дуэл? - Во?ка? - замети?Моррел? Боша?посмотре?на часы. - ?ть мину?де?того; эт?ещ?не поздно, господин Моррел? - сказал он. - ?вовс?но эт?имел ?виду, - возразил Максимилиа? - Да во? кстати, ?карета, - прерва?Шато-Рено. По одно?из алле? сходившихся ?перекрестк? гд?он?ст?ли, мчал? экипаж. - Господ? - сказал Моррел? - я надеюс? вы позаботились привезти ? собо?пистолет? Граф Монт?Кристо заяви?мн? чт?отказывает? от свое- го прав?воспользоваться своими. - Мы предвидели эт? - отвеча?Боша? - ?я привез пистолет? которы? я купи??поделю тому наза? предполагая, чт?он?мн? понадо?тся. Он? совершенно новы??ещ?ни разу не были ?употреблении, не желает?ли их осмотрет? - Ра?вы говорите, - ?поклоном ответи?Моррел? - чт? господин де Морсер ?этим?пистолетам?не знаком, то мн? разумеет?, достаточно ва- шего слов? - Господ? - сказал Шато-Рено, - эт?совсем не Морсор приеха? Смот- рите-ка! ?само?деле ?ни?приближались Фран??Дебр? - Каки?образо?вы здес? господ? - сказал Шато-Рено, пожимая обои? руки. - Мы здес?потому, - сказал Дебр? - чт?Альбер сегодня утро? попр? си?на?приехать на мест?дуэл? Боша??Шато-Рено удивленн?переглянулись. - Господ? - сказал Моррел? - я, кажется, понима? ?че?дело. - Та?скажит? - Вчер?дном я получи?от господин?до Морсер письмо, ? которо? он просил ме? быть вечеро??Опер? - ?я, - сказал Дебр? - ?я, - сказал Фран? - ?мы, - сказал?Шато-Рено ?Боша? - Он хоте? чтоб?вы присутствовали пр?вызове, - сказал Моррел? - Теперь он хоче? чтоб?вы присутствовали пр?дуэл? - Да, - сказал?молоды?люди, - эт?та? ? есть, господин Моррел? по-видимому, вы угадал? - Но те?не мене?Альбер не едет, - пробормота?Шато-Рено, - он уж? опозда?на де?ть мину? - ?во??он, - сказал Боша? - верхом; смотрите, мчит? во весь опор, ??ни?слуг? - Какая неосторожность, - сказал Шато-Рено, - верхом пере?дуэлью на пистолетах! ?скольк?я ег?настав?? - ? кром?того, посмотрите, - сказал Боша? - воротник ? галстуко? открытый сюртук, белы?жиле? почему он заодно не нарисова?себе кружок на животе - ?прощ? ?скорее! Те?временем Альбер бы?уж??де?ти шага?от ни? он останови? ло- шадь, спрыгнул на земл??бросил поводья слуг? Он бы?бледен, веки ег?покраснели ?припухли. Видн?было, чт?он вс? ночь не спал. На ег?лице было серьезно??печально?выражени? совершенно ем? не свойственное. - Благодар?ва? господ? - сказал он, - чт?вы откликнулись на мо? приглашени? поверьте, чт?я крайне признателе? ва? за эт? дружеско? внимание. Моррел?ст??поодал? ка?только Морсер появился, он отошел ?стор? ну. - ?ва?такж? господин Моррел? - сказал Альбер. - Подойдит? побл? же, прош?ва? вы здес?но лишний. - Сударь, - сказал Максимилиа? - ва? быть може? неизвестно, чт? я секундан?граф?Монт?Кристо? - ?та??предполага? Те?лучш? Че?больше здес? достойны? люде? те?мн?пр?тнее. - Господин Моррел? - сказал Шато-Рено, - вы можете об?вить граф? Монт?Кристо, чт?господин де Морсер прибыл ?чт?мы ?ег?распоряжени? Моррел?повернул?, чтоб?исполнит?эт?поручени? Боша??эт?время доставал из экипаж?ящи??пистолетам? - Подождит? господ? - сказал Альбер, - мн?надо сказат? дв? слов? граф?Монт?Кристо. - Наедин? - спроси?Моррел? - Не? пр?всех. Секунданты Альбер?изумленн?переглянулись; Фран??Дебр? обме?лись вполголоса нескольким?словам? ?Моррел? обрадованный этой неожиданно? задержко? подоше??граф? которы?вместе ? Эмманюелем расхаживал по алле? - Чт?ем?от ме? нужн? - спроси?Монт?Кристо. - Прав? не знаю, но он хоче?говорить ?вами. - Лучш?пуст?он не искушает бога каки?нибудь новы?оскорблением! - сказал Монт?Кристо. - ?не дума? чтоб??него было тако?намерени? - возразил Моррел? Граф ?сопровождени?Максимилиана ?Эмманюеля направил? ? Альбер? Ег?спокойно??ясное лицо было полной противоположностью взволнованному лицу Альбер? которы?ше?ем?навстреч? сопровождаемый своими друз?ми. ?грех шага?друг от друг?Альбер ?граф остановились. - Господ? - сказал Альбер, - подойдит?ближ? я хочу, чтоб?не пр? пало ни одно слов?из того, чт?я буду имет?чест? сказат? граф? Мо? те-Кристо; иб?вс? чт?я буду имет?чест?ем?сказат? должно быть по? торено вами всякому, кт?этог?пожелает, ка?бы ва?ни казались странн? ми мо?слов? - ?ва?слушаю, сударь, - сказал Монт?Кристо. - Граф, - нача?Альбер, ?ег?голо? вначал? дрожавши? становил? боле?уверенны? по мере того ка?он говори? - ?обви??ва??то? чт? вы разгласили поведени?господин?де Морсер ?Эпир? потому чт? ка? бы ни бы?винове?граф де Морсер, я вс?же не считал ва?вправе наказывать ег? Но теперь я знаю, чт?вы имеете на эт?прав? Не предательств? ? которо?Фернан Мондег?повине?пере?Ал?пашо? оправдывае?ва? ? моих глазах, ?предательств? ?которо?рыба?Фернан повине?пере?вами, ?те неслыханны?несчастья, которы?явились следствием этог?предательств? ? потому я говорю ва??заявля?во всеуслышание: да, сударь, вы имел?пр? во мстить моем?отцу, ?я, ег?сы? благодар?ва?за то, чт?вы не сд? лали большего! Если бы молн? ударил??свидетелей этой неожиданно?сцен? он? ош? ломила бы их меньше, че?заявление Альбер? Монт?Кристо медленно подня??небу глаз? ?которы?светилос? выра- жени?беспредельно?признательност? Он не мо? надивить?, ка? пылкий Альбер, показавший се? таки?храбрецо?сред?римски?разбойнико? поше? на эт?неожиданно?унижение. ?он узна?вл?ни?Мерседес ?по?? почему ее благородно?сердце не воспротивилось ег?жертве. - Теперь, сударь, - сказал Альбер, - если вы считае?те достаточными те извинения, которы?я ва?принес, прош?ва? - вашу руку. Посл?непо? решимост? редчайшего достоинств? которы?обладает?вы, величайшим до? тоинство?я считаю умение признать свою неправот? Но эт? признани? - мо?личное дело. ?поступал правильн?по божьей воле. Только анге? мо? спасти одного из на?от смерти, ?этот анге?спустился на земл? не для того, чтоб?мы стал?друз?ми, - ?несчасть? эт?невозможно, - но для того, чтоб?мы остались людьми, уважающими друг друг? Монт?Кристо со слезам?на глазах, ?жело дыша, протяну?Альбер? ру- ку, котору?то?схвати??пожа?чуть ли не ?благоговение? - Господ? - сказал он, - граф Монт?Кристо согласен принять мо? из- винения. ?поступил по отношени??нему опрометчив? Опрометчивость - плохой советчик, ?поступил дурн? Теперь я загладил свою вину. Надеюс? чт?люди не сочтут ме? трусом за то, чт?я поступил та? ка?мн?велела совест? Но, во всяко?случае, если мо?поступок буде?превратн? по?? - прибавил он, горд?подним? голову ?ка?бы посылая вызо? всем свои? друз???недругам, - я постараюсь изменить их мнение об?мн? - Чт?тако?произошл?сегодня ночь? - спроси? Боша? Шато-Рено. - По-моем? наша роль здес?незавидн? - Действительн? то, чт?сделал Альбер, либо очен?низк? либо очен? благородно, - ответи?баро? - Чт?вс?эт?значит? - сказал Дебр? обращаясь ?Францу. - Граф Мо? те-Кристо обесчестил Морсер? ?ег?сы?находи? чт?он прав! Да если бы ?моей семь?было де?ть Янин, я бы знал только одну обязанность: драться де?ть ра? Монт?Кристо, поникнув голово? бессильн?опусти? руки, подавленны? ?жестью двадцатичетырехлетни?воспоминаний, не дума?ни об Альбер? ни ?Бошане, ни ?Шато-Рено, ни ?ко?из присутствующих; он дума?? смелой женщин? которая пришла ?нему молить ег??жизн?сына, которо?он пред- ложи?свою ?которая спасла ее цено?страшног?признания, открыв семе? ну?тайн? быть може? навсегда убившу??этом юнош? чувств? сыновней любв? - Опять рука провиден?! - прошепта?он. - Да, только теперь я увер? ва? чт?я послан бого? Граф Монт?Кристо ?печально??полной достоинств?улыбко?откланялся молоды?лю???се??свой экипаж вместе ?Максимилиано??Эмманюелем. Альбер, Боша??Шато-Рено остались одни на поле битв? Альбер смотре?на свои? секунданто? испытующим взглядо? которы? хоть ?не выража?робост? казалось, вс?же спрашива?их мнение ? то? чт?произошл? - Поздравля? дорого?друг, - первым заговори?Боша? потому ли, чт? он бы?отзывчивее других, потому ли, чт??не?было меньше притворств? - во?совершенно неожиданная развязк?непр?тной истори? Альбер ничего не ответи? Шато-Рено похлопывал по ботфорту свое?гибкой тросточкой. - Не пора ли на?ехат? - прерва?он, наконе? неловкое молчание. - Ка?хотите, - отвеча?Боша? - разрешит?мн?только выразить Морс? ру свое восхищение; он выказа?сегодня рыцарско? великодуши?.. стол? редкое ?наше время! - Да, - сказал Шато-Рено. - Можн?только удив?ть? такому самообладани? - продолжа?Боша? - Несомненно; во всяко?случае я бы?бы на эт?не способен, - сказал Шато-Рено ?недвусмысленно?холодность? - Господ? - прерва?Альбер, - мн?кажется, вы не по?ли, чт? межд? графом Монт?Кристо ?мной произошл?нечт?не совсем обычно?.. - Не? не? напротив, - возразил Боша? - но наши сплетник? едва ли сумеют оцепит?ва?героиз? ? рано ил? поздно, вы будете вынужден? разъяснит?им свое поведени? ?притом стол?энергичн? чт? эт? може? оказаться во вред вашему здоровью ?долголетию. Дать ва? дружески? со- ве? Уезжайте ?Неапол? Гааг?ил?СанктПетербург - мест?спокойны? гд? боле?разумн?смот??на вопрос?чест? че??наше?сумасбродном Париже. ?та?поусерднее упражняйтес??стрельбе из пистолет? ? ? фехтовании. Чере?нескольк?ле?ва?основательно забуду? либо слав??ваше? боевом искусств?дойдет до Парижа, ?тогд?мирн?возвращайтес?во Франци? Вы согласны со мной, Шато-Рено? - Вполне разделя?ваше мнение, - сказал баро? - За несост?вшей? дуэлью обычно следую?дуэл?весьма серьезны? - Благодар?ва? господ? - сухо ответи?Альбер, - я принимаю ва?со- ве? не потому, чт?вы мн?ег?дали, но потому, чт?я вс? равн? реши? покинуть Франци? Благодар?ва?такж?за то, чт?вы согласилис?быть мо- им?секундантами. Судите сами, ка?высоко я ценю эт?услугу, если, вы? луша?ваши слов? я помн?только ?не? Шато-Рено ?Боша?переглянулись. Слов? Альбер? произвел? на обои? одинаковое впечатлени? ?то? которы?он высказал свою благодарност? звучал та?решительно, чт?вс?трое очутилис?бы ? неловком положени? если бы этот разговор продолжался. - Прощайте, Альбер! - заторопившис? сказал Боша??небрежно протяну? руку, но Альбер, по-видимому, глубок?задумался; во всяко?случае он ни- че?не показа? чт?види?эт?протянуту?руку. - Прощайте, - ?свою очеред?сказал Шато-Рено, держ?лево?руко?свою тросточк??делая правой прощальный жест. - Прощайте! - сквозь зубы пробормота?Альбер. Но взгля?ег?бы?боле? выразителе? ?не?была целая гамм?сдержанног?гнев? презрения, него- дования. Посл?того ка?об?ег?секунданта сели ?экипаж ?уехали, он ещ? не- которо?время ст??неподвижно; зате?стремительно от?за? свою лошадь от деревц? вокруг которого слуг?замота?ее поводья, легк? вскочи? ? седл??поскакал ?Парижу. Четверть часа спус? он уж?входил ? особ?? на улиц?Эльдер. Когд?он спешивал?, ем? показалось, чт? за оконно? занавеской мелькнул?бледно?лицо граф?де Морсер; он со вздохо?отвернул? ? пр? ше??свой флигел? ?порога он окинул последни?взглядо?вс?эт?роскош? которая ? са- мого детств?услаждал?ег?жизн? он ?последни?ра? взгляну? на свои картин? Лица на полотнах, казалось, улыбалис? ем? ? пейзаж? словно вспыхнул?живыми красками. Зате?он сня??дубового подрамника портре?свое? матери ? сверну? ег? остави?золочену?раму пустой. Посл?этог?он привел ?по?до?свои прекрасные турецкие сабл? свои великолепные английские ружья, японски?фарфор, отделанные серебром ча- ши, художественную бронзу ?подписями Фешера ?Бари; осмотрел шкаф? ? запе?их вс?на ключ; бросил ?ящи?стол? остави? ег? открытым, вс? свои карманны?деньги, прибавив ?ни?множеств?драгоценны? безделушек, которыми были полн?чаши, шкатулки, этажерки; составил точную опис?вс? го ?положи?ее на само?видное мест?одного из столов, убра? ? этог? стол?загромождавшие ег?книг??бумаги. ?начале этой работы ег?камердинер, вопрек? приказанию Альбер? не беспокоить ег? воше??комнат? - Чт?ва?нужн? - спроси?ег?Альбер, скорее грустн? че?сердит? - Прош?прощен?, сударь, - отвеча?камердинер, - правда, вы запрет? ли мн?беспокоить ва? но ме? зове?граф де Морсер. - Ну та?чт?же? - спроси?Альбер. - ?не посмел отправиться ?граф?бе?вашего разрешен?. - Почему? - Потому чт?граф, вероятн? знае? чт?я сопровожда? ва? на мест? дуэл? - Возможно, - сказал Альбер. - ?он ме? зове? наверное, чтоб?узнать, чт? та? произошл? Чт? прикажет?ем?ответить? - Правду. - Та?я должен сказат? чт?дуэл?не сост?лась? - Вы скажет? чт?я извинился пере?графом МонтеКрист? ступайте. Камердинер поклонил? ?выше? Альбер снов?принялся за опис? Когд?он уж?заканчивал свою работу, ег?внимание привле?топо?копы? во двор??стук коле? от которого задребезжали стекла; он подоше??ок- ну ?увидел, чт?ег?отец се??ко?ск??уеха? Не успели ворота особ?ка закрыться за графом, ка?Альбер направил? ?комнат?свое?матери; не найдя никого, чтоб?доложить ?себе, он пр? ше?прямо ?спальн?Мерседес ?остановился на пороге, взволнованны?те? чт?он увидел. Словно ?матери ?сына была одна душа: Мерседес была за?та те? же, че?только чт?бы?за??Альбер. Вс?было убрано; кружев? драгоценност? золоты?вещи, бель? деньги были уложен?по шкафам, ?Мерседес тщательн?подбирал??ни?ключ? Альбер увидел эт?приготовления; он вс?по??? воскликнув: "Мама!", кинулся на ше?Мерседес. Художник, которы?суме?бы передать выражени?их ли? ? эт? минуту, создал бы прекрасную картин? Гото?сь ?смелом?шагу, Альбер не страшился за се?, но приготовле- ния матери испугали ег? - Чт?вы делает? - спроси?он. - ?чт?дела?ты? - ответила он? - Но я - другое дело! - воскликнул Альбер, задыхаясь от волнен?. - Не може?быть, чтоб?вы приняли тако?же решени? потому чт? я покида? этот до?.. я пришел простить? ?вами. - ?я тоже, Альбер, - отвечала Мерседес, - я тоже уезжаю. ? думала, чт?мо?сы?буде?сопровождать ме?, - неужел?я ошиблась? - Матушк? - твердо сказал Альбер, - я не могу позволит? ва? разд? лить ту участь, которая ждет ме?; отныне ?ме? не буде?ни имен? ни дене? жизн?моя буде?трудная, мн?придет? вначал?принять помощь ко- гонибудь из друзей, пока я са?не заработа?свой кусо?хлеб? Поэтом? я сейчас ид??Францу ?попрош?ег?ссудит?ме? то?небольшо?суммой, ко- торая, по моим расчетам, мн?понадобится. - Бедный мальчи? - воскликнул?Мерседес, - ты - ?нищета, голо? Не говори этою, ты заставиш?ме? отказать? от моег?решения! - Но я не откажусь от своего, - отвеча?Альбер. - ?моло? я силе?? надеюс? храб? ?вчер?я узна? чт?значит твердая во?. Есть люди, ко- торы?безмерно страдали - ?он?не умерли, по построил?себе нову?жизн? на развалинах того счастья, которо?им сулило небо, на обломках свои? надежд! ?узна?эт? матушк? я виде?этих люде? я знаю, чт?из глубин? то?бездны, куда их бросил враг, он?поднялись полные тако?силы ?окру- женные тако?славой, чт?восторжествовали на?свои?победителе? ? сами сбросили ег??бездну. Не? отныне я рв?со свои?прошлы? ? ничего от него не беру, даже имен? потому чт? - поймит?ме?, - ва?сы?не може? носить имен?человека, которы?должен краснеть пере?людьми. - Альбер, сы?мо? - сказал?Мерседес, - будь я сильне?духо? я сама бы дала тебе этот сове? мо?слабый голо?молчал, но тв? совест? заго- ворила. Слушай? голоса твое?совест? Альбер. ? те? были друз?, - порв?на время ?ними; но, во имя твое?матери, не отчаивай?! ? твои годы жизн?ещ?прекрасн? ?та?ка?человеку ?таки?чистым сердце? ка? твое, нужн?неза?тнанно?имя, возьми себе имя моег?отца; ег?звал?Эр- рера. ?знаю те?, мо?Альбер; како?бы поприщ?ты ни избрал, ты скор? прославишь эт?имя. Тогд? мо?друг, вернис? ? Пари? ? перенесенные страдания ещ?больше возвеличат те?. Но если, вопрек?моим чаяния? те- бе эт?не сужден? оставь мн? по крайне? мере надежд? только этой мыслью я ?буду жить, иб?для ме? не?будущего, ?за порого?этог?дома начинает? моя смерть. - ?исполн?ваше желани? матушк? - сказал Альбер, - я разделя?ваши надежд? божи?гнев пощади?вашу чистот??мо?невинность... Но ра? мы решились, буде?действоват? Господин де Морсер уеха?из дому ? полчас? тому наза? эт?удобны?случай избежать шума ?об?снений. - ?буду ждат?те?, сы?мо? - сказал?Мерседес. Альбер выше?из дому ?вернул? ?фиакро? он вспомнил ? небольшо? пансионе на улиц?св. Отцо??намеревался снять та?скромное, но прилич- но?помещени?для матери. Когд?фиак?подъехал ?ворота??Альбер выше? ?нему приблизился че- лове??пода?ем?письмо. Альбер узна?Бертуччо. - От граф? - сказал управляющий. Альбер взя?письмо ?вскрыл ег? Кончив читать, он стал искать глазам?Бертуччо, но то?исче? Тогд?Альбер, со слезам?на глазах, вернул? ?Мерседес ? безмолвн? протяну?ей письмо. Мерседес прочла: "Альбер! ?угадал намерени? которо?вы сейчас приводит?? исполнение, - вы видите, чт??я не чужд душевной чуткости. Вы свободны, вы покидает?до? граф??увозит??собо?свою мать, свободну? ка?вы. Но подумайт? Ал? бе? вы обязаны ей больши? че?можете ей дать, бедный, благородны?юн? ша! Возьмите на се? борьбу ?страдани? но избавьте ее от нищеты, кото- рая ва?неизбежн?ждет на первых пора? иб?он?не заслуживае?даже тени того несчастья, которо?ее постигло, ?провидение не допустит, чтоб?не- винный расплачивался за виновног? ?знаю, вы об?покидает?до?на улиц?Эльдер, ничего оттуда не взя? Не допытывайтес? ка?я эт?узна? ?знаю; этог?довольно. Слушайте, Альбер. Двадцать четыре года тому наза?я, радостны??гордый, возвращался на родину. ?ме? была невест? Альбер, святая девушк? котору?я боготв? ри? ?я ве?свое?невест?ст??тьде??луидоров, скопленных неуста? но? ?жело?работо? Эт?деньги были ее, я ей их предназначал ? зн?, ка?вероломн?море, я зары?наше сокровищ??маленько?садике того дома ?Марсел? гд?жи?мо?отец, на Мельянски?аллея? Ваша матушк? Альбер, хорошо знае?этот бедный, милы?до? Не та?давн? по дороге ?Пари? я бы?проездом ? Марсел? ? поше? взглянуть на этот до? полный горьки?воспоминаний; ?вечеро? ? заст? по??рука? я отправил? ?то?уголок, гд?зары? свой клад. Железный ящиче?вс?ещ?бы?на то?же мест? никт?ег?не тронул; он зары?? уг- лу, ?тени прекрасною фигового дерева, которо??день моег?рожден? по- сади?мо?отец. Эт?деньги некогд?должны были обеспечить жизн??поко?то? женщин? котору?я боготворил, ?ныне, но странной ? горестно? прихот? случ?, он?нашл?себе то же применение. Поймит?ме?, Альбер: я мо?бы предло- жить этой несчастной женщин?миллионы, но я возвраща?ей лишь кусо?хл? ба, забыты?по?моей убогой кровле??то?самы?день, когд?ме? разл? чили ?то? кого я люби? Вы челове?великодушный, Альбер, но, може?быть, ва? ещ? ослепляет гордость ил?обид? если вы мн?откажете, если вы возьмете от другог? то, чт?я вправе ва?предложить, я скаж? чт?? ваше? сторон? жесток? отвергат?кусо?хлеб?для ваше?матери, когд? ег? предлагает челове? че?отец, по вине вашего отца, умер ?мука?голода ?отчаяния". Альбер ст??бледны??неподвижны? ожид? решения матери. Мерседес подняла ?небу растроганный взгля? - ?принимаю, - сказал?он? - он имее? прав? предложить мн? эт? деньги. ? сп?та?на груд?письмо, он?взяла сына по?руку ?поступью, боле? твердо? че? може?быть, сама ожидал? вышл?на лестницу. Те?временем Монт?Кристо вместе ?Эмманюелем ? Максимилиано? тоже вернул? ?горо? Возвращени?их было весело? Эмманюел?не скрыва?свое?радост? чт? вс?окончилось та?благополучно, ?откровенно заявля??свои? миролюби- вы?вкусах. Моррел? си? ?углу кареты, не меша??тю изливать свою ве- селост??словах ?молч?пережива?радост? не мене?искренню? хоть он? ?светилас?только ?ег?взгляде. ?застав?Трон он?встретил?Бертуччо; он ждал их, неподвижны? ка? часово?на пост? Монт?Кристо высунулся из окна кареты, вполголоса обме?лся ? ни? нескольким?словам? ?управляющий быстро удалил?. - Граф, - сказал Эмманюел? когд?он?подъезжали ?Пля?Рояль, - ос- тановите, пожалуйста, карету ?моег?дома, чтоб?моя жена ни одно? ли? не?минуты не волновалас?за ва??за ме?. - Если бы не было смешно кичить? свои?торжеством, - сказал Моррел? - я пригласи?бы граф?зайт??на? но, вероятн? граф?тоже надо успо- коит?чь?нибудь тревожно бьющие? сердца. Во?мы ?приехали, Эмманюел? простимся ?наши?другом ?дади?ем?возможност?продолжать свой путь. - Погодите, - сказал Монт?Кристо, - я не хочу лишить? та? сраз? обои?спутнико? идит??ваше?прелестной жене ?передайт? ей от ме? искренни?привет; ?вы, Моррел? проводит?ме? до Елисейских Поле? - Чудесн? - сказал Максимилиа? - те?боле?чт?мн??самому нужн?? вашу сторон? граф. - Ждат?те? ?завтраку? - спроси?Эмманюел? - Не? - отвеча?Максимилиа? Дверца захлопнулась, ?карета покатила дальше. - Видите, я принес ва?счасть? - сказал Моррел? оставшис?наедин?? графом. - Вы не думали об этом? - Дума? - сказал Монт?Кристо, - потому-то мн??хотелось бы никогд? ?вами не расставать?. - Эт?просто чудо! - продолжа?Моррел? отвечая на собственны?мысл? - Чт?именно? - спроси?Монт?Кристо. - То, чт?произошл? - Да, - отвеча??улыбко?граф, - вы верн? сказал? Моррел? эт? просто чудо! - Ка?ника? - продолжа?Моррел? - Альбер челове?храбры? - Очен?храбры? - сказал Монт?Кристо, - я са?виде? ка? он мирн? спал, когд?на?ег?голово?бы?занесе?кинжал. - ?я знаю, чт?он дв?раза драл? на дуэл? ?драл? очен? хорошо; ка?же вс?эт??жется ?сегодняшним ег?поведением? - Эт?ваше вл?ни? - улыб?сь, замети?МонтеКрист? - Счасть?для Альбер? чт?он не военны? - сказал Моррел? - Почему? - Принести извинени??барьер? - ?молодо?капита?покача?голово? - Послушайте, Моррел? - ?гк?сказал граф. - Неужел??вы разделяет? предрассудки обыкновенных люде? Ведь согласитес? чт? если Альбер храб? то он не мо?сделат?эт?из трусости; ? пего, несомненно, была причин?поступит?та? ка?он поступил сегодня, ? таки? образо? ег? поведени?скорее всег?можн?назват?геройски? - Да, конечн? - отвеча?Моррел? - но я скаж? ка?гово?? испанц? сегодня он бы?мене?храб? че?вчер? - Вы позавтракает?со мной, правда, Моррел? - сказал граф, ме?я разговор. - Не? я расстанусь ?вами ?де?ть часо? - Вы условились ?ке?нибудь завтракать вместе? Моррел?улыбнулся ?покача?голово? - Но ведь гд?нибудь позавтракать ва?надо. - ?не голоде? - возразил Максимилиа? - Мн?известны только дв?чувств? от которы?челове?лишает? аппе- тита, - замети?граф: - горе ?любовь. ?вижу, ?счасть? чт?вы ?очен?весело?настроении, - значит, эт? не горе... Итак, су? по тому, чт?вы мн?сказал?сегодня утро? я по? волю себе думать... - Ну чт?? граф, - весело отвеча?Моррел? - я не отрица? - ?вы ничего мн?об этом не расскажете, Максимилиа? - сказал граф ? тако?живостью, чт?было ясн? ка?бы ем?хотелось узнать тайн?Морреля. - Сегодня утро? граф, вы могл?убедиться ? то? чт? ? ме? есть сердце, не та?ли? Вместо ответа Монт?Кристо протяну?Моррел?руку. - Теперь, - продолжа?то? - когд?мо?сердце уж?больше не ? Ве? сенско?лесу, ?вами, он??другом мест? ?я ид?за ни? - Идит? - медленно сказал граф, - идит? мо?друг; но прош?ва? ес- ли на ваше?пути встретятся препятств?, вспомнит??то? чт? я многое на этом свет?могу сделат? чт?я счастлив употребить свою власть на пользу те? кого я любл? ?чт?я любл?ва? Моррел? - Хорошо, - сказал Максимилиа? - я буду помнит?об этом, ка? эгои? тичные дети помня??свои?родите?? когд?нуждаются ?их помощи. Если мн?эт?понадобится, - ?очен?возможно, чт?такая минута наступит, - я обращусь ?ва?за помощь? граф. - Смотрите, вы дали слов? Та?до свидан?. - До свидан?. Он?подъехал??дому на Елисейских По?? МонтеКрист?откину?дверцу. Моррел?соскочил на мостовую. На крыльц?ждал Бертуччо. Моррел?удалил? по авен? Маринь? ? Монт?Кристо быстро поше? навстреч?Бертуччо. - Ну, чт? - спроси?он. - Он?собирает? покинуть свой до? - отвеча?управляющий. - ?ее сы? - Флоранте? ег?камердинер, думает, чт?он собирает? сделат?то же само? - Идит?за мной. Монт?Кристо прошел ?Бертуччо ?свой кабине? написа?известно? на? письмо ?переда?ег?управля?ющем? - Ступайте, - сказал он, - поспешит? кстати, пуст? Гайд? сообща? чт?я вернул?. - ?здес? - ответила сама Гайд? которая, услыша? чт?подъехал?ка- рета, уж?спустилась вниз ?сияла от счастья, ви? граф?здравы?? не? редимы? Бертуччо выше? Вс?радост?нежной дочери, снов?увидевше?отца, весь востор?возлюб- ленной, снов?увидевше?любимого, испытала Гайд?пр?этой встреч? кото- ро?он?ждал??таки?нетерпение? Конечн? ?радост?Монт?Кристо, хоть ?не выказываем? та? бурн? была не мене?велика; для исстрадавших? сердец радост? подобн? росе, падающей на иссушенную зное?земл? сердце ?земля впитываю?благодатну? влаг? но посторонни?глаз не замети?этог? За последни?дн?Монт?Кристо по??то, чт?давн? уж? казалось ем? невозможны? на свет?есть дв?Мерседес, он ещ?може?быть счастлив. Ег?пылающий радостью взор жадн?погружал? ?затуманенные глаз?Га? де, ка?вдру?открылас?двер? Граф нахмурил?. - Господин де Морсер! - доложи?Батистен, ка?будт?одно эт?имя сл? жило ем?оправдание? ?само?деле лицо граф?пр?снилос? - Которы? - спроси?он. - Виконт ил?граф? - Граф. - Неужел?эт?ещ?не кончилос? - воскликнул?Гайд? - Не знаю, кончилос?ли эт? ди? мо? - сказал Монт?Кристо, бе? девушк?за руки, - но тебе нечего боять?. - Но ведь этот него??.. - Этот челове?бессилен против ме?, Гайд? - сказал Монт?Кристо, - боять? надо было тогд? когд?я имел дело ?ег?сыно? - Ты никогд?не узнаеш? скольк?я выстрадала, господин мо? - сказ? ла Гайд? Монт?Кристо улыбнулся. - Клянусь тебе могило?моег?отца, - сказал он, - если ?ке?нибудь ? случит? несчасть? то во всяко?случае не со мной. - ?верю тебе, ка?богу, господин мо? - сказал? молодая девушк? подставляя граф?ло? Монт?Кристо запечатлел на этом прекрасном, чистом челе поцелу? от которого забились дв?сердца, одно стремительно, другое глух? - Боже мо? - прошепта?граф, - неужел?ты позволиш?мн?снов? полю- бить!.. Попросит?граф?де Морсер ?гостиную, - сказал он Батистен? провож? прекрасную гречанку ?потайной лестнице. На?необходимо об?снит?причин?этог?посещения, которого, быть мо- же? ?ждал Монт?Кристо, но, наверное, не ждал?наши читатели. Когд?Мерседес, ка?мы уж?говорили, производил??се? нечт? врод? опис? сделанно??Альбером; когд?он?укладывала свои драгоценност? - запирала шкаф? собирала ?одно мест?ключ? желая вс? оставить посл? се? ?полном по?дк? он?не заметила, чт?за стек?нной дверью ?кори- до?появилось мрачно? бледно?лицо. То? кт?смотре?чере? эт? двер? не будучи са?увиденны??услышанным, мо?видеть ?слышат?вс? чт?пр? исходило ??жи де Морсер. Отой? от этой двер? бледны?челове?удалил? ?спальн??подня?су- дорожн?сжатой руко?занавеск?окна, выхо?щего во двор. Та?он ст??мину?де?ть, неподвижны? безмолвный, прислушиваясь ? биению собственного сердца. Ем?эт?де?ть мину?показались вечность? Именно тогд?Альбер, возвращаясь ?мест?дуэл? замети??окне своего отца, подстерегавшег?ег? ?отвернул?. Граф широко раскры?глаз? он знал, чт? Альбер нане? Монт?Кристо страшное оскорблени? чт?во всем мире подобное оскорблени? влечет за собо?дуэл? ?которо?одного из противнико?ожидае?смерть. Альбер ве? нулся живо??невредимый; следовательн? ег?отец бы?отомще? Непередаваем? радост?озарил?эт?мрачно?лицо, словно последни?лу? солнца, опускающегося ?за?нувшие горизонт тучи, ка??могилу. Но, ка?мы уж?сказал? он тщетно ждал, чт?Альбер поднимет? ? ег? комнат??расскаже??свое?торжеств? Чт?ег?сы? идя сражаться, не захоте?увидеться ?отцо? за чест?которого он мсти? эт?было по?тн? но почему, отомстив за чест?отца, сы?не пришел ? не бросил? ? ег? об?тия? Тогд?то граф, не им? возможност?повидать Альбер? послал за ег? камердинером. Мы знае? чт?Альбер веле?камердинер?ничего не скрывать от граф? Де?ть мину?спус? на крыльц?появился граф де Морсер, ?черном сю? туке ?воротником военного образц? ?черных панталонах, ? черных пе? чатках. Очевидно, он уж?заране?отда?распоряжения, потому чт?не успе? он спустить? ?крыльц? ка?ем?подали карету. Камердинер сейчас же положи??карету плащ, ?которы?были завернут? дв?шпаг? зате?захлопну?дверцу ?се??до??кучеро? Куче?ждал приказаний. - На Елисейские По?, - сказал генера? - ?граф?Монт?Кристо. Живо! Лошади рванулис?по?ударом бича; ?ть мину?спус? он? остановились ?дома граф? Морсер са?открыл дверцу ? ещ?на ходу, ка?юнош? выпрыгну?на ал- ле? позвонил ?воше?вместе со свои?камердинером ?широко распахнуту? двер? Чере?секунд?Батистен докладывал Монт?Кристо ?граф?де Морсер, ? Монт?Кристо, проводив Гайд? веле?провести Морсер??гостиную. Генера?уж?третий ра?отмерива?шагами длин?гостипой, когд? обер- нувшис? он увидел на пороге МонтеКрист? - ? эт?господин де Морсер! - спокойно сказал Монт?Кристо. - Мн? казалось, я ослышался. - Да, эт?я, - сказал граф; губы ег?дрожал? он ?трудом выговарива? слов? - Мн?остает? узнать, - сказал Монт?Кристо, - чему я обяза? уд? вольствием видеть граф?де Морсер ?тако?ранний ча? - ?ва?сегодня утро?была дуэл??моим сыно? сударь? - спроси? ге- нера? - Ва?эт?известно? - спроси?граф. - Да, ?мн?известно такж? чт?? моег? сына были веские причин? драться ?вами ?постараться убит?ва? - Действительн? сударь, ?него были на эт?веские причин? Но вс? же, ка?видите, он ме? не убил ?даже не драл?. - Однако вы ?ег?глазах виновник бесчестья, постигшего ег?отца, ви- новник страшног?несчастья, которо?обрушилось на мо?до? - Эт?верн? сударь, - сказал Монт?Кристо ?те? же ужасающи? сп? койствие? - виновник, впроче? второстепенный, ?не главны? - Вы, очевидно, извинились пере?ни?ил?дали каки?нибудь об?сн? ния? - ?не да?ем?никаки?об?снений, ?извинился не я, ?он. - Но чт?же, по-вашему, означает ег?поведени? - Скорее всег?он убедил?, чт?кт?то другой виновнее ме?. - Кт?же? - Ег?отец. - Допустим, - сказал Морсер, бледнея, - но вы должны знат? чт? ви- новный не люби? когд?ем?указываю?на ег?вину. - ?эт?знаю... Потому я ждал того, чт?произошл? - Вы ждал? чт?мо?сы?окажет? трусом?! - воскликнул граф. - Альбер де Морсер далеко не трус, - сказал МонтеКрист? - Если челове?держит ?руке шпаг? если пере?ни? стои? ег? смер- тельны?враг ?он не дерется - значит, он трус! Будь он здес? я бы ск? за?ем?эт??лицо! - Сударь, - холодн?ответи?Монт?Кристо, - я не дума? чтоб?вы яви- лись ко мн?обсуждат?ваши семейные дела. Скажит?вс?эт? своему сыну, може?быть он найдет, чт?ва?ответить. - Не? не? - возразил генера??мимолетной улыбко? - вы совершенно прав? я приеха?не для этог? ?приеха?ва?сказат? чт?я тоже считаю ва?свои?врагом! ?инстинктивно ненавижу ва? ? ме? тако? чувств? будт?я ва?всегда знал ?всегда ненавиде? ?ра?нынешние молоды? люди отказывают? драться, то драться надлежит на?.. Вы согласны со мной, сударь? - Вполне; поэтом? когд?я сказал ва? чт?я ждал того, чт? должно произойт? я имел ?виду ?ваше посещени? - Те?лучш?.. Следовательн? вы готовы? - ?всегда гото? - Мы буде?бить? до те?по? пока один из на?не умре? понимает? - ?яростью сказал генера? стисну?зубы. - Пока один из на?не умре? - повторил граф МонтеКрист? слегка ки? ну?голово? - Та?едем, секунданты на?не нужн? - Разумеет?, не нужн? - сказал Монт?Кристо, - мы слишко? хорошо знае?друг друг? - Напротив, - сказал граф, - мы совершенно друг друг?не знае? - Полнот? - сказал Монт?Кристо ?те?же убийственным хладнокровие? - чт?вы говорите! Разв?вы не то?самы?солдат Фернан, которы?дезерт? рова?накануне сражен? пр?Ватерлоо? Разв?вы не то?самы?поручи?Фе? на? которы?служил проводнико??шпионо?французско?арми? ? Испани? Разв?вы не то?самы?полковни?Фернан, которы? предал, продал, убил своего благодетеля Ал? ?разв?вс?эт?Фернан? вместе взяты? не обра- тились ?генера?лейтенанта граф?де Морсер, пэра Франци? - Него?? - воскликнул генера? которого эт?слов?жгли, ка? раск? ленное железо, - ты коришь ме? моим позоро?пере?те? быть може? ка? убит?ме?! Не? я не хоте?сказат? чт?ты не знаешь ме?; я отличн? знаю, дьяво? чт?ты проник ?мрак моег?прошлого, чт?ты перече? - но знаю, пр?свет?какого факела, - каждую страницу моей жизн? но, быть може? ?моем позоре вс?таки больше чест? че??твое?показном блеске! Да, ты ме? знаешь, не сомневаюсь, но я не знаю те?, авантюрист, купа? щийся ?золоте ?драгоценны?камня? ?Париже ты называеш? се? графом Монт?Кристо; ?Италии - Синдбадо?Мореходо? на Мальте - ещ?ка?то, уж не помн? Но я требую, я хочу знат?твое наст?ще?имя, сред?этой сотн? имен, чтоб?выкрикнуть ег??ту минуту, когд?я всаж?шпаг??твое серд- це! Граф Монт?Кристо смертельно побледне? ег?глаз? вспыхнул? грозны? огне? он стремительно бросил? ?соседнюю комнат? сорвал ?се? галс- ту? сюртук ?жиле? накину?матросскую куртку ?наде?матросскую шапо? ку, из-по?которо?ниспадал?ег?длинны?черные волосы. ?он вернул?, страшный, неумолимый, ? скрестив руки, направил? ? генералу. Морсер, удивленный ег?внезапны?уходом, ждал. Пр?виде прео? разившегося МонтеКрист?ноги ?него подкосилис? ? зубы застучал? он стал медленно отступат?? натолкнувшис?на како?то стол, остановился. - Фернан, - крикну?ем?Монт?Кристо, - из сотн?моих имен мн?дост? точн?назват?тебе лишь одно, чтоб?сразит?те?; ты отгада? эт? имя, правда? Ты вспомнил ег? Иб? невзир? на вс?мо?несчастья, на вс? мо? мучения, я стою пере?тобо?сегодня помолодевший от радост?мщен?, та- ко? каки?ты, должно быть, не ра?виде?ме? во сн? ?те?по?ка? же- нился... на Мерседес, моей невест? Генера? запрокинув голову, протяну? руки вперед, остановившим? взглядо?безмолвн?смотре?на эт?страшное видени? зате? держас? за стен? чтоб?не упасть, он медленно добрел до двер??выше? ??сь, ис- пустив один лишь отчаянный, душераздирающи?крик: - Эдмо?Дантес! Зате??нечеловеческим?усил?ми он дотащился до крыльц? походкой пьяного пересе?двор ?повалился на руки своему камердинер? невнятн? бормоч? - Домо? домо? По дороге свежий воздух ?стыд пере?слугам?помогл?ем?собраться ? мыслями; но расстояни?было невелико, ?по мере того ка?граф приближа? ? ?дому, отчаяни?снов?овладевало им. За нескольк?шаго?от дома граф веле?остановить? ?выше?из экип? жа. Ворота были раскрыты настеж? куче?фиакра, изумленный, чт?ег? по? вали ?такому богатому особ?ку, ждал посред? двор? граф испуганн? взгляну?на него, но не посмел никого расспрашиват??бросил? ?себе. По лестнице спускались двое; он едва успе?скрыть? ?бокову? комн? ту, чтоб?не столкнуться ?ними. Эт?была Мерседес, опиравшая? на руку сына; он?вместе покидали до? Он?прошли совсем близко от несчастног? которы? сп?тавшис? за штофну?портьеру, едва не почувствовал прикосновени? шелковог? плат? Мерседес ?ощутил на свое?лице теплое дыхани?сына, говорившег? - Будьте мужественн? матушк? Идем, идем скорей, мы здес?больше не ?се?. Слов?замерл? шаги удалилис? Граф выпрямился, вцепившись руками ?штофну? занавесь; он старал? подавить само?отчаянное рыдани? когд?либо вырывавшее? из груд?отца, которого одновременно покинули жена ?сы?.. Вскоре он услыша? ка?хлопнула дверца фиакра, зате? крикну? куче? задрожал?стекла от грохот??желого экипаж? тогд?он бросил? ?себе ? спальн? чтоб?ещ?ра?взглянуть на вс? чт?он люби?? этом мире; но фиак?уеха? ?ни Мерседес, ни Альбер не выглянули из ег?окошка, чтоб? послат?опустелому дому, покидаемом?отцу ?мужу последни?взгля?прощ? ния ?сожаления. ?во? ?ту саму?минуту, когд?колеса экипаж? застучал? по камня? мостовой, раздал? выстре? ?темный дымо? вырвал? из окна спальн? разлетевшего? от сотрясения. Читатели, конечн? догадывают?, куда спешил Моррел???ке? ? него было назначен?свидание. Расставшис??Монт?Кристо, он медленно ше? по направлени? ? дому Вильфора. Мы сказал?- медленно: дело ?то? чт??Морреля было ещ?боле?полу- часа времен? ?пройти ем?надо было шаго??тьсо? но хоть ?него ?бы- ло времен?боле?че?достаточно, он вс?же поспешил расстать? ? Мо? те-Кристо, потому чт?ем?не терпелос?остать? наедин?со своими мысля- ми. Он твердо помнил назначенны?ем?ча? то?самы? когд?Валентин?ко? мила завтрако?Нуарть??потому могл?быть уверен? чт?никт?не потр? вожи?ее пр?исполнении этог?благочестивого долг? Нуарть?? Валентин? разрешил?ем?посещать их дв?раза ?неделю, ?он собирался воспольз? вать? свои?правом. Когд?Моррел?воше? поджидавшая ег?Валентин?схватила ег?за руку ? подвел??своему деду. Он?была бледна ?сильно взволнован? Ее волнение было вызван?скандало??Опер? вс?уж?знал?(свет всег- да вс?знае? ?ссор?межд?Альбером ?Монт?Кристо. ? доме Вильфоро? никт?не сомневал? ?то? чт?неизбежным последствием случившего? бу- де?дуэл? Валентин?женски?чутьем по?ла, чт?Моррел?буде? секундан- то?Монт?Кристо, ? зн? храброст?Максимилиана, ег?глубокую привяза? ност??граф? боялась, чт?он не ограничится пассивно?роль?свидетеля. Поэтом?легк?по?ть, ?каки?нетерпение?спрашивала он??подробно? ???выслушивал?ответы, ?Моррел?прочел ?глазах свое? возлюбленной бесконечну?радост? когд?он?услышала ?неожиданно счастливом исходе дуэл? - ?теперь, - сказал?Валентин? делая знак Моррел? сест? ?до? со стариком ?сама усажив?сь на скамеечк? на которо?покоилис?ег? ноги, - мы може?поговорить ??собственны?дела? Вы ведь знаете, Максимил? ан, чт?дедушк?одно время хоте?уехать из дома господин?де Вильфо? ? поселить? отдельно. - Да, конечн? - сказал Максимилиа? - я помн?этот план, я весьма одоб??ег? - Та?я могу ва?обрадовать, Максимилиа? - сказал?Валентин? - по- тому чт?дедушк?опять вернул? ?этой мысл? - Отличн? - воскликнул Максимилиа? - ?знаете, - продолжала Валентин? - почему дедушк? хоче? покинуть этот до? Нуарть?многозначительно посмотре?на внучку, взглядо?приказыв? ей замолчат? но Валентин?не смотрела на него: ее взор??ее улыбка пр? надлежал?Моррел? - Че?бы ни об?снялось желани?господин?Нуарть? я присоеди?юс? ? нему, - воскликнул Моррел? - ?тоже, от всей души, - сказал?Валентин? - Он утверждает, чт? воздух предмест? Сент-Онор?вреден для моег?здоров?. - ?вы знаете, Валентин? - сказал Моррел? - я нахожу, чт? господин Нуарть?совершенно прав; во?уж?недели дв? ка?вы, по-моем? не совсем здоров? - Да, я нехорошо се? чувствую, - отвечала Валентин? - поэтом? де- душк?реши?са?полечить ме?; он вс?знае? ?я вполне ом?дове?? - Но, значит, вы ?само?деле больны? - быстро спроси?Моррел? - Эт?не болезн? Мн?просто не по себе, во??вс? я поте?ла аппе- ти? ??ме? тако?ощущение, будт?мо?организм борется ?че?то. Нуарть?не пропуска?ни одного слов?Валентин? - ?че?вы лечитесь от этой неведомо?болезн? - Просто я каждое утро пь?по чайной ложк? того лекарств? которо? принимае?дедушк? я хочу сказат? чт?я начала ?одно?ложк? ? теперь пь?по четыре. Додушк?уверяет, чт?эт?средство от всех болезней. Валентин?улыбнулась; но ее улыбка была грустной ?страдальческой. Максимилиа? оп?ненный любовь? молч?смотре?на не? он?была очен? хороша собо? но ее бледност?стал?како?то прозрачной, глаз? блестели сильне?обыкновенног? ?руки, обычно белы? ка?перламут? казались вы- лепленными из воск? слегка пожелтевшего от времен? ?Валентин?Максимилиа?переве?взгля?на Нуарть? то?смотре? свои? загадочным, вдумчивы?взглядо?на внучку, поглощенну?свое?любовь? но ?он, ка?Моррел? виде?эт?признаки затаенного страдания, настольк? впроче? неуловимые, чт?никт?их не замеча? кром?деда ? возлюбленн? го. - Но ведь эт?лекарств?прописан?господин?Нуарть? - спроси? Мо? рель. - Да, он?очен?горько? на вкус, - отвечала Валентин? - тако? горько? чт?посл?него я во всем, чт?пь? чувствую горечь. Нуарть?вопросительн?взгляну?на внучку. - Правда, дедушк? - сказал?Валентин? - только чт? идя ? ва? я выпила сахарной воды ?даже не могл?допить стакан? до того мн?показа- лось горько. Нуарть?побледне??показа? чт?он хоче?чт?то сказат? Валентин?встала, чтоб?принести словар? Нуарть??явной тревогой следил за не?глазам? Кров?прилил??лицу девушк? ?щеки ее покраснели. - Ка?странн? - весело воскликнул?он? - ?ме? закружилас?голова! Неужел?от солнца? ?он?схватилась за край стол? - Да ведь не?никакого солнца, - сказал Моррел? которого сильне? обеспокоил?выражени?лица Нуарть? че?недомогани?Валентин? Он подбежал ?не? Валентин?улыбнулась. - Успокойся, дедушк? - сказал?он?Нуарть? - успокойтес? Максим? лиан. Ничего, вс?уж?прошло; но слушайте, кажется, кт?то въехал во двор? Он?открыл?двер? подбежал??окну ?коридоре ?сейчас же вернулас? - Да, - сказал?он? - приехала госпож?Дангла??дочерь? Прощайте, я убег? инач?за мной придут сюда; вернее, до свидан?; посидите ? де- душкой, Максимилиа? я обещаю ва?не удерживать их. Моррел?проводил ее глазам? виде? ка?за не? закрылас? двер? ? слышал, ка?он?стал?подниматься по маленько?лестнице, которая вела ? комнат??жи де Вильфо???ее собственну? Ка?только он?ушла, Нуарть?сделал знак Моррел?взять словар? Моррел?исполнил ег?желани? он по? руководством Валентин? быстро научил? понимать старик? Однако, та?ка?приходилос?всяки?ра?перебирать алфави? ? отыски- вать ?словар?каждое слов? прошло целы?де?ть мину? пока мысл? ст? рика выразилась ?следующи?словах: "Достаньт?стакан ?водо??графин из комнат?Валентин?. Моррел?немедленно позвонил лаке? заменившем?Барруа, ?от имен?Ну- арть?переда?ем?эт?приказание. Чере?минуту лаке?вернул?. Графин ?стакан были совершенно пуст? Нуарть?показа? чт?желает чт?то сказат? - Почему графин ?стакан пуст? - спроси?он. - Ведь Валентин?сказ? ла, чт?не допила стакан? Передача этой мысл?словам?потребовал?новы??ти мину? - Не знаю, - ответи?лаке? - но ? комнат? мадемуазел? Валентин? прошла горничная; може?быть, эт?он?выплеснула. - Спросите ?не?об этом, - сказал Моррел? по взгляду по?? мысл? Нуарть? Лаке?выше??тотчас же вернул?. - Мадемуазел?Валентин?заходила сейчас ?свою комнат? - сказал он, - ?допила вс? чт?осталось ?стакан? ?из графин?вс?выли? господин Эдуард, чтоб?устроить пруд для свои?уток. Нуарть?подня?глаз??небу, словно игро? поставивши?на карт? вс? свое сост?ни? Зате?глаз?старик?обратились ?двер??уж?не отрывались от не? Валентин?не ошиблась, гово?, чт?приехала ?жа Дангла? ? дочерь? их провел??комнат??жи де Вильфо? которая сказал? чт?примет их ? се?; во?почему Валентин??прошла чере?свою комнат? эт?комнат?была ?одно?этаж??комнатой мачехи, ?их разделяла только комнат?Эдуард? Гостьи вошл??будуар ?нескольк?официальны?видо? очевидно, гото- ?сь сообщить важную новост? Люди одного круг?легк?улавливают всяки?оттенк?? обращени? ?жа де Вильфо??отве?на торжественност?обеи?да?такж? приняла торжес? венный ви? ?эт?минуту вошл?Валентин? ?приветствия возобновилис? - Дорого?друг, - сказал?баронесс? ме?те?ка?девушк? взялись за руки, - я приехала ?ва?вместе ?Эжен? чтоб? первой сообщить ва? ? предст?ще??ближайше?будуще?свадьб?моей дочери ?князе? Кавалька? ти. Дангла?настаива?на титуле кня?. Банкир-демократ находи? чт? эт? звучит лучш? че?граф. - ?тако?случае разрешит?ва?искренно поздравить, - ответила ?жа де Вильфо? - ?нахожу, чт?князь Кавалькант?- молодо?челове? полный редких достоинств. - Если говорить по-дружески, - сказал? улыб?сь, баронесс? - то я скаж? чт?князь ещ?не то?челове? ке?обещае?стат? впоследствии. ? не?ещ?мног?те?странносте? по которы?мы, французы, ?первог?взгля- да узнаем итал?нского ил?немецког?аристократ? Вс?же ?него, по-ви- димому, доброе сердце, тонкий ум, ?чт?касает? практической сторон? то господин Дангла?утверждает, чт?сост?ни??него грандиозно? он та? ?выразился. - ?кром?того, - сказал?Эжен? перелистыв? альбом ?жи де Вильфо? - прибавьт? судары?, чт?вы питает??этом?молодому человеку особую благосклонност? - Мн?незаче?спрашивать ва? - заметила ?жа де Вильфо? - разделя? те ли вы эт?благосклонност? - Ни ?малейшей степен? судары?, - отвечала Эжен?? обычно? свое? самоуверенностью. - ?не чувствую никако?склонности связывать се? хо- ?йственными заботами ил?исполнение?мужски?прихотей, кт?бы этот му? чина ни бы? Мо?призвани?быть артистко? ? следовательн? свободно распоряжать? свои?сердце? свое?особой ?своими мыслями. Эжен?произнесла эт?слов?таки?решительны??тверды?тоно? чт?Ва- лентин?вспыхнул? Робк? девушк?не могл?по?ть этой сильно?натуры, ? которо?не чувствовалос??тени женско?застенчивост? - Впроче? - продолжала та, - ра?уж мн?сужден?выйт?заму? я долж- на благодарит?провидение, избавившее ме? по крайне?мере от притязани? господин?де Морсер; не вмешай? провидение, я была бы теперь жено? обесчещенног?человека. - ?ведь правда, - сказал?баронесс??то?странной наивностью, кото- ро?иногда отличают? аристократки ?от которо?их не може?отучит?даже общени??плеб?ми, - правда, если бы Морсер?не колебались, моя дочь уж?была бы замуже?за Альбером; генера?очен?хоте?этог?брак? он да- же са?приезжал ?господин?Данглару, чтоб? вырват? ег? согласие; мы счастлив?отделались. - Но разв?позо?отца бросае?тень на сына? - робк?заметила Валент? на. - Мн?кажется, чт?виконт нискольк?не повине??предательств?гене- рала. - Простите, дорогая, - сказал?неумолим? Эжен? - виконт недалеко от этог?ушел; гово?? чт? вызвав вчер??Опер?граф?Монт?Кристо на ду- эл? он сегодня утро?принес ем?свои извинения ?барьер? - Не може?быть! - сказал??жа де Вильфо? - Ах, дорогая, - отвечала ?жа Дангла??то?же наивностью, котору? мы только чт?отметили, - эт?наверное та? я эт?знаю от господин?Де? рэ, которы?присутствова?пр?об?снении. Валентин?тоже знал?вс? но промолчала. От дуэл?мысл? ее перене? лась ?комнат?Нуарть? гд?ее ждал Моррел? Погруженная ?задумчивость, Валентин?уж?нескольк?мину?не приним? ла участия ?разговор? он?даже не могл?бы сказат? ? че? шл? речь, ка?вдру??жа Дангла?дотронулас?до ее руки. - Чт?ва?угодно, судары?? - сказал?Валентин? вздрогну? от этог? прикосновения, словно от электрического разряда. - Вы больны, дорогая Валентин? - спросила баронесс? - Больна? - удивилас?девушк? проводя руко?по своему го?чему лб? - Да; посмотрите на се? ?зеркал? за последню?минуту вы раза четы- ре ме?лись ?лице. - ?само?деле, - воскликнул?Эжен? - ты страшн?бледна! - Не беспокой?, Эжен? со мной эт?уж?нескольк?дней. ? несмот? на вс?свое простодуши? Валентин?по?ла, чт?може?во? пользовать? этим предлого? чтоб?уйти. Впроче? ?жа де Вильфо? сама пришла ей на помощь. - Идит??себе, Валентин? - сказал?он? - вы ?само?деле нездор? вы; наши гостьи изви??ва? выпейт?стакан холодной воды, ва? станет легч? Валентин?поцеловала Эжен? поклонилас? ?же Дангла? которая уж? поднялась ?мест??начала прощаться, ?вышл?из комнат? - Бедн? девочк? - сказал??жа де Вильфо? когд?двер?за Валент? но?закрылас? - он?не на шутк?ме? беспокои? ? я боюс? чт? он? серьезно заболеет. Межд?те?Валентин??како?то безотчетно?возбуждени? прошла чере? комнат?Эдуард? не ответи?на злую выходк? которо?он ее встретил, ? минова?свою спальн? вышл?на маленьку?лестницу. Ей оставалось спус- тить? только тр?ступен? он?уж?слышал?голо?Морреля, ка?вдру? ту- ма?застла?ей глаз? ее онемевшая нога оступилась, перила выскользнули из-по?руки, ? припав ?стен? он?уж?не сошл? ?скатилас?по ступ? ?? Моррел?стремительно открыл двер??увидел Валентин? лежащу?на пл? щадк? Он подхвати?ее на руки ?усадил ?кресло. Валентин?открыл?глаз? - Какая я неловк?! - сказал?он??лихорадочной живостью. - ? ка- жется, разучилась держаться на нога? Ка?я могл?забыть, чт?до площад- ки оставалось ещ?тр?ступеньк? - Вы не ушиблись, Валентин? - воскликнул Моррел? Валентин?окинул?взглядо?комнат? ?глазах Нуарть?он?прочла вели- чайший испу? - Успокойся, дедушк? - сказал?он? пытаясь улыбнуть?, - эт?пустя- ки... ?ме? просто закружилас?голова. - Опять головокружение! - сказал Моррел? ?отчаяни?сжим? руки. - Поберегите се?, Валентин? умоля?ва? - Да ведь вс?уж?прошло, - сказал?Валентин? - говорю же я ва? чт? эт?пустяки. ?теперь послушайте, я скаж?ва?новост? чере?педелю Эж? ни выходи?заму? ?чере?тр?дня назначен?большо? пиршеств? ? чест? обручения. Мы вс?приглашены - мо?отец, госпож?де Вильфо??я... Та?я по крайне?мере по?ла. - Когд?же, наконе? настанет наша очеред? Ах, Валентин? вы имеете тако?вл?ни?на своего дедушк? постарайтесь, чтоб? он ответи? ва? скор? - Та?вы рассчитывает?на ме?, чтоб?торопить дедушк? ? напоминать ем? - отвечала Валентин? - Да, - воскликнул Моррел? - Ради бога поспешит? Пока вы не будете моей, Валентин? мн?всегда буде?казать?, чт?я ва?поте?? - Прав? Максимилиа? - отвечала Валентин? судорожн?вздрогну? - вы слишко?боязлив? Вы же офицер, пр?которого гово?? чт? он не знае? страха. Ха-ха-ха! ?он?разразилас?резким, болезненны?смехом; руки ее напряглис? го- лова запрокинулас? ?он?осталась недвижим? Крик ужас? которы?не мо?сорваться ? ус? Нуарть? застыл ? ег? взгляде. Моррел?по?? нужн?зват?на помощь. Он из?всех си?дернул звонок; горничная, находивш?? ?комнат? Ва- лентин? ?лаке? заступивши?мест?Барруа, вместе вбежал??комнат? Валентин?была та?бледна, та?холодн??неподвижна, чт? не слуш? того, чт?им гово?? он?поддалис? царившем? ? этом прок?то? доме страху ??воплями бросилис?бежать по коридора? Госпож?Дангла??Эжен?ка?ра??эт?минуту уезжал? он?ещ? успели узнать причин?переполоха. - ?ва?говорила! - воскликнул??жа де Вильфо? - Бедняжк? ?эт?минуту послышал? голо?Вильфора, кричавшего из своего кабине- та: - Чт?случилос? Моррел?взгляну?на Нуарть? ?которому вернулос?вс?ег? хладнокр? ви? ?то?глазам?указал ем?на пишу, гд?однажд? пр?сходны? обст?- тельства? он уж?скрывался. Он едва успе?схватить шляпу ?сп?тать? за портьеро? ? коридоре уж?раздавалис?шаги королевского прокурор? Вильфо?вбежал ? комнат? бросил? ? Валентин? ? схвати? ее ? об?тья. - Доктор? Доктор?.. ?Авринь? - крикну?Вильфо? - Не? я лучш? са?поед?за ни? ?он стремгла?выбежа?из комнат? ?другую двер?выбежа?Моррел? Ег?поразило ?само?сердце ужасно?воспоминание: ем?вспомнил? ра? гово?межд?Вильфоро??доктором, которы? он случайно подслуша? то? ночь? когд?умерла ?жа де Се?Мера? симптомы, хоть ? боле? слабые, были таки?же, каки?предшествовали смерти Барруа. ?ем?почудилось, будт??ушах ?него звучит голо?Монт?Кристо, ск? завшег?ем?не дале?ка?дв?часа тому наза? "Чт?бы ва?ни понадобилось, Моррел? приходит?ко мн? я многое могу сделат?. Он стрело?помчал? по предместью Сент-Онор??улиц? Матиньон, ? ? улиц?Матиньон на Елисейские По?. Те?временем Вильфо?подъехал ?наемно?кабриолете ?дому ?Авринь? он та?резк?позвонил, чт?швейца? открыл ем? ? перепуганным лицо? Вильфо?бросил? па лестницу, не ?сила? вымолвит? ни слов? Швейца? знал ег??только крикну?ем?всле? - Доктор ?кабинете, господин королевски?прокурор! Вильфо?уж?воше? ил? вернее, ворвал? ?доктор? - Ах, эт?вы! - сказал ?Авринь? - Да, доктор, - отвеча?Вильфо? закрыв? за собо?двер? - ?на этот ра?я ва?спрашива? одни ли мы здес? Доктор, мо?до?прок??бого? - Чт?случилос? - спроси?то?внешне холодн? но ?глубоким внутре? ни?волнение? - ?ва?опять кт?нибудь заболе? - Да, доктор, - воскликнул Вильфо? хват?сь за голову, - да! Взгля??Авринь?говори? "?эт?предсказывал". Он медленно ??ударение?произнес: - Кт?же умирае?на этот ра? Кт?эт?новая жертва, которая предст? не?пере?бого? обви?я на??преступной слабости? Мучительно?рыдани?вырвалос?из груд?Вильфора; он схвати? доктор? за руку. - Валентин? - сказал он. - Теперь очеред?Валентин? - Ваша дочь! - ?ужасом ?изумлением воскликнул ?Авринь? - Теперь вы видите, чт?вы ошибалис? - прошепта?Вильфо? - помогите ей ?попросит??страдалицы прощен? за то, чт?вы подозревал?ее. - Всяки?ра? когд?вы посылали за мной, - сказал ?Авринь? - бывало уж?поздно, но вс?равн? я ид? только поспешим, ?вашими врагам? ме? лить нель?. - На этот ра? доктор, ва?уж?не придет? упрекать ме? ? слабости. На этот ра?я узна? кт?убийца, ?не пощажу ег? - Прежде че?думать ?мщении, сделае? вс? возможно? чтоб? спасти жертву, - сказал ?Авринь? - Едем. ?кабриоле? доставивши?Вильфора, рысь?домчал ег?обратн?вместе ? ?Авринь??то само?время, ка?Моррел?стучал? ?двер?Монт?Кристо. Граф бы??се? ?кабинете ? очен?озабоченны? чита?записк? кото- ру?ем?только чт?спешно присла?Бертуччо. Услыша? чт?ем?докладываю??Моррел? которы?расстался ? ни? за каки?нибудь дв?часа пере?этим, граф ?удивлением подня?голову. Для Морреля, ка??для граф? за эт?дв?часа изменилось, по-видимо- му, многое: он покину?граф??улыбко? ?теперь ст?? пере? ни? ка? поте?нный. Граф вскочи??бросил? ?нему. - Чт?случилос? Максимилиа? - спроси?он. - Вы бледны, задыхаетес? Моррел?почт?упал ?кресло. - Да, - сказал он, - я бежа? мн?нужн??вами поговорить. - ?ва?дома вс?здоров? - спроси?граф самы? сердечны? тоно? не оставлявшим сомнений ?ег?искренност? - Благодар?ва? граф, - отвеча?Моррел? видимо, не зн?, ка? прис- тупить ?разговор? - да, дома ?ме? вс?здоров? - ?очен?ра? но вы хотели мн?чт?то сказат? - замети?граф ?во? растающе?тревогой. - Да, - сказал Моррел? - я бежа??ва?из дома, куда вошл?смерть. - Та?вы от Морсеров? - спроси?Монт?Кристо. - Не? - отвеча?Моррел? - ?разв??Морсеров ктонибуд?умер? - Генера?пустил себе пулю ?ло? - отвеча?МонтеКрист? - Како?ужасно?несчасть? - воскликнул Максимилиа? - Не для графин? не для Альбер? - сказал Монт?Кристо, - лучш? по- те?ть отца ?мужа, че?видеть ег?бесчести? кров?смое?позо? - Несчастн? графиня! - сказал Максимилиа? - Больше всег? мн? жаль эт?благородну?женщин? - Пожалейт??Альбер? Максимилиа? поверьте, он достойны?сы?граф? ни. Но вернем? ?ва? вы хотели ме? видеть; я очен? ра? если могу быть ва?полезе? - Да, я пришел ?ва??безумной надежд? чт?вы можете помочь мн? ? тако?деле, гд?один бо?може?помочь. - Говорите же! - ?даже не знаю, - сказал Моррел? - имею ли я прав?хоть одному че- ловеку на свет?открыт?таку?тайн? но ме? вынуждае?ро? я не могу инач? ?он замолчал ?нерешительност? - Вы знаете, чт?я ва?любл? - сказал Монт?Кристо, сжим? руку Мо? ре?. - Ваши слов?придаю?мн?смелости, ?сердце говори? мн? чт? я не должен имет?тайн от ва? - Да, Моррел? са?бо?внушил ва?эт? Скажит?же мн? вс? ка? ва? вели?сердце. - Граф, разрешит?мн?послат?Батистен?справить? от вашего имен? ? здоровье одно?особ? котору?вы знаете. - ?са??ваше?распоряжени? чт?же говорить ?моих слугах? - ?должен узнать, чт?ей лучш? не то я ?ум?сойд? - Хотите, чтоб?я позвонил Батистен? - Не? я са?ем?скаж? Моррел?выше? позвал Батистен?? вполголоса сказал ем? нескольк? слов. Камердинер спешно выше? - Ну, чт? Послал? - спроси?Монт?Кристо возвратившегося Морреля. - Да, теперь я буду немног?спокойне? - ?жд?вашего рассказа, - сказал, улыб?сь, МонтеКрист? - Да, я вс?скаж?ва? Слушайте. Однажд?вечеро?я очутил? ? одно? саду; ме? скрывали куст? никт?не подозревал ?моем присутстви? Мимо ме? прошли двое; разрешит?мн?пока не называть их; он? разговаривал? тихо, но мн?было та?важн?знат? ?че?он?гово?? чт?я напря? слух ?не пропусти?ни слов? - Начало довольно зловещее, если судить по ваше?бледност? - Да, мо?друг, вс?эт?ужасно! ?этом доме кт?то только чт? умер; один из собеседников бы?хо?ин, другой - врач. ?первый пове??втором? свои опасен? ?горест? потому чт?уж?второй ра?за этот ме??смерть, быстрая ?неожиданная, поражала ег?до? словно анге?мщен? призва? на него божи?гнев. - Во?чт? - сказал Монт?Кристо, пристально гля? на Морреля ? не? ловимы?движение?поворачивая свое кресло та? чтоб?оказаться ?тени, ? то время ка?свет пада?прямо на лицо гостя. - Да, - продолжа?Максимилиа? - смерть дважды за один ме??посетила этот до? - ?чт?отвеча?доктор? - спроси?Монт?Кристо. - Он отвеча?.. он отвеча? чт?смерть эт?кажется ем?неестественной ?чт?ее можн?об?снит?только одни?.. - Че? - Ядом! - ?само?деле? - сказал Монт?Кристо ?те?легким покашливание? ко- торо??минуты сильного волнен? помогало ем?скрыть ру?не? ил? блед- ност? ил?просто то внимание, ?каки?он слушал собеседник? - ? само? деле, Максимилиа? ?вы вс?эт?слышал? - Да, дорого?граф, я вс?эт?слышал, ?доктор даже прибавил, чт? если чт?либо подобное повторит?, он буде?считат?се? обязанным обра- тить? ?правосудию. Монт?Кристо слушал ?величайшим спокойствием, быть може? притво? ны? - Пото? - продолжа?Максимилиа? - смерть нагрянула ?третий ра? но ни хо?ин дома, ни доктор никому ничего не сказал? теперь смерть, може? быть, нагряне??четверты?ра? Скажит? граф, ? чему ме? обязывает знание этой тайн? - Дорого?друг, - сказал Монт?Кристо, - вы рассказывает??случае, ? которо?знаю?решительно вс? До? гд?вы вс?эт?слышал? мн? знаком, ил?по крайне?мере я знаю точь-?точь тако?же; та?имеется са? отец семейств? доктор, та?одна за другой случилис?тр?странных ?неожидан- ны?смерти. Взгляните на ме?: я не слышал ничьих признани??те?не ме- не?знаю вс?эт?не хуже ва? Но разв?ме? мучает совест? Не? ме? эт?ничуть не касает?. Вы говорите: словно анге?мщен? призва? божи? гнев на этот до? ?кт?ва?сказал, чт?эт?не та? Закройте глаз? на преступлен?, которы?не хо??видеть те, кому надлежал?бы их видеть. Если ?этом доме бо?творит свой су? Максимилиа? то отвернитес? ? не мешайт?божьем?правосудию. Моррел?вздрогну? Голо?граф?звучал мрачно, грозно ?торжественно. - Впроче? - продолжа?граф, та?резк?ме?я то? чт?казалось, будт? заговори?совсем другой челове? - откуда вы знаете, чт?эт?должно по? торить?? - Эт?повторилос? граф! - воскликнул Моррел? - Во?почему я здес? - Чт?же я могу сделат? Моррел? Може?быть, вы хотите, чтоб?я пр? дупредил королевского прокурор? Монт?Кристо произнес последни?слов?та?выразительно, ?тако? не? вусмысленной интонацией, чт?Моррел?вскочи? - Граф, - воскликнул он, - вы знаете, ?ко?я говорю! - Да, разумеет?, мо?друг, ?я докажу ва?эт? поставив точк?на?? то есть назову всех действующи?ли? Вы гу?ли ?саду Вильфора; из ваши? слов я заключаю, чт?эт?было ?вече?смерти маркиз? де Се?Мера? Вы слышал? ка?Вильфо???Авринь?беседовали ?смерти маркиз?де Се?Ме- ра???не мене?удивительной смерти маркиз? ?Авринь? говори? чт? предполагает отравление ?даже дв?отравлен?; ?во?вы, на редкость по- ?дочный челове? ?те?по?терзаете свое сердце, пытает? совест? не зн?, следуе?ли ва?открыт?эт?тайн?ил?промолчать. Мы живе? не ? средни?века, дорого?друг, теперь уж? не? ни свято? инквизиции, ни вольны?суде? чт?вы ?ними сделаете? "Совест? чего ты хочешь от ме- ??" - сказал Стер? Полн? друг мо? пуст?он?спя? если им спит?, пуст?чахнут от бессонницы, если он?их мучи? ?сами бога ради спит? спокойно, благ??ва?совест?чист? Лицо Морреля страдальческ?исказилось; он схвати?Монт?Кристо за ру- ку. - Но ведь эт?повторилос? Вы слышит? - Та?чт?же? Пуст? - сказал граф ? удивленный этой непо?тной ем? настойчивостью, испытующ?посмотре?на Максимилиана. - Эт? семья Атри- до? бо?осудил их, ?он?несу?свою кару; он?сгинут вс? ка? бумажные человечк? которы?вырезают дети ?которы?ва?тся один за другим, хо? бы их было двести, от дуновения их создателя. Тр?ме?ца тому наза?умер маркиз де СенМеран; спус? нескольк?дней - маркиз? на дня? - Барруа; сегодня - старик Нуарть?ил?юн? Валентин? - Вы знал?об этом? - воскликнул Моррел?? таки? ужасом, чт? Мо? те-Кристо вздрогну? - он, которы?не шевельнулся бы, если бы обрушилась твердь небесн?. - Вы знал?об этом ?молчал? - Чт?мн?до этог? - возразил, пожа?плечам?Монт?Кристо. - Чт?мн? эт?люди, ?заче?мн?губить одного, чтоб?спасти другог? Прав? я не отда?предпочтен? ни жертве, ни убийце. - Но я, я! - ?исступлени?крикну?Моррел? - Ведь я любл?ее! - Любите? Кого? - воскликнул Монт?Кристо, вскакивая ?мест??хват? Морреля за руки. - ?любл?страстно, безумн? я отда?бы вс?свою кров? чтоб?осушит? одну ее слез? Вы слышит? ?любл?Валентин?де Вильфо? ?ее убиваю? ? любл?ее, ?я молю бога ?ва?научит?ме?, ка?ее спасти! Монт?Кристо вскрикну? ?этот дики?крик бы?подобе?рычани?ранено- го льва. - Несчастный! - воскликнул он, ломая руки. - Ты любишь Валентин? Ты любишь дочь этог?прок?того рода! Никогд??свое?жизн?Моррел?не виде?такого лица, такого страшног? взор? Никогд?ещ?Ужас, че?ли?не ра?являлся ем??на по??сражен?, ??смертоубийственные ночи Алжира, не опаля?ег?глаз стол? зловещим? молн?ми. Он отступил ?страхе. Посл?этой страстно?вспышк?Монт?Кристо на ми?закрыл глаз? словно ослепленны?внутренним пламенем; он сделал нечеловеческое усилие, чтоб? овладеть собо? ?понемног?бу? ?ег?груд?утихла, подобн? тому ка? посл?гроз?смиряют? по?лучами солнца разъяренные, вспененные волн? Эт?напряженное молчание, эт?борьба ?сами?собо?длилас? не боле? двадцати секунд. Граф подня?свое побледневшее лицо. - Вы видите, друг мо? - сказал он почт?не изменившим? голосо? - ка?господ?карает кичливых ?равнодушны?люде? безучастно взирающи?на ужасны?бедств?, которы?он им являет. ?бесстрастным любопытством на? люда?я, ка?разыгрывается на моих глазах эт?мрачная трагед?; подобн? падшем?ангелу, я см?лся на?злом, которо?совершаю?люди по? покровом тайн?(?богаты??могущественным легк?сохранит?тайн?; ?во?теперь ? ме? ужалил?эт?зм?, за извилистым путе?которо?я следил, ужалил? ? само?сердце! Моррел?глух?застонал. - Довольно жало? - сказал граф, - мужайтес? соберитесь ? силами, надейтес? иб?я ?вами, ?я охра??ва? Моррел?грустн?покача?голово? - ?ва?сказал - надейтес? - воскликнул МонтеКрист? - Знайте, я ни- когд?не лг? никогд?не ошибаюсь. Сейчас полден? Максимилиа? благод? рите небо, чт?вы пришли ко мн?сегодня ? полден? ? не вечеро? ил? завтра утро? Слушайте ме?, Максимилиа? сейчас полден? если Валентин? ещ?жива, он?не умре? - Боже мо? - воскликнул Моррел? - ?я остави?ее умирающе? Монт?Кристо прикры?глаз?руко? Чт?происходил??этом мозг? отягченно?страшным?тайнам? Чт? ше? нули этом?разуму, неумолимом??человечном? светлы? анге? ил? анге? тьмы? Только богу эт?ведомо! Монт?Кристо снов?подня?голову; на этот ра?лицо ег?было безмяте? но, ка??младенца, пробудившего? от сн? - Максимилиа? - сказал он, - идит?спокойно домо? я приказываю ва? ничего не предпринимат? не делать никаки?попыто??ниче? не выдавать свое?тревог? Ждит?вестей от ме?; ступайте. - Ваше хладнокровие ме? пугает, граф, - сказал Моррел? - Вы имеете власть на?смерть? Челове?ли вы? Ил?вы анге? бо? ?молодо?офицер, никогд?не отступавши?пере? опасностью, отступил пере?Монт?Кристо, об?ты?невыразимы?ужасом. Но Монт?Кристо взгляну?на него ?тако?печально?? ласковой улыб- ко? чт?слез?увлажнил?глаз?Максимилиана. - Многое ?моей власти, друг мо? - отвеча?граф. - Идит? мн? нужн? побыть одному. Моррел? покоренный то?непостижимой сило? которо?Монт?Кристо по? чи??себе всех окружающих, даже не пытался ей противиться. Он пожа?ру- ку граф??выше? Но, дойдя до воро? он остановился, чтоб?подождат?Батистен? кото- ры?показался на углу улиц?Матиньон. Те?временем Вильфо???Авринь?спешно прибыл? ? до? королевского прокурор? Он?нашл?Валентин?вс?ещ?бе? чувств, ? доктор осмотрел больну?со всей тщательность? которо?требовал?обст?тельства от вр? ча, посвященног??страшную тайн? Вильфо? не отрывая глаз от лица ?Авринь? ждал ег? приговор? Ну- арть? ещ?боле?бледны? че?Валентин? ещ?нетерпеливее жаждущий отве- та, че?Вильфо? тоже ждал, ?вс?силы ег?души ?разума сосредоточилис? ?ег?взгляде. Наконе??Авринь?медленно проговорил: - Он?ещ?жива. - Ещ? - воскликнул Вильфо?.. - Како?страшное слов? доктор! - Да, я повторя? он?ещ?жива, ?эт?очен?ме? удив?ет. - Но он?спасен? - спроси?отец. - Да, ра?он?жива. ?эт?минуту глаз??Авринь?встретилис?? глазам? Нуарть? ? ни? светилас?такая бесконечная радост? такая глубок? ? всепроникающ? мысл? чт?доктор бы?пораже? Он снов?опусти??кресло больну? чь?бескровные губы едва выде?- лись на бледно?лице, ?ст??неподвижно, гля? на Нуарть? которы?вн? мательно следил за каждым ег?движение? - Господин де Вильфо? - сказал, наконе? доктор, - позовите, пожа- луйста, горничну?мадемуазел?Валентин? Вильфо?опусти?голову дочери, котору?поддержива?руко? ?са?поше? за горнично? Ка?только Вильфо?закрыл за собо?двер? ?Авринь? подоше? ? Ну- арть? - Вы желает?мн?чт?то сказат? - спроси?он. Старик выразительно закрыл глаз? ка?на?известно, ?ег? распоряже- ни?бы?только этот единственный утвердительный знак. - Мн?одному? - Да, - показа?Нуарть? - Хорошо, я постараюсь остать? ?вами наедин? ?эт?минуту вернул? Вильфо??сопровождени? горнично? следом за горнично?шл??жа де Вильфо? - Чт?случилос??бедной девочкой? - воскликнул?он? - Он? только чт?была ?ме?; правда, он?жаловалась на недомогани? но я не думала, чт?эт?та?серьезно. ?молодая женщин?со слезам?на глазах ? ? чист? материнско? не? ностью подошл??Валентин??взяла ее за руку. ?Авринь?наблюдал за Нуарть? старик широко раскры?глаз? ег? щеки побледнели, ?ло?покрыл? испарино? - Во?он?чт? - невольно сказал себе ?Авринь? следя за направлени- ем взгляда Нуарть? - другим?словам? взгляну? на ?жу де Вильфо? твердившую: - Бедной девочк?надо лечь ?постел? Давайт? Фанн? мы ? вами ее уложим. ?Авринь? которому эт?предложени?давало возможност?остать? на? дине ?Нуарть? одобрительно кивнул голово? но строго запретил давать больно?чт?бы то ни было бе?ег?предписания. Валентин?унесли; он? пришла ? сознание, но не могл? ни поше- вельнуть?, ни даже говорить, настольк?он? была разбит? перенесенным припадко? Вс?же ?не?хватил?си?взглядо?простить? ?дедушкой, ко- торы?смотре?ей всле??таки?отчаянием, словно ?него вырывали душу из тела. ?Авринь?проводил больну? написа?рецепт??веле? Вильфору самому поехат??аптеку, личн?присутствовать пр?изготовлении лекарств, пр? везт?их ?ждат?ег??комнат?дочери. Зате? снов?повторив свое приказание ничего не давать Валентин? он спустился ?Нуарть? тщательн?закрыл за собо? двер? ? убедившись ? то? чт?никт?их не подслушивает, сказал: - Вы чт?нибудь знаете ?болезн?ваше?внучки? - Да, - показа?старик. - На?нель? те?ть времен? я буду предлагать ва?вопрос? ?вы от- вечайт? Нуарть?показа? чт?гото?отвечать. - Вы предвидели болезн?Валентин? - Да. ?Авринь?на секунд?задумался; зате?подоше?ближ??Нуарть? - Простите ме? за то, чт?я сейчас скаж? но ничт? не должно быть упущен??то?страшном положени? ?которо?мы находимся. Вы видели, ка? умирал несчастный Барруа? Нуарть?подня?глаз??небу. - Вы знаете, от чего он умер? - спроси??Авринь? кладя руку на пл? чо Нуарть? - Да, - показа?старик. - Вы думает? чт?эт?была естественн? смерть? Подоби?улыбки мелькнул?на безжизненных губа?Нуарть? - Та?вы подозревал? чт?Барруа бы?отравлен? - Да. - Вы думает? чт?я? от которого он поги? предназначал? ем? - Не? - Думает?ли вы, чт?та же рука, которая по ошибке поразила Барруа, сегодня поразила Валентин? - Да. - Значит, он?тоже погибнет? - спроси??Авринь? не спуская ? Ну- арть?пытливог?взгляда. Он ждал действ? этих слов на старик? - Не? - показа?то??таки?торжеством, чт?самы?искусный отгадчик бы?бы сбит ?толк? - Та??ва?есть надежд? - сказал удивленный ?Авринь? - Да. - На чт?вы надеетес? Старик показа?глазам? чт?не може?ответить. - Ах, верн? - прошепта??Авринь? Пото?снов?обратился ?Нуарть? - Вы надеетес? чт?убийца, отступит?? - Не? - Значит, вы надеетес? чт?я?не окажет действ? на Валентин? - Да. - Вы, конечн? знаете не хуже ме?, чт?ее пытались отравить, - пр? должал ?Авринь? Взгля?старик?показа? чт??него на этот счет не?никаки?сомнений. - Почему же вы надеетес? чт?Валентин?избежи?опасност? Нуарть?упорно смотре??одну точк? ?Авринь?проследи? направлени? ег?взгляда ?увидел, чт?он устремле?на ск?нк??лекарством, которо? ем?приносил?каждое утро. - Ах, во?он?чт? - сказал ?Авринь? осененны?внезапно?мыслью. - Неужел?вы... Нуарть?не да?ем?кончит? - Да, - показа?он. - Предохранили ее от действ? яда... - Да. - Приучая ее мало-помалу... - Да, да, да, - показа?Нуарть? ?восторге оттого, чт?ег?по?ли. - Вы, должно быть, слышал? ка?я говори? чт??лекарств? которы?я ва?да? входит бруцин? - Да. - ? приучая ее ?этом?яду, вы хотели нейтрализовать действие яда? Глаз?Нуарть?сияли торжеством. - ?вы достигли этог? - воскликнул ?Авринь? - Не прим? вы этой предосторожности, я?сегодня убил бы Валентин? убил мгновенн? безж? лостно, до того силе?бы?удар; по дело кончилос?потрясением, ?во вся- ко?случае на этот ра?Валентин?не умре? Неземн? радост?светилас??глазах старик? возведенны??небу ?вы- ражением бесконечно?благодарност? ?эт?минуту вернул? Вильфо? - Во?лекарств? которо?вы прописал? доктор, - сказал он. - Ег?приготовил?пр?ва? - Да, - отвеча?королевски?прокурор. - Вы ег?не выпускал?из ру? - Не? ?Авринь?взя?ск?нк? отли?нескольк?капель жидкости на ладонь ? проглоти?их. - Хорошо, - сказал он, - пойдемте ?Валентин? я да? предписания, ? вы сами проследите за те? чтоб?он?нике?не нарушались. ?то само?время, когд??Авринь??сопровождени?Вильфора входил ? комнат?Валентин? итал?нски?священник, ? размеренно? походкой, со спокойно??уверенно?речь? нанима?до? примыкающи??особ?ку Вильфо- ра. Неизвестно, ?че?заключалас?сделка, ?силу которо?вс?жильцы этог? дома выехал?дв?часа спус?; но прошел слух, будт?фундамен?этог?дома не особенно прочен ?дому угрожает обва? чт?не помешало новому жильцу окол??ти часо?того же дня переехат??него со всей свое? скромной обстановко? Новы?жиле?взя?ег??аренду на тр? шест?ил?де?ть ле?? ка?по- лагает?, заплатил за полгод?вперед; этот новы?жиле? ка?мы уж? ск? зали, бы?итал?не??звал?ег?синьор Джакоп?Бузони. Немедленно были призваны рабочи? ??ту же ночь редкие прохожие, по- являвшие? ?этом конц?улиц? ?изумлением наблюдал? ка? плотники ? каменщик?подводил?фундамен?по?ветхое здание. Из предыдущей глав?мы знае? чт??жа Дангла? приезжал? официально об?вить ?же де Вильфо??предст?ще?свадьб?мадемуазел?Эжен?Дангла? ?Андреа Кавалькант? Эт?официально?уведомлени?ка?будт?доказывало, чт?вс?заинтересо- ванные лица пришли ?соглашению; однако ем?предшествовала сцен? ? ко- торо?мы должны рассказать наши?читате?? Поэтом?мы просим их вернуться немног?наза??утро? этог? знамен? тельного дня перенестис??ту пышную золочену?гостиную, котору?мы уж? описывал??которо?та?гордил? ее владелец, баро?Дангла? По этой гостиной, часо??де?ть утра, шага?взад ?вперед, погружен- ны??задумчивость ? видимо, че?то обеспокоенны? са?баро? погляды- вая на двер??останавлив?сь пр?каждом шорохе. Когд??конц?концов ег?терпение истощилось, он позвал камердинер? - Этье? - сказал он, - пойдит?узнайт? для чего мадемуазел?Дангла? просил?ме? ждат?ее ?гостиной, ?по како?причин?он?застав?ет ме? ждат?та?долг? Да? таки?образо? волю своему дурном?настроению, баро?немног?ус- покоил?. ?само?деле мадемуазел?Дангла? едва проснувшис? послал?свою го? ничную испросит??барона аудиенци??назначил?местом ее золочену?го? тину? Необычайност?этой просьб? ?главно?- ее официальност? немало удивил?банкир? которы?не замедлил исполнит?желани? свое? дочери ? первым явился ?гостиную. Этье?вскоре вернул? ?ответо? - Горничная мадемуазел?Эжен? - сказал он, - сообщила мн? чт?маде- муазел?Эжен?кончае?одеваться ?сейчас придет. Дангла?кивнул голово??знак того, чт?он удовлетворен ответо? ? глазах свет??даже ?глазах слуг Дангла?слыл благодушны? человеко? ? снисходительны?отцо? этог?требовал?роль демократического деяте? ? то?комеди? котору?он разыгрывал; ем?казалось, чт?эт?ем? подходит; та??античном театре ?масо?отцо?правый угол рт? бы? припод?ты? ? смеющийся, ?левы?- опущенны??плаксивы? Поспешим добавить, чт??интимном круг?смеющая? губа опускалась до уров? плаксиво? та?чт??большинств?случае?благодушны?челове? ис- чеза? уступая мест?грубом?мужу ?деспотическому отцу. - Почему эт?сумасшедшая девчонка, если ей нужн?со мной поговорить, не придет просто ко мн??кабине? - бормотал Дангла? - ??че?эт? ей понадобилось со мной говорить? Он ?двадцаты?ра?возвращался ?этой беспокоившей ег? мысл? ка? вдру?двер?отворилась ?вошл?Эжен? ?черном атласном платье, заткан- но?черным?же цветам? бе?шляпы, но ?перчатка? ка?будт?он?собира- лась за?ть свое кресло ?Итал?нско?опер? - ?че?дело, Эжен? - воскликнул отец. - ??чему эт?парадн? го? тиная, когд?можн?та?уютн?посидеть ?ме? ?кабинете? - Вы совершенно прав? сударь, - отвечала Эжен? знаком приглашая от- ца сест? - вы задали мн? дв? вопрос? которы? исчерпываю? предме? предст?ще?на?беседы. Поэтом?я ва?сейчас отвечу на об? ? вопрек? обыч?? начн?со второг? иб?он мене?сложен. ?избрал? местом наше? встреч?гостиную, чтоб?избежать непр?тных впечатлени? ? воздействи? кабинета банкир? Кассовые книг? ка?бы он?ни были раззолочен? ящики, запертые, ка?крепостные ворота, огромное количество кредитны? билето? берущихся неведомо откуда, ?груд?писе? пришедши?из Англии, Голлан- ди? Испани? Инди? Китая ?Перу, всегда ка?то странн? действую? на мысл?отца ?застав?ют ег?забывать, чт??мире существуют боле?важные ?священные вещи, че?общественное положени??мнение ег? доверителе? Во?почему я избрал?эт?гостиную, гд?на стенах ви??? свои? велико- лепных рама? счастливые ?улыбающиеся, наши портреты - ва? мо?? моей матери, ?всевозможные идиллические пейзаж?? умилительные пастушески? сцен? ?очен?верю ?силу внешни?впечатлени? Быть може? особенно ? отношени?ва? я ?ошибаюсь; но чт?поделать? ?не была бы артистическо? натуро? если бы не сохраняла ещ?некоторы?иллюзи? - Отличн? - ответи?Дангла? прослушавший эт?тираду ? невозмутимым хладнокровие? но ни слов? ? не? не по?вший, та? ка? бы? за?? собственными мыслями ?старал? найт?им отклик ?мысля?своего собесе? ника. - Итак, мы боле?ил?мене?разрешил?второй вопрос, - сказал? Эжен? нимало не смущ?сь ??то?почт?мужско?самоуверенностью, которая отли- чала ее речь ?движен?, - мн?кажется, вы вполне удовлетворен? моим об?снение? Теперь вернем? ?первом?вопрос? Вы спрашивает?ме?, для чего я просил??ва?аудиенци? я ва?отвечу ?двух словах: я не жела? выходить заму?за граф?Андреа Кавалькант? Дангла?подскочи?на свое?кресле. - Да, сударь, - вс?та?же спокойно продолжала Эжен? - ? вижу, вы изумлены? Правда, за вс?время, чт?идут разговор?об этом брак? я не противоречил?ни словом, я была, ка?всегда, убеждена, чт??нужную ми- нуту суме?открыт??решительно воспротивить? воле люде? не спросивших моег?соглас?. Однако на этот ра?мо?спокойстви? моя пассивност? ка? гово??философы, имел?другой источник; ка?лю?щая ?послушная дочь... (легк? улыбка мелькнул?на ру?ны?губа?девушк?, я старалас? подч? нить? вашему желани? - ?чт?же? - спроси?Дангла? - ?то, сударь, - отвечала Эжен? - я старалас?из?всех си? но те- перь, когд?настал?время, я чувствую, чт? несмот? на вс?мо? усил?, я не ?сост?ни?быть послушно? - Однако, - сказал Дангла? которы? ка?челове?недалеки? бы? со- вершенно ошеломле?неумолимой логико?дочери ?ее хладнокровие?- свид? тельство?твердо?воли ?дальновидног?ум? - ?че?причин?твоего отка- за, Эжен? - Причин? - отвечала Эжен? - Бо?мо? Андреа Кавалькант?не безо? разнее, не глупее ?не противне?всякого другог? ?глазах люде? кото- ры?су???мужчин?по ег?лицу ?фигуре, он може? даже сойт? за до- вольно привлекательны?образе? я даже не скаж? чт?оп меньше ми?моем? сердцу, че?любо?другой, - та?могл?бы рассуждать институтка, но я вы- ше этог? ?никого не любл? сударь, ва?эт?известно? ?я не вижу, за- че?мн? бе?крайне?необходимост?стес?ть се? спутнико?на вс?жизн? Разв?не сказал один мудрец: "Ничего лишнег?; ?другой: "Вс?мо?несу ? собо?? Ме? даже выучил?этим двум афоризма?по-латыни ? по-гречески; один из ни?принадлежи? если не ошибаюсь, Федр? ?другой Бианту. Та? во? дорого?отец, ?жизненно?крушении, - иб?жизн? эт?вечное круш? ни?наши?надежд, - я просто выбрасываю за борт ненужный баллас? во? ? вс? ?оставля?за собо?прав?остать? ?одиночеств?? следовательн? сохранит?свою свобод? - Несчастн?! - пробормота?Дангла? бледнея, иб?он знал по опыт? ка?непреодолимо то препятствие, которо?неожиданно встало на ег?пути. - Несчастн?? - возразил?Эжен? - Во?уж нискольк? Ваше восклица- ни? сударь, кажется мн?театральны??напыщенным. Напротив, счастлив?. Скажит? чего мн?недостае? Люди нахо?? ме? красивой, ? эт? уж? ко?чт? эт?обеспечивает мн?повсюд?благосклонны?прие? ? я любл? когд?ме? хорошо принимаю? - приветливы?лица не та? уродливы. ? не глуп? одарен?известно?восприимчивостью, благодаря чему я извлекаю для се? из жизн?вс? чт?мн?нравит?, ка? делает обез?на, когд? он? разгрызает орех ?вынимает ядр? ?богата, иб?вы обладает?одни?из са- мы?крупны?сост?ни?во Франци? ?я ваша единственн? дочь, ? вы не стол?уп?мы, ка?театральны?отцы, которы?лишают дочере?наследства за то, чт?те не желают подарить им внучат. ? тому же предусмотрительный зако?от???ва?прав?лишить ме? наследства, по крайне? мере по? ностью, та?же ка?он от???ва?прав?принудит?ме? выйт?заму? Та- ки?образо? красив?, умная, блещущ? талантам? ка?выражают? ?коми- ческих операх, ?богатая! Да ведь эт?счасть? сударь! ? вы называет? ме? несчастной. Ви? дерзку? высокомерную улыбку дочери, Дангла?не сдержался ? по- выси?голо? Но по?вопросительным взглядо?Эжен? удивленн?нахмуривше? красивые черные бров? он благоразумно отвернул? ? тотчас же овладе? собо? укрощенный железной руко?осторожности. - Вс?эт?верн? - улыб?сь, ответи?он, - ты именно такая, како?се- ? изображаеш? дочь моя, за исключение?одного пункта: я не хочу прямо назват?ег? я предпочита? чтоб?ты сама догадалась. Эжен?взглянула на Данглара, немало удивленн?, чт??не? оспаривают прав?на одну из жемчужин венц? которы?он?та?горд?возложил?на свою голову. - Ты превосходн?об?снил?мн? - продолжа?банкир, - каки? чувств? вынуждаю?таку?дочь, ка?ты, отказать? от замужества. Теперь моя оч? редь сказат?тебе, каки?побужден? заставил?такого отца, ка? я, на? таиват?на твое?замужестве. Эжен?поклонилас? не ка?покорн? дочь, которая слушае?своего отца, но ка?противни? которы?гото?возражат? - Когд?отец предлагает свое?дочери выйт?заму? - продолжа? Данг- ла? - ?него всегда имеется како?нибудь основани?желать этог? брак? Одни обуреваемы то?на?зчивой мыслью, ?которо?ты только чт?говорила, - то есть хо??продолжать жить ?свои?внуках. Скаж? сраз? чт? этой слабость?я не страда? ?семейным радостя?я довольно равнодушен. ?мо- гу ?этом сознаться дочери, которая достаточно философски смотри?на ве- щи, чтоб?по?ть эт?равнодушие ?не считат?ег?преступление? - Прекрасн? - сказал?Эжен? - буде?говорить откровенно, та?гора? до лучш? - Ты сама видишь, - сказал Дангла? - чт? не разделяя ?цело?твоего пристрастия ?излишней откровенност? я вс?же прибегаю ? не? когд? этог?требую?обст?тельства. Итак, я продолжа? ?предложи? тебе мужа не ради твоего счастья, потому чт? по совест?гово?, я меньше всег? дума??ту минуту ?тебе. Ты любишь откровенност? - надеюс? эт?дост? точн?откровенно. Просто мн?было необходимо, чтоб?ты ка?можн? скорее вышл?заму?за этог?человека ввид?некоторы?коммерческих соображени? Эжен?подняла бров? - Дело обстои?именно та? ка?я имею чест? тебе докладыват? не прогневайся, ты сама виновата. Поверь, я вовс?не по свое?охот? вдаюсь ?эт?финансовые расчет??разговор??тако?артистическо?натуро? ко- торая боит? войт??кабине?банкир? чтоб?не набраться непр?тных ? непоэтически?впечатлени? - Но ?этом кабинете банкир? - продолжа?он, - ? которы? позавчер? ты, однако, вошл? чтоб?получить от ме? ты?чу франко? котору?я еж? ме?чн?да?тебе на булавк? - да буде?тебе эт?известно, моя дорогая, можн?научиться многом? чт?пригодилос?бы даже молоды?особам, не же- лающим выходить заму? Например, та? можн? узнать - ? ща? твои чувствительные нерв? я охотно скаж?тебе эт?здес? ?гостиной, - чт? для банкир?кредит - чт?душа для тела: кредит поддерживает ег? ка?ды- хани?ожив?ет тело, ?граф Монт?Кристо прочел мн?однажд?на этот счет лекцию, котору?я никогд?не забуду. Та?можн?узнать, чт? по мере того ка?исчезает кредит, тело банкир?превращает? ?труп, ??очен? непр? должительном будуще?эт?произойдет ?те?банкиром, которы?имее? чест? быть отцо?стол?логичн?рассуждающей дочери. Но Эжен? вместо того чтоб?согнуться по?ударом, горд?выпрямилась. - Вы разорились! - сказал?он? - Ты очен?точн?выразилась, дочь моя, - сказал Дангла? сжим? кула- ки, но вс?же сохраняя на свое?грубом лице улыбку бессердечног? но неглупог?человека. - Да, я разоре? - Во?ка? - сказал?Эжен? - Да, разоре? Итак, поведана убийственн? тайн? ка?сказал поэт. ? теперь выслушай, дочь моя, каки?образо?ты можешь помочь этой беде - не ради ме?, но ради се? само? - Вы плохой психолог, сударь, - воскликнул?Эжен? - если вообража? те, чт?эт?катастрофа очен?огорчает ме?. ?разорена? Да не вс?ли мн?равн? Разв??ме? не остался мо? та- лант? Разв?я не могу, подобн?Паст? Малибран ил?Гриз? обеспечить се- бе то, чего вы, пр?всем ваше?богатств? никогд?не могл?бы мн? дать: ст?ил?ст??тьде??ты??ливров годового дохода, которыми я буду обя- зана только себе? ?вместо того чтоб?получать их, ка?я получала от ва? эт?жалкие двенадцать ты??франко? выно? хмурые взгляды ? упреки ? расточительности, я буду получать эт? деньги, осыпанная цветам? по? восторженные крик??рукоплескания. ?даже не будь ?ме? моег?талант? ?которы?вы, су? по ваше?улыбке, не верите, разв?мн?не остает? моя страст??независимост? которая мн?дороже всех сокровищ мира, дороже само?жизн? Не? я не огорчена за се?, я всегда суме?устроить свою судьбу; ? ме? всегда останутся мо?книг? мо?карандаш? мо?рояль, вс?эт?стои? недорого, ?эт?я всегда суме?приобрести. Быть може? вы думает? чт?я огорчена за госпож?Дангла? но ?этог?не? если я не заблуждаюс? он? приняла вс?меры предосторожности, ?грозящая ва?катастрофа ее не заде- не? я надеюс? чт?он??полной безопасности, - во всяко?случае не за- боты об?мн?мешали ей упрочить свое сост?ни? слав?богу, по? предло- го?того, чт?я любл?свобод? он?не вмешивалас??мо?жизн? Не? сударь, ?самого детств?я видела вс? чт?делалось вокруг ме?; я вс?слишко?хорошо понимала, ?ваше банкротств?производит на ме? не больше впечатления, че?он?заслуживае? ?те?по?ка?я се? помн? ме- ? никт?не люби? те?хуже! Естественн? чт??я никого не любл? те? лучш? Теперь вы знаете мо?обра?мыслей. - Следовательн? - сказал Дангла? бледны?от гнев? вызванного от- нюдь не оскорбленным?чувствам?отца, - следовательн? ты упорствуеш? ? желани?довершит?мо?разорени? - Довершит?ваше разорени? ? - сказал?Эжен? - Не понима? - Очен?ра? эт?дает мн?лу?надежд? выслушай ме?. - ?слушаю, - сказал?Эжен? пристально гля? на отца; ем? пришлось сделат?на?собо?усилие, чтоб?не опустить глаз?по?властным взглядо? девушк? - Князь Кавалькант? - продолжа?Дангла? - хоче?женить? на тебе ? пр?этом согласен поместит??ме? тр?миллиона. - Очен?мило, - презрительно заявила Эжен? поглажив? свои перчатки. - Ты, кажется, думаеш? чт?я собираюс?воспользоваться твоими тремя миллионами? - сказал Дангла? - Ничуть не бывало, эт?тр?миллиона долж- ны принести по крайне?мере де?ть. ??ещ?один банкир добились желе? нодорожной концесси? эт?единственн? отрасл?промышленности, которая ? наше время дает возможност?мгновенног?баснословног?успеха, подобног? тому, которы?имел некогд?Ло??наши?добрых парижа? ? этих ротозе- ев-спекулянтов, со свои?фантастическим Миссисип? По моим расчетам, достаточно владет?миллионной доле?рельсового пути, ка?некогд?владел? акро?целины на берега?Огай? Эт?- помещени?дене?по?зало? чт? уж? прогресс, та?ка?взамен свои?дене?получаеш??тнадцать, двадцать, ст? фунтов железа Ну, та?во? чере?неделю, счит? от сегодняшнег? дня, я должен внести ?счет свое?доли четыре миллиона! Эт? четыре миллиона, ка?я уж?сказал, принесут де?ть ил?двенадцать. - Но когд?я позавчер?была ?ва? ?че?вы та? хорошо помнит? - возразил?Эжен? - я видела, ка?вы инкассировал? - та? кажется, гово- ?? - ?ть ?половино?миллионо? вы даже показали мн?эт?дв? облига- ци?казначейства ?были нескольк?изумлены, чт?бумаги тако?ценности не ослепили ме?, ка?молн?. - Да, но эт??ть ?половино?миллионо?не мо??являют? только до- казательство?доверия, которы? я пользуюс? моя репутация демократ? снискала мн?довери?Управлен? приюто? ?эт??ть ?половино? миллио- но?принадлежа?ем? во всяко?другое время я, не задумываясь, во? пользовался бы им? но сейчас всем известно, чт?я поне?больши? потери ? ка?я уж?сказал, я те??свой кредит. ?любу?минуту Управление пр? ютов може?потребоват?свой вкла? ?если окажет?, чт?я пустил ег? ? оборот, мн?придет? об?вить се? банкрото? ?не против банкротств? но банкротств?должно обогащат? ?не разо?ть. Если ты выйдеш?заму?за Кавалькант??я получу ег?тр?миллиона, ил?даже если люди просто буду? думать, чт?я их получу, кредит мо?немедленно восстановится. Тогд? мо? сост?ни?упрочится ?я, наконе? вздохн?свободно, иб?во? уж? второй ме??ме? преследует злой ро? ?я чувствую, чт?бездна разверзает? ? ме? по?ногами. Ты ме? по?ла? - Вполне. Вы отдает?ме? по?зало?трех миллионо? - Че?выше сумм? те?боле?эт?лестно; ее размер? опреде?ют твою ценность. - Благодар?ва? сударь. Ещ?одно слов? обещаете ли вы мн? пользо- вать? только номинально вкладо?господин?Кавалькант? но не трогат? самого капитала? ?говорю об этом не из эгоизм? но из щепетильност? ? согласна помочь ва?восстановить ваше сост?ни? но не жела?быть ваше? сообщницей ?разорени?других люде? - Но ведь я тебе говорю, - воскликнул Дангла? - чт?? помощь? этих трех миллионо?.. - Считаете ли вы, чт?вы можете выпутать?, не трог? этих трех ми? лионов? - ?надеюс? но опять-таки пр?то?услови? чт?этот брак состоится. - Вы можете выплатит?Кавалькант?те ?тьсо?ты?? франко? которы? вы обещал?мн??приданое? - Он получи?их, ка?только вы вернетес?из мэри? - Хорошо! - Чт?эт?значит: хорошо? - Эт?значит, чт?я да?свою подпис? но оставля?за собо?прав?ра? по?жать? свое?особой. - Безусловно. - ?тако?случае - хорошо; я заявля?ва? сударь, чт? готова выйт? заму?за господин?Кавалькант? - Но чт?ты думаеш?делать? - Эт?уж моя тайн? ?че?же было бы мо?преимущество пере?вами, ес- ли я, узна?вашу тайн? открыл?бы ва?свою? Дангла?закуси?губу. - Итак, ты согласна, - сказал?он, - сделат?вс?официальны?визиты? - Да, - ответила Эжен? - ?подписат?чере?тр?дня догово? - Да. - ?тако?случае я ?свою очеред?скаж?тебе: хорошо! ?Дангла?взя?руку дочери ?пожа?ее. Но странное дело - отец пр? этом рукопожати? не решился сказат? "Благодар?те?", ?дочь даже не улыбнулась отцу. - Наши переговоры окончены? - спросила Эжен? вставая. Дангла?кивнул, давая по?ть, чт?говорить больше не ?че? ?ть мину?спус? по?руками мадемуазел??Армиль?зазвучал рояль, ? мадемуазел?Дангла?запела прок?ти?Брабанци?Дездемон? Ка?только ар? была окончена, воше?Этье??доложи?Эжен? чт?лоша- ди поданы ?баронесс?ждет ее. Мы уж?присутствовали пр?то? ка?об?дамы побывали ?Вильфоро? от- куда он?вышл? чтоб?ехат?дальше ?визитами. Прошло тр?дня посл?описанно?нами сцен? ?настал день, назначенны? для подписан? брачного договора межд?мадемуазел?Эжен?Дангла?? Ан? ре?Кавалькант? которого банкир упорно продолжа?называть князе? Было окол??ти часо?вечера, свежий ветеро?шелестел листво??садике пере? домо?Монт?Кристо; граф собирался выехат? ?поданные ем? лошади били копытами земл? едва сдерживаемые кучеро? уж?четверть часа сидевшим на козлах. ?эт?время ?ворота быстро въехал элегантный фаэтон, ? которы? мы уж?нескольк?ра?встречалис? хо? бы, например, ?известны?на?ве- че??Отейле; из него не выше? ?скорее выпрыгну? на ступен? крыльц? Андреа Кавалькант? тако?блес?щи? тако?сияющий, ка?будт??он соби- рался породниться ?княжеским домо? Он ?обычно?фамильярность?осведомился ? здоровье граф? ? легк? взбежа?на второй этаж, столкнул? на площадке лестницы ?ни?сами? Пр?виде посетите? граф остановился. Но Андреа Кавалькант?взя?ра? го? ?ег?уж?ничт?не могл?остановить. - Здравствуйте, дорого?граф! - сказал он МонтеКрист? - ? господин Андреа! - сказал то?свои?обычны?полунасмешливы? то- но? - Ка?поживает? - Чудесн? ка?видите. Ты?чу веще?надо ва?сказат? Но прежде всег? скажит? вы собирались выехат?ил?только чт?вернулис? - Собираюс?выехат? - ?тако?случае, чтоб?не задерживат?ва? я, если разрешит? ?ду ? ва??ко?ск? ?То?буде?следоват?за нами. - Не? - сказал ?неуловим?презрительно?улыбко?граф, - отнюдь не желавший показывать? ?обществе этог?молодого человека, - я предпочи- та?выслушат?ва?здес? дорого?господин Андреа; ? комнат? разговар? вать удобне? ?не?кучера, которы?на лету подхватывает ваши слов? ?граф воше??маленьку?гостиную второг?этаж? се?? закину? ногу на ногу, пригласи?гостя тоже сест? - Ва?известно, дорого?граф, - сказал Андреа, весь сияя, - чт?обру- чени?назначен?на сегодня: ?де?ть часо?вечера ?моег?тестя подпис? вают догово? - Во?ка? - ответи?Монт?Кристо. - Ка? разв?эт?для ва?новост? ?разв?Дангла?не уведомил ва? - Ка?же, - сказал граф, - я вчер?получи?письмо, по, наскольк?по? ню, та?не указан ча? - Вполне возможно; мо?тест? должно быть, рассчитыва? чт?эт? всем известно. - Ну, чт?? поздравля? господин Кавалькант? - сказал Монт?Кристо, - вы делает?хорошу?партию; ?тому же мадемуазел?Дангла?очен?недурн? собо? - ?да, - скромн?ответи?Кавалькант? - ?главно? он?очен?богата; та?я по крайне?мере слышал, - сказал Монт?Кристо. - Вы думает? он?очен?богата? - Несомненно; гово?? чт?Дангла?скрывает по меньше?мере половину своего сост?ния. - ?он сознается ??тнадцати ил?двадцати миллиона? - сказал Ан? ре? ?глаз?ег?блеснули от радост? - ?кром?того, - прибавил Монт?Кристо, - он ещ?собирает? за?ть? одно?денежной операцие? довольно обычно??Соединенны?Штатах ??Ан? ли? но совершенно ново?во Франци? - Да, я знаю, вы говорите ? железнодорожно? концесси? котору? он только чт?получи? - Во?именно. По общему мнению, он наживе?на этом по крайне? мере де?ть миллионо? - Де?ть миллионо? Вы думает? Эт?великолепн? - сказал Кавалька? ти, оп??ясь металлически?звоном этих золотоносных слов. - Не гово? уж??то? - продолжа?Монт?Кристо, - чт?вс?эт?сост? яни?достанет? ва? эт?вполне справедлив? ра? мадемуазел? Дангла? единственн? дочь. Впроче? ваше собственно?сост?ни? ка?мн? говори? ва?отец, немногим меньше сост?ния ваше?невест? Но остави?эт?дене? ны?вопрос? Знаете, господин Андреа, я нахожу, чт?вы очен? быстро ? ловк?повели эт?дело. - Да, недурн? - сказал Андреа, - я прирожденный дипломат. - Ну, чт?? вы ?будете дипломатом; дипломатии, знаете, нель? вы? чить?, - для этог?нужн?чуть?.. Та?ваше сердце ?плен? - Боюс? чт?да, - отвеча?Андреа те?тоно? которы? на подмостках Французского театра Альцесту отвечают Дорант ил?Вале? - ?ва?отвечают взаимность? - Очевидно, ра?за ме? выхо??заму? - отвеча?Андреа, победоносн? улыб?сь. - Но вс?же не следуе?забывать об одно?существенном обст?- тельстве. - ?како?же? - ?то? чт?мн??этом деле необыкновенн?помогл? - Да чт?вы! - Несомненно. - Обст?тельства? - Не? вы. - ? Да полн? князь, - сказал Монт?Кристо, подчеркивая титу? - Чт? такого мо?я для ва?сделат? Разв?недостаточно было вашего имен? ва- шего общественног?положения ?ваши?личных достоинств? - Не? - отвеча?Андреа, - чт?бы вы ни говорили, граф, я продолжа? утверждать, чт?то мест? которо?вы занимает??свет? сделал? больше, че?мо?имя, мо?общественное положени??мо?личные достоинств? - Вы глубок?заблуждаетес? сударь, - сказал Монт?Кристо, почувств? ва?коварный наме??словах Андреа, - я нача? ва? покровительствоват? только посл?того, ка?узна??богатств??положени? вашего уважаемого отца. Кому я обяза?удовольствие?быть ?вами знакомым? Ведь я никогд? не виде?ни ва? ни вашего достойного родите?! Двум моим друз?? лорд? Уилмор??аббату Бузони. Чт?заставил?ме? - не говорю ручать? за ва? ?ввести ва??общество? Имя вашего отца, стол?известно??уважаемо? ? Италии; личн?ва?я не знаю. Спокойстви?граф? ег?непринужденность заставил?Андреа по?ть, чт? ег??данную минуту держит сильная рука ?чт?ем?не та?легк?буде?из- бавить? от этих тисков. - Скажит? граф, - спроси?он, - мо?отец ?само?деле та?бога? - По-видимому, да, - отвеча?Монт?Кристо. - ?вы не знаете - деньги, которы?я должен внести Данглару, уж?пр? были? - ?получи?уведомлени? - Значит, тр?миллиона... - Тр?миллиона ?пути, по всей вероятности. - ?я их получу? - Мн?кажется, - ответи?граф, - чт?до си?по?вы получали вс? чт? ва?было обещан? Андреа бы?до того изумле? чт?на минуту даже задумался. - ?тако?случае, сударь, - сказал он, помолчав, - мн?остает? обра- тить? ?ва??просьбой, ? надеюс? вы ме? поймет? даже если он? ? буде?ва?непр?тн? - Говорите, - сказал Монт?Кристо. - Благодаря моем?сост?ни?я познакомил? со многим?людьми, ?ме?, по крайне?мере сейчас, куча друзей. Но, вступая ?тако?брак, пере?ли- цо?всег?парижского общества, я должен опереться на человека ? громки? именем, ?если ме? поведе??алтарю не рука моег?отца, то эт? должна быть чья-нибудь могущественн? рука; ?мо?отец не приеде? ведь правда? - Он дряхл, ?ег?старые раны ноют, когд?он путешествует. - Понима? Та?во? я ?обращаюс??ва??просьбой. - Ко мн? - Да, ?ва? - ?како?же, бо?мо? - Заменить ег? - Ка? дорого?мо? Посл?того ка?я имел удовольствие част? беседо- вать ?вами, вы ещ?та?мало ме? знаете, чт?обращаетес?ко мн? ? по- добной просьбой? Попросит??ме? взаймы полмиллион? ? хо? подобн? ссуд?довольно необычна, но, честно?слов? вы ме? этим меньше стесни- те. ?уж? кажется, говори?ва? чт?граф Монт?Кристо, даже когд? он участвуе??жизн?здешнего общества, никогд?не забывает правил морали, боле?того - предубеждени?Восток? ?ме? гаре??Каир? гаре??Смирне ?гаре??Константинопол? ?мн?быть посажены?отцо? Ни за чт? - Та?вы отказываетес? - Наотре? ?будь вы моим сыно? будь вы моим братом, я бы вс? равн? ва?отказа? - Какая неудач? - воскликнул разочарованный Андреа. - Но чт?же мн? делать? - ?ва?сотня друзей, вы же сами сказал? - Да, но ведь вы ввел?ме? ?до?Данглара. - Ничуть! Восстанови?факт? вы обедал?вместе ?ни??ме? ?Отейле, ?та?вы сами ?ни?познакомилис? эт?большая разниц? - Да, по моя женитьба... вы помогл?.. - ? Да ни ?малейшей мере, уверя?ва? вспомнит? чт?я ва?ответи? когд?вы явилась ко мн??просьбой сделат?от вашего имен? предложени? не? я никогд?не устраива?никаки? браков, милейший князь, эт? мо? принци? Андреа закуси?губу. - Но, вс?таки, - сказал он, - вы та?будете сегодня? - Та?буде?весь Пари? - Разумеет?! - Ну, значит, ?я та?буду, - сказал граф. - Вы подпишет?брачны?догово? - Против этог?я ничего не имею; та? далеко мо? предубеждения не простирают?. - Чт?делать! Если вы не желает?согласиться на больше? я должен удовлетвориться те? на чт?вы согласны. Но ещ?одно слов? граф. - Пожалуйста. - Дайт?мн?сове? - Эт?не шутк? Сове?- больше, че?услуга. - Тако?сове?вы можете мн?дать, эт?ва?ни ?чему не обязывает. - Говорите. - Приданое моей жены равняет? ?тистам ты?ча?ливров? - Эт?цифр?мн?назвал са?баро?Дангла? - Должен я взять ег?ил?оставить ?нотариус? - Во?ка?принято поступат? пр?подписании договора об? нотариус? уславливаются встретиться на следующи?день ил? чере? день; пр? этой встреч?он?обменивают? приданым, ?че??выдают друг друг? расписку; зате? посл?венчан?, он?выдают вс?эт?миллионы ва? ка?глав?семь? - Дело ?то? - сказал Андреа ?плох?скрыты? беспокойство? - чт? мо?тест?ка?будт?собирает? поместит?наши капиталы ?эт?пресловуту? железнодорожну?концесси? ?которо?вы мн?только чт?говорили. - Та?чт?же! - возразил Монт?Кристо. - Этим способом, - та? по крайне?мере вс?уверяют, - ваши капиталы ?течени?года утроятся. Баро? Дангла?хороши?отец ?умее?считат? - ?тако?случае, - сказал Андреа, - вс?прекрасн? если не считат? конечн? вашего отказа, которы?ме? огорчает до глубин?души. - Не приписывайте ег?ничему другом? ка?только вполне естественной ?подобном случае щепетильност? - Чт?делать, - сказал Андреа, - пуст?буде?по-вашему. До вечера! - До вечера. ? невзир? на едва ощутимое сопротивлени?МонтеКрист? губы которого побелели, хоть ?продолжали учтиво улыбаться, Андреа схвати?руку граф? пожа?ее, вскочи??свой фаэтон ?умчался. Оставшее? до вечера время Андреа употреби?на разъезды ?визиты, ко- торы?должны были возбудит??ег?друзей желани?появить? ?банкир? во всем свое?великолепи? иб?он ослепля?их обещан?ми предоставить им те самы?волшебны?акци? которы??ближайши?ме?цы вскружил?всем голову ?которы?пока чт?были ?рука?Данглара. Вечеро? ?половине де?того, парадн? гостин? Дангларо? примыкаю- щая ?этой гостиной галерея ?тр?остальны?гостиных этог? этаж? были переполнен?раздушенно?толпой, привлеченной отнюдь не симпатие? но непреодолимы?желанием быть та? гд?можн?увидет?нечт?ново? Член Академии сказал бы, чт?званые вечера суть цветники, привлека? щи??себе непост?нных бабоче? голодных пчел ?жужжащих шмелей. Нечего ?говорить, чт?гостиные ослепительно сияли множеством свечей, золоченая резьба ?штофная обивка стен были залиты потоками свет? ?вся эт?безвкусн? обстановка, говоривш? только ?богатств? красовалас?во всем свое?блеске. Мадемуазел?Эжен?была одет??само?изысканной простото? бело?ше? ково?платье, затканно?белыми же цветам? белая роза, полускрытая ? ее черных, ка?смол? волоса? состав?ли весь ее на?? не украшенный ни одно?драгоценностью. Только бесконечная самоуверенност? читавш?? ?ее взгляде, против? речила этом?девственному на?ду, которы?сама он? находила смешны? ? пошлым. ?нескольких шага?от не??жа Дангла?беседовала ?Дебр? Бошано? ? Шато-Рено. По случаю торжественного дня Дебр?снов?появился ?этом до- ме, но на положени??дового гостя, бе?каки?либо особых привилегий. Дангла? окруженный депутатами ?финансистами, излага?им нову? си? тему налого? котору?он намеревался провести ?жизн? когд?сило? об? тоятельст?правительств?буде?вынужден?призвать ег?на пост министра. Андреа, взя?по?руку одного из самы?элегантных завсегдатаев Опер? излага?ем? не бе?развязности - та?ка?для того, чтоб? не казать? смущенны? ем?приходилос?быть наглым - свои план?на будуще??рисова? ту утонченную роскош? котору?он, обладая ст?семьюдесять??ть? ты?- чами годового дохода, собирался привит?парижскому свет? Вся остальная толп?гостей перекатывалась из гостиной ?гостиную во? нами бирюзы, рубино? изумрудо? опалов ?бриллианто? Ка?всегда, наиболее пышн?разодеты были пожилы?женщин? ? дурнушки упорне?всех выстав?ли се? напока? Если ?попадалась прекрасн? белая лилия ил?нежн? благоухающ? роза, то ее надо было искать гденибуд? ? уголке, за спиной мамаши ?чалм?ил?тетк? увенчанной райско?птицей. Сред?этой толкотни, жужжан?, смех?поминутн?раздавалис?голоса ла- кеев, выкрикивавши?имен? известны??мире финансов, уважаемы?? воен- ны?кругах ил?знаменитые ?литературе; тогд?легкое колыхани?толп?от- давало дань внов?прибывшему. Но если иные имен??обладали привилегие?волноват?эт?людско?море, то скольк?было таки? которы?встречал?полное равнодушие ил? презри- тельно?зубоскальств? ?ту минуту, когд?на золото? циферблате стрелк? массивны? часо? изображающих спящего Эндимион? показывала де?ть, ?колокольчи? точный выразитель механической мысл? пробил де?ть ра? раздалос? имя граф? Монт?Кристо, ? словно пронизанная электрическо?искрой, вся толп? по- вернулас?лицо??дверя? Граф бы? по своему обыкновени? ?просто?черном фрак? белы? жиле? обрисовыва?ег?широку?груд? черный воротник казался особенно чере? стол?резк?он отте??мужественную бледност?лица; единственн? драг? ценность - часовая цепочк?- была та?тонк? чт?едва выде?лась золото? нить?на бело?пике жилета. ?дверей ?то?же ми?образовался круг. Граф сраз?замети??одно?конц?гостиной ?жу Дангла? ? другом - Данглара, ?напротив двер?- мадемуазел?Эжеп? Он нача??того, чт?подоше?? баронесс? которая разговаривал? ? ?жо?де Вильфо? явившей? ?одиночеств? потому чт?Валентин?вс? ещ? не оправилась от болезн? зате?сквозь расступившую? пере? ни? толп? гостей ?Эжен? котору?поздрави??таки?сухи??сдержанных выражения? чт?горд? артистка была поражена. ?до??не?ст?ла Луиз??Армиль? он?поблагодарил?граф?за реко- мендательные письма, которы?он ей да?для поездк??Италию ? которыми он? по ее словам, собиралась немедленно воспользоваться. Расставшис??девушкам? он обернулся ?увидел Данглара, подошедшег? пожать ем?руку. Исполнив вс?требован? этикет? Монт?Кристо остановился, окидыв? окружающих уверенны?взглядо? ?те?особым выражением, присущим лю?? известного круг??имеющи??обществе ве? которо? словно говори? "? сделал вс? чт?нужн? пуст?теперь другие выполняют свои обязанности по отношени?ко мн?. Андреа, находивший? ?смежно? гостиной, почувствовал по движению толп?присутстви?Монт?Кристо ?поспешил навстреч?граф? Он наше?ег?окруженным плотны?кольцо?гостей; ? ег? словам жадн? прислушивались, ка?всегда бывает, когд?челове?говори?мало ? ничего не говори?попуст? ?эт?минуту вошл?нотариус??разложил?свои испещренны? караку?ми бумаги на бархатно?скатерти, покрывавше?стол золоченого дерева, приг? товленны?для подписан? договора. Один из нотариусов се? другой остался ст?ть. Предст?ло оглашени?договора, которы? должны были подписат? пр? сутствующи?на торжеств?- другим?словам? по?Парижа. Вс?сели - вернее, женщин?сели ?кружок, тогд? ка? мужчин? боле? равнодушны??"энергичном?стил?, ка?говори?Буал? обменивались заме- чаниями по поводу лихорадочног?возбуждения Андреа, внимательной соср? доточенности Данглара, невозмутимости Эжен??то? легкомысленной весе- лост? ?которо?баронесс?относилась ?этом?важном?делу. Догово?бы?прочитан пр?всеобщем молчании. Но ка?только чтение было окончено, ?гостиных снов?поднялся гу?голосо? вдво?громче прежнего. Эт?огромные сумм? эт?миллионы, которыми блистало будуще?молодо? че- ты, ??довершение всег?устроенн? ?особой комнат?выставка приданог? ?бриллианто?невест? поразили воображени?завистливо?толп? ?глазах молоды?люде?красот?мадемуазел?Дангла?возросла вдво? ? ?этот ми?он?для ни?затмевал?солнце. Чт?касает? женщин, то он? разумеет?, хоть ?завидовали миллиона? но считал? чт?их собственная красот??ни?не нуждается. Андреа, окруженный друз?ми, осыпаемы?поздравлен?ми ?льстивым?ре- чами, начинавший ?са?верить ?действительность этог?сн? почт? поте- ??голову. Нотариус торжественно взя??руку перо, подня?ег?на?голово??ск? за? - Господ? приступи??подписанию договора. Первым должен бы?подписат?баро? зате? уполномоченный Кавалька? ти-отца, зате?баронесс? зате?брачащие?, ка? принято выражать? на то?отвратительном языке, которы?исписывает? гербов? бумага. Баро?взя?перо ?подписал; всле?за ни?уполномоченный. Баронесс?подошл??стол?по?руку ??жо?де Вильфо? - Друг мо? - сказал?он?мужу, бе? ?руки перо, - какая досада. Не- ожиданны?случай, имеющи?отношени??убийству ?ограблению, жертво?ко- торого едва не стал граф Монт?Кристо, лиши?на? присутствия господин? де Вильфо? - Ах, боже мо? - сказал Дангла?таки?же тоно? каки? сказал бы: "Во?уж?мн?вс?равн?" - Боюс? - сказал, подходя ?ни? Монт?Кристо, - не являюс?ли я не- вольно?причиной этог?отсутств?. - Вы, граф? Каки?образо? - сказал? подписыв?, ?жа Дангла? - Ес- ли та? берегитесь, я ва?этог?никогд?не прощ? Андреа насторожил?. - Но прав? я здес?ни пр?че? - сказал граф, - ?я докажу ва?эт? Вс?обратились ?слух: Монт?Кристо собирался говорить, ?эт? бывало не част? - Вы, вероятн? помнит? - сказал граф сред? всеобщег? молчан?, - чт?именно ?ме? ?доме умер этот несчастный, которы?забрал? ко мн? чтоб?ме? ограбить, ? выхо? от ме?, бы?убит, ка?предполагают, св? им сообщником? - Да, - сказал Дангла? - Чтоб?оказат?ем?помощь, ег?раздел? ?ег?одежду бросил??угол, гд?ее ?подобрал?следственные власти; он?взяли куртку ?штан? но за- были жиле? Андреа заметн?побледне??стал подбираться ближ??двер? он виде? чт?на горизонт?появилась туча, ?опасал?, чт?он?сули?бурю. - ?во?сегодня этот злополучны?жиле?нашелся, весь покрытый кровью ?разрезанны?против сердца. Дамы вскрикнули, ?иные из ни?уж?приготовилис?упасть ?обморо? - Мн?ег?принесли. Никт?не мо?догадать?, откуда взялась эт?тря? ка; мн?единственном?пришло ?голову, чт?эт? по всей вероятности, жи- ле?убитог? Вдру?мо?камердинер, осторожн?? ? отвращение? исслед? эт?зловещую реликвию, нащупа??карман?бумажк?? вытащи? ее оттуда; эт?оказалос?письмо, адресованное - кому бы вы думали? Ва? баро? - Мн? - воскликнул Дангла? - Да, представьт? ва? мн?удалос?разобрат?ваше имя, сквозь кров? которо?эт?записк?была запачкан? - отвеча?Монт?Кристо сред?возгла- со?изумления. - Но каки?же образо?эт?могл?помешать господин?де Вильфо? прие- хать? - спросила, ?беспокойство?гля? на мужа, ?жа Дангла? - Очен?прош? судары?, - отвеча?Монт?Кристо, - этот жиле? ? эт? письмо являют? те? чт?называет? уликой; я отосла??то ?другое го? подину королевскому прокурор? Вы понимает? дорого?баро? ? уголовны? дела?всег?правильнее действоват?законным по?дком; быть може? здес? кроется како?нибудь преступный умысел против ва? Андреа пристально посмотре?на Монт?Кристо ?скрылся во вторую го? тину? - Очен?возможно, - сказал Дангла? - ведь, кажется, этот убитый - бывший каторжни? - Да, - отвеча?граф, - эт?бывший каторжни? по имен?Кадрус? Дангла?слегка побледне? Андреа выбрал? из второй гостиной ? пере- ше??переднюю. - Но чт?же вы не подписываете? - сказал МонтеКрист? - ? вижу, мо? расска?всех взволновал, ?я смиренно прош?за эт?прощен? ?ва? баро- несс? ??мадемуазел?Дангла? Баронесс? только чт?подписавшая догово? передала перо нотариус? - Князь Кавалькант? - сказал нотариус, - князь Кавалькант? гд? же вы! - Андреа, Андреа! - крикнуло нескольк? молоды? люде? которы? уж? настольк?сдружились со знатны?итал?нцем, чт?называли ег?по имен? - Позовите же кня?, доложите ем? чт?ег?ждут для подпис? - крик- ну?Дангла?одному из лакеев. Но ?ту же саму?минуту толп?гостей ?ужас?хлынул??парадную го? тину? словно ?комнат? появилось страшное чудовище, quaerens quern devorel [60]. ??само?деле, было от чего по?тить?, испугать?, закричат? Жандармски?офицер, расстави??дверей каждой гостиной по дв?жандар- ма, направ?лся ?Данглару, предшествуемый полицейски?комиссаром ?ша? фе. Госпож?Дангла?вскрикнула ?лишилась чувств. Дангла? которы?испугался за се? (?некоторы?люде?совест?никогд? не бывает вполне спокойно?, яви?свои?гостя?искаженное страхо?лицо. - Чт?ва?угодно, сударь? - спроси?Монт?Кристо, делая ша?навстреч? комиссар? - Кого из ва? господ? - спроси?полицейски? комиссар, не отвечая граф? - зову?Андреа Кавалькант? Единый крик изумления огласи?гостиную. Стал?искать; стал?спрашивать. - Но кт?же он тако? этот Андреа Кавалькант? - спроси?окончательно растерявший? Дангла? - Беглый каторжни?из Тулона. - ?како?преступление он совершил? - Он обви?ет? ?то? - заяви?комиссар невозмутимым голосо? - чт? убил некоег?Кадрусса, своего товарища по каторг? когд?то?выходи? из дома граф?МонтеКрист? Монт?Кристо бросил быстры?взгля?вокруг се?. Андреа исче? Тотчас же посл?замешательства, которо?вызвал??доме Данглара не? жиданное появление жандармского офицер??последовавше?за этим разобл? чени? просторный особ??опусте??тако?быстрото? ка?если бы сред? присутствующих появилась чума ил?холера; чере?вс?двер? по всем лест- ница?устремилис?гост? спеш?удалиться ил? вернее, сбежат? эт? бы? один из те?случае? когд?люди ?не пытают? говорить банальны? слов? утешен?, которы?пр?больши?катастрофа?та? ?гостно выслушиват? из ус?даже лучших друзей. Во всем доме остались только са?Дангла? которы?заперся ? се? ? кабинете ?дава?показания жандармскому офицер? перепуганн? ?жа Данг- ла? ?знакомом на?будуар? ?Эжен? которая ?гордым ? презрительны? видо?удалилас??свою комнат?вместе со свое?неразлучно?подругой Лу? зо??Армиль? Чт?касает? многочисленных слуг, ещ?боле?многочисленных ?этот ве- че? че?обычно, та?ка? по случаю торжественного дня, были на?ты мо- роженщик? повара ?метрдотели из Кафе-де-Пари, то, обрати? на хо?ев весь свой гнев за то, чт?он?считал?для се? оскорблением, он? толп? лись ?буфетной, ?кухня? ?людски??очен?мало интересовались своими обязаннос?ми, исполнение которы? впроче? само собо?прервалось. Сред?всех этих различны?люде? взволнованны?самыми разнообразными чувствам? только двое заслуживаю?нашего вниман?: эт?Эжен?Дангла? ? Луиз??Армиль? Невест? ка?мы уж?сказал? удалилас??гордым ?през- рительны?видо? походкой оскорбленной королевы, ?сопровождени? подр? ги, горазд?боле?взволнованно? че?он?сама. Придя ?себе ? комнат? Эжен?заперл?двер?на ключ, ?Луиз?бросилас??кресло. - ?боже мо? како?ужас! - сказал?он? - Кт?бы мо?подумать? Ан? ре?Кавалькант?обманщик... убийца... беглый каторжни?.. Губы Эжен?искривилис?насмешливо?улыбко? - Прав? ме? преследует како?то ро? - сказал?он? - Избавить? от Морсер? чтоб?налететь на Кавалькант? - Ка?ты можешь их равнять, Эжен? - Молч? вс?мужчин?подлец? ?я счастлив? чт?могу не только нена- видеть их; теперь я их презираю. - Чт?мы буде?делать? - спросила Луиз? - Чт?делать? - Да. - То, чт?собирались сделат?чере?тр?дня. - Мы уеде? - Ты вс?таки хочешь уехать, хо? свадьб?не буде? - Слушай, Луиз? ?ненавижу эт?светскую жизн? размеренну? расчер- ченную, разграфленну? ка?наша нотн? бумага. ?чему я всегда стреми- лась, ?че?мечтал?- эт??жизн?артистки, ?жизн?свободно? независи- мо? гд?надеешься только на се?, ?только себе обязана отчето? Оста- вать? здес? Для чего? Чтоб?чере?ме??ме? опять стал?выдавать за- му? За кого? Може?быть, за Дебр? Об этом одно время поговаривали. Не? Луиз? не? то, чт?произошл?сегодня, послужит мн?оправдание? я ег?не искала, я ег?не просил? са?бо?мн?ег?посылает, ?я ег? пр? ветствую. - Какая ты сильная ?храбрая! - сказал? хрупкая белокурая девушк? свое?черноволосой подруг? - Разв?ты ме? не знал? Ну, во?чт? Луиз? поговори?? наши? де- ла? Дорожн? карета... - ?счасть? уж?тр?дня ка?куплен? - Ты велела ее доставит?на мест? - Да. - ?на?паспор? - Во?он! Эжен??обычны?хладнокровие?развернула документ ?прочла: "Господин Леон ?Армиль? двадцать ле? художник, волосы черные, глаз?черные, пу- тешествует вместе ?сестро?. - Чудесн? Каки?образо?ты достал?паспор? - Когд?я просил?граф?Монт?Кристо дать мн?рекомендательные письма ?директорам театро??Риме ?Неапол? я сказал?ем? чт?боюс?ехат? ? женско?платье; он вполне согласил? со мной ?взялся достат?мн? мужс- ко?паспор? чере?дв?дня я ег?получила ?сама приписал? "Путешеству- ет вместе ?сестро?. - Таки?образо? - весело сказал?Эжен? - на?остает? только ул? жить вещи; вместо того чтоб?уехать ?вече?свадьб? мы уеде? ? вече? подписан? договора, только ?всег? - Подума?хорошенько, Эжен? - Мн?уж?больше не ?че?думать; мн?надоел?вечные разговор?? по- вышени? понижени? испански?фондах, гаитийских займах. Подума? Луиз? вместо всег?этог?- чистый воздух, свобод? пени?птиц, равнин?Ломбар- ди? каналы Венеци? дворцы Рима, бере?Неаполя. Скольк??на?всег?де- не? Луиз?вынула из письменног?стол?запертый на замо?бумажник ?откр? ла ег? ?не?было двадцать тр?кредитны?билета. - Двадцать тр?ты?чи франко? - сказал?он? - ?по крайне?мере на таку?же сумм?жемчуг? бриллианто?? золоты? веще? - сказал?Эжен? - Мы ?тобо?богаты. На соро??ть ты??мы мо- же?жить дв?года, ка?принцесс? ил?четыре года вполне прилично. Но не пройде??полгод? ка?мы наши?Искусством удвоим этот капита? Во?чт? ты бери деньги, ?я возьму шкатулку; таки?образо? если одна из на? вдру?поте?ет свое сокровищ? ?другой вс?таки останется половина. ? теперь дава?укладывать?! - Подожд? - сказал?Луиз? он?подошл??двер? ведуще? ? комнат? ?жи Дангла??прислушалась. - Чего ты боишься? - Чтоб?на?не застал?врасплох. - Двер?заперт?на ключ. - На?могу?велеть открыт?ее. - Пуст?ве?? ?мы не открое? - Ты наст?щая амазонка, Эжен? ?об?девушк?энергичн?принялись укладывать ?чемода? вс? то, чт? он?считал?необходимы??дороге. - Во??готово, - сказал?Эжен? - теперь, пока я буду переодеваться, закрывай чемода? Луиз?из?всех си?нажимала своими маленькими белыми ручкам?на крыш- ку чемодана. - ?не могу, - сказал?он? - ?ме? не хватае?си? закрой сама. - ??забыла, чт?я Геркулес, ?ты только бледная Омфала, - сказал? см?сь, Эжен? Он?надавила колено?на чемода? ?до те?по?напрягала свои белы? ? мускулисты?руки, пока об?половинк?не сошлис?? Луиз? не защелкнула замо? Когд?вс?эт?было проделан? Эжен?открыл?комо? ключ от кото- рого он?носила ?собо? ?вынула из него теплую дорожную накидк? - Видишь, - сказал?он? - я об?всем подумала; ?этой накидк?ты не озябнеш? - ?ты? - Ты знаешь, мн?никогд?не бывает холодн? кром?того, этот мужско? костюм... - Ты здес??переоденешься? - Разумеет?. - ?успееш? - Да не бойся же, трусишка; вс??доме поглощен?скандало? ? кром? того, никт?не станет удив?ть?, чт?я заперлас??се?. Подума? ведь я должна быть ?отчаяни? - Да, конечн? можн?не беспокоить?. - Ну, помоги мн? ?из того же комода, откуда он?достал?накидк? он?извлекла полный мужско?костюм, начиная от башмаков ?конч? сюртуком, ? запа? белья, гд?не было ничего лишнег? но имелос?вс?необходимо? Пото? ? пр? ворством, которо?ясн?указывал? чт?он?не ?первый ра? переодевалас? ?платье другог?пола, Эжен?обулас? на?нула панталон? за?зала галс- ту? застегнула доверх?закрытый жиле??надела сюртук, красив?облега? ши?ее тонкую ?стройную фигуру. - Ка?хорошо! Правда, очен?хорошо! - сказал? Луиз? ? восхищение? гля? на не? - Но твои чудные косы, которы?завидуют вс? женщин? ка? ты их запрячешь по?мужску?шляпу? - Во?увидиш? - сказал?Эжен? ? зажа?лево?руко?густую косу, котору? ? трудом охватывали ее длинны?пальцы, он?правой схватила больши?ножниц? ?во?? этих ро? кошных волоса?заскрипела стал? ?он??жело?волной упал??нога? де- вушк? откинувшей? наза? чтоб?предохранить сюртук. Зате?Эжен?срезал?пряди воло??висков; пр?этом он?не выказала ни малейшег?сожаления, - напротив, ее глаз?по?черным? ка?смол? бровя- ми блестели ещ?ярч??задорнее, че?всегда. - Ах, твои чудные волосы! - ?грусть?сказал?Луиз? - ?разв?та?не во ст?ра?лучш? - воскликнул? Эжен? приглаживая свои короткие кудр? - ?разв? потвоему, я та?не красивее? - Ты красавиц? ты всегда красавиц? - воскликнул?Луиз? - Но, куда же мы теперь направим?? - Да хоть ?Брюссель, если ты ничего не имеешь против; эт? самая близкая границ? Мы проеде?чере?Брюссель, Льеж, Аахе? поднимем? по Рейн?до Страсбурга, проеде?чере?Швейцари??спустимся чере?Се?Гота? ?Италию. Ты согласна? - Ну разумеет?. - Чт?ты та?смотришь на ме?? - Ты очаровательн??тако?виде; прав? можн?подумать, чт? ты ме? похищаеш? - Черт возьми, та?он??есть! - Ты, кажется, браниться научилас? Эжен? ?об?девушк? которы? по общему мнению, надлежал?заливать? слез? ми, одно?из-за се?, другой из любв??подруг? покатились со смех? ? принялись уничтожать наиболее заметные след?беспорядк? оставленного их сборам? Пото? потуши?свеч? зорк?осматрив?сь, насторожив слух, беглянк? открыл?двер?будуар? выходившую на черную лестницу, которая вела прямо во двор. Эжен?шл?вперед? взявшис?одно?руко?за ручк?чемодана, ко- торы?за другую ручк?едва удерживала обеими руками Луиз? Двор бы? пуст. Пробил?полноч? Привратник ещ?не ложился. Эжен?тихонько прошла вперед ?увидел? чт?почтенны?стра?дремле? растянувшис? ? кресле. Он?вернулас??Луиз? снов?взяла чемода? которы? поставил? было на земл? ?об? прижим?сь ?стен? вошл??подворотню. Эжен?велела Луиз? сп?тать? ?темном углу, чтоб?привратник, если бы ем?вздумалось от? рыть глаз? увидел только одного человека, ?сама стал?та? чтоб? свет фона? пада?прямо на не? - Откройте! - крикнула он?звучны? контральто, стуч? ? стек?нную двер? Привратник, ка??ожидал?Эжен? вста??кресла ? даже сделал не? колько шаго? чтоб?взглянуть, кт?эт?выходи? но, увидав молодого че- ловека, которы?нетерпелив?похлопывал тросточкой по ноге, он поспешил дернут?шнур. Луиз?тотчас же проскользнул? ? приотворенны? ворота ? легк?выскочил?наружу. Эжен? внешне спокойная, хо?, вероятн? ее сердце ?билось учащенне? че?обычно, ?свою очеред?вышл?на улиц? Чемода?он?передали проходившему мимо посыльному ? да?ем?адре? - улиц?Виктуа? до?N 36, - последовал? за этим человеко? чь? пр? сутствие успокоительн?действовал?на Луиз? чт?касает? Эжен? то он? была бесстрашна, ка?Юдиф?ил?Далила. Когд?он?прибыл??указанному дому, Эжен?велела посыльному пост? вить чемода?на земл? расплатилась ?ни?? постучав ?ставен? отпу? тила ег? ?доме, куда пришли беглянк? жила скромн? белошвейка, ?которо?он? заране?условились; он?ещ?не ложилась ?тотчас же открыл? - Мадемуазел? - сказал?Эжен? - распорядитесь, чтоб?привратник вы- кати?из сарая карету, ?пошлит?ег?на почтовую станци? за лошадьми. Во??ть франко? которы?я просил?ва?передать ем?за труд? - ?восхищаюсь тобо? - сказал?Луиз? - я даже начина?уважат?те?. Белошвейка ?удивлением на ни?посмотрела; но та?ка?ей было обещан? двадцать луидоров, то он?ничего не сказал? Четверть часа спус? привратник вернул? ?привел ? собо? кучера ? лошаде? которы?немедленно были вп?жены ? карету; чемода? привязали сзад? - Во?подорожн?, - сказал куче? - По како?дороге поедем, молодо? хо?ин? - По дороге ?Фонтенбл? - отвечала Эжен?почт?мужски?голосо? - Ка? Чт?ты говоришь? - спросила Луиз? - ?замета?след, - сказал?Эжен? - эт?женщин? которо?мы заплат? ли двадцать луидоров, може?на?выдать за соро? когд? мы выедем на Бульвары, мы вели?ехат?по другой дороге. ?он? почт?не касаясь подножки, вскочила ?карету. - Ты, ка?всегда, прав? Эжен? - сказал?Луиз? усажив?сь ?до? ? подругой. Четверть часа спус? куче? уж?измени?направлени?по указанию Эж? ни, проеха? щелк? бичо? застав?СенМарте? - Наконе?то мы выбралис?из Парижа! - сказал?Луиз? ? облегчение? вздыхая. - Да, моя дорогая, ?похищени?удалос?на слав? - отвечала Эжен? - Да, ?притом бе?насилия, - сказал?Луиз? - Эт?послужит смягчающи?вину обст?тельство? - отвечала Эжен? Слов?эт?поте?лись ?стук?коле?по мостовой ЛаВиллет. ?Данглара больше не было дочери. Остави?пока мадемуазел?Дангла??ее пр?тельницу на дороге ? Брюс- сель ?вернем? ?бедном?Андреа Кавалькант? та?злополучно задержанно- му ?ег?полете за счастьем. Этот Андреа Кавалькант? несмот? на свой юный возрас? бы? малы? весьма ловкий ?умны? Поэтом?пр?первом волнении ?гостиной он, ка?мы видели, стал поне? ногу приближать? ?двер? прошел дв?комнат??скрылся. Мы забыли упомянуть ?маленько?подробност? которая межд? те я не должна быть пропущен? ?одно? из комнат, чере? которы? прошел Ка- валькант? были выставлены футляры ? бриллиантами, кашемировы? шали, кружев?валансье? английские ткан?- словом, весь то?подбор соблазни- тельны?предмето? одно упоминание ?которо?застав?ет трепетат?сердца деви??которы?называет? приданым. Проходя чере?эт?комнат? Андреа доказа? чт? он малы? не только весьма умны??ловкий, но ?предусмотрительный, ?доказа?эт? те? чт? захватил наиболее крупны?из выставленных драгоценностей. Снабженный этим подспорьем, Андреа почувствовал, чт?ловкость ег?уд- воилас? ? выпрыгну??окно, ускользнул от жандармо? Высоки? сложенны? ка?античный атле? мускулисты? ка? спартане? Андреа бежа?целы?четверть часа, са?не зн?, куда он бежи? только чтоб?отдалить? от того мест? гд?ег?чуть не схватили. Сверну??улиц?Мо?Блан ?руководимы?те?чутьем, которо? приводит зайц??норе, ?вора - ?городско?застав? он очутил? ? конц? улиц? Лафайе? Задыхаясь, весь ?поту, он остановился. Он бы?совершенно один, слев?от него простиралось пустынно? поле Се?Лаза? ?направ?- весь огромный Пари? - Неужел?я поги? - спроси?он се?. - Не?- если я пр?вл? большу? энерги? че?мо?враг? Мо?спасение стал?просто вопросом расстояния. Ту?он увидел фиак? едущий от предмест? Пуассоньер; хмурый куче? ? трубко??зуба? по-видимому, держал путь ?предместью Се?Дени. - Эй, дружищ? - сказал Бенедетт? - Чт?прикажет? - спроси?куче? - Ваша лошадь устала? - Устала! Ка?же! Целы?день ничего не делала. Четыре несчастных ко? ца ?двадцать су на ча? всег?семь франко? ?из ни? я должен де?ть отдать хо?ин? - Не хотите ли ?семи франка?прибавит?ещ?двадцать? - ?удовольствие? двадцать?франками не брезгают. ?чт? нужн? сд? лать? - Вещь нетрудная, если только ваша лошадь не устала. - ?же ва?говорю, чт?он?полети? ка?вете? скажит?только, ? ка- ку?сторон?ехат? - ?сторон?Лувр? - ? знаю, гд?наливк?делают. - Во?именно, требуется попросту нагнат?одного моег?пр?те?, ?ко- торы?я условился завтра поохотиться ?Шапель-ап-Сервал? Он должен бы? ждат?"ме? здес??свое?кабриолете до половины двенадцатого; сейчас - полноч? ем? должно быть, надоел?ждат? ?он уеха?один. - Наверн? - Ну, та?во? хотите попробоват?ег?нагнат? - Извольте. - Если мы ег?не нагони?до Бурж? вы получите двадцать франко? ? если не нагони?до Лувр?- тридцать. - ?если нагони? - Соро? - сказал Андреа, которы?одну секунд?колебался, но реши? чт? обещ?, он ниче?не рискуе? - Идет! - сказал куче? - Садитесь! Андреа се??фиак? которы?быстро пересе?предместье Се?Дени, прое- ха?предместье Се?Мартен, минова? застав? ? въехал ? бесконечну? Ла-Виллет. Нелегк?было нагнат?этог?мифическог?пр?те?; вс?же время от вр? мени ?запоздалых прохожих ??ещ? не закрытых трактира? Кавалькант? справлялся ?зелено?кабриолете ?пего?лошади, ?та?ка? по дороге ? Нидерланды проезжае?немало кабриолето??из де?ти кабриолето? де?ть зелены? то справк?сыпались на каждом шагу. Вс?видели этот кабриоле?он бы?не больше, ка???тистах, двухстах ил?ст?шага?вперед? но когд?ег?наконе? наго?ли, оказывалос? чт? эт?не то? Один ра?их сами?обогнали, эт?была каре га, уносим? вскачь паро? почтовых лошаде? "Во?бы мн?эт?карету, - подума?Кавалькант? - пару добрых коне? ? главно?- подорожную!" ?он глубок?вздохнул. Эт?была та самая карета, которая увозил?мадемуазел?Дангла??маде- муазел??Армиль? - Живе? живе? - сказал Андреа. - Теперь уж?мы, должно быть, скор? ег?нагони? ?бедн? лошадь снов?пустилас?бешено?рысь? ко торо?он?бежала от само?застав? ? вся ?мыле, домчалас?до Лувр? - ?вижу, - сказал Андреа, - чт?не нагоню пр?те? ? только заморю вашу лошадь. Поэтом?лучш?мн?остановить?. Во?ва?ваши тридцать фран- ко? ?я переночу??"Рыже?коне" ?займ?мест??первой свободно? по? тово?карете Доброй ночи, друг. ?Андреа, суну??руку кучера шест? моне? по ?ть франко? легк? спрыгнул на мостовую. Куче?весело сп?та?деньги ?карман ? шаго? направил? ? Парижу. Андреа сделал ви? будт?идет ?гостиниц?"Рыжи? конь"; он пост?? ? дверей, прислушиваясь ?замирающем?стук?коле? ? двинувшись дальше, гимнастическим шаго?прошел дв?ль? Ту?он отдохнул, он находился, по-видимому, совсем близко от Ша- пель-ан-Сервал? куда, по ег?словам, он ?направ?лся. Не усталост?принудил?Андреа Кавалькант?остановить?, ? необходи- мост?принять како?нибудь решени??составит?план действий. Сест??дилижанс было невозможно, на?ть почтовых такж? невозможно Чтоб?путешествовать те?ил?другим способом, необходи?паспор? Оставать? ?департаменте Уазы, то есть ?одно?из наиболее видных ? наиболее охра?емых департаменто?Франци? было опять-таки невозможно, особенно для человека, искушенног? ка?Андреа, по уголовно?част? Андреа се?на край канавы, опусти?голову на руки ?задумался. Де?ть мину?спус? он подня?голову; решени?было принято. Он испачкал пыль?пальто, которо?он успе?снять ?вешалк??передней ?надеть поверх фрак? ? дойдя до Шапель-ан-Сервал? уверенно постучал ?двер?единственной местно?гостиниц? Хо?ин отвори?ем? - Друг мо? - сказал Андреа, - я ехал верхом из Морфонтена ? Санлис, но моя лошадь ?норово? он?заартачилась ?сбросила ме?. Мн?необходи- мо прибыт?сегодня же ночь??Компьень, инач?моя семья буде?очен?бе? покоиться, найдет? ли ?ва?лошадь? ?всякого трактирщик?всегда найдет? лошадь, плох? ил?хорошая. Трактирщик позвал конюха, веле?ем?оседлать Белого ?разбудил своего сына, мальчика ле?семи, которы?должен бы? сест? позади господин? ? привести лошадь обратн? Андреа да?трактирщик?двадцать франко?? вынимая их из карман? вы- рони?визитную карточку. Эт?карточка принадлежала одному из ег? пр?теле? по Кафе-де-Пари, та?чт?трактирщик, подня?ее посл?отъезд?Андреа, остался пр? убежде- ни? чт?он да?свою лошадь граф?де Молеон? улиц?Се?Домини? 25; то были фамилия ?адре? значившиеся на карточке. Белы?бежа?не быстро? по ровной ?упорно?рысь? за тр??половино? часа Андреа проеха?де?ть ль? отде?вших ег?от Компье?; на ратуше било четыре часа, когд?он выехал на площад? гд?останавливаются дили- жанс? ?Компьене имеется прекрасн? гостиниц? ?которо? помня? даже те, кт?останавливал? ?не?только один ра? Андреа, разъезжая по окрестностя?Парижа, однажд??не? ночева? он вспомнил ?"Колоколе ?Бутылк?, окинул взглядо? площад? увидал пр? свет?фона? путеводную вывеск?? отпустив мальчика, которому отда?вс? имевшуюся ?него мелочь, постучал ?двер? справедлив?рассудив, чт? ? него вперед?ещ?часа четыре ?чт?ем?не мешает подкрепить? хороши? ужином ?крепки?сном. Ем?отвори?слуг? - ?пришел из Се?Жа??Бу? я та?обедал, - сказал Андреа. - ?расс- читыва?на дилижанс, которы?проезжае??полноч? но я заблудил?, ка? дура? ?целы?четыре часа кружил по лесу. Дайт?мн?одну из комнат, ко- торы?выхо??во двор, ?пуст?мн?принесут холодног?цыпленка ?бутылк? борд? Слуг?ничего не заподозрил; Андреа говори?совершенно спокойно, держ? руки ?карманах пальто, ?сигарето?во рт? платье ег? было элегантн? борода подстрижен? обув?безукоризненна; он имел ви?запоздалог? горо- жанина. Пока слуг?готови? ем? комнат? вошл? хо?йк? гостиниц? Андреа встретил ее само?обворожительно?улыбко??спроси? не може?ли он по- лучить 3-?номе? которы?он занима??свой последни?приезд ?Компьень; ?сожалени? 3-?номе?оказал? за??молоды?человеко? путешествующим ?сестро? Андреа вырази?живейшее огорчени??утешил? только тогд? когд? хо- ?йк?уверил?ег? чт?7-?номе? которы?ем? приготов?ют, расположен совершенно та?же, ка??3-? гр? ноги ?камина ?беседуя ? последни? скачка??Шантильи, он ожидал, пока придут сказат? чт?комнат?готова. Андреа недаро?вспомнил ?комнатах, выхо?щи?во двор; двор гостиниц? "Колоко?, ?тройны??до?галере? придающи?ем?ви?зрительной залы, ? жасмином ?ломоносо? вьющимися, ка?естественное украшени? вокруг ле? ки?колоннад, - один из самы?прелестных дворов, како?только може?быть ?гостиниц? Цыпленок бы?свежий, вино старое, огон? весело потрескива? Андреа са?удивил?, чт?ес??таки?аппетито? ка?будт?ничего не произошл? Зате?он ле??тотчас же заснул неодолимым сном, ка?засыпает челове? ?двадцать ле? даже когд??него совест?нечист? Впроче? мы должны сознаться, чт? хо? Андреа ?мо? бы чувствоват? угрызения совест? он их не чувствовал. Во?како?бы?план Андреа, вселивши??него таку?уверенност? Он встане??рассвето? выйдет из гостиниц? добросовестнейши? обра- зо?заплатив по счет? доберется до леса, поселится ? какого-нибудь крестьянина по?предлого?за?ти?живопись? раздобудет одежду дровосек? ?топо? сменит обли?светског?льва на обли?рабочего; пото? когд?ру- ки ег?почернею? волосы потемнею?от свинцового греб?, лицо покроется загаро? наведенным по способ? которому ег?когд?то научил?товарищи ? Тулоне, он проберет? лесо??ближайше?границ? шагая ночь? высыпаясь днем ?чаща??оврага??приближаясь ?населенным местам лишь изредк? чтоб?купить хлеб? Перейдя границ? он преврати?бриллианты ?деньги, стоимост?их пр? соединит ?де?тк?кредитны?билето? которы?он на всяки?случай всегда имел пр?себе, ??него, таки?образо? наберется ка?ника? ?тьде?? ты??ливров, чт?на худо?коне?не та?уж плох? Вдобавок он очен?рассчитыва?на то, чт?Данглары постараются расс? ять молв??постигше?их неудач? Во?чт? помимо усталост? помогл?Андреа та?быстро ? крепко за? нуть. Впроче? чтоб?проснуть? возможно раньше, Андреа не закрыл ставне? ?только запе?двер?на задвижку ?остави?раскрыты?на ночном столик? свой острый но? прекрасный зака?которого бы?им испыта???которы?он никогд?не расставался. Окол?семи часо?утра Андреа бы?разбужен теплым ? ярким солнечны? лучо? скользнувшим по ег?лицу. Во всяко?правильн?работающем мозг?господствующ? мысл? ? таковая всегда имеется, засыпает последне??перв? озаряет пробуждающее? со? нани? Андреа не успе?ещ?вполне открыт?глаз? ка? господствующ? мысл? уж?овладела им ?подсказывала ем? чт?он спал слишко?долг? Он соскочил ?кроват??подбежал ?окну. По двор?ше?жандар? Жандар?вообще одно из самы?примечательных явлении на свет? даже для самы?безгрешных люде? но для пугливой совест? имеюще? основания быть таково? желтый, сини??белы?цвет ег?мундир? - самы? зловещие цвет?на свет? - Почему жандар? - спроси?се? Андреа. ?ту?же са?себе ответи? ?то?логико? котору? читатель мо? уж? подметит??не? - Не?ничего странног??то? чт?жандар?пришел ?гостиниц? но пора одеваться. ?он одел? ?быстрото? от которо?ег?не отучил лаке?за нескольк? ме?це?светской жизн? проведенны?им ?Париже. - Ладн? - говори?Андреа, одев?сь, - я подожд? пока он уйде? ? когд?он уйде? я улизну. ?этим?словам? он, уж?одетый, осторожн?подоше??окну ? вторично подня?кисейную занавеск? Но не только первый жандар?не ушел, ? появился ещ? второй сини? желтый ?белы?мундир ?единственной лестницы, по которо? Андреа мо? спустить?, межд?те?ка?третий, верхом, ? ружьем ? руке, охра?? единственные ворота, чере?которы?он мо?выйт?на улиц? Этот третий жандар?бы??высшей степен?знаменателен, поэтом? пере? ни?теснилис?любопытные, плотно загораживая ворота. "Ме? ищут! - было первой мыслью Андреа. - Ах, черт!" Он побледне??беспокойно осмотрел?. Ег?комнат? ка??вс?комнат?этог?этаж? имел?выхо?только на на- ружную галере? открытую всем взгляда? "?поги?" - было ег?второй мыслью. ?само?деле для человека ?положени?Андреа арес?означа?су? пр? гово? смерть, - смерть бе?пощады ?бе?отлагательст? Он судорожн?сжал голову руками. ?этот ми?он чуть ?ум?не соше?от страха. Но вскоре ?вихр?мыслей, бушевавших ?ег?голове, блеснула надежд? слаб? улыбка тронул?ег?побледневшие губы. Он ог?де?Комнат? вс? чт?ем?было нужн? оказалос?на письменном стол? перо, чернил??бумага. Он обмакнул перо ?чернил??руко? котору?он принудил быть твердо? написа?на первой странице следующи?строки: "?ме? не?дене? чтоб?заплатит?по счет? но я честны?челове? ? оставля??зало?эт?булавк? которая ?де?ть ра?превышае? мо? долг. Пуст?мн?прос??мо?бегств? мн?было стыдно". Он выну?из галстука булавк??положи?ее на листок. Зате? вместо того чтоб?оставить двер?запертой, оп отпе? задвижку, даже приотворил двер? ка?будт? уходя, он забы?ее прикрыть, влез ? ками? ка?челове? привыкши??такого рода гимнастике, притяну?? себе бумажный экра? изображавший Ахилла ?Деидамии, заме?ногами свои след? на золе ?нача?подниматься по изогнуто?труб? представ?вшей последни? путь ?спасению, на которы?он ещ?мо?рассчитывать. ?эт?само?время первый жандар? замеченный Андреа, поднимал? по лестнице ?сопровождени?полицейского комиссар? лестницу охра??второй жандар? которы??свою очеред?мо?ожидат?поддержк?от жандарма, кара- улившего ?воро? Во?каки?обст?тельства?Андреа бы?обяза?этим визито? которого он ?таки?трудом старал? избежать. ?раннег?утра парижски?телеграф заработа?во всех направления? ? во всех окрестны?города??селения? тотчас же извещенных, были подняты на ноги власти ?брошен?вооруженная сила на розыск?убийцы Кадрусса. Компьень, королевская резиденц?, Компьень, излюбленно?мест? охот? Компьень, гарнизонны?горо? киши?чиновникам? жандармами ?полицейски- ми комиссарам? тотчас же по получени?телеграфного приказ?начались об- лавы, ?та?ка?гостиниц?"Колоко??Бутылк? - перв? гостиниц??горо- де, то естественн?начали ?не? ?тому же согласно донесени?часовы? которы??эт?ночь охра?ли ра- тушу, - ?ратуша примыкае??гостиниц? "Колоко?, - ? эт? гостиниц? ночь?прибыл?нескольк?приезжих. Часово? которы?сменил? ?шест?часо?утра, припомни? даже, чт? ка?только он за??пост, то есть ?само?начале ?того, он увидел моло- дого человека на бело?лошади, ?крестьянски?мальчико?позади; молодо? челове?спешил? на площад?? отпустив мальчика ?лошадь? постучал? ? "Колоко?, куда ег??впустили. На этог?позднего путник??пало подозрение. Этот путник бы?не кт?иной, ка?Андреа. На основани?этих данных полицейски? комиссар ? жандармски? ун- те?офицер ?направилис??двер?Андреа. Двер?оказалас?приотворенно? - Ог? - сказал жандар? стар? лиса, искушенн? во всяческих улов- ка? - плохой призна?- открыт? двер? ?предпоче?бы видеть ее запе? то?на тр?замк? ??само?деле, записк??булавк? оставленны?Андреа на стол? подт- верждали, ил? вернее, указывал?на печальну?истину. Андреа сбежал. Мы говори?"указывал?, потому чт?жандар?бы?не из те?люде? кото- ры?довольствуют? первым попавшим? об?снение? Он осмотрел?, загляну?по?кроват? откину?штор? открыл шкаф? ? наконе? подоше??камину. Благодаря предусмотрительности Андреа, на золе не осталось никаки? следов. Но ка?ника?эт?бы?выхо? ?пр?данных обст?тельства?всяки?выхо? должен бы?стат?предмето?тщательног?обследован?. Поэтом?жандар?ве- ле?принести хвороста ?соломы, он суну?вс?эт??труб?камина, словно за?жая мортир? ?поджег. Пламя загудело ?труб? густой ды? рванул? ? дымохо? ? столбо? взвился ?небу, но преступник не свалил? ?ками? ка?того ожидал жа? дарм. Андреа, ?юных ле?во? ?общество? стои?любого жандарма, будь этот жандар?даже ?почтенно?чине унте?офицер? предви? испытани? огне? он выбрал? на крыш??прижал? ?труб? ?него даже мелькнул?надежд?на спасение, когд?он услыша? ка? ун- те?офицер громко крикну?обои?жандарма? - Ег?та?не? Но, осторожн?вы?ну?ше? он увидел, чт?жандармы, вместо того чтоб? уйти, ка?эт?было бы естественн?посл?такого заявлен?, напротив, уд- воил?внимание. Он ?свою очеред?посмотре?вокруг: ратуша, внушительн? постройк? XVI века, возвышалас?вправо от него, ка?мрачная тверды?; ?из ее окон можн?было рассмотрет?вс?углы ?закоулки крыш? на которо?он притаи? ?, ка?долину ?высоко?горы. Андреа по?? чт??одно?из этих окон немедленно появится голова жандарма. Если ег?обнаружа? он поги? бегств?по крышам не сулило ем?никако? надежд?на успе? Тогд?он реши?спустить?, не те?путе? ка?поднялся, но путе?сход- ны? Он поиска?труб? из которо?не ше?ды? дополз до не??нырнул ?от- версти? нике?не замеченный. ?ту же минуту ?ратуше отворилось окошко ?показалась голова жандар- ма. ?минуту голова оставалась неподвижно? подобн? каменным изваяния? украшающим здание; пото??глубоким разочарованным вздохо?скрылась. Спокойны??величавы? ка?зако? которы?он представ?? унте?оф? це?прошел, не отвечая на вопрос? сквозь толп??вернул? ?гостиниц? - Ну, чт? - спросили об?жандарма. - ?то, ре?та, - отвеча?унте?офицер, - чт?разбойни? видн? ?са- мо?деле улизну?от на?рано утро? но мы пошлем люде? ? сторон? Ви? ле-Котр???Нуайон? обшари?ле??настигне?ег?непременно. Не успе?почтенны?блюститель закона произнести ? чист? унте?оф? церско?интонацией эт?энергичное слов? ка? крик? ужас? ? отчаянный трезво?колокольчика огласили двор гостиниц? - Ог? чт?эт?тако? - воскликнул жандар? - Видн? кт?то торопится не на шутк? - сказал хо?ин. - Из какого номера звоня? - Из третьего. - Беги, Жа? ?эт?время крик??трезво?возобновилис??удвоенно?сило? Слуг?кинулся ?лестнице. - Не? не? - сказал жандар? останавлив? ег? - тому, кт? звонил, требуются, по-моем? не ваши услуги, ?мы ем?услужи?сами. Кт?стои? ? третье?номере? - Молодо?челове? которы?приеха??сестро?сегодня ночь?на почт? вы??потребовал поме??двумя кроватями. ?третий ра?раздал? тревожны?звонок. - Сюда, господин комиссар! - крикну?унте?офицер - Следуйте за мной, ?ногу! - Постойте, - сказал хо?ин, - ?третий номе?веду?дв?лестницы: на- ружн? ?внутренняя. - Хорошо, - сказал унте?офицер, - я пойд?по внутренней, эт?по моей част? Карабины за?жены? - Та?точн? - ?вы наблюдайте за наружной лестнице?? если он вздумает бежать, стре?йт? эт?важный преступник, су? по телеграмме. Унте?офицер вместе ?комиссаром тотчас же исче?на внутренней лест- нице, провожаемы?гудением толп? взволнованно?ег?словам? Во?чт?произошл? Андреа очен?ловк?спустился по труб?на дв?трет? но здес?сорвал? ? несмот? на то, чт?упирал? руками ?стенки, спустился быстре? ? главно?- ?больши?шумо? че?хоте? Эт?бы ещ?полбед? будь комнат?пуст?; но, ? сожалени? он? была обитаема. Дв?женщин?спал??одно?кроват? Шу?разбудил их. Он?посмотрели ?ту сторон? откуда послышал? шу? ?увидел? ка? ? отверсти?камина показался молодо?челове? Страшный крик, отдавший? по всем?дому, испустил?одна из этих же? щи? блондинк? ?то время ка?друг?, брюнетка, ухватилась за звонок ? подняла тревог? дерг? чт?было си? Злой ро?явн?преследова?Андреа. - Ради бога! - воскликнул он, бледны?растерянный, - даже не ви?, ? кому обращает?. - Не зовите, не губите ме?! ? не сделаю ва? ничего дурног? - Андреа, убийца! - крикнула одна из молоды?женщин. - Эжен? Мадемуазел?Дангла? - прошепта?Андреа, перехо? от ужас?? изумлени? - На помощь! На помощь! - закричал?мадемуазел??Армиль?? выхватив звонок из опустивших? ру?Эжен?зазвонил?ещ?отчаяннее. - Спасит?ме?, за мной го?тся, - взмолился Андреа. - Сжальтес? не выдавайт?ме?! - Поздно, он?уж?на лестнице, - ответила Эжен? - Та?сп?чьте ме?. Скажит? чт?испугались бе?причин? Вы отведете подозрение ?спасет?мн?жизн? Об?девушк? прижавшись друг ?друг??закутавшис?? од?ло, молч? со страхо??отвращение?внимал?этом?мо?щему голосу. - Хорошо, - сказал?Эжен? - уходит?то?же дорого? которо? пришли; уходит? несчастный, мы ничего не скажем. - Во?он! Во?он! ?ег?вижу! - крикну?голо?за дверью. Голо?принадлежа?унте?офицер? которы?загляну??замочную скважину ?увидел Андреа ?умоляющ?сложенными руками. Сильны?удар прикладо?выби?замо? дв?других сорвал? петл? выло- манн? двер?упал??комнат? Андреа бросил? ?другой двер? выходившей на внутреннюю галере? ? открыл ее. Ст?вшие на галере?жандармы вскинули свои карабины. Андреа заме?на мест? бледны? слегка откинувшис?наза? он судоро? но сжимал ?руке бесполезны?но? - Бегите же! - крикнула мадемуазел??Армиль? ?сердце которо?возв- ращалась жалост? по мере того ка?проходил стра? - Бегите! - Ил?убейте се?! - сказал?Эжен? ?видо?весталки, подающей ?ци? ке знак гладиатору прикончить поверженного противника. Андреа вздрогну??взгляну?на девушк??улыбко?презрения, гово?ще? ?то? чт?ег?низкой душе непо?тн?величайшие жертвы, которы? требуе? неумолимый голо?чест? - Убит?се?? - сказал он, брос? но? - Заче? - Но вы же сами сказал? - воскликнул?Эжен?Дангла? - ва? пригов? ???смерти, ва?казня? ка?последнего преступник? - Пустяки, - ответи?Кавалькант? скрестив руки, - на то имеются друз?! Унте?офицер подоше??нему ?саблей ?руке. - Ну, ну, - сказал Кавалькант? - сп?чьте сабл? пр?тель, ? чему стольк?шуму, ра?я сдаюсь! ?он протяну?руки. На него тотчас же надели наручник? Девушк? ? ужасом смотрели на эт?отвратительное превращени? ?ни?на глазах чело- ве?сбрасыва?личину светскости ?снов?становил? каторжнико? Андреа обернулся ?ни??наглой улыбко? - Не буде?ли каки?поручени??вашему отцу, мадемуазел? Эжен? - сказал он. - Ка?видн? я возвращаюс??Пари? Эжен?закрыл?лицо руками. - Не смущайтесь, - сказал Андреа, - я на ва?не ?обид? чт?вы по? чались за мной вдогонку... Ведь я бы?почт?чт?ваши?муже? ?? этим?словам?Андреа выше? остави?бегляно? сгоравши?от ст? да, подавленны?пересудами присутствующих. Ча?спус?, об??женско?платье, он?садились ?свою дорожную каре- ту. Чтоб?оградить их от посторонни?взглядо? ворота гостиниц? заперл? но когд?ворота открылис? им вс?таки пришлось проехать сквозь стро? любопытных, которы? перешептыв?сь, провожал?их насмешливыми взгляда- ми. Эжен?опустила штор? но, если он?ничего не видела, он?вс?же сл? шала, ?насмешки долетали до ее ушей. - Отчего ми?не пустыня! - вскричал?он? брос?сь ?об?тья подруг? ее глаз?сверкали то?яростью, которая Застав?ла Нерона жалеть, чт? ? римского народа не ?дня голова ?чт?нель? ее отсечь одни?ударом. На следующи?день он?прибыл??Брюссель ?остановились ? Отел? де Фландр. Андреа ещ?накануне бы?заключен ?тюрьму Консьержер? Мы видели, ка?благополучно мадемуазел?Дангла?? мадемуазел? ?Ар- миль?совершил?свой побе? вс?были слишко?за?ты своими собственными делами, чтоб?думать ?ни? Пока банкир, ?каплями холодног?пота на лб? ви? пере?собо? приз- ра?близкого банкротств? выводи?огромные столбц? своего пассив? мы последуе?за баронессой, которая, едва придя ?се? посл?сразившего ее удар? поспешил??своему пост?нном?советчик? Люсьен?Дебр? Баронесс??нетерпение?ждал?брак?дочери, чтоб?освободить?, нако- не? от обязанности опекат?ее, чт? пр?характер? Эжен? было весьма обременительно; по молчаливом?соглашению, на которо?держит? семейн? иерарх?, мать може?надеять? на беспрекословно?послушание дочери лишь ?то?случае, если он?неизменн?служит ей примером благоразум? ? об- разцом совершенства. Надо сказат? чт??жа Дангла?побаивалас?проницательности Эжен? ? совето?мадемуазел??Армиль?от не?не ускользали презрительны? взгля- ды, которыми ее дочь награждала Дебр?Эт?взгляды, казалось ей, свид? тельствовали ?то? чт?Эжен?известна тайн?ее любовных ?денежных от- ношени??личным секретарем министра Однако, будь баронесс?боле?прон? цательна, он?по?ла бы, чт?Эжен?ненавиди?Дебр?вовс?не за то, чт?? доме ее отца он служит камнем преткновен? ?поводо?для сплете? просто он?причис?ла ег??категори?двуногих, которы? Диоген не соглашал? называть людьми, ?Платон иносказательно именовал животным??двух нога? ?бе?перьев. Таки?образо? ?точк?зрен? ?жи Дангла? - ??сожалени? на этом свет?каждый имее?свою точк?зрен?, мешающую ем?видеть точк? зрен? другог? - было весьма печально, чт?свадьб?дочери не сост?лась, - не потому, чт?этот брак бы?подходящи? удачны?? мо? составит? счасть? Эжен? но потому, чт?этот брак да?бы ?же Дангла?полную свобод? Итак, ка?мы уж?сказал? он?бросилас??Дебр? Люсьен, ка? ? весь Пари? присутствова?на торжеств??Дангларо??бы?свидетелем скандала. Он поспешно ретировался ?клуб, гд?ег?друз? уж?беседовали ?событи? состав?вшем ?этот вече?предме?обсужден? для трех четверте? горо- да-сплетник? именуемого столицей мира. ?то время ка??жа Дангла? ?черном платье, по?густой вуалью, по? нималась по лестнице, ведуще??квартиру Дебр? несмот? на уверен? швейцара, чт?ег?не?дома, Люсьен спорил ?пр?теле? старавшимся дока- зать ем? чт?посл?разразившего? скандала он, ка? друг дома, обяза? женить? на мадемуазел?Эжен?Дангла??на ее двух миллиона? Дебр?слаб?защищался, ка?челове? которы?вполне гото? дать се? убедит? эт?мысл?не ра?приходил??голову ем?самому, но, зн? Эжен? зн? ее независимы??надменны?нрав, он время от времен?восстава? ут- верждая, чт?этот брак невозможен, ?вместе ?те?невольно дразни? се? грешно?мыслью, которая, если верить мора листам, вечн?обитае? даже ? само?честно??непорочном человеке, прячась ?глубин?ег?души, ка?са- тана за кресто? Чаепитие, игра, беседа, - ка?мы види? занимательная, потому чт?он?касалась стол?важных вопросов, - продолжались до часу ночи. Те?временем ?жа Дангла? проведенная лакеем Люсьен??маленьку?зе- лену?гостиную, ожидал? трепещущ?, не сним? вуал? сред?цветов, ко- торы?он?прислала утро??которы?Дебр? ?чест?ег?будь скачан? ра? местил ?расправи??тако?заботливость? чт? бедн? женщин? простила ем?ег?отсутствие. Бе?двадцати двенадцать ?жа Дангла? уста?напрасно ждат? взяла фи- ак??поехал?домо? Дамы известного круг?имею?то обще??солидн?устроившимися гризет- ками, чт?он?никогд?не возвращают? домо?позж?полуночи. Баронесс?вернулас??себе ?такими же предосторожнос?ми, ? какими Эжен?только чт?покинула отцовски?до? ?бьющим? сердце?он?неслышно поднялась ?свою комнат? смежну? ка?мы знае? ?комнатой Эжен? Он?та?боялась всяки?пересудо?Он?та?твердо верила, - ?по край- не?мере за эт?он?была достойна уважен?, - ?чистот?дочери ? ? ее верность родительском?дому! Вернувшись ?себе, он?подошл??дверя?Эжен??прислушалась, но не уловив ни малейшег?звук? попыталась войт? двер?была заперт? Госпож?Дангла?решила, чт?Эжен? уста?от ?гостны?волнений этог? вечера, легл??постел??заснул? Он?позвал?горничну??расспросил?ее. - Мадемуазел?Эжен? - отвечала горничная, - вернулас??свою комнат? ?мадемуазел??Армиль? он?вместе пили ча? ? зате? отпустил? ме?, сказав, чт?я им больше не нужн? ?те?по?горничная не выходила из буфетной ?думала, ка??вс? чт? об?девушк??се? ?комнат? Таки?образо? ?жа Дангла?легл?бе? тени какого-либо подозрен?; слов?горнично?расс?ли ее тревог??дочери. Че?больше он?думала, те?яснее для не?становилис?размер? катаст- рофы; эт?бы?уж?не сканда? но разгро? не позо? но бесчести? Тогд??жа Дангла?невольно вспомнил? ка? он? была безжалостн? ? Мерседес, котору?из-за мужа ?сына недавн?постигло тако?же несчасть? "Эжен?погибл? - сказал?он?себе, - ?мы тоже. Эт? история ? то? виде, ка?ее буду?преподносить, погуби?на? потому чт??наше?общест- ве смех наноси?страшные, неизлечимы?раны". - Како?счасть? - прошептала он? - чт? бо? надели? Эжен? таки? странным характером, которы?всегда та?пуга?ме?! ?он?подняла глаз??небу, благодаря провидение, которо?неисповеди- мо направ?ет грядуще??недостаток, даже поро? обращает на благ?чело- веку. Зате?ее мысл?преодолела пространство, ка?птиц? распластав крыл?, перелетает пропасть, ?остановилась на Кавалькант? Этот Андреа оказал? него?ем, воро? убийце? ? вс? же чувствов? лось, чт?он недурн?воспитан; он появился ?свет?ка?обладатель круп- ного сост?ния, покровительствуемы?уважаемыми людьми. Ка?разобраться ?этой путанице? Кт?поможе? найт? выхо? из этог? ужасного положения? Дебр? ?которому он?бросилас??первом порыве ка? женщин? ищущ? поддержк??человека, которого он?люби? мо?только дать ей сове? ну? но было обратить? ?кому-то боле?могущественном? Тогд?баронесс?вспомнил??Вильфоре. Вильфо?распорядился арестовать Кавалькант? Вильфо?безжалостн?внес смятени??ее семь? словно он бы?ей совсем чужо? - Не? - поправил?он?се?, - королевски?прокурор не бессердечный челове?- он представител?правосуд?, ра?своего долг? честны??стой- ки?друг, которы? хо? ? безжалостной, но уверенно? руко? нане? скальпелем удар по гнойнику; он не пала? ?хирург; он сделал вс? чтоб? чест?Дангларо?не пострадала от позора, которы?покрыл се? этот поги? ши?юнош? представленный им?обществу ?качестве будущего ??. Ра?Вильфо? друг семь?Дангла? действовал та? то нель? было пред- положить, чтоб он мо?чт?либо знат?заране?? потворствовать проискам Андреа. Таки?образо? поведени?Вильфора начало представ?ть? баронесс? ? ново?свет? ?он?ег?истолковал??желательно?для се? смысле. Но на этом королевски?прокурор должен остановить?; завтра он? по? де??нему ?добьет? от него, если не нарушения служебного долг? то во всяко?случае всей возможно?снисходительност? Баронесс?воззовет ?прошлому; он?воскреси? ег? воспоминан?; он? буде?умолять во имя грешно? но счастливой поры их жизн? Вильфо? за? не?дело ил?хо? бы даст Кавалькант?возможност?бежать, - для этог? ем?достаточно обратить взор ?другую сторон? карая преступление, он порази?только тень преступник?заочны?приговором. Успокоившись на этом, он?заснул? На следующи?день, ?де?ть часо?утра, он?встала ? не вызывая го? ничной, никому не показываясь, оделас??то?же простото? чт??накану- не, вышл?из дому, дошл?до улиц?Прован? на?ла фиак?? велела везт? се? ?дому Вильфора. Уж?целы?ме??этот прок?ты?до?имел зловещий ви?чумног? барака; част?комнат была закрыт?снаруж??изнутр? ставни открывалис?лишь на короткое время, чтоб?впустить свежий воздух, ?тогд??окне появлялась испуганн? голова лакея; пото?окно захлопывалос? ка?могильная плит? ?соседи перешептывалис? - Неужел?сегодня опять вынесу?гроб из дома королевского прокурор? Госпож?Дангла?содрогнулась пр?виде этог?мрачного дома; он? вышл? из фиакра; колени ее подгибалис? когд?он?позвонил??запертых воро? Только посл?того ка?он??третий ра?дернул?колокольчи? че? зл? вещи? звук словно вторил всеобщей печали, появился привратник ? чуть-чуть приоткры?калитк? Он увидел женщин? светскую даму, элегантн?одетую, ? несмот? на эт? ворота оставались едва приотворенными. - Да откройте же! - сказал?баронесс? - Раньше скажит? кт?вы, судары?? - спроси?привратник. - Кт?я? Да вы ме? отличн?знаете. - Мы теперь никого не знае? судары?. - Да вы ?ум?сошл? любезный! - воскликнул?баронесс? - От кого вы? - Не? эт?уж слишко? - Судары?, простите, но та?приказан? ваше имя? - Баронесс?Дангла? Вы ме? ст?ра?видели. - Возможно, судары?; ?теперь скажит? чт?ва?угодно? - Какая дерзость! ?пожалуюс?господин?де Вильфо? - Судары?, эт?не дерзость, эт?осторожность: сюда входя?только по записк?господин??Авринь?ил? посл? доклад? господин? королевскому прокурор? - Та?во? ?ме? ка?ра?дело ?королевскому прокурор? - Спешно?дело? - Очевидно, ра?я вс?ещ?здес? Но довольно: во?моя карточка, пере- дайт?ее вашему хо?ин? - Вы подождет? пока я вернус? - Да, идит? Привратник закрыл ворота, остави??жу Дангла?на улиц? Правда, баронесс?ждал?недолг? вскоре ворота открылис? настольк? чт?он?могл?войт? ка?только он?вошл? ворота за не?захлопнулись. Войдя во двор, привратник, не спуская глаз ?воро? выну?из карман? свисто??свистнул. На крыльц?показался лаке?Вильфора. - Судары?, извините этог?честного малого, - сказал он, идя навстр? чу баронесс? - но та?ем?приказан? ?господин де Вильфо?поручи? мн? сказат?ва? чт?он не мо?поступит?инач? Во двор?ст??впущенны??теми же предосторожнос?ми поставщи? ? один из слуг осматривал ег?товары. Баронесс?взошла на крыльц? он?чувствовал?се? глубок?потрясенной этой скорбь? которая усугуб?ла ее собственну?печаль, ?? сопровожде- ни?лакея, ни на ми?не те?вшег?ее из виду, вошл??кабине? королевс- кого прокурор? Ка?ни была озабочен??жа Дангла? те? чт? привел? ее сюда, но встреч? оказанная ей всей этой че?дь? показалась ей до того возмут? тельно? чт?он?начала ?жало? Но Вильфо?медленно подня?голову ?посмотре?на не??тако?грустной улыбко? чт?жалобы замерл??не?на уста? - Простите моим слугам стра? которы?я не могу поставит?им ? вину; заподозренны? он?сами стал?подозрительным? Госпож?Дангла?част?слышал??обществе разговор??паническом стра- хе, царившем ?доме Вильфора, но он?никогд?не поверила бы, чт? эт? чувств?могл?дойт?до тако?крайност? если бы не убедилас??этом во? чи? - Та?вы тоже несчастн? - сказал?он? - Да, судары?, - ответи?королевски?прокурор. - ?ва?жаль ме?? - Искренно жаль, судары?. - Вы понимает? почему я пришла? - Вы пришли поговорить со мной ?то? чт?случилос??ваше?доме? - Эт?ужасно?несчасть? сударь. - То есть непр?тность. - Непр?тность! - воскликнул?баронесс? - Судары?, - отвеча?королевски?прокурор ?невозмутимым свои? сп? койствие? - я теперь называ?несчастьем только то, чт?непоправим? - Неужел?вы думает? чт?эт?забудется? - Вс?забывает?, судары?; ваша дочь выйдет заму? завтра, если не сегодня, чере?неделю, если не завтра. ?чт?касает? жениха мадемуазел? Эжен? то я не дума? чтоб?вы ?не?жалели. Госпож?Дангла?посмотрела на Вильфора, изумленн? этим почт?насмеш- ливы?спокойствием. - ?друг?ли я пришла? - спросила он?со скорбным достоинством. - Вы же знаете, чт?да, - ответи?Вильфо? ?щеки ег?покрылис? ле? ки?ру?нцем. Ведь эт?заверени?напоминало об иных события? че?те, которы? во? новали обои??эт?минуту. - Тогд?будьте сердечне? дорого?Вильфо? - сказал?баронесс? - об- ращайтес?со мной, ка?друг, ?не ка?судья, я глубок?несчастн? не го- ворите мн? чт?я должна быть весело? Вильфо?поклонил?. - За последни?тр?ме?ца ?ме? создалас? эгоистическая привычка, судары?, - сказал он. - Когд?я слыш??несчастья? я вспомина? свои собственны?несчастья, эт?сравнени?приходит мн?на ум даже помимо моей воли. Во?почему ?до??моим?несчастьями ваши несчастья кажутся мн? простыми непр?тнос?ми; во?почему ?до??моим трагически? положением ваше положени?представ?ет? мн?завидным; но ва?эт? сердит, остави? эт? Итак, вы говорили, судары??.. - ?пришла узнать ?ва? мо?друг, - продолжала баронесс? - чт?ждет этог?самозванца. - Самозванца? - повторил Вильфо? - ?вижу, судары?, вы, ка? наро? но, то преуменьшает? то преувеличивает? Андреа Кавалькант? ил? ве? не? Бенедетт?- самозванец? Вы ошибаетесь, судары?: Бенедетт? самы? наст?щи?убийца. - Сударь, я не спор?против ваше?поправки; но че?сурове?вы покара- ет?этог?несчастног? те??желе?эт?отзовется на наше? семь? За- будьте ?не?ненадолг? не преследуйт?ег? дайт?ем?бежать. - Поздно, судары?; я уж?отда?приказ. - ?тако?случае, если ег?арестуют... Вы думает? ег?арестуют? - ?надеюс? - Если ег?арестуют (?я слыш?со всех сторон, чт?тюрьмы переполн? ны), оставьте ег??тюрьме. Королевски?прокурор покача?голово? - Хо? бы до те?по? пока моя дочь не выйдет заму? - добавила баро- несс? - Невозможно, судары?; правосудие имее?свой по?до? - Даже для ме?? - сказал?баронесс?полушу?, полусерьезно. - Для всех, - отвеча?Вильфо? - ?для ме?, ка?для других. - Да... - сказал?баронесс? не поясняя словам? то? мысл? которая вызвал?эт?восклицани? Вильфо?посмотре?на не?свои?испытующим взглядо? - ?знаю, чт?вы хотите сказат? - продолжа?он, - вы намекает? на распространившие? по городу ужасны?слух? чт?смерть, которая БО? уж? третий ме??облекает ?трау?мо?до? смерть, от которо?чудо?спаслась Валентин? - не случайная смерть. - ?совсем об этом не думала, - поспешно сказал??жа Дангла? - Не? вы об этом думали, судары?, ?эт?справедлив? потому чт? вы не могл?не подумать об этом ?не сказат?себе: ты, карающий преступл? ния, отвеча? почему вокруг те? преступлен? совершаются безнаказанно? Баронесс?побледнела. - Вы себе эт?говорили, не правда ли, судары?? - Да, сознаюсь. - ?ва?отвечу. Вильфо?пододвинул свое кресло ?стул??жи Дангла? зате? опершись обеими руками ?письменный стол, голосо? глуш?обычного, заговори? - Есть преступлен?, которы? остают? безнаказанными, потому чт? преступник?неизвестны, ?вместо виновног?мо?бы пострадать невинный; но ка?только эт?преступник?буду?обнаружены (?Вильфо?протяну? руку ?большому распяти? висевшем?против ег?стол?, ка?только он? буду? обнаружены, - повторил он, - бого?живы?клянусь, кт?бы он? ни были, он?умру? Теперь, посл?клятв? котору?я да??котору?я сдержу, ос- мельтесь просит??ме? пощады этом?него?? - Но уверен?ли вы, сударь, - возразил??жа Дангла? - чт?он тако? уж преступник, ка?эт?гово?? - Во?ег?дело: Бенедетт?приговорен ??ти года?каторг?за подлог ? шестнадцат?ле? - ка?видите, молодо?челове?подава?надежд? - пото? побе? пото?убийство. - Да кт?он... этот несчастный? - Кт?знае? Бродяга, корсиканец. - Никт?ег?не призна? - Никт? ег?родители неизвестны. - ?этот челове? которы?приезжал из Лукк? - Тако?же мошенник, ка??он; ег?сообщник, быть може? Баронесс?умоляющ?сложил?руки. - Вильфо? - сказал?он?свои?самы?нежным ?вкрадчивым голосо? - Ради бога, судары?, - отвеча?королевски?прокурор ? твердостью, даже нескольк?сухо, - никогд?не просит??ме? пощады виновном? Кт?я? Зако? Разв??закона есть глаз? чтоб? видеть вашу печаль? Разв??закона есть уш? чтоб?слышат?ва?нежный голо? Разв?? закона есть па?ть, чтоб?отозвать? на ваши кротки?мысл? Не? судары?, за- ко?повелевает. ?когд?зако?повеле? он рази? Вы мн?скажет? чт?я живо?существо, ?не кодекс; челове? ?не кн? га. Посмотрите на ме?, судары?, посмотрите вокруг ме?; разв?люди ви- дели во мн?брат? Он?ме? любили? Щадили ме?? Просил ли кт?нибудь пощады Вильфору ?дарова?ли ем?кт?нибудь пощаду? Не? ещ? ра? не? Гонимы? вечн?гонимы? ?вы, женщин? сирена, смотрите на ме? свои?чарующим взором, кото- ры?напоминает мн?то, из-за чего я должен краснеть. Да, краснеть за то, ?че?вы знаете, ? быть може? не только за эт? Но ?те?по?ка?са?я па? ниже, че?другие, быть може? - ?те?по? я срываю ?люде?одежды, чтоб?найт?гнойни? ?нахожу ег?всегда; скаж? больше: я нахожу ег??радостью, ? восторго? этот знак человеческой слабости ил?человеческой злоб? Иб?каждый челове??каждый преступник, которого я кара? кажется мн? живы?доказательство? лишним доказательство?того, чт? я не гнусно? исключение! Ув? Вс?люди зл? судары?; докаже?эт??порази?злод?. Вильфо?произнес последни?слов??исступленной яростью, почт?свир? по. - Но вы говорите, - возразил??жа Дангла? делая последню? попытк? - чт?этот молодо?челове?- бродяга, сирота, всем?брошенны? - Те?хуже; вернее, те?лучш? Провидение сделал? ег? таки? чтоб? некому было оплакивать ег? - Вы нападает?на слабог? сударь! - Убийца - слабый? - Ег?позо?за?тнае?мо?до? - ?разв?мо?до?не отмече?смерть? - Вы безжалостн??другим, - воскликнул?баронесс? - Та? запомнит? мо?слов? ?ва?тоже буду?безжалостн? - Пуст?та? - сказал Вильфо? угрожающим жестом простирая руки ?не- бу. - Хо? бы отложите дело этог?несчастног? если ег?арестуют, до сл? дующей сессии; пройде?полгод? ?вс?забудется. - Не? - сказал Вильфо? - ?ме? ещ??ть дней вперед? следстви? закончен? ?ти дней для ме? больше че?достаточно; ?разв?вы не пони- мает? судары?, чт??мн?тоже надо забыть?? Когд?я работа? ?я ра- бота?день ?ночь, бывают минуты, чт?я ничего не помн? ?когд?я ниче- го не помн? я счастлив, ка?счастлив?мертвецы; но вс? же эт? лучш? че?страдани? - Но ведь он скрылся; дайт?ем?убежат? бездействи?- самы? легкий способ пр?вить милосердие. - Ведь я ва?сказал, чт?уж?поздно; телеграф уж?на рассвете переда? приказ, ?теперь... - Сударь, - сказал входя камердинер, - депеша из министерства внут- ренних де? Вильфо?схвати?конвер??тороплив?ег?вскрыл. Госпож?Дангла?содрогнулась от ужас? Вильфо?затрепетал от радост? - Арестова? - воскликнул Вильфо? - Ег?задержал? ? Компьене; вс? кончен? Госпож?Дангла?встала; лицо ее было бледно. - Прощайте, сударь, - холодн?сказал?он? - Прощайте, судары?, - отвеча?королевски?прокурор, почт? радостно провож? ее до дверей. Пото?он вернул? ?письменном?стол? - Та? - сказал он, ударяя руко?по депеше. - ?ме? есть подлог, тр? краж? дв?поджог? мн?не хватал?только убийства, во? ? он? сесс? буде?отличн?. Ка?говори?королевски?прокурор ?же Дангла? Валентин?вс?ещ?была больна. Обессиленн?, он?не вставала ?постел? ?бегств?Эжен? об аресте Андреа Кавалькант? вернее - Бенедетт? ??пред?вленно?ем? обвинени? ?убийстве он?узнала ?се? ?комнат? из ус??жи де Вильфо? Но Валентин?была та?слаб? чт?расска?этот не произвел на не?того впечатления, которо? вероятн? произвел бы, будь он?здоров? ?странным мысля??мимолетным призрака? рождавшимся ? ее больно? мозг?ил?проносившимся пере?ее глазам? только прибавилос? ещ? не? колько неясных мыслей, нескольк?смутны?образо? да ?те вскоре изгл? дились, вытесненны?собственными ощущен?ми. Днем Валентин?ещ?связывало ?действительность?присутстви?Нуарть? которы?требовал, чтоб?ег?кресло переносили ?комнат? внучки, ? та? проводил весь день, не спуская ?больно?отеческого взор? Вильфо? ве? нувшис?из суда, проводил ча?ил?дв??отцо??дочерь? ?шест?часо?Вильфо?удалялся ?себе ?кабине? ?восемь часо? пр? ходи??Авринь? приносил са?микстуру, приготовленную для Валентин? на ночь, зате?уносил?Нуарть? Сиделк? приглашенн? доктором, заме?ла всех ?уходил?лишь ?де?ть ил?одиннадцат?часо? когд?Валентин?засыпала. Уходя, он?отдавала ключ от комнат?Валентин? самому Вильфору, та? чт??комнат?больно?можн? было пройти только из спальн? ?жи де Вильфо? чере?комнат?маленького Эдуард? Каждое утро Моррел?приходил ?Нуарть?справить? ?здоровье Валент? ны; ка?ни странн? ?каждым днем он казался вс?спокойне? Прежде всег?Валентин? хо? он?вс?ещ?была ?сильно?нервно? во? буждении, чувствовал?се? ?каждым днем лучш? ? пото? разв? Мо? те-Кристо не сказал ем? когд?он прибежал ?нему са?не свой, чт? если чере?дв?часа Валентин?не умре? то он?спасен? ?во? Валентин?жива, ?уж?прошло четыре дня. Нервно?возбуждени? ?которо?мы говорили, не покидало Валентин?да- же во сн? ил? вернее, ?то?дремот? которая вечеро? овладевала ею; тогд? ?ночной тишине, пр?тускло?свет?ночник? которы? теплил? на камине, по?алебастровым колпачко? пере?не?проходил?тени, насе?ющие комнат?больны??колеблемые порывистым?взмахами незримых крылье?лихо- радк? Тогд?ей чудились то мачеха ?грозно сверкающим взором, то Моррел? простирающий ?не?руки, то люди, почт?чужи?ей, ка?граф Монт?Кристо; даже мебель казалось ей ?бред? оживал??двигалас?по комнат? ? та? продолжалось часо?до трех ночи, когд?ею овладева? свинцовы? со? не покидавший ее уж?до утра. Вечеро?того дня, когд?Валентин?узнала ?бегств?Эжен??об аресте Бенедетт? посл?уход?Вильфора, ?Авринь? ? Нуарть? ка? только на церкви св. Филипп?Рульског?пробил?одиннадцат? сиделк?поставил?во? ле больно?приготовленное пить?? затворив двер? направилас?? буфе? ну? гд? содрог?сь, слушал?рассказы ?мрачны?события? третий ме?? волновавши?ум?прислуги королевского прокурор? ??эт?само? время ? тщательн?запертой комнат?Валентин?разыгралас?неожиданная сцен? Посл?уход?сиделк?прошло окол?де?ти мину? Валентин?уж?ча?лежала ?лихорадк? возвращавшей? ? не? каждую ночь, ??ее мозг? независимо от ее воли, продолжалась упорная, однооб- разн? ?неумолим? работа, беспрестанно ?бесплодн?воспроизво? вс?те же мысл??порожд? вс?те же образы. ?вдру??таинственном, неверном свет?ночник?Валентин? почудилось, чт?книжны?шкаф, ст?вший ?углублении стен??камина, медленно ? бе? шумн?открыл?. ?другое время Валентин?схватилась бы за звонок ?позвал?бы на по- мощь, но он?была ?полузабыть? ?ничт?ее не удив?ло. Он?Понимала, чт?видения, окружавшие ее, - порождение ее бред? ведь утро?от всех этих ночных призрако? исчезавших ?первым?лучами солнца, не оставалось ?след? Из шкаф?выше?челове? Валентин?та?привыкла ?лихорадочным видения? чт? не испугалась; он?только широко раскрыла глаз? надеясь увидет?Морреля. Видени?приблизилось ?кроват? зате?остановилось, - словно прислу- шиваясь. ?этот ми?лу?ночник?скользну?по лицу ночног?посетите?. - Не? не он, - прошептала он? ? уверенная ?то? чт?эт?со? он?стал?ждат? чтоб?этот челове? ка?бывает во сн? исче?ил?приня?другой обли? Он?пощупала себе пуль?? слыш?ег?частые удар? вспомнил? чт?эт? назойливые видения исчезают, если выпить немног? микстуры; освежающий напито? приготовленный доктором, которому Валентин?жаловалась на лихо- радк? понижа?жа??пр?сня?сознание; всяки?ра? когд?он?ег? пила, ей на некоторо?время становилос?легч? Валентин?протянула дрожащую от слабости руку, чтоб?взять стакан ? хрустального блюдца; но видени?быстро шагнул??кроват?? остановилось та?близко от Валентин? чт?он?услышала ег?дыхани??даже почувств? вала прикосновени?ег?руки. Никогд?ещ?призраки, посещавшие Валентин? не были стол? похожи на действительность; он?начала понимать, чт?вс?эт?наяву, чт? рассудок ее не помрачен, ?содрогнулась. Прикосновени? которо?он?почувствовал? остановило ее протянуту? руку. Валентин?медленно от?ла ее. Тогд?видени? от которого он?не могл?отвест?глаз ?которо? впро- че? внушал?ей скорее довери? че?стра? взяло стакан, подошл?? но? нику ?посмотрело на пить? словно опреде?я ег?прозрачность ?чистот? Но этог?беглог?исследован?, по-видимому, оказалос?недостаточно. Этот челове? ил? вернее, призра? иб?он ступал та?легк? чт? ко- ве?совершенно заглушал ег?шаги, зачерпну? ложкой немног? напитк? ? проглоти? Валентин?смотрела на происходяще??глубочайши?изумлением. Он?вс?ещ?надеялась, чт?видени?сейчас исчезнет ? уступи? мест? другом? но таинственный гост? вместо того чтоб?расс?ть?, ка? тень, подоше??не?? подавая ей стакан, сказал взволнованны?голосо? - Теперь можете пить!.. Валентин?вздрогнула. ?первый ра?призра?говори??не? ка?живо?челове? Он?хотела крикнуть. Челове?приложил пале??губа? - Граф Монт?Кристо! - прошептала он? По испугу, отразившемуся ?глазах девушк? по дрож?ее ру? по тому, ка?он?поспешно на?нула на се? од?ло, видн?было, чт?последни?со? нения готовы отступит?пере?очевидностью; вместе ?те?присутстви?Мо? те-Кристо ?не??комнат? ?тако?ча? ег? таинственное, фантастиче? ко? необ?снимое появление чере?стен?казалось невозможны? ее потря- сенном?рассудку. - Не пугайтес? не зовите, - сказал граф, - пуст??сердце ваше? не остает? ни тени подозрен?, ни искр?беспокойства: челове? которого вы видите пере?собо?(вы прав? Валентин? на се?ра?эт?не призра?, - самы?нежный отец ?самы?почтительный друг, ?како?вы могл? бы ме? тать. Валентин?не отвечала на этот голо? подтверждавший, чт?пере?не?не призра? ?живо?челове? внушал ей тако?стра? чт?он?боялась присое- динить ?нему свой голо? но ее испуганный взгля?говори? если ваши на- мерения чист? заче?вы здес? Со свое?необычайно?проницательность?Монт?Кристо мгновенн? по?? вс? чт?происходил??сердце девушк? - Послушайте ме?, - сказал он, - вернее, посмотрите на ме?, на мо? воспаленны?глаз? на мо?лицо, ещ?боле?бледно? че? всегда: четыре ночи я ни на ми?не сомкну?глаз, четыре ночи я ва? сторож? оберегаю, охра??для нашего Максимилиана. Радостны?ру?не?зали? щеки больно? имя, произнесенно? графом, уничтожало последню?тень недоверия. - Максимилиа?.. - повторил?Валентин? та?сладостн?ей было поизно- сить эт?имя. - Максимилиа? Та?он ва?во всем признался? - Во всем. Он сказал мн? чт?ваша жизн?- ег?жизн? ?я обещал ем? чт?вы будете жить. - Вы ем?обещал? чт?я буду жить? - Да. - Вы говорили, чт?охра?ет? оберегаете ме?. Разв?вы доктор? - Да, ?поверьте, лучшег?ва?не могл?бы послат?небо. - Вы говорите, чт?не спал?ноче? - сказал?Валентин? - Гд? же вы были? ?ва?не видела. Граф указал руко?на книжны?шкаф. - За этой дверью, - сказал он, - он?выходи??соседний до? которы? я на?? Валентин?отвернулас? вся вспыхнув от стыд??негодования. - Сударь, - сказал?он??неподдельным ужасом, - ва?поступок - бесп- римерное безуми? ?ваше покровительств?весьма похоже на оскорблени? - Валентин? - сказал он, - ?эт?долгие бессонны?ночи единственное, чт?я виде? эт?- кт??ва?входит, каку?пищу ва?гото?? како?пить? ва?подают; ?когд?пить?казалось мн?опасны? я входил, ка?воше?се? ча? опорож??ва?стакан ?заме??я? благотворным напитком, которы? вместо смерти, ва?уготованно? вливал ?ва?жизн? - Яд! Смерть! - воскликнул?Валентин? думая, чт?он?опять во власти лихорадочног?бред? - ?че?вы говорите, сударь? - Тише, ди? мо? - сказал Монт?Кристо, снов?приложив пале? ? гу- ба? - да, я сказал: я? да, я сказал: смерть; ?я повторя? смерть. Но выпейт?эт? (Граф выну?из карман?флакон ?красно?жидкость? ? нали? нескольк?капель ?стакан.) Выпейт?эт??пото? ничего уж? больше не пейт?вс?ночь. Валентин?протянула руку; но, едва коснувшись стакан? испуганн? от- дернул?ее. Монт?Кристо взя?стакан ? отпи?половину, пода?ег?Валентин? ко- торая, улыбнувшис? проглотила остально? - ?узна?вкус моег?ночног?напитк? - сказал?он? - Он всегда ос- вежает мн?груд??успокаивае?ум. Благодар?ва? сударь. - Во?ка?вы прожил?четыре ночи, Валентин? - сказал граф. - ? ка? жи?я? Каки?жестокие часы я здес?провел! Каки?ужасны?муки я испыты- ва? когд?виде? ка?наливают ?ва?стакан смертоносный я? Ка?я др? жа? чт?вы ег?выпьет?прежде, че?я успе?выплеснуть ег??ками? - Вы говорите, сударь, - продолжала Валентин??невыразимо?ужас? - чт?вы пережили ты?чу му? ви?, ка?наливают ?мо?стакан смертоносный я? Но тогд? значит, вы видели ?того, кт?ег?налива? - Да. Валентин?припод?лась на постел? ? прикрывая груд? бледне?снег? вышито?сорочкой, ещ?влажно?от холодног?пота лихорадк? спросила: - Вы видели? - Да, - повторил граф. - Эт?ужасно, сударь; вы хотите заставит?ме? поверить ? каки?то адские измышлен?. Ка? ?доме моег?отца, ?моей комнат? на ложе стра- дани? ме? продолжают убиват? Уйдите, сударь, вы смущаете мо?совест? вы клевещет?на божественное милосердие, эт?немыслим? этог? быть не може? - Разв?вы перв?, кого рази?эт?рука, Валентин? Разв?вы не виде- ли, ка?погибл?маркиз де Се?Мера? маркиз?де Се?Мера? Барруа? Разв? не поги?бы ?господин Нуарть? если бы то лекарств? которы? ег? пользуют уж?тр?года, не предохра?ло ег? побежд? я?привычко??яду? - Боже мо? - сказал?Валентин? - та?во?почему дедушк? последне? время требуе? чтоб?я пила вс?то, чт?он пьет? - ??этих напитков горьки?вкус, ка??сушено?апельсинно?корк? - Да, да! - Теперь мн?вс?по?тной - сказал Монт?Кристо. - Он знае? чт? здес?отравляют, ? може?быть, даже знае? кт? Он нача?ва?приучать - ва? свое любимо?ди?, - ?убийственном? снадобью, ? действие этог? снадоб? было ослаблен? Во?почему вы ещ?живы, - чего я ника? не мо? себе об?снит? - посл?того ка?четыре дня тому наза? ва? отравили ядо? которы?обычно беспощаден. - Но кт?же убийца, кт?отравитель? - Теперь я ва?спрошу: видели вы, чтоб?кт?нибудь входил ночь??ва- шу комнат? - Да. Част?мн?казалось, чт?я вижу каки?то тени; вижу, ка? тени подходя? удаляют?, исчезают; но я их принимал?за видения, ? сегодня, когд?вы вошл? мн?долг?казалось, чт?я бреж?ил?вижу со? - Та?вы не знаете, кт?по?гает на вашу жизн? - Не? - сказал?Валентин? - кт?може?желать моей смерти? - Сейчас узнает? - сказал Монт?Кристо, прислушиваясь. - Каки?образо? - спросила Валентин? со страхо?озир?сь по стор? на? - Потому чт?сейчас ?ва?не?лихорадк? не?бред? потому чт?созн? ни?ваше пр?снилос? потому чт?бьет полноч? ?эт?ча?убий? - Господ? - сказал?Валентин? проводя руко?по влажному лб? Медленно ?уныл?пробил?полноч? ? каждый удар молото? пада? на сердце девушк? - Валентин? - продолжа?граф, - соберите вс?свои силы, подавите ? груд?биение сердца, сдержите крик ?груд? притворитесь спяще? ? вы увидит? Валентин?схватила граф?за руку. - ?слыш?шу? - сказал?он? - уходит? - Прощайте, ил? вернее, до свидан?, - отвеча?граф. ??грустной, отеческо?улыбко? от которо?сердце девушк? преиспол- нилось благодарност? граф неслышными шагами направил? ?нише, гд?ст? я?шкаф. Но прежде че?закрыт?за собо?дверцу, он обернулся ?Валентин? - Ни движен?, ни слов? - сказал он, - пуст?думают, чт? вы спит? инач?ва?могу?убит?раньше, че?я подоспею. ? произнеся эт?страшное наставлени? граф исче?за дверью, бесшумно закрывшейся за ни? Валентин?осталась одна, двое других часо? отстававши?от часо? Фи- липп?Рульског? тоже друг за другом пробил?полноч?Пото?вс? затихл? ?только изредк?доносился далеки?стук коле? Вс?внимание Валентин?сосредоточилос?на часа??ее комнат? маятник которы?отбива?секунд? Он?принялась считат?секунд??заметила, чт?ее сердце бьет? вдво? скорее. Но он?вс?ещ?сомневалас? кроткая Валентин?не могл?поверить, чт? кт?то желает ее смерти За чт? ?како?цель? Чт?он?сделал? дурног? чтоб?нажить себе врагов? Он?не могл??думать ?сн? Единственн? страшн? мысл?терзал?ее: на свет?есть челове? кото- ры?пытался ее убит??опять попытает? эт?сделат? Чт? если на этот ра? ви?, чт?я?бессилен, убийца, ка?сказал Мо? те-Кристо, прибегне??стал? Чт? если граф не успеет помешать ем? Чт? если эт?ее последни?минуты, ?он?больше не увидит Морреля? Пр?этой мысл?Валентин?похолодела от ужас??была готова позвонит? ?позват?на помощь. Но ей казалось, чт?сквозь двер?книжного шкаф?он?види?глаз? Мо? те-Кристо; он?не могл?не думать об этих глазах ?не знал? поможе? ли ей когд?нибудь чувств?благодарност?забыть ??гостно?стыд? вызван- но?нескромной заботливость?граф? Та?прошло двадцать мину? двадцать вечносте? пото?ещ? де?ть ми- ну? наконе? часы зашипели ?громко ударил?один ра? ?этот ми?ел?слышно?поскрипывани?ногтем ?дверцу шкаф?дало знат? Валентин? чт?граф бодрствует ?советует ей бодрствовать тоже. ?сейчас же ?противоположно? сторон? гд? была комнат? Эдуард? скрипнул паркет; Валентин? насторожилас? ? замерл? затаив дыхани? щелкнула ручк? ?двер?отворилась Валентин?едва успела откинуть? на подушк??прикрыть локтем лицо. Он?вся дрожал? сердце ее сжималос?от невыразимого ужас? Он? жд? ла. Кт?то подоше??кроват??коснул? полога. Валентин?собрал?вс?свое мужество ?начала дышать ровн? ка? спя- щая. - Валентин? - тихо позвал че?то голо? Девушк?вся затрепетал? но не ответила. - Валентин? - повторил голо? Молчание. Валентин?обещал?граф?не просыпаться. ?Валентин?услышала почт?неуловимый звук жидкости, льющей? ? ст? ка? из которого он?недавн?пила. Тогд?он?осмелилась приоткрыть веки ?взглянуть изпо?руки. Женщин??бело?пеньюаре наливала ?ее стакан каку?то жидкость из флакон? ?эт?короткое мгновени?Валентин? вероятн? задержал? дыхани? ил? шевельнулась; женщин?испуганн?остановилась ?нагнулас??постел? пр? ве?я, спит ли он?Эт?была ?жа де Вильфо? Валентин? узна?мачеху, та?сильно задрожал? чт? дрож? передалась кроват? Госпож?де Вильфо?прижалас??стен?? сп?тавшис?за поло? молч? внимательн?следил?за малейшим движение?Валентин? Девушк?вспомнил?предостережени?Монт?Кристо; ей показалось, чт? ? руке мачехи блеснуло лезвие длинного, острог?ножа. Тогд?Валентин?огромным усилие?воли заставил?се? закрыт?глаз? ? эт?движение, тако?несмелое ?обычно стол?нетрудно? оказалос? почт? непосильны? любопытств? жажд?узнать правду не давали века? сомк- нуть?. Межд?те??жа де Вильфо? успокоенная тишино? ?которо?опять сл? шалось ровное дыхани?Валентин? решила, чт? девушк? спит. Он? снов? протянула руку ? полускрытая полого? сдвинуты? ? изголовь? кроват? вылила ?стакан Валентин?остато?жидкости из флакон? Зате?он?удалилас?та?тихо, чт?Валентин?не слышал?ее движений. Он?только видела, ка?исчезл?рука, изящн? округл? рука красивой двадцати?тилетней женщин? льющ? смерть. Невозможно выразить, чт?пережила Валентин?за те полтор?минуты, ко- торы?провел??ее комнат??жа де Вильфо? Слабое царапань?по шкаф?вывело девушк?из оцепенен?. Он??усилие?припод?ла голову. Дверца бесшумно отворилась, ?снов?появился граф Монт?Кристо. - Чт?же, - спроси?он, - вы ещ?сомневаетесь? - Боже мо? - прошептала Валентин? - Вы видели? - Да! - Вы узнали? Валентин?застонал? - Да, - сказал?он? - но я не могу поверить. - Вы предпочитает?умерет??те?убит?Максимилиана!.. - Боже мо? боже мо? - повторяла Валентин? ей казалось, чт? он? сходит ?ум? - Но разв?я не могу уйти из дому, убежат?.. - Валентин? рука, которая ва?преследует, настигне?ва?повсюд? зо- лото купи?ваши?слуг, ?смерть буде?ждат? ва? во всех обличия? ? глотке воды из ручья, ?плод? сорванно??дерева. - Но ведь вы сами сказал? чт?дедушк?приучи?ме? ?яду. - Да, ?одному яду, ?притом ?мало?дозе; но я?переме??ил?усиля? дозу. Он взя?стакан ?омочил губы. - Та??есть! - сказал он. - Ва?хо??отравить уж? не бруцином, ? просты?наркотиком. ?узна?вкус спирта, ?которо?ег?растворили. Если бы вы выпили то, чт?госпож?де Вильфо?налила сейчас ?этот стакан, Ва- лентин? вы бы погибл? - Господ? - воскликнул?девушк? - Но за чт?он?ме? преследует? - Неужел?вы та?чист?сердце? та?далеки от всякого зл? чт?ещ?не по?ли? - Не? - сказал?Валентин? - я ей ничего не сделал? - Да ведь вы богаты, Валентин? ?ва?двести ты?? ливров годового дохода, ?эт?двести ты??вы отнимает??ее сына. - Но ка?же эт? Ведь эт?не ее деньги, он? досталис? мн? от моих родных. - Разумеет?. Во?почему ?умерли маркиз ?маркиз?де Се?Мера? ну? но было, чтоб?вы получили посл?ни?наследство; во?почему, ?то?день, когд?господин Нуарть?сделал ва?свое?наследнице? он бы? приговорен; во?почему ?вы ?свою очеред?должны умерет? Валентин? тогд?ва?отец наследуе?посл?ва? ?ва?брат, став единственным сыно? наследуе?по? ле отца. - Эдуард, бедный мальчи? ?вс?эт? преступлен? совершаются из-за него! - Наконе?вы по?ли! - Боже, только бы вс?эт?не пало на него! - Вы анге? Валентин? - ?дедушк? значит, пощадили? - Решили, чт?посл?ваше?смерти ег?имуществ?вс?равн? перейдет ? вашему брат? если только де?не лиши?ег?наследства, ? чт? ? конц? концов преступление эт?было бы бесполезно, ?потому особенно опасно. - ??ум?женщин?мо?зародить? тако?план! Боже, боже мо? - Вспомнит?Перудж? виноградну?беседк??Почтовой гостиниц??чело- века ?коричневом плащ? которого ваша мачеха расспрашивал?об аква-то- фана. Уж?тогд?этот адский замысе?зрел ?ее мозг? - Ах, граф, - воскликнул?девушк? заливаясь слезам? - если та? я обречена! - Не? Валентин? не? ?вс?предвиде? ?ва?враг побежден, иб? он разгадан; не? вы будете жить. Валентин? жить - чтоб?любить ?быть лю- бимо? чтоб?стат?счастливой ?дать счасть?благородному сердцу, но для этог?вы должны всецел?доверить? мн? - Приказывайте, граф, чт?мн?делать? - Принять то, чт?я ва?да? - Види?бо? - воскликнул?Валентин? - будь я одинок? я предпочл? бы умерет? - Вы не скажет?никому ни слов? даже вашему отцу. - Но мо?отец непричасте??этом?злод?ни? правда, граф? - сказал? Валентин? умоляющ?сложив руки. - Не? но ва?отец, челове? искушенный ? изобличени? преступников, должен бы?предполагать, чт?вс?эт?смерти ?ва??доме неестественн? Ва?отец са?должен бы ва?охра?ть, он должен бы?быть ? этот ча? на моем мест? он са?должен бы?выплеснуть эт?жидкость; са? должен бы? уж?поднять? против убийцы. Призра?против призрака, - прошепта? он, заканчив? свою мысл? - ?сделаю вс? чтоб?жить, граф, - сказал?Валентин? - потому чт? есть дв?человека на свет? которы?та?ме? лю?? чт? умру? если я умру: дедушк??Максимилиа? - ?буду их охра?ть, ка?охра??ва? - Скажит? чт?я должна делать, - спросила Валентин? - Господ? чт? со мной буде? - шепото?прибавил?он? - Чт?бы ?вами ни произошл? Валентин? не пугайтес? если вы будете страдать, если вы поте?ет?зрение, слух, осязани? не страшитесь ниче- го; если вы очнетесь ?не будете знат? гд?вы, не бойтес? хо? бы вы проснулись ?могильно?склепе, ?гроб? соберитесь ?мыслями ? скажит? себе: ?эт?минуту ме? охра?ет друг, отец, челове? которы? хоче? счастья мн??Максимилиану. - Боже, неужел?та?нужн? - Може?быть, вы предпочитает?выдать вашу мачеху? - Не? не? лучш?умерет? - Вы не умрете, Валентин? Чт?бы ?вами ни произошл? обещайте мн? не роптат??надеять?! - ?буду думать ?Максимилиане. - ?любл?ва? ка?родную дочь, Валентин? я один могу ва?спасти, ? я ва?спас? Валентин?молитвенно сложил?руки, - он?чувствовал? чт?только бо? може?поддержать ее ?этот страшный ча? Он?шептал? бесс?зные слов? забы??то? чт?ее плеч?прикрыты только длинными волосами ?чт?сквозь тонкое кружев?пеньюара видн? ка?бьет? ее сердце. Граф осторожн?дотронул? до ее руки, на?ну?ей на плеч? бархатно? од?ло ?сказал ?отеческо?улыбко? - Ди? мо? верьте моей преданност? ка?вы верите ?милост?божь? ? ?любовь Максимилиана. Валентин?взглянула на него благодарно ?кротко, словно послушны?ре- бено? Тогд?граф выну?из жилетног?карман?изумрудную бонбоньерк? открыл золоту?крышечку ?положи?на ладонь Валентин?пилюлю величино?? горо- шину. Валентин?взяла ее ?внимательн?посмотрела на граф? на лице ее не- устрашимог?защитник?сия?отблес?божественног?могущества ? величия. Взгля?Валентин?вопрошал. - Да, - сказал Монт?Кристо. Валентин?поднесла пилюлю ?губа??проглотила ее. - До свидан?, ди? мо? - сказал он - Теперь я попытаюс?уснуть, иб? вы спасен? - Идит? - сказал?Валентин? - я ва?обещаю не боять?, чт? бы со мной ни случилос? Монт?Кристо долг?смотре?на девушк? которая понемног? засыпала, побежденная действие?наркотик? Зате?он взя?стакан, отли?тр?четверти ?ками? чтоб? можн? было подумать, чт?Валентин?пила из него, поставил ег?опять на ночной ст? ли? пото?подоше??книжному шкаф??исче? бросив последни?взгля? на Валентин? он?засыпала безмятежн? ка?анге? покоящийся ?но?создат? ?. Ночник продолжа?гореть на камине, поглощ? последни? капл? масл? ещ?плававши?на поверхност?воды, уж?краснеющий круг окрашива? ал? бастровы?колпачок, уж?потрескивающий огонек вспыхива?последними ис? рами, иб???неживы?предмето?бывают предсмертные судороги, которы? можн?сравнить ?человеческой агоние? тусклы? зловещий свет бросал опаловые отблески на белы?поло?постел?Валентин? Уличны?шу?зати??воцарилось жуткое безмолви? ?во?двер?из комнат?Эдуард?отворилась, ?лицо, которо?мы уж?ви- дели, отразилось ?зеркал? висевшем напротив, то была ?жа де Вильфо? пришедшая посмотреть на действие напитк? Он?остановилась на пороге, прислушалась ?треску ночник? единстве? ному звук??этой комнат? которая казалась необитаемо? ? зате? тихо подошл??ночном?стол? чтоб?взглянуть, пуст ли стакан. Он бы?ещ?на четверть поло? ка?мы уж?сказал? Госпож?де Вильфо?взяла ег? вылила остатк??ками??помешала золу, чтоб?жидкость лучш?впиталас? зате? старательн? выполоскал? стакан, вытерл?свои?платко??поставил?не прежне?мест? Он?долг?не решалась подойт??кроват??посмотреть на Валентин? Этот мрачны?свет, безмолви? темные чары ночи, должно быть, нашл? отклик ?кромешны?глубинах ее души: отравительница страшилась своего деяния. Наконе?он?собралас??духо? откинула поло? склонилась на? изго- ловьем ?посмотрела на Валентин? Девушк?не дышала; легчайшая пушинк?не заколебалась бы на ее полу- открытых, неподвижны?губа? ее веки подернулис?лилово?тень?? слегка припухли, ?ее длинны?темные ресниц?осеняли уж?пожелтевшу? ка?воск, кожу. Госпож?де Вильфо?долг?смотрела на эт?красноречиво??свое?непо? вижности лицо; наконе?отважилась ? припод??од?ло, приложил?руку ? сердцу девушк? Он?не билось. Трепет, которы?он?ощутил??пальца? бы? биение? ее собственного пульса; он?вздрогнула ?от?ла руку. Рука Валентин?свесилас??кроват? рука эт? от плеч? до за?ст?, казалась изваянной Жерменом Пилоно? но кист?была слегка искажена судо- рого? ?тонкие пальцы, оцепенев, застыл?на красно?дереве кроват? Лунк?ногтей посинели. ?госпож?де Вильфо?не оставалось сомнений: вс?было кончен? стра? но?дело, последне?из задуманных ею, наконе?свершилось. Отравительнице нечего было больше делать ?этой комнат? он? не вы- пуск? полога из ру? осторожн? по?тилась, видимо, страшась шума собственны?шаго?по ковр? он?была заворожена зрелищем смерти, которо? таит ?себе неодолимое об?ни? пока смерть ещ?не разложение, ? только неподвижност? пока он?ещ?таинство, ?не тлен. Минуты проходил? ??жа де Вильфо?вс?не могл?выпустит?поло? ко- торы?он?простерл? ка?сава? на?голово?Валентин? Он?платил? дань раздумью, ?раздумье преступник?- муки совест? Ночник затрещал громче. Госпож?де Вильфо?вздрогнула ?выпустил?поло? ?ту же секунд?ночник пога? ?комнат? погрузилас? ? непрог?дный мрак. ??этом мрак?вдру?ожил?часы ?пробил?половину ?того. Преступниц? затрепетав, ощупью добралас?до двер??вернулас??себе ?каплями холодног?пота на лб? Ещ?дв?часа комнат?оставалась погруженно?во тьму. Зате?понемног?ее зали?бледны?свет, проник? сквозь ставни; он стал ярч??вернул предмета? краски ?очертания. Вскоре на лестнице раздалос?покашливание, ??комнат?Валентин?во? ла сиделк??чашкой ?рука? Отцу, возлюбленном?первый взгля?сказал бы: Валентин?умерла; но для этой наемницы Валентин?только спал? - Та? - сказал?он? подходя ?ночном?столик? - он? выпила част? микстуры, стакан на дв?трет?пуст. Зате?он?подошл??камину, развел?огон? села ?кресло ? хо? он? только чт?встала ?постел? воспользовалас?сном Валентин? чтоб? ещ? немног?подремат? Он?проснулась, когд?часы били восемь. Тогд? удивленн? непробудны?сном больно? испуганн? свесившейся руко? которо?спящая та??не шевельнула, сиделк?подошл?? кроват? ? только тогд?заметила похолодевшие губы ?остывшую груд? Он?хотела поднять руку Валентин? но закоченевш? рука была та? не- податлив? чт?сиделк?по?ла вс? Он??ужас?вскрикнула ?бросилас??двер? - Помогите! - закричал?он? - Помогите! - Чт?случилос? - ответи?сниз?голо??Авринь? Эт? бы? ча? ег? ежедневног?визита. - Чт?случилос? - послышал? голо?Вильфора, быстро выхо?щего из кабинета. - Доктор, вы слышит? зову?на помощь? - Да, да, - отвеча??Авринь? - идем, идем скорее ?Валентин? Но прежде че?подоспел?отец ?доктор, слуг? находившие? ?комнатах ?коридора?того же этаж? уж?вошл?? увидав Валентин? бледну?? не- подвижну?на кроват? ?отчаяни?ломали руки. - Позовите госпож?де Вильфо? разбудит?госпож?де Вильфо? - кричал королевски?прокурор, ст? на пороге, которого он, казалось, не смел пе- реступит? Но слуг? не отвечая, смотрели на ?Авринь? которы?воше??комнат? бросил? ?Валентин??припод??ее. - ?эт? - прошепта?он, опуская ее - ?господ? когд?же коне? Вильфо?вбежал ?комнат? - Боже мо? чт?вы сказал? - отчаянн?крикну? он. - Доктор! До? то?.. - ?сказал, чт?Валентин?умерла, - торжественно ? сурово ответи? ?Авринь? Вильфо?рухнул на колени, ка?подкошенны? уронив голову на постел? Валентин? Пр?словах доктор? пр?возгласе отца охваченные панико?слуг? выбе- жали во??глухим?прок?тиями; на лестница???коридора? были слышны их торопливые шаги, зате?громки?шу?во двор? пото?вс? стихло; вс? от первог?до последнего, бежали из прок?того дома. Тогд??жа де Вильфо? ? накинуто? на плеч? пеньюаре припод?ла портьеру; он?остановилась на пороге, притво?ясь удивленной ? стар?сь выдавить нескольк?непокорных слезинок. Вдру?он?побледнела ? вы?ну?руки, подскочила ?ночном?столик? Он?увидел? чт??Авринь?нагнул? ?внимательн?рассматривае? ст? ка? которы?он?своими руками опорожнила ?эт?ночь. ?стакан?было ровн?стольк?жидкости, скольк?он?выплеснула ? золу камина. Если бы ду?Валентин?вста?пере?не? отравительница была бы не та? потрясена. Этот цвет - цвет напитк? которы?он?налила Валентин??стакан ?ко- торы?Валентин?выпила, этот я?не може? обмануть глаз? ?Авринь? ? ?Авринь?внимательн?ег?рассматривае? эт?- чудо, которо? сотворил бо? дабы, вопрек?всем уловка?убийцы, остался след, доказательство, улик?преступлен?. Пока ?жа де Вильфо?ст?ла неподвижно, ка? воплощение страха, ? Вильфо? припав лицо??постел?умерше? не виде?ничего вокруг, ?Ав- ринь?подоше??окну. Ещ?ра?тщательн?рассмотрев содержимое стакан? он обмакнул ?жидкость кончик пальца. - Эт?уж?не бруцин, - прошепта?он, - посмотри? чт?эт?тако? Он подоше??одному из шкафов превращенном??аптечк? ? выну? из серебряного футляра ск?нк??азотно?кислотой, нали?нескольк?капель ? опаловую жидкость, тотчас же окрасившую? ?кровав?красны?цвет. - Та? - сказал ?Авринь? ?отвращение?судь? пере?которы? откр? вает? истина, ??радостью ученог? разрешившего сложну?задачу. Госпож?де Вильфо?ог?нулась по сторонам; глаз?ее вспыхнул? пото? погасл? он? шатаясь, нащупала руко?двер??скрылась. Чере?минуту послышал? шу?падающег?тела. Но никт?не обрати?на эт?вниман?. Сиделк? следил? за действ?ми доктор? Вильфо?пребывал вс??то?же забыть? Один ?Авринь?проводил глазам??жу де Вильфо??замети?ее поспеш- ны?уход. Он припод??портьеру, ?чере?комнат?Эдуард?ег? взгля? проник ? спальн? ?жа де Вильфо?бе?движен? лежала на полу. - Ступайте туда, - сказал он сиделк? - госпож?де Вильфо?дурн? - Но мадемуазел?Валентин? - проговорил?он??запинкой. - Мадемуазел?Валентин?не нуждается больше ?помощи, - сказал ?Ав- ринь? - он?умерла. - Умерла? Умерла? - стонал Вильфо??пароксизме душевной муки, те? боле?раздирающе? чт?он?была неизведанной, ново? неслыханно? для этог?стальног?сердца. - Чт?я слыш? Умерла! - воскликнул третий голо?- Кт? сказал, чт? Валентин?умерла? Вильфо??доктор обернулись. ?дверя?ст??Моррел? бледны? потря- сенный, страшный. Во?чт?произошл? ?обычны?ча? чере?маленьку?двер? ведущу??Нуарть? явился Мо? рель. Против обыкновения, двер?не была заперт? ем?не пришлось звонит? ? он воше? Он пост???прихожей, зо? прислугу, чтоб?кт?нибудь проводил ег?? Нуарть? Но никт?не откликал?; слуг? ка?известно, покинули до? Моррел?не имел особых поводо?? беспокойству: Монт?Кристо обещал ем? чт?Валентин?буде?жить, ?до си?по?эт?обещание не было наруше- но. Каждый вече?граф приносил ем?хороши?вест? подтверждаемые на сл? дующий день сами?Нуарть? Вс?же эт?безлюдье показалось ем?странным; оп позвал ещ? ра? ? третий ра? та же тишина. Тогд?он реши?поднять?. Двер?Нуарть?была открыт? ка??остальны?двер? Первое, чт?бросилос?ем??глаз? бы?старик, сидевший ?кресле, на свое?обычно?мест? он бы?очен?бледен, ? ? ег? расширенны? глазах застыл испу? - Ка?вы поживает? сударь? - спроси?Моррел? не бе?замирания серд- ца. - Хорошо, - показа?старик, - хорошо. Но ег?лицо выражало вс?большу?тревог? - Вы че?то озабочен? - продолжа?Моррел? - Позват?кого-нибудь из слуг? - Да, - показа?Нуарть? Моррел?стал звонит?из?всех си? по, скольк?он ни дергал за шнур, никт?не приходил. Он повернул? ?Нуарть? лицо старик?становилос?вс?бледне?? тр? вожнее. - Боже мо? - сказал Моррел? - Почему никт?не идет? Ещ? кт?нибудь заболе? Глаз?Нуарть? казалось, готовы были выскочит?из орби? - Да чт??вами? - продолжа?Моррел? - Вы ме? пугает? Валентин?.. - Да! Да! - показа?Нуарть? Максимилиа?открыл ро? по не мо?вымолвит?ни слов? он зашатался ? прислонился ?стен? Зате?он указал руко?на двер? - Да! Да! Да! - показа?старик. Максимилиа?бросил? ?маленько?лестнице ?спустился по не? ? дв? прыжка, межд?те?ка?Нуарть? казалось, кричал ем?глазам? - Скорей, скорей! Моррел??одну минуту пробежал нескольк?комнат, пустых, ка? ? весь до? ?достиг комнат?Валентин? Ем?не пришлось отво?ть двер? он?была раскрыта настеж? Первое, чт?он услыша? было рыдани? Он увидел, ка??тумане, черную фигуру, ст?вшую на коле???зарывшую? ? беспорядочную груд? белы? покрывал. Стра? смертельны?стра?пригвоздил ег??порогу. ?ту?он услыша?голо? которы?говори? - Валентин?умерла, - ?др? го? которы?отозвался, ка?эх? - Умерла! Умерла! Вильфо?поднялся, почт?стыдясь того, чт?ег?застал??припадке та- кого отчаяния. Должност?грозного обвините?, котору?он занима??течени? двадцати ?ти ле? сделал?из него нечт?больше?ил? быть може? меньше? че? челове? Ег?взгля? ?первый ми?растерянный ? блуждающий, остановился на Максимилиане. - Кт?вы, сударь? - сказал он. - Откуда вы? Та?не входя??до? гд? обитае?смерть. Уйдите! Моррел?не двигал?, он не мо?оторвать глаз от ужасного зрелищ? от смято?постел??бледного лица на подушках. - Уходит? Слышит? - крикну?Вильфо? ?Авринь?тоже подоше? чтоб?заставит?Максимилиана уйти. То?окинул безумным взором Валентин? обои?мужчин, комнат? хоте? по-видимому, чт?то сказат? - наконе? не нахо? ни слов? чтоб? отве- тить, несмот? на вихр?горестны?мыслей, проносившихся ?ег?мозг? он схватился за голову ?бросил? ?выходу; Вильфо???Авринь? на минуту отвлеченны?от свои?ду? посмотрели ем?всле? ? обме?лись взглядо? которы?говори? "Эт?сумасшедши?. Но не прошло ??ти мину? ка?лестница заскрипела по??желыми шага- ми, ?появился Моррел? которы? ?нечеловеческой сило? подня? кресло Нуарть? внес старик?на второй этаж. Дойдя до площадки, Моррел?опусти?кресло на по??быстро вкатил ег? ?комнат?Валентин? Вс?эт?он проделал ?удесятеренной сило?исступленног?отчаяния. Но страшнее всег?было лицо Нуарть? когд?Моррел?подвез ег?? кр? вати Валентин? на этом лице напряженн?жили одни глаз? ?ни? сосред? точились вс?силы ?вс?чувств?паралитика. ?пр?виде этог?бледного лица ?го?щи?взглядо?Вильфо?испугался. Вс?жизн? всяки?ра? ка?он сталкивался со свои?отцо? происходил? чт?нибудь ужасно? - Смотрите, чт?он?сделал? - крикну?Моррел? вс?ещ?опир?сь од- но?руко?на спинку кресла, которо?он подкатил ?кроват? ?другой ук? зывая на Валентин? - Смотрите, отец! Вильфо?отступил на ша???удивлением смотре?на молодого человека, ем?почт?незнакомог? которы?называ?Нуарть?свои?отцо? Казалось, ?этот ми?вся душа старик?перешл??ег?налившие? кровью глаз? жилы на лб?вздулись, синева, врод?то? которая заливает кожу эпилептико? покрыл?ше? щеки ?виск? этом?внутреннем?взрыву, потря- сающем?вс?ег?существо, не хватал?только крик? Этот крик словно выступал из всех по? страшный ?свое?немоте, ра? дирающий ?свое?беззвучности. ?Авринь?бросил? ?старик??да?ем?понюхать спирту. - Сударь, - крикну?тогд?Моррел? схвати?недвижну?руку паралитика, - ме? спрашивают, кт?я тако??по какому прав? я здес? Вы знаете, скажит?им, скажит? Рыдания заглушил?ег?голо? Прерывисто?дыхани?сотрясало груд?старик? Этовозбуждение было по- хоже на начало агонии. Наконе?слез?хлынул?из глаз Нуарть? боле? счастливог? че? Мо? рель, которы?рыда?бе?слез. Старик не мо?наклонит?голову ?лишь за? ры?глаз? - Скажит? чт?я бы?ее женихо? - продолжа?Моррел? - Скажит? чт? он?была моим другом, моей единственной любовь?на свет? Скажит? я? чт?ее бездыханны?труп принадлежи?мн? ?он бросил? на колени пере?постелью, судорожн? вцепившись ? не? руками. Видеть этог?большого, сильного человека, раздавленног? горе? было та? мучительно, чт? ?Авринь? отвернул?, чтоб? скрыть волнение; Вильфо? не треб? больше об?снений, покоренный притягательно? сило? которая влечет на??лю?? любившим те? кого мы оплакиваем, протяну? Моррел?руку. Но Максимилиа?ничего не виде? он схвати?ле?ну?руку Валентин? ? не ум? плакат? глух?стонал, сжим? зубами край простыни. Нескольк?мину??этой комнат?слышалис?только рыдания, прок?тия ? молитв? ?вс?же один звук господствова?на?всем: то было хрипло? страшное дыхани?Нуарть? Казалось, пр?каждом вдох?рвалис?жизненны?пружин? ? ег?груд? Наконе?Вильфо? владевши?собо?лучш?других ?ка?бы уступивший на время свое мест?Максимилиану, решился заговорить. - Сударь, - сказал он, - вы говорите, чт?вы любили Валентин? чт?вы были ее женихо? ?не знал об этой любв? ?ваше?сговор? ?вс? же я, ее отец, прощаю ва?эт? иб? я вижу, ваше горе велико ?неподдельн? Ведь ?мо?горе слишко?велико, чтоб??душе ?ме? оставалось мест? для гнев? Но вы видите, анге? которы?сули?ва?счасть? покину?земл? ей не нужн?больше земног?поклонен?, ныне он?предстал?пере?творцо? прос- титесь же ?ее бренными останкам? коснитес??последни?ра?руки, кото- ру?вы ждал? ?расстаньтесь ? не? навсегда; Валентин? нуже? теперь только священник, которы?ее благослови? - Вы ошибаетесь, сударь, - воскликнул Моррел? подымаясь на одно ко- лено, ?ег?сердце пронзила такая боль, како?он никогд?ещ?не испыты- ва? - вы ошибаетесь. Валентин?умерла, но он?умерла тако?смерть? чт? нуждается не только ?священник? но ??мстителе! Посылайт?за свяще? нико? господин де Вильфо? ?мстителе?буду я! - Чт?вы хотите сказат? сударь! - пробормота?Вильфо? полубезумный выкрик Морреля заставил ег?содрогнуть?. - ?хочу сказат? чт??ва?- дв?человека, сударь! - продолжа? Мо? рель. - Отец довольно плакал - пуст?выступит королевски?прокурор. Глаз?Нуарть?сверкнул? ?Авринь?подоше?ближ? - ?знаю, чт?говорю, сударь, - продолжа? Моррел? читая по лица? присутствующих вс?их чувств? - ?вы знаете не хуже моег? то, чт? я скаж? Валентин?убил? Вильфо?опусти?голову; ?Авринь?подоше?ещ?на ша? Нуарть? утве? дительно опусти?веки. - ?наше время, - продолжа?Моррел? - живо?существо, даже не тако? юное ? прекрасное, ка? Валентин? не може? умерет? насильственной смерть?бе?того, чтоб?не потребовал?отчета ?ег?гибели. Господин ко- ролевски?прокурор, - закончил Моррел??возрастающим жаро? - здес?не? мест?жалост? ?ва?указываю на преступление, ищит?убийцу! ?ег?неумолимый взгля?вопрошал Вильфора, которы??свою очеред?ис- ка?взгляда то Нуарть? то ?Авринь? Но вместо того чтоб?поддержать Вильфора, отец ?доктор ответили ем? таки?же непреклонным взглядо? - Да! - показа?старик. - Верн? - сказал ?Авринь? - Вы ошибаетесь, сударь, - проговорил Вильфо? пытаясь побороть волю трех челове??свое собственно?волнение, - ?моем доме не совершается преступлений; ме? рази?судьба, ме? ?жк?испытыве?бо? - но ? ме? никого не убиваю? Глаз?Нуарть?сверкнул? ?Авринь?открыл ро? чтоб?возразит? Моррел?протяну?руку, призыв? ?молчанию. - ?я ва?говорю, чт?здес?убиваю? - сказал он негромко, но грозно. ?ва?говорю, чт?эт?уж?четвертая жертва за четыре ме?ца! ?ва?говорю, чт?четыре дня тому наза?уж?пытались отравить Вале? тину, но эт?не удалос? благодаря предосторожности господин?Нуарть? ?ва?говорю, чт?дозу удвоил?ил?переменили я? ?на этот ра? зл? деяни?удалос? ?ва?говорю, чт?вы эт?знаете та?же хорошо, ка?? я, потому чт? господин ?Авринь?ва?об этом предупреди??ка?врач ?ка?друг. - Вы бредит? сударь, - сказал Вильфо? тщетно пытаясь освободить? от захлестнувше?ег?петл? - ?бреж? - воскликнул Моррел? - ?тако?случае я обращаюс??само- му господин??Авринь? Спросите ?него, сударь, помнит ли он слов? произнесенны?им ?ваше?саду, пере?этим домо??вече? смерти госпож? де Се?Мера? тогд?вы об? думая, чт?вы одни, говорили об этой траг? ческой смерти; вы ссылаетесь на судьбу, вы несправедлив?обви?ет?бога, но судьба ?бо?участвовал??этой смерти только те? чт?создал?убийцу Валентин? Вильфо???Авринь?переглянулись. - Да, да, припомните, - сказал Моррел? - вы думали, чт? эт? слов? были сказан??тишине ?одиночеств? зате?лись во мрак? но он?достиг- ли моих ушей. Конечн? посл?этог?вечера, ви? преступную снисходительност?госп? дина де Вильфо??свои?близки? я должен бы?вс?раскрыть влас?? ?не бы?бы тогд?одни?из виновников твое?смерти, Валентин? любимая! Но виновник превратится ?мстите?; эт? четверто? убийство очевидно для всякого, ?если отец твой покине?те?, Валентин? клянусь тебе, я са? буду преследовать убийцу! ?словно природ?сжалилас? наконе? на?этим сильны?человеко? го- товы?сломиться по?натиском собственно?силы, - последни?слов?Морреля замерл??ег?гортан? из груд?ег?вырвалос?рыдани? непокорные слез? хлынул?из глаз, он покачнул? ??плачем внов?упал на колени ?кроват? Валентин? Тогд?настал?очеред??Авринь? - ?разделя?чувств?господин?Морреля ?тоже требую правосуд?, - сказал он громко. - ?ме? сердце разрывается от мысл? чт?моя малоду? ная снисходительност?поощрила убийцу! - Боже мо? - ел?слышно прошепта?Вильфо? Моррел?подня?голову ? читая ?глазах старик? го?щи?нечеловече? ки?пламенем, сказал: - Смотрите, господин Нуарть?хоче?говорить. - Да, - показа?Нуарть? ?выражением особенно ужасны? потому чт? вс?способност?этог?несчастног? беспомощного старик?были сосредот? чены ?ег?взгляде. - Вы знаете убийцу? - спроси?Моррел? - Да, - ответи?Нуарть? - ?вы на?укажет?ег? - воскликнул Максимилиа? - Мы слушае? Го? поди??Авринь? слушайте! Глаз?Нуарть?улыбнулись несчастном?Моррел?грустн?? нежн? одно? из те?улыбок, которы?та?част?радовали Валентин? Зате? ка?бы приковав глаз?собеседник??свои? он переве? взгля? на двер? - Вы хотите, чтоб?я выше? - горестно воскликнул Моррел? - Да, - показа?Нуарть? - Пожалейт?ме?! Глаз?старик?оставались неумолим?устремленным?на двер? - Но пото?мн?можн?буде?вернуться? - спроси?Максимилиа? - Да. - ?должен выйт?один? - Не? - Кого же я должен увести? Господин?де Вильфо? - Не? - Доктор? - Да. - Вы хотите остать? один ?господином де Вильфо? - Да. - ?он поймет ва? - Да. - Будьте спокойны, - сказал Вильфо? радуясь, чт? следстви? буде? вестис??глаз?на глаз, - я отличн?понима?отца. Хо? он говори?эт??почт?радостны? выражением, зубы ег? громко стучал? ?Авринь?взя?Максимилиана по?руку ?увел ег??соседнюю комнат? Тогд?во всем доме воцарилось молчание, боле?глубокое, че? молчание смерти. Наконе?чере?четверть часа послышалис?нетверды?шаги, ?Вильфо?по- явился на пороге гостиной, гд?находились ?Авринь??Моррел? один, - погруженны??задумчивость, другой - задыхающий? от го?. - Идемте, - сказал Вильфо? ?он подвел их ?Нуарть? Моррел?внимательн?посмотре?на Вильфора. Лицо королевского прокурор?было мертвенн? бледно; багровые ?тн? выступил??него на лб? ег?пальцы судорожн?теребили перо, ломая ег? на мелкие куск? - Господ? - сдавленным голосо?сказал он ?Авринь??Моррел? - да? те мн?честно?слов? чт?эт?ужасная тайн?останется погребенно?? на- ши?сердца? ?те?вырвалос?невольно?движение. - Умоля?ва?.. - продолжа?Вильфо? - ?чт?же виновник!.. - сказал Моррел? - Убийца!.. Отравитель!.. - Будьте спокойны, сударь, правосудие совершит?, - сказал Вильфо? - Мо?отец открыл мн?имя виновног? мо?отец жаждет мщен?, ка??вы; но он, ка??я, заклинае?ва?хранит?преступление ?тайн? Правда, отец? - Да, - твердо показа?Нуарть? Моррел?невольно отшатнул? ?жестом ужас??недоверия. - Сударь, - воскликнул Вильфо? удерживая Морреля за руку, - вы знае- те, мо?отец непреклонный челове? ?если он обращает? ? ва? ? тако? просьбой, значит, он вери? чт?Валентин?буде?страшн?отомщена. Прав- да, отец? Старик сделал знак, чт?да. Вильфо?продолжа? - Он ме? знае? ?я да?ем?слов? Можете быть спокойны, господ? я прош??ва?тр?дня, эт?меньше, че??ва?попросил бы су? ?чере? тр? дня мщение, которо?постигне?убийцу моей дочери, заставит содрогнуть? само?бесчувственное сердце. Правда, отец? Пр?этих словах он скрипнул зубами ?потря?мертву?руку старик? - Обещание буде?исполнен? господин Нуарть? - спроси? Моррел? ?Авринь?взглядо?спроси??то?же. - Да! - показа?Нуарть??мрачно?радостью ?глазах. - Та?поклянитесь, господ? - сказал Вильфо? соединяя руки ?Авринь? ?Морреля, - поклянитесь, чт?вы пощадите чест?моег?дома ?предостави- те мщение мн? ?Авринь?отвернул? ?неохотно прошепта?"да", но Моррел?вырвал ру- ку из ру?Вильфора, бросил? ?постел? прижал? губами ?холодным губа? Валентин??выбежа?во??протяжным стоном отчаяния. Ка?мы уж?сказал? вс?слуг?исчезл? Поэтом?Вильфору пришлось просит??Авринь?взять на се? вс?те мн? гочисленны??сложны?хлопот? которы?влечет за собо? смерть ? наши? больши? города? особенно смерть пр? таки? подозрительных обст?- тельства? Чт?касает? Нуарть? то было страшн?смотреть на эт?недвижимое го- ре, эт?окаменелое отчаяни? эт?беззвучные слез? Вильфо?заперся ?свое?кабинете; ?Авринь?поше?за городски? вр? чо? обязанность которого - свидетельствоват?смерть ?которого вырази- тельно именую?"доктором мертвы?. Нуарть?не захоте?расставать? ?внучко? Чере?полчас??Авринь?вернул? со свои?собратом; двер??улиц?бы- ла заперт? ? та?ка?привратник исче? вместе ? остальными слугам? Вильфо?са?поше?отворить. Но ?комнат?Валентин?он остановился; ?него не было си?снов?войт? туда. Об?доктор?вошл?одни. Нуарть?сиде??кроват? бледны? ка?сама покойниц? недвижимый ? безмолвный, ка?он? Доктор мертвы?подоше??постел??равнодушие?человека, которы?по? жизн?проводит ?трупам? откину??лица девушк?простыню ?приоткры?ей губы. - Да, - сказал ?Авринь?со вздохо? - бедн? девушк?мертва, сомн? ни?не? - Да, - коротк?ответи?доктор мертвы? снов?закрыв? простыне?лицо Валентин? Нуарть?глух?захрипел. ?Авринь?обернулся; глаз?старик?сверкали. ?Авринь?по?? чт?он хоче?видеть свою внучку; он подоше??кров? ти, ? пока второй врач полоскал ?хлористо?воде пальцы, которы?косн? лись гу?умерше? он открыл эт?спокойно??бледно?лицо, похоже?на ли- цо спящего ангела. Слез? выступивши?на глазах Нуарть? сказал??Авринь? ка? глубок? благодарен ем?несчастный старик. Доктор мертвы?написа?свидетельств?ту?же ?комнат? Валентин? на краю стол? ? совершив эт?последню?формальность, выше? провожаемы? ?Авринь? Вильфо?услыша? ка?он?спускались ?лестницы, ?выше?из своего ка- бинета. Сказав нескольк?слов благодарност?доктор? он обратился ? ?Ав- ринь? - Теперь нуже?священник, - сказал он. - Есть како?нибудь священник, которого вы хотели бы пригласить? - спроси??Авринь? - Не? - отвеча?Вильфо? - обратитесь ?ближайшему. - Ближайши? - сказал городско?врач, - эт?итал?нски?абба? посе- ливший? ?доме ?до??вами. Хотите, проходя мимо, я ег?попрош? - Будьте добр? ?Авринь? - сказал Вильфо? - пойдит? ? господином доктором. Во?ключ, чтоб?вы могл?входит??выходить, когд?ва? нужн? Приведит?священник??устройте ег??комнат?моей бедной девочк? - Вы хотите ?ни?поговорить? - ?хочу побыть один. Вы ме? простите, правда? Священник должен по- нимать вс?страдания, те?боле?страдания отца. Вильфо?вручил ?Авринь?ключ, поклонил? ещ?ра?городскому врач?? вернувшись ?себе ?кабине? принялся за работу. Есть люди, для которы?работа служит лекарством от всех зо? Выйдя на улиц? об?врач?заметили человека ?черной сутане, ст?щего на пороге соседнег?дома. - Во?то? ?ко?я ва?говори? - сказал доктор мертвы? ?Авринь?подоше??священник? - Сударь, не согласитес?ли вы оказат?услугу несчастном?отцу, поте- ?вшем?только чт?дочь, королевскому прокурор?де Вильфо? - Да, сударь, - отвеча?священник ?сильны?итал?нски?акцентом, - я знаю, смерть поселилась ?ег?доме. - Тогд?мн?незаче?говорить ва? какого рода помощи он от ва?ожид? ет. - ?ше?предложить свои услуги, сударь, - сказал священник, - наше назначение - идти навстреч?наши?обязаннос?? - Эт?молодая девушк? - Да, знаю; мн?сказал?слуг? я виде? ка?он?бежали из дома. ?уз- на? чт?ее имя Валентин? ?я уж?молился за не? - Благодар?ва? - сказал ?Авринь? - ?ра?вы уж?приступили ? ва- шему святому служению, благоволит?ег?продолжить. Будьте возл?усопше? ?ва?скажет спасиб?безутешн? семья. - Ид? сударь, - отвеча?абба? - ?смею сказат? чт?не буде?моли? вы го?че? че?моя. ?Авринь?взя?аббата за руку ? не встретив Вильфора, затворившего? ?се? ?кабинете, проводил ег??покойниц? котору?должны были облечь ?сава?только ночь? Когд?он?входил??комнат? глаз?Нуарть?встретилис??глазам? аб- бата; вероятн? Нуарть?увидел ? ни? чт?то необычайно? потому чт? взгля?ег?больше не отрывался от лица священник? ?Авринь?поручи?попечени?аббата не только усопшу? но ?живого, ? то?обещал ?Авринь?помолить? ?Валентин??позаботить? ?Нуарть? Обещание аббата звучал?торжественно; ?для того, должно быть, чтоб? ем?не мешали ?ег?молитв??не беспокоили Нуарть??ег?горе, он, едва ?Авринь?удалил?, запе?на задвижку не только двер? ? котору? выше? доктор, но ?ту, которая вела ??же де Вильфо? Утро настал?пасмурно??унылое. Ночь?гробовщики исполнил?свою печальну?обязанность ?зашили лежа- ще?на кроват?тело ?сава?- скорбную одежду усопши? которая, чтоб?ни говорили ?всеобщем равенств?пере?смерть? служит последни? напомина- нием ?роскош? любимо?им?пр?жизн? Этот сава?бы?не чт?иное ка?кусо? тончайшего батист? купленны? Валентиной дв?недели тому наза? Нуарть?ещ?вечеро?перенесл?из комнат? Валентин? ? ег? комнат? против всяки?ожиданий, старик не противил? тому, чт?ег? разлучаю? ? тело?внучки. Абба?Бузони пробыл до утра ?на рассвете ушел, никому не сказав ни слов? ?восемь часо?приеха??Авринь? он встретил Вильфора, которы?ше?? Нуарть? ?отправил? вместе ?ни? чтоб? узнать, ка? старик провел ночь. Он?застал?ег??большо?кресле, служивше?ем?кроватью; старик спал спокойны? почт?безмятежным сном. Удивленные, он?остановились на пороге. - Посмотрите, - сказал ?Авринь?Вильфору, - природ?умее? успокоит? само?сильно?горе; конечн? никт?не скажет, чт? господин Нуарть? не люби?свое?внучки, ? однако, он спит. - Да, вы прав? - ?недоумение?сказал Вильфо? - он спит, ? эт? очен?странн? ведь из-за малейшей непр?тности он способен не спат?це- лыми ночами. - Горе сломил?ег? - отвеча??Авринь? ?об? погруженны??раздумье, вернулис??кабине?королевского пр? курора. - ?во?я не спал, - сказал Вильфо? указыв? ?Авринь?на нетронутую постел? - ме? горе не може?сломит? уж?дв?ночи я не ложился; но за- то посмотрите на мо?стол: скольк?я написа??эт?дв?дня ?дв?ночи!.. Скольк?рылся ?этом деле, скольк?замето?сделал на обвинительно? акте убийцы Бенедетт?.. ?работа, моя страст? мо?счасть? мо?безуми? ты одна можешь победить вс?мо?страдания! ?он судорожн?сжал руку ?Авринь? - ?ва?нуже? - спроси?доктор. - Не? - сказал Вильфо? - только возвращайтес? пожалуйста, ? один- надцат?часа? ?двенадцать часо?состоится... выно?.. Боже мо? моя девочк? моя бедн? девочк? ?королевски?прокурор, снов?становясь человеко? подня?глаз??не- бу ?вздохнул. - Вы будете принимат?соболезнован?? - Не? один мо?родственни?бере?на се? эт??гостну? обязанность. ?буду работать, доктор; когд?я работа? вс?исчезает. ?не успе?доктор дойт?до дверей, ка? королевски? прокурор снов? принялся за свои бумаги. На крыльц??Авринь?встретил родственника, ? которо? ем? говори? Вильфо? личность незначительную ка??этой повест? та???семь? одно из те?сущест? которы?от рожден? предназначен?играть ? жизн? роль статиста. Одетый ?черное, ?крепом на рукаве, он явился ?до?Вильфора ?подо- бающим случаю выражением лица, намереваясь ег?сохранит? пока требуе? ?, ?немедленно сбросить посл?церемони? ?одиннадцат?часо?траурные кареты застучал?по мощеному Двор? ? предместье Сент-Онор?огласилось гуло?толп? которая одинаков? жадн? смотри??на радост??на печали богаче??бежи?на пышные похороны ? то?же торопливость? чт??на свадьб?герцогин? Понемног?гостин?, гд?ст??гроб, наполнилас?посетите?ми; сначал? явились некоторы?наши старые знакомые - Дебр? Шато-Рено, Боша? пото? вс?знаменитости судебног? литературног??военного мира; иб? ?? де Вильфо? не стольк?даже по своему общественном? положени? скольк? ? силу личных достоинств, занима?одно из первых мест ?парижско?свет? Родственни?ст???дверей, встреч? прибывающи? ? для равнодушны? люде? надо сознаться, было больши?облегчение?увидет?равнодушно? ли- цо, не требовавше?лицемерной печали, притворных слез, ка? эт? полага- лось бы ?присутстви?отца, брат?ил?жениха. Те, кт?были знаком?межд?собо? подзывал?друг друг?взглядо??со- бирались группами. Одна такая группа сост?ла из Дебр? Шато-Рено ? Бо- шана. - Бедняжк? - сказал Дебр? невольно, ка? впроче? ?вс? платя дань печальному событи? - такая богатая! Такая красив?! Могл?бы вы поду- мать об этом, Шато-Рено, когд?мы пришли... давн?ли?.. да тр? недели, ме??тому наза?само?большо?.. подписыват?ее брачны?догово? кото- ры?та??не бы?подписан? - Не? признать?, - сказал Шато-Рено. - Вы ее знал? - ?говори??не?раза дв?на балу ?госпож?де Морсер; он?мн?пока- залась очаровательной, только немног?меланхолично? ?гд?мачеха, вы не знаете? - Он?проведет весь день ?жены этог?почтенного господин? которы? на?встречал. - Кт?он тако? - Эт?вы ?ко? - Да господин, которы?на?встречал. Он депута? - Не? - сказал Боша? - я осужде?видеть наши?законодателе? каждый день, ?эт?физионом? мн?незнаком? - Вы упомянули об этой смерти ?свое?газете? - Заметк?не моя, но он?наделала шуму, ?я сомневаюсь, чтоб?он?бы- ла пр?тн?Вильфору. Наскольк?я знаю, ?не?сказан? чт?если бы четыре смерти последовал?одна за другой ?како?нибудь другом доме, ?не ?до- ме королевского прокурор? то королевски?прокурор бы?бы, наверное, бо- ле?взволнован. - Но доктор ?Авринь? которы?лечи??мо?мать, говори? чт?Вильфо? ?большо?горе, - замети?ШатоРено. - Кого вы ищет? Дебр? - Граф?Монт?Кристо. - ?встретил ег?на Бульваре, когд?ше?сюда. Он, по-видимому, соби- рает? уезжат? он ехал ?своему банкир? - сказал Боша? - Ег?банкир - Дангла? - спроси?Шато-Рено ?Дебр? - Ка?будт?да, - отвеча?личный секретар??некоторы? смущение? - но здес?не хватае?не только МонтеКрист? ?не вижу Морреля. - Морреля? ?разв?он ?ними знаком? - спроси?Шато-Рено. - Мн?кажется, он бы?представле?только госпож?де Вильфо? - Вс?равн? ем?бы следовал?прийти, - сказал Дебр? - ?че?он бу- де?говорить вечеро? Эт?похороны - злоб?дня. Но тише, помолчим; во? минист?юстици??исповедани? он почтет се? обязанным обратить? ?ма- леньки?спичем ?опечаленному родственнику. ?молоды?люди подошл??дверя? чтоб?услышать "спич" министра юсти- ци??исповедани? Боша?сказал правду; идя на похороны, он встретил Монт?Кристо, кото- ры?ехал ?Данглару, на улиц?Шоссед'Анте? Банкир из окна увидел ко?ск?граф? въезжающую во двор, ?выше? ем? навстреч??грустным, но приветливы?лицо? - ?вижу, граф, - сказал он, протягивая руку МонтеКрист? - вы заех? ли выразить мн?сочувствие. Да, тако?несчасть?посетило мо? до? чт? увидав ва? я даже зада?себе вопрос, не пожела? ли я несчастья этим бедным Морсерам, - эт?оправдал?бы пословиц? "Не ро?другом?яму, са? ?не?попадешь". Но не? честно?слов? я не жела?Морсер?зл? быть мо- же? он бы?немног?спесив для человека, начавшег??пустым?руками, ка? ?я, обязанног?всем самому себе, ка??я; но ?всякого свои недостатки. Будьте осторожн? граф: лю??нашего поколения... впроче? простите, вы не нашего поколения, вы - челове?молодо?.. Лю?? моег? поколения не везе??этом году: свидетел?тому - на?пуритани? королевски?прокурор, которы?только чт?поте??дочь. Вы посмотрите: ?Вильфора странным об- разо?погибает вся семья; Морсер опозорен ? кончае? самоубийство? я стал посмешищем из-за этог?него?я Бенедетт??вдобавок... - Чт?вдобавок? - спроси?граф. - Ув? разв?вы не знаете? - Како?нибудь ново?несчасть? - Моя дочь... - Мадемуазел?Дангла? - Эжен?на?покидает. - Да чт?вы! - Да, дорого?граф. Ваше счасть? чт??ва?не?ни жены, ни дете? - Вы находите? - Ещ?бы! - ?вы говорите, чт?мадемуазел?Эжен?.. - Он?не могл?перенест?позора, которы?на?покрыл этот него?? ? попросил?ме? отпустит?ее путешествовать. - ?он?уехала? - ?прошлу?ночь. - ?госпожой Дангла? - Не? ?одно?наше?родственнице?.. Но ка?ника?мы поте?ли нашу дорогу?Эжен? сомневаюсь, чтоб??ее характером он? согласилас? ко? да-либо вернуться во Франци? - Чт?поделаеш? дорого?баро? - сказал Монт?Кристо. - Вс?эт? се- мейные горест?- катастрофа для какогонибудь бедняка, ?которого ребено? - единственное богатств? но он?не та?страшн?для миллионера. Чт? бы ни говорили философы, деловы?люди всегда докажу?им противно? деньги утешаю?во многих беда? ?вы должны утешиться скорее, че?кт?бы то ни было, если вы верите ?целительну?силу этог?бальзама; вы - король фи- нансов, точк?пересечения всех могущественных си? Дангла?искоса взгляну?на граф? стар?сь по?ть, смеется ли он, ил? говори?серьезно. - Да, - сказал он, - если богатств?утешае? я должен быть утешен: я бога? - Та?богаты, дорого?баро? чт?ваше богатств? подобн? пирамида? если бы хотели их разрушит? то не посмел?бы; ?если бы посмел? то не смогли бы. Дангла?улыбнулся доверчивом?простодуши?граф? - Кстати, когд?вы вошл? я ка?ра?выписыва??ть бумаже? дв? из ни?я уж?подписал; разрешит?мн?подписат?тр?остальны? - Пожалуйста, дорого?баро? пожалуйста. Наступил?молчание, слышно было, ка? скрипело перо банкир? Мо? те-Кристо разг?дыва?раззолоченну?лепк?потолк? - Испански? - сказал Монт?Кристо. - Ил? гаитийские, ил? неапол? тански? - Не? - отвеча? Дангла? самодовольно посмеиваясь, - чеки на пред?вите?, чеки на Французски?банк. Во? граф, - прибавил он, - вы - императо?- финансов, если я - король; част?ва?случалос?видеть таки? во?клочки бумаги стоимостью по миллиону? Монт?Кристо взя??руку, словно желая их взвесить, ?ть клочко? бу- маги, горделив?переданных ем?Дангларо? ?прочел: "Господин директор банк? благоволит?уплатить пред?вителю сего за мо?счет один миллио?франко? Баро?Дангла?. - Один, дв? тр? четыре, ?ть, - сказал Монт?Кристо, - ?ть миллио- но? Черт возьми, во?та?размах, господин Крез! - Во?ка?я дела?дела! - сказал Дангла? - Эт?удивительн? особенно, если эт?сумм? ? че? я, впроче? не сомневаюсь, буде?уплачена наличным? - Та?он??буде? - сказал Дангла? - Хорошо имет?тако?кредит; ?само?деле, только во Франци? видишь таки?вещи; ?ть клочко?бумаги, которы?ст?ть ?ть миллионо? нужн? видеть эт? чтоб?поверить. - ?вы сомневаетесь? - Не? - Вы эт?говорите таки?тоно?.. Хотите, доставьт?себе удовольствие: пойдит??моим доверенным ?банк, ?вы увидит? ка?он выйдет оттуда ? облигациями казначейства на ту же сумм? - Не? прав? эт?слишко?любопытн? - сказал Монт?Кристо, складывая вс??ть чеко? - я са?произвед?опыт. Мо?кредит ?ва? бы? на шест? миллионо? я взя?де?тьсо?ты??франко? за вами остает? ?ть миллио- но?ст?ты?? ?беру ваши клочки бумаги, которы?я принимаю за валюту пр?одно?взгляде на вашу подпис? ?во?ва? общая расписка на шест? миллионо? которая уравнивает наши счет? ?приготовил ее заране? та? ка?должен сознаться, чт?мн?очен?нужн?деньги сегодня. ? кладя чеки ?карман, он другой руко?протяну?банкир?расписку. Молн?, упавшая ?но?Данглара, не поразила бы ег?больши?ужасом. - Ка?же та? - пролепетал он. - Вы берете эт? деньги, граф? Но, простите, эт?деньги я должен приюта? эт?вкла? ? я обещал уплатить сегодня. - ? эт?другое дело, - сказал Монт?Кристо. - Мн?не нужн?непремен- но эт?чеки, заплатит?мн?какими-нибудь другим?ценнос?ми; я их взя? просто из любопытств? чтоб?имет?возможност?рассказывать повсюд? чт? бе?всякого предупрежден?, не попросив ?ме? ? ?ти мину? отсрочки, банк Данглара выплатил мн??ть миллионо?наличным? Эт?было бы велико- лепн? Но во?ваши чеки; повторя? дайт?мн?чт?нибудь другое. Он пода?чеки Данглару, ?то? смертельно бледны? протяну?было ру- ку, ка?коршун протягивает когт?сквозь прут? клетки, чтоб?вцепиться ? ?со, которо??него отнимают. Но вдру?он спохватился, сделал на?собо?усилие ? сдержался. Зате? он улыбнулся, ?ег?искаженное лицо смягчилос? - Впроче? - сказал он, - ваша расписка эт?те же деньги. - Ну, конечн? Будь вы ?Риме, Томсон ?Френ?платил?бы ва?по моей расписке ?то?же легкость? ?како?вы сами сделал?эт?сейчас. - Извините ме?, граф, извините. - Та?я могу оставить эт?деньги себе? - Да, да, оставьте, - сказал Дангла? отир? вспотевший ло? Монт?Кристо положи?чеки обратн??карман, причем лицо ег?ясн? го- ворило: "Чт?? подумайт? если вы раскаиваетес? ещ?не поздно". - Не? пе? - сказал Дангла? оставьте эт?чеки себе. Но, вы знаете, мы, финансисты, очен?щепетильны. ?предназначал эт?деньги приюта? ? мн?казалось, чт?я их обкрадываю, если не плач? именно этим? чеками, ка?будт?деньги не вс?одинаков? Простите ме?! ?он громко, но нервически рассмеялся. - Прощаю, - любезн?отвеча?Монт?Кристо, - ?клад?деньги ?карман. ?он вложил чеки ?свой бумажник. - Но ?ва?остает? ещ?ст?ты??франко? - сказал Дангла? - ? пустяки! - сказал Монт?Кристо. - Ла? вероятн? состав?ет приблизительно ту же сумм? оставьте ее себе, ?мы буде?квит? - Вы говорите серьезно, граф? - ?никогд?не шучу ?банкирам? - отвеча? МонтеКрист? ? серьез- ностью, граничащей ?дерзость? ?он направил? ?двер?ка?ра??ту минуту, когд?лаке?докладывал: - Господин де Бовиль, главны?казначей Управлен? приюто? - Во?видите, - сказал Монт?Кристо, - я пришел ка?ра?вовремя, чт? бы воспользоваться вашими чеками; их беру?нарасхва? Дангла?снов?побледне??поспешил простить? ?графом. Монт?Кристо обме?лся церемонным поклоном ??но?де Бовиль, которы? дожидался ?приемной ?бы?тотчас же посл?уход?граф?введен ? кабине? Данглара. На лице граф? всегда тако?серьезно? мелькнул? мимолетн? улыбка, когд??руке ?казнач? приюто?оп увидел бумажник. ?дверей ею ждал?ко?ск? ?он веле?тотчас же ехат??банк. Те?временем Дангла? подавляя волнение, ше?навстреч?своему посети- телю. Нечего ?говорить, чт?на ег?губа?застыл?приветливая улыбка. - Здравствуйте, дорого?кредитор, - сказал он, - потому чт? я бьюс? об заклад, чт?ко мн?являет? именно кредитор. - Вы угадал? баро? - отвеча?Бовиль, - ?моем лице ? ва? являют? приюты: вдов??сироты моей руко?прося??ва?подаяния ? ?ть миллио- но? - ?ещ?гово?? чт?сироты достойны сожаления! - сказал Дангла? продолжая шутк? - Бедные дети! - Во?я ?пришел от их имен? - сказал Бовиль. - Вы должны были полу- чить мо?письмо вчер?.. - Да. - Во??я, ?расписко??получени? - Дорого?де Бовиль, - сказал Дангла? - ваши вдов??сироты, если вы ничего не имеете против, буду?добр?подождат?двадцать четыре часа, по- тому чт?граф Монт?Кристо, которы?только чт?отсюда выше?.. ведь вы ? ни?встретилис? правда? - Да, та?чт?же? - Та?во? Монт?Кристо унес их ?ть миллионо? - Ка?та? - Граф имел ?ме? неограниченный кредит, открытый римски?домо?То? со??Френ? Он попросил ?ме? сраз??ть миллионо? ?я да?ем?че?на банк; та?я держ?свои деньги; вы понимает? я боюс? чт?если я потр? бу??управляющег?банком де?ть миллионо??один день, эт? може? ем? показать? весьма странным. ?дв?дня - другое дело, - добави?Дангла?? улыбко? - Да чт?вы! - недоверчив?воскликнул Бовиль. - ?ть миллионо? этом? господин? которы?только чт?выше?отсюда ?ещ? раскла?лся со мной, ка?будт?я ?ни?знаком? - Быть може? он ва?знае? хо? вы ?ни?? не знаком? Граф Мо? те-Кристо знае?всех. - ?ть миллионо? - Во?ег?расписка. Поступит? ка?апосто?Фома: посмотрите ? потр? гайт? Бовиль взя?бумагу, котору?ем?протягива?Дангла? ?прочел: "Получи?от барона Данглара ?ть миллионо?ст?ты?? франко? кото- ры? по ег?желани? буду?ем?возмещен?банкирским домо?Томсон ?Френ? ?Риме". - Вс?верн? - сказал он. - Ва?известен до?Томсон ?Френ? - Да, - сказал Бовиль, - ?ме? была ?ни?однажд? сделка ? двести ты??франко? но ?те?по?я больше ничего ?не?не слышал. - Эт?один из лучших банкирских домо?? Европе, - сказал Дангла? небрежно брос? на стол взяту?им из ру?Бови? расписку. - ?на ег?счет?было ?ть миллионо?только ?ва? Да эт? како?то набо? этот граф Монт?Кристо! - ?уж, прав? не знаю, кт?он тако? но ?него было тр?неограниче? ны?кредит? один ?ме?, другой ?Ротшильд? третий ?Лаффит? ? ка? видите, - небрежно добави?Дангла? - он отда?предпочтение мн?? оста- ви?ст?ты??франко?на ла? Бовиль выказа?вс?признаки величайшег?восхищен?. - Нужн?буде?ег?навестит? - сказал он. - ? постараюсь, чтоб? он основа??на?како?нибудь благотворительно?заведени? - ?эт?дело верное; он одно?милостын?раздае?больше, че?на двад- цать ты??франко??ме?? - Эт?замечательно! Притом, я ем?поставлю ?пример госпож?де Морсер ?ее сына. - ?како?отношени? - Он?пожертвовали вс?свое сост?ни?приюта? - Како?сост?ни? - Да их собственно? сост?ни?покойног?генерала де Морсер. - Но почему? - Потому, чт?он?не хотели пользовать? имуществом, приобретенны? такими низким?способам? - Че?же он?буду?жить? - Мать уезжае??провинци? ?сы?поступае?на военну?службу. - Скажит? какая щепетильност? - воскликнул Дангла? - ?не дале?ка?вчер?зарегистрирова?дарственны?ак? - ?скольк??ни?было? - Да не слишко?мног? миллио?двести ты???чемт? Но вернем? ? наши?миллиона? - Извольте, - сказал самы?естественным тоно? Дангла? - Та? ва? очен?спешно нужн?эт?деньги? - Очен? завтра ?на?кассов? ревизия. - Завтра! Почему вы эт?сраз?не сказал? До завтра ещ? целая ве? ност? ?которо?часу ревизия? - ?дв?часа. - Пришлите ?полден? - сказал ?улыбко?Дангла? Бовиль ?отве?только кивнул голово? тере? свой бумажник. - Ил?во?чт? - сказал Дангла? - можн?сделат?лучш? - Чт?именно? - Расписка граф?Монт?Кристо - эт?те же деньги; пред?вите эт?ра? писк?Ротшильд?ил?Лаффит? он?тотчас же ее примут. - Несмот? на то, чт?им придет? рассчитывать? ?Римо? - Разумеет?; вы только поте?ет?ты???ть-шест?на учет? Казначей подскочи? - Ну не? знаете: я лучш?подожд?до завтра. Ка?вы эт?просто гово- рите! - Прош?прощен?, - сказал Дангла??удивительной наглость? - я было подума? чт?ва?нужн?покрыт?небольшу?недостач? - Чт?вы! - воскликнул казначей. - Эт?бывает ?на? ?тогд?приходит? идти на жертвы. - Слав?богу, не? - сказал Бовиль. - ?тако?случае до завтра; согласны, мо?дорого? - Хорошо, до завтра; но уж наверное? - Да вы шутите! Пришлите ?полден? банк буде?предупрежден. - ?прид?са? - Те?лучш? я буду имет?удовольствие увидеться ?вами. Он?пожали друг друг?руки. - Кстати, - сказал Бовиль, - разв?вы не будете на похорона? бедной мадемуазел?де Вильфо? ?встретил процесси?на Бульваре. - Не? - отвеча?банкир, - я ещ?немног?смешон посл?этой истори? ? Бенедетт??прячусь. - Напрасно; че?вы виноваты? - Знаете, мо?дорого? когд?носишь неза?тнанно?имя, ка?мо? ст? новишь? щепетиле? - Вс?сочувствую?ва? поверьте, ?вс?особенно жалеют вашу дочь. - Бедн? Эжен? - произнес Дангла??глубоким вздохо? - Вы знаете, чт?он?возвращает?? - Не? - Ув? ?несчасть? эт?та? На следующи?день посл?скандала он?ре- шила уехать ?подругой-монахине? он?хоче?поискать како?нибудь стро- ги?монастыр??Италии ил?Испани? - Эт?ужасно! ?господин де Бовиль удалил?, выражая свои соболезнован? несчастн? му отцу. Но едва он выше? ка?Дангла??выразительны?жестом, ?которо?могу? составит?себе представлени?только те, кт?виде? ка? Фредерик играет Робе?Макера [61], воскликнул: - Болван!!! ? пряча расписку Монт?Кристо ?маленьки?бумажник, добави? - Приход??полден? ?полден?я буду далеко! Зате?он запе?двер?на ключ, опорожни?вс?ящики свое?касс? собрал ты???тьде??кредитными билетами, сжег ко?каки?бумаги, другие поло- жи?на видное мест??се?писать письмо; кончив ег? он запечата? ко? верт ?надписал: "Баронесс?Дангла?. - Вечеро?я са?положу ег??не?на туалетны?столик, - пробормота? он. Зате?он достал из ящика стол?паспор? - Отличн? - сказал он, - действителен ещ?на дв?ме?ца. Бовиль ?само?деле встретил похоронную процесси? провожавшу?Вале? тину ?мест?последнего упокоения. Погода была хмур? ?облачн?: вете? ещ?теплый, но уж? гибельны? для желтых листье? срывал их ?оголяющих? ветвей ?кружил на?огромной толпой, заполнявшей Бульвары. Вильфо? исты? парижани? смотре? на кладбище Пе?Лаше? ка? на единственное, достойно?принять прах одного из членов парижско? семь? вс?остальны?кладбища казались ем? слитко? провинциальным? какимито меблированными комнатам?смерти. Только на кладбище Пе?Лаше? покойник из хорошего общества бы??се? дома. Здес? ка?мы видели, он купи??вечное владение мест? на которо? возвышалас?усыпальниц? та?быстро заселивш?? всем?членам?ег? пе? во?семь? Надпис?на фронтоне мавзол? гласил? "Семья СенМеран ? Вильфо?, - такова была послед?я во? бедной Рене, матери Валентин? Итак, пышный кортеж от предмест? Сент-Онор?продвигался ?Пе?Лаше? Пересекл?весь Пари? прошли по предместью Тампль, зате? по наружным Бульвара?до кладбища. Боле??тиде?ти собственны? экипажей следовал? за двадцать?траурным?каретами, ?за этим??тьюдесять?экипажам?боле? ?тисо?челове?шл?пешком. Эт?были почт?вс?молоды?люди, которы? ка?громом, поразила смерть Валентин? несмот? на ле?но?веяни?века, на прозаичность эпох? он? поддавалис?поэтическому об?ни? этой прекрасной, непорочной плен? тельно?девушк? погибшей ?цвет?ле? Когд?процессия приближалась ?застав? появился экипаж, запряженный четырь? резвым?лошадьми, которы?сраз?остановились; их нервны? ноги напряглис? ка?стальные пружин? приеха?граф Монт?Кристо. Граф выше?из ко?ск??смешал? ?толпой, провожавше? пешком похо- ронную колесниц? Шато-Рено замети?ег? он тотчас же остави?свою карету ? присоеди- нился ?нему. Боша?такж?покину?свой наемны?кабриоле? Граф внимательн?осматривал толп? он, видимо, иска?кого-то. Наконе? он не выдержал. - Гд?Моррел? - спроси?он. - Кт?нибудь из ва? господ? знае? гд? он? - Мы задавали себе этот вопрос ещ??доме покойной, - сказал Шато-Ре- но, - никт?из на?ег?не виде? Граф замолчал, продолжая ог?дывать?. Наконе?пришли на кладбище. Монт?Кристо зорк?ог?де?рощи тисо??сосе??вскоре перестал бе? покоиться; сред?темных грабин промелькнула тень, ?Монт?Кристо, должно быть, узна?того, кого иска? Вс?знаю? чт?тако?похороны ?этом великолепном некропол? черные группы люде? расс?нные по белы?аллея? безмолви?неба ?земл? изре? ка нарушаемое треско?ломающих? вето?ил? живо? изгороди вокруг ка- ко?нибудь могилы; скорбные голоса священников, которы?вторит то та? то здес?рыдани? вырвавшееся из-за груд?цветов, гд?поникл?женщин? ? молитвенно сложенными руками. Тень, котору?замети?Монт?Кристо, быстро пересекл?рощу за могило? Элоизы ?Абеляра, поравнялась ?факельщиками, шедшим?во глав? процес- си? ?вместе ?ними подошл??мест?погребен?. Вс?взгляды скользил??предмета на предме? Но Монт?Кристо смотре?только на эт?тень, почт?не замеченную окру- жающим? Дв?раза граф выходи?из ?до? чтоб?посмотреть, не ищет ли рука этог?человека оруж?, сп?танног??складках одежды. Когд?кортеж остановился, ?этой тени узнали Морреля; бледны? со впалым?щеками, ?наглух?застегнуто?сюртук? судорожн?комк? шляпу ? рука? он ст?? присло?сь ?дереву, на холм? возвышавшемся на?мавз? леем, та?чт?мо?видеть вс?подробност?предст?щего печального об?да. Вс?совершилос?согласно обыч?? Нескольк?челове? - ка? всегда, наименее опечаленны? - произнесли речи. Одни оплакивали эт? безвреме? ну?кончин? другие распростра?лись ?скорби отца; нашлис??таки? ко- торы?уверяли, чт?Валентин?не ра?просил???на де Вильфо?пощады ви- новным, на?чьей голово?он заноси?ме?правосуд?; словом, не жалели цветисты?метафо??прочувствованных оборотов, переиначив? на вс? лады стансы Малерб??Дюперь? Монт?Кристо ничего не слышал; он виде?лишь Морреля, чь?спокойстви? ?неподвижност?представ?ли страшное зрелищ?для того, кт? знал, чт? совершается ?ег?душе. - Посмотрите! - сказал вдру?Боша? обращаясь Дебр? - Во? Моррел? Куда эт?он зале? ?он?показали на него Шато-Рено. - Како?он бледны? - сказал то? вздрогну? - Ем?холодн? - возразил Дебр? - Не? - медленно произнес Шато-Рено, - по-моем? он потрясе? Макс? милиан челове?очен?впечатлительны? - Да не?же! - сказал Дебр? - Ведь он почт?не бы?знаком ?мадему? зель де Вильфо? Вы сами говорили. - Эт?верн? Вс?же, я помн? на балу ?госпож?до Морсер он тр?раза танцевал ?не? знаете, граф, на то?балу, гд?вы произвел? тако? вп? чатление. - Не? не знаю, - ответи?Монт?Кристо, не замечая даже, на чт??ко- му он отвечает, до того он бы?за??Моррелем, ?которого покраснели ще- ки, ка??человека, старающего? не дышать. - Речи кончилис? прощайте, господ? - вдру?сказал Монт?Кристо. ?он пода?сигнал ?разъезду, исчезнув са? причем никт?не замети? куда он направил?. Церемония похоро? кончилас? присутствующие пустилис? ? обратный путь. Один Шато-Рено поиска?Морреля глазам? но пока он провожал взглядо? удаляющегося граф? Моррел?покину?свое мест? ?Шато-Рено, та? ? не найдя ег? последовал за Дебр??Бошано? Монт?Кристо воше??куст? ?сп?тавшис?за широко?могило? следил за каждым движение?Морреля, которы?приближался ?мавзолею, покинутому любопытным? ?пото??могильщиками. Моррел?медленно посмотре?вокруг се?; ?то время ка?ег?взгля?бы? обраще??противоположну?сторон? Монт?Кристо незаметн?подоше?ещ?на де?ть шаго? Максимилиа?опустился на колени. Граф, пригнувшис? ?расширенными, остановившимися глазам? весь ? напряжени?готовы?броситься по первом?знак? продолжа?приближать? ? нему. Моррел?коснул? лбом каменной ограды, обеими руками ухватился за ре- шетк??прошепта? - Валентин? Сердце граф?не выдержал?звук?ег?голоса; он сделал ещ?ша?? тр? ну?Морреля за плеч? - Вы здес? мо?друг, - сказал он, - ?ва?иска? Монт?Кристо ожидал жало? упреко? - он ошибал?. Моррел?взгляну?на него ? ?наружным спокойствием, ответи? - Вы видите, я молился! Монт?Кристо испытующим взглядо?окинул Максимилиана ?но?до головы. Этот осмотр, казалось, успокоил ег? - Хотите, я ва?отвезу ?горо? - предложи?он Моррел? - Не? спасиб? - Не нужн?ли ва?чего-нибудь? - Дайт?мн?молить?. Граф молч?отошел, но лишь для того, чтоб?укрыть? на ново? мест? откуда он по-прежнему не те??Морреля из виду; наконе?то? вста? от- ?хнул пыль ?коле??поше?по дороге ?Пари? ни разу не обернувшис? Он медленно прошел улиц?Ла-Роке? Граф, отосла?свой экипаж, дожидавший? ?воро?кладбища, ше? ? ст? шага?позади Максимилиана. Максимилиа?пересе?кана??по Бульвара?достиг улиц?Меле. Чере??ть мину?посл?того, ка?калитк?закрылас?за Моррелем, он? открылас?для Монт?Кристо. Жюли была ?саду ?внимательн?наблюдал? ка?Пенело? очен?серьезно относивший? ?свое?професси?садовник? нареза? черенк? бенгальски? ро? - Граф Монт?Кристо, - воскликнул?он??искренне?радостью, котору? выража?обычно каждый член семь? когд?Монт?Кристо появлялся на улиц? Меле. - Максимилиа?только чт?вернул?, правда? - спроси?граф. - Да, он, кажется, пришел, - сказал?Жюли, - но, прош?ва? позовите Эмманюеля. - Простите, судары?, но мн?необходимо сейчас же пройти ?Максимил? ан? - возразил Монт?Кристо, - ?ме? ?нему чрезвычайн?важное дело. - Тогд?идит? - сказал?он? провож? ег?свое?мило?улыбко? пока он не исче?на лестнице. Монт?Кристо быстро поднялся на третий этаж, гд?жи?Максимилиа? ос- тановившис?на площадке, он прислушался: вс?было тихо. Ка??большинств?старинны?домо? занимаемых сами?хо?ином, на пл? щадк?выходила всег?лишь одна застекленн? двер? Но только ?этой застекленной двер?не было ключ? Максимилиа?заперся изнутр? ?чере?двер?ничего нель? было ув? деть, потому чт?стекла были за?нуты красно?шелковой занавеской. Беспокойство граф?выразилось ярким ру?нцем, - призна? необычайного волнен? ?этог?бесстрастног?человека. - Чт?делать? - прошепта?он. На минуту он задумался. - Позвонит? - продолжа?он - Не? Иной ра?звонок, че?нибудь пр? хо? уско?ет решени?человека, которы?находится ?тако?сост?ни? ка? Максимилиа? ?тогд??отве?на звонок раздается другой звук. Монт?Кристо вздрогну??головы до но? ?та?ка?ег?решения всегда бывали молниеносн? то он ударил локтем ?дверно?стекло, ?он?разлет? лось вдребезг? он подня?занавеск??увидел Морреля, которы? сиде? ? письменног?стол??перо??руке ?резк?обернулся пр? звон? разбитог? стекла. - Эт?ничего, - сказал граф, - простите, ради бога, дорого? друг, я поскользнулся ?попа?локтем ?ваше стекло; ра?уж он?разбилос? я этим воспользуюсь ?войд??ва? не беспокойтесь, не беспокойтесь. ? протяну?руку ?разбитое стекло, граф открыл двер? Моррел?вста? явн?раздосадованны? ?поше?навстреч? Монт?Кристо, не стольк? чтоб?принять ег? скольк?чтоб?загородить ем?дорогу. - Прав?же, ?этом виноваты ваши слуг? - сказал Монт?Кристо, поти- рая локоть, - ?ва??доме паркет натерт, ка?зеркал? - Вы не поранили се?? - холодн?спроси?Моррел? - Не знаю. Но чт?эт?вы делали? Писали? - ? - ?ва?пальцы ?чернилах. - Да, я писа? - отвеча?Моррел? - эт? со мной иногда случается, хоть я ?военны? Монт?Кристо сделал нескольк?шаго?по комнат? Максимилиа?не мо?не впустить ег? но он ше?за ни? - Вы писали? - продолжа?Монт?Кристо, гля? на него пытлив?прис- тальны?взглядо? - ?уж?имел чест?сказат?ва? чт?да - отвеча?Моррел? Граф бросил взгля?кругом. - Положи?пистолет?возл?чернильниц? - сказал он, указыв? Моррел? на оружие, лежавшее на стол? - ?отправ?юс?путешествовать, - отвеча?Максимилиа? - Друг мо? - сказал Монт?Кристо ?бесконечно?нежность? - Сударь! - Дорого?Максимилиа? не надо крайни?решени? умоля?ва? - ?ме? крайни?решения? - сказал Моррел? пожимая плечам? - Почему путешестви?- эт?крайне?решени? скажит? пожалуйста? - Сброси?маск? Максимилиа? - сказал МонтеКрист? - Вы ме? не об- манете свои?деланным спокойствием, ка?я ва?не обману моим поверхност- ны?участием. Вы ведь сами понимает? чт? если я поступил та? ка?се? ча? если я разбил стекло ?ворвал? ?запертую двер??своему друг? - значит, ?ме? серьезны?опасен?, ил? вернее, ужасная уверенност? Моррел? вы хотите убит?се?. - Чт?вы! - сказал Моррел? вздрогну? - Откуда вы эт?взяли, граф? - ?ва?говорю, чт?вы хотите убит?се?, - продолжа?граф те?же то- но? - ?во?доказательство. ? подойдя ?стол? он припод??белы?листок, положенный молоды?че- ловеко?на начато?письмо, ?взя?письмо ?руки. Моррел?бросил? ?нему, чтоб?вырват?письмо. Но Монт?Кристо предвиде?эт?движение ? предупреди? ег? схвати? Максимилиана за кист?руки, он останови?ег? ка?стальн? цепь остана? ливает приведенну??действие пружин? - Вы хотели убит?се?, Моррел? - сказал он. - Эт? написано здес? черным по белому! - Та?чт?же! - воскликнул Моррел? разо?отбросив свое показное сп? койствие. - ?если даже ?та? если я реши?направит?на се? дуло этог? пистолет? кт?мн?помешает? ?кого хватит смелости мн?помешать? Когд?я скаж? вс?мо?надежд?рухнул? мо?сердце разбит? моя жизн? погасл? вокруг ме? только тьма ?мерзость, земля превратилась ? прах, слышат?человеческие голоса для ме? пытк? Когд?я скаж? дать мн?умерет? эт?- милосердие, иб?если вы не да- дите мн?умерет? я поте??рассудок, я сойд??ум? Когд?я эт?скаж? когд?увидя? чт?я говорю эт??отчаянием ? сл? зами ?сердце, кт?мн?ответи? - Вы неправ? - Кт?мн?помешает пере? тать быть несчастнейши?из несчастных? Скажит? граф, уж не вы ли осмелитесь на эт? - Да, Моррел? - сказал тверды?голосо?Монт?Кристо, чь?спокойстви? странн?контрастировал??волнение?Максимилиана. - Да, я. - Вы! - воскликнул Моррел? ?возрастающим гневом ?укоризно? - Вы обольщал?ме? нелепо?надеждой, вы удерживали, убаюкивали, усып?ли ме- ? пустым?обещан?ми, когд?я мо?бы сделат? чт?нибудь решительно? отчаянное ?спасти ее ил?хо? бы видеть ее умирающе?? моих об?тия? вы хвалилис? будт?владеете всем?средствами разума, всем?силами пр? роды; вы притво?етес? чт?вс?можете, вы разыгрываете роль провиден?, ?вы даже не сумели дать против?дия отравленно?девушк? Не? знаете, сударь, вы внушил?бы мн?жалост? если бы не внушал?отвращен?! - Моррел? - Да, вы предложили мн?сбросить маск? та?радуйтес? чт?я ее сбро- си? Да, когд?вы последовал?за мной на кладбище, я ва?ещ?отвеча? по доброт?душевной; когд?вы вошл?сюда, я да?ва?войт?.. Но вы злоупо? ребляет?моим терпение? вы преследует?ме? ? моей комнат? куда я скрылся, ка??могилу, вы приносит?мн?нову?муку - мн? которы?дума? чт?исчерпал их уж?вс?.. Та?слушайте, граф Монт?Кристо, мо? мнимый благодетел? всеобщий спасител? вы можете быть довольны: ва?друг умре? на ваши?глазах!.. ?Моррел??безумным смехом вторично бросил? ?пистолетам. Монт?Кристо, бледны? ка?привидение, но ? мечущи? молнии взором, положи?руку на оружие ?сказал безумц? - ?я повторя? вы не убьете се?! - Помешайт?же мн? - воскликнул Моррел??последни? порыво? кото- ры? ка??первый, разбил? ?стальную руку граф? - Помеша? - Да кт?вы тако? наконе? Откуда ?ва?прав? тираническ? распоря- жать? свободными ?мыслящими людьми? - воскликнул Максимилиа? - Кт?я? - повторил Монт?Кристо. - Слушайте. ?единственный челове? на свет? которы?имее?прав?сказат?ва? Моррел? я не хочу, чтоб?сы? твоего отца сегодня умер! ?Монт?Кристо, величественный, преображенны? неодолимый, подоше? скрестив руки, ?трепещущем?Максимилиану, которы? невольно покоренный почт?божественной сило?этог?человека, отступил на ша? - Заче?вы говорите ?моем отце? - прошепта?он. - Заче?па?ть моег? отца соединять ?те? чт?происходит сегодня? - Потому чт?я то? кт?спас жизн?твоему отцу, когд?он хоте? убит? се?, ка?ты сегодня; потому чт?я то? кт?послал кошеле? твое? юной сестре ?"Фараон" старик?Моррел? потому чт?я Эдмо?Дантес, на коле?? ?которого ты игра?ребенком. Потрясенный Моррел? шатаясь, ?жело дыша, сделал ещ?ша?наза? по- то?силы ем?изменили, ?он ?громки?криком упал ?нога?Монт?Кристо. ?вдру??этой благородно?душе совершилос?внезапно??полное пере- рождение: Моррел?вскочи? выбежа?из комнат? ? кинулся на лестницу, крич?во весь голо? - Жюли! Эмманюел? Монт?Кристо хоте?броситься за ни?вдогонку, но Максимилиа? скорее да?бы се? убит? че?выпустил бы ручк?двер? котору?он закрывал пе- ре?графом. На крик?Максимилиана ?испуге прибежал?Жюли ?Эмманюел??сопровож- дени?Пенелона ?слуг. Моррел?взя?их за руки ?открыл двер? - На колени! - воскликнул он голосо? сдавленным от слез. - Во? на? благодетел? спасител?нашего отца, во?.. Он хоте?сказат? - Во?Эдмо?Дантес! Граф останови?ег? схвати?за руку. Жюли припал??руке граф? Эмманюел?целова?ег? ка?бога-покровит? ?; Моррел?снов?стал на колени ?поклонил? до земл? Тогд?этот железный челове?почувствовал, чт?сердце ег?разрывается, пожирающее пламя хлынул?из ег?груд??глазам; он склони?голову ?за? лака? Нескольк?мину??этой комнат?лились слез??слышалис?вздохи, этот хо?показался бы сладостным даже возлюбленнейши?ангела?божьим. Жюли, едва придя ?се? посл?испытанног?потрясения, бросилас? во? из комнат? спустилась этажом ниже, ?детско?радостью вбежал?? гост? ну??припод?ла стек?нный колпак, по?которы?лежа?кошеле? подаре? ны?незнакомце??Мельянски?алле? Те?временем Эмманюел?прерывающимся голосо?говори?Монт?Кристо: - Ах, граф, ведь вы знаете, чт?мы та?част?говори??наше? неведо- мо?благодетел? знаете, како?благодарностью ?каки?обожание?мы окру- жаем па?ть ?не? Ка?вы могл?та?долг?ждат? чтоб?открыться? Прав? эт?было жесток?по отношени??на?? я гото?сказат? по отношени? ? ва?сами? - Поймит? друг мо? - сказал граф, - я могу называть ва?та? потому чт? сами того не зн?, вы мн?друг во?уж?одиннадцат?ле? важное со- быти?заставил?ме? раскрыть эт?тайн? я не могу сказат? ва? како? Види?бо? я хоте?вс?жизн?хранит?эт?тайн? ? глубин? свое? души; Максимилиа?вырвал ее ?ме? угрозами, ?которы? я уверен, он раскаива- ет?. Максимилиа?вс?ещ?ст??на коле?? немног?поодал? припав лицо?? креслу. - Следит?за ни? - тихо добави?Монт?Кристо, многозначительно пожи- мая Эмманюел?руку. - Почему? - удивленн?спроси?то? - Не могу об?снит?ва? но следит?за ни? Эмманюел?обве?комнат?взглядо??увидел пистолет?Морреля. Глаз?ег??испуго?остановились на оружии, ?он указал на него Мо? те-Кристо, медленно подня?руку до уров? стол? Монт?Кристо наклонил голову. Эмманюел?протяну?было руку ?пистолетам. Но граф останови?ег? Зате? подойдя ?Моррел? он взя?ег?за руку; бурные чувств? только чт?потрясавшие сердце Максимилиана, сменилис?глубоким оцепенение? Вернулас?Жюли, он?держал??руке шелковый кошело? ?дв?сверкающие радостны?слезинки катились по ее щека? ка?дв?капл?утренней росы. - Во?наша реликв?, - сказал?он? - не думайт? чт?я ею меньше до- рожу ?те?по? ка?мы узнали, кт?на?спасител? - Ди? мо? - сказал Монт?Кристо, краснея, - позвольт? мн? взять этот кошеле? теперь, когд?вы узнали ме?, я хочу, чтоб?ва?напоминало об?мн?только дружеско?расположение, которого вы ме? удостаиваете. - Не? не? умоля?ва? - воскликнул?Жюли, прижим? кошеле?? серд- цу, - ведь вы можете уехать, ведь придет горестны?день, ?вы на? поки- нете, правда? - Вы угадал? - отвеча? улыб?сь, Монт?Кристо, - чере?неделю я по- кину эт?страну, гд?стольк?люде? заслуживавши? небесной кары, жили счастлив? ?то время ка?отец мо?умирал от голода ?го?. Сообщая ?свое?отъезд? Монт?Кристо взгляну?на Морреля ? увидел, чт?слов? "?покину эт?страну" не вывели Морреля из ег? летаргии; он по?? чт?ем?предстои?выдержат?ещ?последню?битв??горе?друг? ? взя?за руки Жюли ?Эмманюеля, он сказал им отечески ?гк? ? повели- тельно: - Дороги?друз?, прош?ва? оставьте ме? наедин??Максимилиано? Жюли эт?давало возможност?унести драгоценну? реликвию, ? которо? забы?Монт?Кристо. Он?поторопила мужа. - Остави?их, - сказал?он? Граф остался ?Моррелем, недвижны? ка?изваяни? - Послушай, Максимилиа? - сказал граф, властн?касаясь ег?плеч? - станеш?ли ты, наконе? опять человеко? - Да, я опять начина?страдать. Граф нахмурил?; казалось, он бы?во власти ?жког?сомнен?. - Максимилиа? - сказал он. - Таки?мысл?недостойны христианин? - Успокойтес? мо?друг, - сказал Максимилиа? подымая голову ? ул? баясь граф?бесконечно печально?улыбко? - я не стан?искать смерти. - Итак, - сказал Монт?Кристо, - не?больше пистолетов, не? больше отчаяния? - Не? ведь ?ме? есть нечт?лучшее, че?дуло пистолет? ил? острие ножа, чтоб?излечить? от моей боли. - Бедный безуме?.. Чт?же эт?тако? - Моя боль; он?сама убье?ме?. - Друг, выслушай ме?, - сказал Монт?Кристо ?тако?же печаль? Од- нажд? ?минуту отчаяния, равног?твоему, иб?он?привел??тому же ре- шени? я, ка??ты, хоте?убит?се?; однажд?твой отец, ?тако?же от- чаяни? тоже хоте?убит?се?. Если бы твоему отцу, ?то?ми? когд?он приставля?дуло пистолет?ко лб? ил?мн? когд?я отодвига?от свое?койк?тюремный хлеб, ?которому не прикасал? уж?тр?дня, кт?нибудь сказал: "Живите! Настанет день, когд?вы будете счастлив??благословите жизн?, - откуда бы ни исходи? этот голо? мы бы встретил?ег??улыбко?сомнен?, ?тоской неверия. ? межд?те?скольк?ра? целуя те?, твой отец благословля?жизн? скольк? ра?я са?.. - Но вы поте?ли только свобод? - воскликнул Моррел? прерыв? ег? - мо?отец поте??только богатств? ?я поте??Валентин? - Посмотри на ме?, Максимилиа? - сказал МонтеКрист??то? торжес? венность? которая подчас делала ег?стол?величавы??убедительным. - ? ме? не?ни слез на глазах, ни жара ?кров? мо?сердце не бьет? уныл? ?ведь я вижу, чт?ты страдаеш? Максимилиа? ты, которого я любл? ка? родног?сына. Разв?эт?не говори?тебе, чт?страдани?- ка?жизн? вп? реди всегда ждет неведомо? ?прош?те?, ?я приказываю тебе жить, иб? я знаю: буде?день, когд?ты поблагодариш?ме? за то, чт? я сохранил тебе жизн? - Боже мо? - воскликнул молодо?челове? - заче? вы эт? говорите, граф? Берегитесь! Быть може? вы никогд?не любили? - Ди?! - ответи?граф. - Не любили страстно, я хочу сказат? - продолжа?Моррел? - Поймит? я ?юных ле?солдат; я дожи?до двадцати де?ти ле? не лю?, потому чт? те чувств? которы?я прежде испытыва? нель? назват?любовь? ?во? ? двадцать де?ть ле?я увидел Валентин? почт?дв?года я ее любл? дв? года я чита??этом раскрыто?для ме?, ка?книг? сердце, начертанны? руко?самого бога, совершенства девушк??женщин? Граф, Валентин?для ме? была бесконечны?счастьем, огромным, неведо- мы?счастьем, слишко?больши? слишко?полным, слишко?божественным для этог?мира; ?если ?этом мире он?мн?не было сужден? то бе?Валентин? для ме? на земл?остает? только отчаяни??скорбь. - ?ва?сказал: надейтес? - повторил граф. - Берегитесь, повторя?ва? - сказал Моррел? - вы стараетесь ме? убедит? ?если вы ме? убедит? я сойд??ум? потому чт?я стан? ду- мать, чт?увижус??Валентиной. Граф улыбнулся. - Мо?друг, мо?отец! - воскликнул Моррел??исступлени? - Береги- тесь, повторя?ва??третий ра? Ваша власть надо мной ме? пугает; бе- регитесь значен? ваши?слов, глаз?мо?оживаю??сердце воскресает; бе- регитесь, иб?я гото?поверить ?сверхъестественное! ?гото?повиновать?, если вы мн?велите отвалить камень от могилы дочери Иаир? я пойд?по волнам, ка?апосто? если вы сделаете мн? знак идти; берегитесь, я гото?повиновать?. - Надейся, друг мо? - повторил граф. - Не? - воскликнул Моррел? падая ?высоты свое?экзальтаци?? пр? паст?отчаяния, - вы играет?мной, вы поступаете, ка?добр? мать, ве? не?- ка?мать-эгоистка, которая слащавым?словам?успокаивае? больного ребенк? потому чт?ег?крик ей докучает. Не? я бы?неправ, когд?говори? чтоб?вы остерегались; не бойтес? я та?запрячу свое горе ?глубин?сердца, я сделаю ег? таки? далеки? таки?тайным, чт?ва?даже не придет? ем?соболезноват? Прощайте, мо? друг, прощайте. - Напротив, Максимилиа? - сказал граф, - ?нынешнег?дня ты будешь жить подл?ме?, мы уж?не расстанемся, ?чере?неделю на?уж?не буде? во Франци? - ?вы по-прежнему говорите, чтоб?я надеялся? - ?говорю, чтоб?ты надеялся, иб?знаю способ те? исцелить. - Граф, вы ме? огорчает?ещ?больше, если эт?возможно. ? постигше? ме? несчасть?вы видите только заурядное горе, ?вы надеетес?ме? ут? шить заурядным средство?- путешествием. ?Моррел?презрительно ?недоверчив?покача?голово? - Чт?ты хочешь, чтоб?я тебе сказал? - отвеча?Монт?Кристо. - ?ве- рю ?свои обещан?, да?мн?попытать?. - Вы только за?гивает?мо?агонию. - Итак, малодушный, - сказал граф, - ?те? не хватае?силы подарить твоему друг?нескольк?дней, чтоб?он мо?сделат?попытк? Да знаешь ли ты, на чт?способен граф Монт?Кристо? Знаешь ли ты, каки?земные силы мн?подвластны? ?ме? довольно веры ?бога, чтоб?добить? чуда от того, кт?сказал, чт?вера движет горами! Жд?же чуда, на которо?я надеюс? ил?.. - Ил?.. - повторил Моррел? - Ил? - берегись, Моррел? - я назову те? неблагодарны? - Сжальтес?надо мной! - Максимилиа? слушай: мн?очен?жаль те?. Та?жаль, чт?если я не исцелю те? чере?ме?? день ?день, ча??ча? - запомн?мо?слов? я са?поставлю те? пере?этим?за?женным?пистолетам? ил? пере? чаше? яда, самого верног?яда Италии, боле?верног?? быстрого, поверь мн? че?то? которы?убил Валентин? - Вы обещаете? - Да, иб?я челове? иб?я тоже хоте?умерет? ? част? даже когд? несчасть?уж?отошло от ме?, я мечтал ?блаженстве вечног?сн? - Та?эт?верн? вы мн?обещаете, граф? - воскликнул Максимилиа? ? упоени? - ?не обещаю, я клянусь, - сказал Монт?Кристо, подымая руку. - Вы дает?слов? чт?чере?ме?? если я не утешус? вы предоставите мн?прав?располагат?моей жизнью, ? ка?бы я ни поступил, вы не назо- вете ме? неблагодарны? - Чере?ме?? день ?день Максимилиа? чере?ме?? ча? ? ча? ? числ?эт?священн? - не знаю, подума?ли ты об этом? Сегодня ?то?се? ?бря. Сегодня де?ть ле? ка?я спас твоего отца, которы? хоте? ум? реть. Моррел?схвати?руку граф??поцелова?ее; то?не противил?, словно понимая, чт?достои?такого поклонен?. - Чере?ме?? - продолжа?Монт?Кристо, - ты найдеш? на стол? за которы?мы буде?сидеть, хороше?оружие ?легкую смерть; но взамен ты обещаешь мн?ждат?до этог?дня ?жить? - ?тоже клянусь! - воскликнул Моррел? Монт?Кристо привле?ег??себе ?крепко об?? - Отныне ты будешь жить ?ме?, - сказал он, - ты займеш? комнат? Гайд? по крайне?мере сы?замени?мн?мо?дочь. - ?гд?же Гайд? - спроси?Моррел? - Он?уехала сегодня ночь? - Он?покинула ва? - Не? он?ждет ме?... Будь же гото?переехат?ко мн?на Елисейские По? ?да?мн?выйт?отсюда та? чтоб?ме? никт?не виде? Максимилиа?склони?голову, послушны? ка?ди?, ил?ка?апосто? ?доме на улиц?Се?Жормен-де-Пр? которы?Альбер де Морсер выбрал для свое?матери ?для се?, весь второй этаж, представ?ющий собо? от- дельну?небольшу?квартиру, бы?сдан весьма таинственной личности. Эт?бы?мужчин? лица которого даже швейца?ни разу не мо? разг?- деть, когд?то?входил ил?выходи? зимо?он прята?подбородок ?красны? шейный платок, каки?но??кучера из богаты?домо? ожидающи?свои?го? по??театрального подъезда, ?лето?сморкался ка?ра??ту минуту, ко? да проходил мимо швейцарско? Надо сказат? чт? вопрек?обыкновени? за этим жильцо?никт?не подг?дыва? слух, будт?по?этим инкогнит? скры- вает? весьма высокопоставленн? особ? ? большими свя?ми, застав?? уважат?ег?тайн? Яв?лся он обыкновенн??одно ?то же время, изредк? немног? раньше ил?позж? но почт?всегда, зимо??лето? он приходил ? свою квартиру окол?четыре?часо? ?никогд??не?не ночева? Зимо? ?половине четвертого, молчалив? служанка, смотревш? за квартиро? топила ками? лето? ?половине четвертого, та же служанка подавала морожено? ?четыре часа, ка?мы уж?сказал? являлся таинственный жиле? Чере?двадцать мину??дому подъезжала карета; из не?выходила женщ? на ?черном ил??темн?сине? ?опущенно?на лицо густой вуалью, прос- кальзывала, ка?тень, мимо швейцарско??легким? неслышными шагами по- дымалась по лестнице. Ни разу не случилос? чтоб?кт?нибудь спроси?ее, куда он?идет. Таки?образо? ее лицо, та?же ка??лицо незнакомца, было неизвестно обои?привратникам, этим примерны?стража? быть може? единственным ? огромном братстве столичны?швейцаро? которы?были способны на таку? скромность. Разумеет?, он?подымалась не выше второг?этаж? Он?негромко стуч? ла условным стуком; двер?отво?лась, зате?плотно закрывалас? - ?вс? Пр?выходе из дома - то?же маневр, чт??пр?вход? Незнакомка выхо- дила перв?, вс?та?же по?вуалью, ?садилась ?карету, которая исчеза- ла то ?одно?конц?улиц? то ?другом; спус? двадцать мину? выходи? незнакомец, зарывшис??шарф ил?прикры?лицо платко? ?гоже исчеза? На другой день посл?визита Монт?Кристо ?Данглару ?похоро? Вале? тины таинственный жиле?пришел ИР ?четыре часа, ка?всегда, ?окол?де- ?ти часо?утра. Почт?тотчас же, бе?обычного перерыва, подъехал?наемная карета, ? дама по?вуалью быстро поднялась по лестнице. Двер?открылас??снов?закрылас? Но раньше че?двер?успела закрыться, дама воскликнул? - Люсьен, друг мо? Таки?образо?швейца? поневоле услыха?эт?восклицани? впервы? уз- на? чт?ег?жильца зову?Люсьеном; но та?ка?эт?бы? примерны? швей- ца? то он да?себе слов?не говорить этог?даже свое?жене. - Чт?случилос? дорогая? - спроси?то? чь?имя выдали смятени? ? поспешност?дамы по?вуалью. - Говорите скорее. - Могу я положить? на ва? - Конечн? вы же знаете. Но чт?случилос? Ваша записк?повергла ме? ?полное недоумение. Такая поспешност? неровный почерк... Успокойт? же ме? ил?уж испугайт?совсем! - Случилос?во?чт? - сказал?дама, устремив на Люсьен? испытующий взгля? - Дангла?сегодня ночь?уеха? - Уеха? Дангла?уеха? Куда? - Не знаю. - Ка? Не знаете? Та?он уеха?совсем? - Очевидно. ?де?ть часо?вечера он поехал на свои?лоша???Шара? тонско?застав? та?ег?ждал?почтов? карета; он се?? не? со свои? лакеем ?сказал нашему кучеру, чт?едет ?Фонтенбл? - Ну, та?чт?же. ?вы говорите... - Подождит? мо?друг. Он остави?мн?письмо. - Письмо? - Да. Прочтите. ?баронесс?протянула Добр?распечатанно?письмо. Прежде че?начать читать, Дебр?немног?подума? словно старал? от- гадать, чт?окажет? ?письме, ил? вернее, словно хоте? чт?бы ? не? ни оказалос? заране?принять решени? Чере?нескольк?секунд он, по-видимому, на че?то остановился ?нача? читать. Во?чт?было ?этом письме, приведше??жу Дангла??тако?смятени? - "Судары? ?верн? наша супруг?. Дебр?невольно остановился ?посмотре?на баронесс? которая густ? покраснела. - Читайт? - сказал?он? Дебр?продолжа? - "Когд?вы получите эт?письмо, ?ва?уж?не буде?мужа! Не впадайте ?чрезмерную тревог? ?ва?не буде?мужа, ка?не буде?дочери; другим? словам? я буду на одно?из тридцати ил?сорока доро? по которы? поки- дают Франци? Вы ждет?от ме? об?снений, ?та?ка?вы женщин? вполне способная их по?ть, то я ва?их ?да? Слушайте же: Сегодня от ме? потребовал?уплаты ?ти миллионо? чт?я ? выполнил; почт?непосредственн?всле?за этим потребовал? ещ?один платеж, ? то? же сумм? я отложи?ег?на завтра; сегодня я уезжаю, чтоб? избегнут? этог?завтрашнег?дня, которы?бы?бы для ме? слишко?непр?тным. Вы эт?понимает? не правда ли, судары? ?драгоценнейш? супруг? ?говорю: "вы понимает?, потому чт?вы знаете мо?дела не хуже мо? го; вы знаете их даже лучш? че?я, иб? если бы потребовалос? об?? нить, куда девалась добр? половина моег? сост?ния, ещ? недавн? до- вольно приличного, то я не мо?бы этог?сделат? тогд?ка?вы, я уверен, прекрасн?справились бы ?этой задаче? Женщин?обладают безошибочным чутьем, ?ни?имеется алгебр?собствен- ного изобретения, пр?помощи которо?он?ва?могу?об?снит?любо?чудо. ?я знал только свои цифр??перестал понимать чт?бы то ни было, когд? мо?цифр?ме? обманули. Случалос?ли ва?восхищаться стремительностью моег?падения, судары- ?? Изум?лись ли вы сверкающем?потоку моих расплавленны?слитко? ? признать?, бы?ослеплен поразившей ме? молние? буде?надеять?, чт?вы нашл?немног?золота по?пеплом. ?этой утешительной надеждой я ?удаляюс? судары? ? благоразумне? шая супруг? ?моя совест?ничуть ме? не укоряет за то, чт?я ва?поки- да? ?ва?остают? друз?, упомянуты?пепе?? ?довершение блаженства, свобод? котору?я спеш?ва?вернут? Вс?же, судары?, здес?буде?уместн?сказат?нескольк?слов начист? ту. Пока я надеялся, чт?вы действуете на пользу нашего дома, ?интереса? наше?дочери, я философски закрывал глаз? но та? ка? вы ? этот до? внесли полное разорени? я не жела?служит?фундаменто?чужому благоп? лучи? ?взя?ва?богато? но мало уважаемо? Простите мн?мо?откровенност? но та?ка? по всей вероятности, я говорю только для на?двои? то я не вижу основани?чт?либо приукраш? вать. ?приумножал наше богатств? которо??течени? ?тнадцати ? лишним ле?непрерывно возрастало, до того часа, пока неведомы??непо?тные мн? самому бедств? не обрушились на ме? ?не обратили ег??прах, ? пр? то? смел?могу сказат? бе?всяко?моей вины. Вы, судары?, старалис?приумножит?только свое собственно? сост?- ни? ?че??преуспел? я ?этом убежде? Итак, я оставля?ва?тако? како?я ва?взя? богато? но мало уваж? емой. Прощайте. ?тоже, начиная ?сегодняшнег?дня, буду заботить? только ?себе. Верьте, я очен?признателе?ва?за пример ?не премин? ем? послед? вать. Ва?преданны?му?баро?Дангла?. ?продолжени?этог?длинного ? ?гостного чтен? баронесс? вним? тельно следил?за Дебр? он?заметила, чт?он, несмот? на вс?свое са- мообладани? раза дв?ме?лся ?лице. Кончив, он медленно сложил письмо ?снов?задумался. - Ну, чт? - спросила ?жа Дангла??легк?по?тной тревогой. - Чт? судары?? - машинально повторил Дебр? - Чт?вы думает?об этом? - Дума? чт??Данглара были подозрен?, судары?. - Да, конечн? но неужел?эт?вс? чт?вы имеете мн?сказат? - ?ва?не понима? - сказал Дебр??ле?но?холодность? - Он уеха? Уеха?совсем! Уеха? чтоб?не возвращать?! - Не верьте этом? баронесс? - сказал Дебр? - Да не?же, он не вернет?; я ег?знаю, этот челове? непоколеби? когд?затронут?ег?интересы. Если бы он считал, чт?я могу быть ем?по- лезн? он увез бы ме? ?собо? Он оставляет ме? ? Париже, - значит, наша разлук?входит ?ег?план? ?если та? он?бесповоротна, ?я св? бодн?навсегда, - добавила ?жа Дангла??мольбо??голосе. Но Дебр?не ответи??остави?ее ? те? же тревожны? вопросом во взгляде ??душе. - Чт?же эт? - сказал?он?наконе? - Вы молчит? - ?могу только задать ва?один вопрос: чт?вы намерены делать? - ?сама хотела спросить ва?об этом, - сказал??жа Дангла??сильно бьющим? сердце? - Та?вы спрашивает??ме? совета? - Да, совета, - упавши?голосо?отвечала ?жа Дангла? - ?тако?случае, - холодн?проговорил Дебр? - я ва?совету? отпр? вить? путешествовать. - Путешествовать! - прошептала ?жа Дангла? - Разумеет?. Ка?сказал Дангла? вы богаты ? вполне свободны. Мн? кажется, посл?двойного скандала - несост?вшей? свадьб? мадемуазел? Эжен??исчезновен? Данглара - ва?совершенно необходимо уехать из Па- рижа. Нужн?только, чтоб?вс?знал? чт?вы покинуты, ?чтоб? ва? считал? бедной: жене банкрота никогд?не прос?? богатств? ? широкого образа жизн? Чтоб?достигнуть первог? ва?достаточно остать? ? Париже ещ? дв? недели, повторяя всем ?каждом? чт?Дангла?ва?бросил, ? рассказывая ваши?близки?подругам, ка?эт?произошл? ?уж он?разнесут эт? повс? ду. Пото?вы выедет?из своего дома, оставите та?свои бриллианты, отка- жетесь от свое?доли ?имуществ? ?вс?буду?превозносить ваше беск? рыстие ?петь ва?хвал? Тогд?вс?буду?знат? чт?вы покинуты, ?вс?буду?считат? чт? вы остались бе?средст? я один знаю ваше финансовое положени? ? гото? представит?ва?отче? ка?честны?компаньо? Баронесс? бледная, сраженная, слушал?эт?речь ?ужасом ?отчаянием, тогд?ка?Дебр?бы?совершенно спокое??равнодушен. - Покинута! - повторил?он? - Вы прав? покинута!.. Никт? не усом- нится ?моем одиночеств? Эт?были единственные слов? которыми эт?женщин? такая горд? ?та? страстно лю?щая, могл?ответить Дебр? - Но зато вы богаты, даже очен?богаты, - продолжа? он, вынимая из бумажник?каки?то бумаги ?раскладывая их на стол? Госпож?Дангла?молч?смотрела, стар?сь унять бьющее? сердце ? удержать слез? которы?выступил??не?на глазах. Но, наконе? чувств? собственного достоинств?взяло верх; ?если ей ?не удалос?унять биение сердца, то он?не пролил?ни одно?слез? - Судары?, - сказал Дебр? - мы ?вами стал?компаньонами почт?по? года тому наза? Вы внесли ст?ты??франко? Эт?было ?апреле текущего года. ?ма?начались наши операции. ?ма?мы реализовал?четырест? ?тьде- ??ты??франко? ?июне прибыл?достигла де?тисо?ты?? ? июле мы прибавил??этом?ещ?миллио?семьсо?ты??франко? вы помнит? эт?бы? ме??испански?бума? ?август? ?начале ме?ца, мы поте?ли триста ты?? франко? но ? ?тнадцатому числ?мы отыгрались, ??конц?ме?ца взяли реванш; я по? ве?итог наши?операц???мая по вчерашни?день. Мы имее?акти? ? дв? миллиона четырест?ты??франко? - то есть миллио?двести ты??на долю каждог? - Зате? - продолжа?Дебр? перелистыв? свою записную книжку ?мето- дичность??спокойствием биржевог?маклер? - мы имее?восемьде??ты?? франко?сложны?проценто?на эт?сумм? оставшую? ?ме? на рука? - Но откуда эт?проценты? - перебила баронесс? - Ведь вы никогд? не пускал?эт?деньги ?оборот. - Прош?прощен?, судары?, - холодн?сказал Дебр? - я имел от ва? полномоч? пустит?их ?оборот, ?я воспользовал? этим. Итак, на вашу долю приходит? соро?ты??франко?проценто? да ещ? первоначальный взно??ст?ты??франко? - инач?гово?, миллио?триста соро?ты??франко? Пр?этом, судары?, всег?лишь третьего дня я поза- ботился обратить вашу долю ?деньги; видите, я словно предчувствовал, чт?мн?придет? неожиданно дать ва?отче? Деньги ваши здес? половина кредитными билетами, половина чеками на пред?вите?. Он?именно здес? мо?до?казался мн?недостаточно наде? ны? ?я считал, чт?нотариус?не умею?молчат? ? недвижимость кричит ещ?громче, че?нотариус? наконе? вы не имеете прав? ниче? владет? помимо имуществ? принадлежащего ва?сообща ?ваши?супругом; во?почему я хранил эт?сумм?- отныне единственное ваше богатств? - ? тайник? вделанно??этот шкаф; для больше?верности я сделал ег? собственнору? но. - Итак, судары?, - продолжа?Дебр? отпирая сначал?шкаф, зате?та? ни? - во?восемьсо?ты?чефранковы?билето? видите, он? переплетен? ка?толсты?альбом; я присоеди???нему купо?рент??двадцать ?ть ты- ??франко? остает? окол?ст?де?ти ты?? франко? - во? че? на пред?вите? на моег?банкир? ?та?ка?мо?банкир не Дангла? то може- те быть спокойны; че?буде?оплаче? Госпож?Дангла?машинально взяла че?на пред?вите?, купо? рент? ? пачк?кредитны?билето? Разложенно?здес? на стол? эт?огромное богатств? казалось просто кучкой ничтожны?бумаже? Госпож?Дангла? ?сухими глазам? подавляя рыдания, положила альбом ?ридикюль, сп?тала купо?рент??че??свой кошеле?? бледная, бе? молвная, ждал?ласковог?слов? которо?утешил?бы ее ?то? чт?он?та? богата. Но он?ждал?напрасно. - Теперь, судары?, - сказал Дебр? - вы прекрасн?обеспечены, ? ва? чт?то окол?шестидесяти ты??ливров годового дохода - сумм? огромн? для женщин? которо?нель? буде?жить открыт?ещ?по меньше?мере го? Вы можете позволит?себе любу?прихот? какая придет ва??голову; ? тому же, если ваша до? покажется ва?недостаточно?по сравнени?? те? чего вы лишились, вы можете обратить? ?моей доле, судары?, ?я гото? ва?предложить, - взаимообразн? разумеет?, - вс? чт?я имею, то есть миллио?шестьдеся?ты??франко? - Благодар?ва? сударь, - отвечала баронесс? - вы сами понимает? чт?моя до? - эт?горазд?больше, че?нужн?несчастной женщин? которая уж?не рассчитывает - во всяко?случае на долгое время - появлять? ? обществе. Дебр?удивил?, но овладе?собо??сделал жест, которы? можн? было истолковат?ка?наиболее вежливое выражени?мысл? "Ка?угодно!" Госпож?Дангла? быть може? вс?ещ?на чт?то надеялась, но когд? он?увидел?этот беспечны?жест ?уклончивый взгля?Дебр? ?такж? гл? боки?поклон ?многозначительно?молчание, которы? зате? последовал? он?подняла голову, отворила двер??бе?гнев? бе?содроган?, но ? не колеблясь, бросилас?на лестницу, даже не кивнув тому, кт?дава?ей та? уйти. - Пустяки! - сказал Дебр? когд?он?ушла. - Вс?эт?одни разговор? он?останется ?свое?доме, буде?читать романы ?играть ? ландскнехт, ра?уж?не може?играть на бирж? ? взя?опять свою записную книжку, он принялся старательн? вычерк? вать сумм? которы?он выплатил. - Мн?остает? миллио?шестьдеся?ты??франко? - сказал он. - Ка? жаль, чт?умерла мадемуазел?де Вильфо? Эт?была бы для ме? во всех отношения?подходящая жена. ?флегматичн? ка?всегда, он стал ждат? пока посл?уход??жи Данг- ла?пройде?двадцать мину? чтоб?выйт?самому. ?течени?этих двадцати мину?Дебр?производил подсчеты, положи?часы пере?собо? Любознательный бе? которого всяко?безудержно? воображени? создал? бы боле?ил?мене?удачно, если бы Леса?не завоевал первенства свои? шедевром, - Асмоде? подымающий кровли домо? чтоб?заглянуть внутрь, - увидел бы занимательно?зрелищ? если бы ?ту минуту, когд?Дебр?прои? води?свои подсчеты, он сня?крыш? скромног? дома на улиц? Се?Же? ме?де-Пр? На?то?комнатой, гд?Дебр?подели???жо?Дангла?дв? ? половино? миллиона, была друг? комнат? обитател?которо?тоже на?знаком??за? луживают нашего вниман?. ?этой комнат?находились Мерседес ?Альбер. Мерседес сильно изменилась за последни?дн? не потому, чтоб?во вр? мена своего богатств?он?окружала се? кичливой пышность??стал?неуз- наваем? ка?только приняла боле?скромный обли? ?не потому, чтоб?он? дошл?до тако?бедности, когд?приходит? облекать? ? на?? нищеты; не? Мерседес изменилась потому, чт?взгля?ее померк, ?губы больше не улыбалис? потому чт?неотступная гнетущ? мысл? владел? ее некогд? стол?живы?умом ?лишала ее речь былого блеска. Не бедность притупил?ум Мерседес; не потому, чт?он?была малодушн? ?готила ее эт?бедность. Покину?привычну?сфер? Мерседес зате?лась ? чуждой сред? котору?сама избрал? ка?челове? которы? выйдя из ярк? освещенной залы, вдру?попадает во мрак. Он?казалась королево? которая переселилась из дворца ?хижину ?не узнает само?се?, гля? на тю?? заме?ющий ей пышное ложе, ?на глиняны? кувшин, которы? сама должна ставит?на стол. Прекрасн? каталанк? ил? если угодно, благородная графиня, утратила свой гордый взгля??прелестную улыбку, потому чт?видела вокруг только унылые предметы: стен? оклеенны?серыми об?ми, которы?обычно предпо- читают расчетливы?хо?ев? ка?наименее маркие; голы? каменный по? аляповату?мебель, режущу?глаз свое?убогой роскошью; словом - вс? то, чт?оскорб?ет взор, привыкши??изяществу ?гармонии. Госпож?де Морсер жила здес??те?по? ка?покинула свой до? ? не? кружилас?голова от этой вечной тишины, ка? ? путник? подошедшег? ? краю пропасти; он?заметила, чт?Альбер то ?дело украдкой смотри? на не? стар?сь прочесть ее мысл? ?научилас?улыбаться одними губами, ? эт?застывшая улыбка, не озаренная нежным сиянием глаз, походила на от- раженный свет, лишенный живительного тепл? Альбер тоже бы?подавлен ?смущен; ег??готили остатк?роскош? ко- торы?мешали ем?освоиться ?ег?новы?положением; он хоте?бы выйт? из дому бе?перчаток, но ег?руки были слишко?белы; он хоте? бы ходить пешком, но ег?башмак?слишко?ярк?блестели. ?вс?же эт?дв?благородны??умны?существа, неразрывно связанные узам?материнско??сыновней любв? понимали друг друг?бе?слов ?могл? обойтись бе?околичностей, неизбежных даже межд?близкими друз?ми, ко? да речь идет ?материальной основе наше?жизн? Словом, Альбер мо?сказат?свое?матери, не испуга?ее: - Матушк? ?на?не?больше дене? Мерседес никогд?не знал?подлинно?нищеты; ?молодост?он?част?на- зывала се? бедной; но эт?не одно ?то же: нужд??нищета - синонимы, межд?которыми целая пропасть. ?Каталана?Мерседес нуждалас??очен?многом, но очен?мног? ? не? было. Сети были целы - рыба ловилась; ?ловилась рыба - были нитк? чт? бы чинить сети. Когд?не?близки? ?есть только любовь, которая ника? не касает? житейски?мелоче? думаеш?только ?себе ?отвечаеш?только за се?. Те?немногим, чт??не?было, Мерседес делилась щедр?со всем? те- перь ?не?не было ничего, ?приходилос?думать ?двои? Близилас?зима; ?графин?де Морсер калорифе??сотнями труб согревал до?от передней до будуар? теперь Мерседес нече?было развести огон? ? этой неуютной ?уж?холодной комнат? ее поко?утопал??редкостных цв? та? ценивших? на ве?золота, - ?теперь ?не?не было даже самого жа? кого цветочка. Но ?не?бы?сы?.. Пафо?отречения, быть може? чрезмерный, до си?по?возвышал их на? прозой жизн? Пафо?- эт?почт?экзальтация; ?экзальтация возносит душу на? всем земным. Но экзальтация первог?порыва угасла, ? мало-помалу пришлось спус- тить? из страны грез ?ми?действительности. Посл?многих бесе?об идеально?настал?время поговорить ?житейско? - Матушк? - говори?Альбер ?ту саму? минуту, когд? ?жа Дангла? спускалась по лестнице, - подсчитаем наши средства, я должен знат?итог, чтоб?составит?план действий. - Итог: нуль, - сказал?Мерседес ?горько?улыбко? - Не? матушк? Итог - тр?ты?чи франко? ?на эт?тр?ты?чи я на- мере?прекрасн?устроить?. - Ди?! - вздохнул?Мерседес. - Дорогая матушк? - сказал Альбер, - ?сожалени? я истратил дост? точн?ваши?дене? чтоб?знат?им цену. Тр?ты?чи франко?- эт? коло? сальная сумм? ?я построил на не?волшебно?здание вечног? благопол? чия. - Ты шутишь, мо?друг. ?разв?мы принимае?эт?тр?ты?чи франко? - спросила Мерседес, краснея. - Но ведь эт?уж?решено, мн?кажется, - сказал Альбер твердо, - мы их принимае? те?боле?чт??на?их пе? потому чт? ка?ва? известно, он?зарыты ?саду маленького дома, на Мельянски?аллея? ? Марсел? На двести франко?мы ?вами поедем ?Марсел? - На двести франко? - сказал?Мерседес. - Чт?ты говоришь, Альбер! - Да, я наве?справк??на почтовой станци? ??пароходной контор?? произвел подсче? Вы заказывает?себе мест?до Шалона ?почтовой карете; видите, матушк? вы будете путешествовать, ка?королева. Альбер взя?перо ?написа? Карета . . . . . . . . . . . . 35 фр. Парохо?от Шалона до Лион?. . 6 Парохо?от Лион?до Авиньона . 16 От Авиньона до Марселя . . . . 7 Дорожные расход?. . . . . . . 50 -------------------- Итог?. . . . . . . . . . . . 114 фр. - Положи? ст?двадцать, - добави?Альбер, улыб?сь - Како?я щедрый, правда, матушк? - ?ты, бедный мальчи? - ? Вы же видите, я остави?себе восемьде??франко? Молодо? чело- ве?не нуждается ?стольких удобства? ?тому же я опытны? путешестве? ни? - ?собственно?карете ??лакеем. - Всем?способам? матушк? - Хорошо, - сказал?Мерседес? - но гд?взять двести франко? - Во?он? ?во??ещ?двести. ?продал часы за ст?франко??брелок? за триста. Подумайт?только! Брелок?оказалис?втро?дороже часо? Ст? рая история: излишества всегда ст??дороже всег? Теперь мы богаты: вместо ст?четырнадцати франко? которы?ва? нужн? на дорогу, ? на? двести ?тьде?? - Но здес?тоже нужн?заплатит? - Тридцать франко? но я их плач?из моих ст??тиде?ти. Эт? решено ?та?ка?мн??сущности нужн?на дорогу только восемьде??франко? то я просто утопаю ?роскош? Но эт?ещ?не вс? Чт?вы на эт?скажет? ма- тушк? ?Альбер выну?из записной книжечки ?золото?застежко?- давняя пр? хоть, ил? быть може? нежное воспоминание об одно?из таинственных не? накомо?по?вуалью, чт?стучалис??маленько?двер? - Альбер выну? из записной книжечки ты?чефранковы?биле? - Чт?эт? - спросила Мерседес. - Ты?ча франко? матушк? Самая наст?щая. - Но откуда он??те?? - Выслушайте ме?, матушк? ?не волнуйтесь. ?Альбер, подойдя ?матери, поцелова?ее ?об?щеки; пото?отстрани? ? ?погляде?на не? - Вы даже не знаете, матушк? какая вы красавиц? - произнес он ? глубоким чувством сыновней любв? - Вы самая прекрасн?, самая благород- ная женщин?на свет? - Дорого?мальчи? - сказал?Мерседес, тщетно стар?сь удержать сл? зу, повисшую ?не?на ресницах. - Честно?слов? ва?оставалось только стат? несчастной, чтоб? моя любовь превратилась ?обожание. - ?не несчастн? пока ?ме? есть сы? - сказал?Мерседес, - ? не буду несчастной, пока он со мной. - Да, - сказал Альбер, - но ?то?то ?дело. Вы помнит? чт?мы реши- ли? - Разв?мы решили чт?нибудь? - спросила Мерседес. - Да, мы решили, чт?вы поселитесь ?Марсел? ?я уеду ?Африку, гд? вместо имен? от которого я отказался, я заслуж?имя, которо?я приня? Мерседес вздохнул? - Со вчерашнего дня я зачислен ?спаг? - добави?Альбер, пристыженн? опуская глаз? иб?он са?не знал, скольк?доблести было ?ег?унижении, - я реши? чт?мо?тело принадлежи?мн??чт?я могу ег? продат? со вчерашнего дня я заме??другог? ? чт?называет?, продал?, ?притом, - добави?он, пытаясь улыбнуть?, - по-моем? дороже, че?я стою: за дв? ты?чи франко? - ?эт?ты?ча?.. - сказал? вздрогну? Мерседес. - Эт?половина сумм? остально?я получу чере?го? Мерседес подняла глаз??небу ?выражением, которого никаки?слов?не могл?бы передать, ?дв?слез?медленно скатилис?по ее щека? - Цена ег?кров? - прошептала он? - Да, если ме? убью? - сказал, см?сь, Альбер. - Но уверя?ва? ма- тушк? чт?я намере?яростно защищать свою жизн? никогд?ещ?мн?та?не хотелось жить, ка?теперь. - Боже мо? - вздохнул?Мерседес. - ?пото? почему вы думает? чт?я буду убит? Разв?Ламорсье? этот южны?Не? убит? Разв?Шангарнь?убит? Разв?Бедо убит? Разв? Моррел? которого мы знае? убит? Подумайт? ка?вы обрадуетес? матушк? когд?я ?за?явлюс??расшитом мундир? Имейте ?виду, я рассчитыва?быть неот- разимы??этой форм? я выбрал полк спаг?из чистог?щегольства. Мерседес вздохнул? пытаясь вс?же улыбнуть?: эт? святая женщин? терзалас?те? чт?ее сы?приня?на се? вс??жест?жертвы. - Итак, матушк? - продолжа?Альбер, - ?ва?уж?есть верных четыре ? лишним ты?чи франко? на эт?четыре ты?чи вы будете жить безбедно дв? года. - Ты думаеш? - сказал?Мерседес. Эт?слов?вырвалис??не??тако?неподдельной боль? чт?их истинный смыс?не ускользнул от Альбер? сердце ег?сжалос? ?он нежн?взя?руку матери ?свои. - Да, вы будете жить! - сказал он. - ?буду жить, - воскликнул?Мерседес, - но ты не уедешь, Альбер? - Уеду, матушк? - сказал Альбер, спокойны??тверды?голосо? - вы слишко?любите ме?, чтоб?заставит?ме? вест? подл? ва? праздную ? бесполезну?жизн? ?тому же я уж?подписал контракт. - Ты поступиш?согласно свое?воле, мо?сы? ?я - согласно воле бо- жией. - Не? не согласно моей воле, матушк? но согласно разуму ?необходи- мост? Мы об?узнали, чт?тако?отчаяни? Чт?теперь для ва?жизн? Ни? то. Чт?тако?жизн?для ме?? Поверьте, матушк? безделиц? не будь ва? иб? клянусь, не будь ва? эт?жизн?оборвалась бы ?то?день, когд? я усомнился ?свое?отце ?отрекся от ег?имен? ?вс?же, я буду жить, если вы обещаете мн?надеять?; ?если вы поручите мн? заботу ? ваше? будуще?счасть? то эт?удвоит мо?силы. Тогд?я пойд??алжирскому гу- бернатор?- эт?честны?челове? наст?щи?солдат, - я расскажу ем?свою печальну?повест? попрош?ег?время от времен?посматривать ?мо? ст? рону, ? если он сдержи?слов? если он увидит, чего я стою, то либо я чере?полгод?вернус?офицером, либо не вернус?вовс? Если я вернус? офицером - ваше будуще?обеспечено, матушк? потому чт? ? ме? хватит дене?для на?обои? ?тому же мы об?буде?гордиться моим новы?именем, потому чт?эт?ваше наст?ще?имя. Если я не вернус?.. тогд? матушк? вы расстанетесь ?жизнью, если не захотите жить, ?тогд?наши несчастья кончат? сами собо? - Хорошо, - отвечала Мерседес, - ты прав, мо?сы? докаже?лю?? ко- торы?смот??на на??подстерегают наши поступки, чтоб?судить на? до- каже?им, чт?мы достойны сожаления. - Отгоните мрачны?мысл? матушк? - воскликнул Альбер. - Поверьте, мы счастлив? во всяко?случае може?быть счастлив? Вы мудр? ? крот- кая; я стал неприхотли?? надеюс? благоразумен. ?на службе, - значит, я бога? вы ?доме господин?Дантес? - значит, вы найдет?поко? Попы- таем?, матушк? прош?ва? - Да, попытаем?, потому чт?ты должен жить, мо?сы? Ты должен быть счастлив, - отвечала Мерседес. - Итак, матушк? на?деле?оконче? - ? напускно? непринужденность? сказал Альбер. - Мы може?сегодня же уехать. ?закажу ва?мест? - ?себе? - Мн?ещ?нужн?остать? дня на дв? на тр? эт?начало разлук? на? надо ?не?привыкнуть. Мн? необходимо получить рекомендации, навест? справк?относительно Алжира; я догоню ва??Марсел? - Хорошо, едем! - сказал?Мерседес, накину? на плеч? единственную шаль, котору?он?взяла ?собо??которая случайно оказалас?очен?доро- го?шаль?из черног?кашемира. - Едем! Альбер наскор?собрал свои бумаги, позвал хо?ин? заплатил ем?трид- цать франко? пода?матери руку ?выше??не?на лестницу. Вперед?ни?кт?то спускался, он услыша?шуршание шелковог?плат? ? перила ?обернулся. - Дебр? - прошепта?Альбер. - Морсер, вы? - сказал секретар?министра, останавлив?сь. Любопытств?взяло ?Дебр?верх на?желанием сохранит? инкогнит? ? тому же ег??та?узнали. ?само?деле забавн?было встретит??этом ни- кому неведомо?меблированно?доме человека, чья несчастн? участь наде- лала стольк?шума ?Париже. - Морсер! - повторил Дебр? Но, замети??полутьме лестницы ещ?стройную фигуру ?жи де Морсер, закутанную ?шаль, он добави??улыбко? - Ах, простите, Альбер! Не смею мешать ва? Альбер по??мысл?Дебр? - Матушк? - сказал он, обращаясь ?Мерседес, - эт? господин Дебр? секретар?министра внутренних це? мо?бывший друг. - Почему бывший? - пролепетал Дебр? - Чт?вы хотите сказат? - ?хочу сказат? господин Дебр? - продолжа?Альбер, - чт? ? ме? больше не?друзей, ?я не должен их имет? ?ва?очен?благодарен за то, чт?вы были та?любезн??узнали ме?. Дебр?поднялся на дв?ступен??крепко пожа?руку Альбер? - Поверьте, дорого? - сказал он со всей теплотой, на каку?бы? сп? собе? - я глубок?сочувствую постигшему ва?горю ? я всегда ? ваше? распоряжени? - Благодар?ва? сударь, - сказал, улыб?сь, Альбер, - но ? наше? несчасть?мы ещ?достаточно богаты, чтоб?ни ?кому не обращать? за по- мощь? мы покидаем Пари? ?посл?всех дорожных расходов ?на?ещ?оста- нется ?ть ты??франко? Дебр?покрасне? потому чт??него ?бумажник?лежа?миллио? ? ка? ни бы?чужд поэзии ег?трезвы?ум, он невольно подума? чт? ? одно? ? то?же доме, ещ?недавн? находились дв?женщин? из которы?одна, за? луженн?опозоренная, уходил?нище? унося по? свое? накидкой полтор? миллиона, тогд?ка?друг?, несправедлив?униженная, но величественн? ? свое?несчасть? обладая жалким?грошам? чувствовал?се? богато? Эт?сравнени?заставил?ег?забыть ?свои?рыцарски? побужден?? - наглядность пример?сразил?ег? он пробормота?нескольк?общи? фраз ? быстро спустился по лестнице. ?этот день чиновник?министерства, ег?подчиненны? немало натерп? лись из-за ег?дурног?настроен?. Но зато вечеро?он стал владельцем прекрасног?дома на Бульваре Ма? ле? приносящего ?тьде??ты??ливров дохода. На другой день, ??ть часо?вечера, когд?Дебр? подписывал купчую, ?жа де Морсер, обме?вшис?нежным поцелуем ?сыно? села ?почтовый ди- лижанс. На антресоля?почтовог?двор?Лаффит, за одни?из полукруглы? окон, ст??челове? он виде? ка?Мерседес садилась ? карету, виде? ка? отъеха?дилижанс, виде? ка?удалялся Альбер. Тогд?он провел руко?по отягченному сомнен?ми челу ?сказал: - Ка?мн?возвратить этим двум невинным то счасть? которо?я ? ни? от?? Бо?мн?поможе? Одно из отделени?тюрьмы Ла-Форс, то, гд?содержат? наиболее ?жкие ?наиболее опасны?преступник? называет? отделением св. Бернар? Обитател?тюрьмы, на свое?образном языке, прозвали ег?Львины? рвом - вероятн?потому, чт??тамошних заключенны?имеются зубы, которыми он? подчас грызут решетк? ?иногда ?сторожей. Эт?тюрьма ?тюрьме. Стен?здес?двойно?толщин? каждый день тюре? щи?тщательн?осматривае?массивны?решетк? ?по геркулесов? сложению, по холодном? проницательном?взгляду сторожей видн? чт?здес?подбир? ли таки?люде? которы?могл?бы управлять своими подданными, держ?их ? страхе ?повиновени? Двор отделения окруже?высокими стенам? по которы? скользя? косы? лучи солнца, когд?он?решает? заглянуть ?эт?бездну нравственног? ? физическог?уродства. Здес?бродя?вечн?озабоченны? угрюмы? бледны? ка?тени, люди, на?которыми занесе?ме?правосуд?. По двое, по трое, ?чаще ?одиночеств?ст??он?ил? си?? присло- ?сь ?то?стен? котору?больше всег?согревае?солнце, ? то ? дело поглядывают на ворота, которы?открываются только тогд? когд? вызывают коголибо из жителе?этог?мрачного обиталищ?ил?же когд?швыряют ? эт? яму новы?кусо?окалин? извергнуты?горнилом, именуемы?общество? Отделени?св. Бернар?имее?свою особую приемную, эт?длинно?помеще- ни? разделенно?попола?двумя решеткам? расположенными параллельн? ? трех фута?одна от другой, чтоб?посетитель не мо? пожать заключенному руку ил?чт?нибудь ем?передать Эт?приемн? темн? сыра ?во всех от- ношения?отвратительн?- особенно если подумать ?те?страшных признани- я? которы?просачивалис?сквозь эт?решетк??покрыл?ржавчино?их же- лезные прут?. ?межд?те?эт?мест? ка?он?ни ужасно, - эт?ра? гд?могу? снов? насладиться желанным общество?близки?люде? чь?дн? сочтен? иб? из Львиного рв?выхо??лишь для того, чтоб?отправиться ?застав?Се?Жа? ил?на каторг? ил??одиночну?камеру. По описанному нами сырому, холодном?двор?прогуливал?, засуну?руки ?карман? молодо?челове? на которого обитател? Рв? поглядывали ? больши?любопытством. Ег?можн?было бы назват?элегантным, если бы ег?платье не было ? лохмот?? тонкое, шелковисто?сукн? совершенно ново? легк? принимал? прежни?блес?по?руко?арестант? когд?он ег?разглажива? чтоб? пр? дать ем?свежий ви? ?таки?же старание?застегивал он батистовую рубашк? значительн? изменившую свой цвет за то время, чт?он сиде??тюрьме, ? проводил по лакированным башмакам кончиком носового платка, на которо? были вышиты инициалы, увенчанные короно? Нескольк?обитателей Львиного рв?следил??видимы?интересо?за те? ка?этот арестант приводил ?по?до?свой туалет. - Смотри, князь прихорашивается, - сказал один из воро? - Он ?бе?того очен?хоро? - отвеча?другой, - будь ?него гребен? ?помада, он затмил бы всех господ ?белы?перчатка? - Ег?фрак бы? ка?видн? новехоне? ?башмак?та?? блес?? Даже лестно, чт??на?такая птиц?залетела; ?наши жандармы - сущи? разбой- ники. Изорвать тако?на?? - Гово?? он прожженный, - сказал третий. - Пустяками не занима? ?... Тако?молодо??уж?из Тулона! Не шутк? ?предме?этог?чудовищног?восхищен?, казалось, упивал? отзвукам? этих похвал, хо? сами?слов он разобрат?не мо? Закончив свой туалет, он подоше??окошку тюремной лавочк? возл?ко- торого ст?? присло?сь ?стен? сторож. - Послушайте, сударь, - сказал он, - ссудит?ме? двадцать?франками, я ва?их скор?верн? вы ниче?не рискуете - ведь ?моих родных больше миллионо? че??ва?грошей... Ну, пожалуйста. ? двадцать? франками я смог?перейт?на платну?половину ?купить себе хала? Мн?страшн? не? добн?быть вс?время во фрак? ?чт?эт?за фрак для кня? Кавалькант? Сторож пожа?плечам??повернул? ?нему спиной. Он даже не засм?лся на эт?слов? которы?бы многих развеселил? этот челове??не того на? лушался, - вернее, он слышал всегда одно ?то же. - Вы бездушны?челове? - сказал Андреа, - Погодите, вы ?ме? дожд? тесь, ва?выго?? Сторож обернулся ?на этот ра?громко расхохотал?. Арестант?подошл??обступил?их. - Говорю ва? - продолжа?Андреа, - на эт?ничтожну? сумм? я смог? одеться ?перейт??отдельну?комнат? мн?надо принять достойны? обра- зо?важног?посетите?, которого я жд?со дня на день. - Верн? верн? - заговорили заключенны? - Сраз?видн? чт? он из благородны? - Во??дайт?ем?двадцать франко? - сказал сторож, присло?сь ? стен?другим свои?широчайшим плечом. - Разв?вы не обязаны сделат? эт? для товарища? - ?не товари?этим лю?? - горд?сказал Андреа, - вы не имеете пр? ва оскорб?ть ме?. Арестант?переглянулись ?глух?заворчал? бу?, вызванная не стольк? словам?Андреа, скольк?замечанием сторож? начала собирать? на? голо- во?аристократ? Сторож, уверенны? чт?сумеет усмирить ее, когд?он?чересчур разы? рает?, дава?ей пока волю, желая проучить назойливог?просителя ?скра- сить каки?нибудь развлечением свое долгое дежурств? Арестант?уж?подступали ?Андреа; иные говорили: - Дать ем?башмак? Эт?жесток? шутк?заключается ?то? чт?товарища, впавшего ? неми- лост? избивают не башмаком, ?подкованны?сапого? Другие предлагали вьюн, - ещ?одна забава, сост?щая ?то? чт? пл? то?наполняют песком, камешкам? ме?ками, когд?таковы?имеются, скру- чивают ег??коло??им жертву, ка?цепо? по плечам ?по голове. - Выпоре?этог?франта! - раздавалис?голоса. - Выпоре?ег? благор? ди? Но Андреа повернул? ?ни? подмигну? наду?щеку ? прищелкнул язы- ко? - знак, по которому узнают друг друг?разбойники, вынужденны? мо? чать. Эт?бы?масонски?знак, которому ег?научил Кадрус? Арестант?узнали своего. Тотчас же платки опустились; подкованны?сапо? вернул? на ногу ? главному палачу. Раздалис?голоса, заявляющие, чт?этот господин прав, чт?он може?держат?се?, ка?ем?заблагорассудится, ?чт? заключенны? хо??показать пример свобод?совест? Волнение улеглось. Сторож бы?этим та?удивле? чт?тотчас же схвати? Андреа за руки ?нача?ег?обыскивать, приписыв? эт?внезапну?перемену ?настроении обитателей Львиного рв?чему-то, наверное, боле?существе? ному, че?личное об?ни? Андреа ворчал, но не сопротив?лся. Вдру?за решетчатой дверью раздал? голо?надзирателя: - Бенедетт? Сторож выпустил свою добычу. - Ме? зову? - сказал Андреа. - ?приемную! - крикну?надзирател? - Во?видите, ко мн?пришли. Вы ещ?узнает? милейший, можн?ли обра- щать? ?Кавалькант? ка??просты?смертным! ?Андреа, промелькну?по двор? ка?черн? тень, бросил? ? полуот? рыту?двер? остави?свои?товарище??самого сторож??восхищении. Ег??само?деле звал??приемную, ?этом?нель? не удив?ть?, ка? удив?лся ?са?Андреа, потому чт? из осторожности, попа? ? тюрьму Ла-Форс, он вместо того чтоб?писать письма ?просит?помощи, ка?делают вс? хранил стоическое молчание. "?ме?, несомненно, есть могущественный покровител? - рассужда?он. - Вс?говори?за эт? внезапно?счасть? легкость, ?которо?я преодоле? вс?препятств?, неожиданно найденны?отец, громко?имя, золото? дожд? блес?щая парт?, которая ме? ожидал? Случайная неудач? отлучк?моег? покровителя погубили ме?, но не бесповоротно. Благодетельн? рука отстранилась на минуту; он?снов?протянется ?подхвати? ме? на краю пропасти. Заче?мн?предпринимат?неосторожные попытк? Мо? покровител? може?от ме? отвернуться. ?него есть дв?способ?прийти мн?на помощь: тайный побе? купленны?цено?золота, ?воздействи?на суде? чтоб? до- бить? моег?оправдан?. Подождем говорить, подождем действоват? пока не буде?доказано, чт?я всем?покину? ?тогд?.." ?Андреа уж?гото?бы?хитроумный план: него??умел бесстрашно напа- дать ?стойко защищать?. Невзгоды тюрьмы, лишения всякого рода были ем? знаком? Однако ма- ло-помалу природ? ил? вернее, привычка, взяла верх. Андреа страда?от- того, чт?он голы? грязный, голодный; ег?терпение истощалось. Таково было ег?настроение, когд?голо?надзирателя позвал ег??пр? емну? ?Андреа радостно забилось сердце. Для следователя эт? было слишко? рано, ?для начальника тюрьмы ил?доктор?- слишко?поздно; значит, эт? бы?долгожданный посетитель. За решеткой приемной, куда ввел?Андреа, он увидел своими расширенны- ми от жадног?любопытств?глазам?умно? сурово?лицо Бертуччо, которы? ?печальны?удивлением смотре?на решетк? на дверны?замк?? на тень, движущую? за железным?прут?ми. - Кт?эт? - ?испуго?воскликнул Андреа. - Здравствуй, Бенедетт? - сказал Бертуччо свои?звучны?грудны? го- лосо? - Вы, вы! - отвеча?молодо?челове? ?ужас?озир?сь. - Ты ме? не узнаеш? несчастный? - спроси?Бертуччо. - Молчит? Да молчит?же! - сказал Андреа, которы?знал, како?тонкий слух ?этих стен. - Ради бога, не говорите та?громко! - Ты бы хоте?поговорить со мной ?глаз?на глаз? - спроси?Бертуччо. - Да, да, - сказал Андреа. - Хорошо. ?Бертуччо, порывшис??карман? сделал знак сторож? которы? ст?? за стек?нной дверью. - Прочтите! - сказал он. - Чт?эт? - спроси?Андреа. - Приказ отвест?тебе отдельну?комнат??разрешение мн? видеть? ? тобо? Андреа вскрикну?от радост? но ту?же сдержался ?сказал себе: "Опять загадочный покровител? Ме? не забывают! Ту?храня? каку?то тайн? ра?хо??говорить со мной ?отдельно?комнат? Он??ме? ? ру- ка?.. Бертуччо послан моим покровителем!" - Сторож поговори?со старши? пото?открыл решетчатые двер??провел Андреа, которы?от радост?бы?са?не свой, ?комнат?второг?этаж? вы- ходившую окнами во двор. Комнат? выбеленн?, ка?эт?принято ? тюрьма? выглядела довольно весело??показалась узнику ослепительно? печь, кроват? стул ? стол состав?ли пышное ее убранств? Бертуччо се?на стул, Андреа бросил? на кроват? Сторож удалил?. - Чт?ты мн?хоте?сказат? - спроси?управляющий граф?Монт?Кристо. - ?вы? - спроси?Андреа. - Говори сначал?ты. - Не?уж, - начинайт?вы, ра?вы пришли ко мн? - Пуст?та? Ты продолжа?идти по пути преступлен?: ты укра? ты убил. - Если вы ме? привел??отдельну?комнат?только для того, чтоб?со- общить мн?эт? то не стоило трудиться. Вс?эт?я знаю. Но есть ко?чт? чего я не знаю. Об этом ?поговори? если позволит? Кт?ва?присла? - Однако вы торопитесь, господин Бенедетт? - Да, я ид?прямо ?цели. Главно? бе?лишних слов. Кт?ва?присла? - Никт? - Ка?вы узнали, чт?я ?тюрьме? - ?давн?те? узна??блес?ще?наглец? которы? та? ловк? правил тильбюри на Елисейских По?? - На Елисейских По??.. Аг? "го?чо", ка?гово???детско?игре!.. На Елисейских По??.. Та? та? поговори??моем отце, хотите? - ?я кт?же? - Вы, почтеннейший, вы мо?приемный отец... Но не вы же, я полага? предоставили ?мо?распоряжени?ст?ты??франко? которы?я промотал ? ?ть ме?це? не вы смастерили мн?знатного итал?нского родите?; не вы ввел?ме? ?свет ?пригласили на неко?пиршеств? от которого ?ме? ? сейчас слюнки теку? Помнит? ?Отейле, гд?было лучшее общество Парижа ?даже королевски?прокурор, ?которы?я, ? сожалени? не поддержива? знакомства, ?мн?он?было бы теперь весьма полезн? не вы ручались за ме? на дв?миллиона, пере?те?ка?я имел несчасть?быть выведенным на чистую воду... Говорите, уважаемы?корсиканец, говорите... - Чт?ты хочешь, чтоб?я сказал? - ?тебе помогу. Ты только чт?говори?об Елисейских По?? мо? по? тенный отец-кормилец. - Ну, ?чт?же? - ?то, чт?на Елисейских По??живе?один господин, очен? ? очен? богаты? - ?доме которого ты укра??убил? - Кажется, да. - Граф Монт?Кристо? - Ты са?ег?назвал, ка?говори?Раси?.. Та?чт? же, должен ли я броситься ?ег?об?тья, прижат?ег??сердцу ?воскликнут? ка? Пикс? реку? "Отец! отец!" - Не шути, - строго ответи?Бертуччо, - пуст?эт?имя не произносит? здес?та? ка?ты дерзну?ег?произнести. - Во?ка? - сказал Андреа, нескольк?озадаченны?торжественны?топо? Бертуччо. - ?почему бы ?не? - Потому чт?то? кт?носи?эт?имя, благослове? небо? ? не може? быть отцо?такого него?я, ка?ты. - Каки?грозны?слов?.. - ?грозны?дела, если ты не поостережешь?. - Запугивает? ?не боюс?.. я скаж?.. - Уж не думаеш?ли ты, чт?имеешь дело ?мелюзгой, врод?те?? - ск? за?Бертуччо та?спокойно ?уверенно, чт?Андреа внутренн?вздрогну? - Уж не думаеш?ли ты, чт?имеешь дело ?каторжниками ил? ? доверчивым? светским?простаками?.. Бенедетт? ты ?могущественной руке; рука эт? согласна отпустит?те?, воспользуй? этим. Не игра??молн?ми, которы? он?на ми?отложила, но може?снов?схватить, если ты сделаешь попытк? помешать ее намерения? - Кт?мо?отец?.. ?хочу знат? кт?мо? отец?.. - уп?мо повторил Андреа. - ?погибн? но узна? Чт?для ме? сканда? Только выгода... известност?.. реклам? ка? говори? журналис? Боша? ? ва? лю?? большого свет? ва?сканда?всегда опасен, несмот? на ваши миллионы ? герб?.. Итак, кт?мо?отец? - ?пришел, чтоб?назват?тебе ег? - Наконе?то! - воскликнул Бенедетт? ?глаз?ег?засверкали от ра- дост? Но ту?двер?отворилась ?воше?тюремщик. - Простите, сударь, - сказал он, обращаясь ?Бертуччо, - но заключен- ного ждет следовател? - Сегодня последни?допрос, - сказал Андреа управляющем? - Во?доса- да! - ?прид?завтра, - отвеча?Бертуччо. - Хорошо, - сказал Андреа. - Господ?жандармы, я ? ваше? распоряже- ни?.. Пожалуйста, сударь, оставьте де?то?эк??контор? чтоб?мн?вы- дали вс? ?че?я ту?нуждаюсь. - Буде?сделан? - отвеча?Бертуччо. Андреа протяну?ем?руку, но Бертуччо не выну? руки из карман? ? только позвенел ?не?монетами. - ?эт??имел ?виду, - ?кривой улыбко?замети?Андреа, совершенно подавленны?странным спокойствием Бертуччо. "Неужел?я ошиб?? - подума?он, са?сь ?большу?карету ?решеткам? котору?называют "корзинко?для салата". - Увидим!" - Прощайте, сударь, - сказал он, обращаясь ?Бертуччо. - До завтра! - ответи?управляющий. Читатели, наверное, помня? чт?абба?Бузони остался вдвоем ?Нуарть? ?комнат?Валентин??чт?старик ? священник одни бодрствовали подл? умерше? Быть може? христианские увещан? аббата, ег?проникновенное милосе? ди? ег?убедительные речи вернул?старик? мужество: посл? того, ка? священник поговори??ни? ?Нуарть?вместо прежнего отчаяния появилось како?то бесконечно?смирение, странное спокойстви? немало удив?вшее те? кт?помнил ег?глубокую привязанность ?Валентин? Вильфо?не виде?старик?со дня смерти дочери. Весь до?бы?обновлен: для королевского прокурор?бы?на??другой лаке? для Нуарть?- другой слуг? ?услужени???же де Вильфо?поступил?дв?новы?горничны? вс? вокруг, вплоть до швейцара ?кучера, были новы?люди; он? словно стал? межд?хо?евам?этог?прок?того дома ?окончательно прервали ?бе?того уж?холодные отношения, существовавшие межд?ними. ?тому же сесс? суда открывалас?чере?тр?дня, ?Вильфо? запершис??се? ?кабинете, лихо- радочн??неутомим?подготов??обвинени?против убийцы Кадрусса. Эт? дело, ка??вс? ?чему имел отношени?граф Монт?Кристо, наделало мног? шуму ?Париже. Улик?не были бесспорн? он?сводилис??нескольким сл? ва? написанным умирающи?каторжнико? бывшим товарище?обви?емог? ко- торого он мо?оговорит?из ненавист? ил? из мест? уверенност? была только ?сердце королевского прокурор? он пришел ?внутреннем? убежде- ни? чт?Бенедетт?винове? ?надеялся, чт?эт?трудная победа принесет ем?радост?удовлетворенного самолюбия, которая одна ещ? скольк?нибудь ожив?ла ег?оледеневшу?душу. Следстви?подходил??конц?благодаря неустанной работе Вильфора, ко- торы?хоте?этим процессо?открыт?предст?вшую сессию; ? ем? приход? лось уеди?ть? боле? че?когд?либо, чтоб?уклонить? от бесчисленных просьб ?билета?на заседани? Кром?того, прошло ещ?та?мало времен??те?по? ка?бедную Вале? тину опустили ?могилу, скорбь ?доме была ещ?та?свеж? чт?никого не удив?ло, если отец та?сурово отдавался исполнению долг? которы?помо- га?ем?забыть свое горе. Один лишь ра? на следующи?день посл?того, ка? Бертуччо вторично пришел ?Бенедетт? чтоб?назват? ем? имя ег? отца, ? воскресень? Вильфо?увидел мелько?старик?Нуарть? утомленный работо? Вильфо? вы- ше??са?? мрачны? согбенны?по??жестью "неотступно?думы, подобн? Тарквипи? сбивающему палкой самы?высоки?маковы?головк? сбивал свое? трость?длинны?увядающие стебли шток-ро? возвышавшиеся вдол? алле? словно призраки прекрасных цветов, благоухавших здес?лето? Уж?нескольк?ра?доходи?он до конц?сада, до па?тных читателю во- ро??пустующего огород? ?возвращался те?же шаго?вс?по то? же ал- ле? ка?вдру?ег?глаз?невольно обратились ?дому, гд?шумн? резвил? ег?сы? ?во??одно?из открытых окон он увидел Нуарть? которы?веле? по? катить свое кресло ?этом?окну, чтоб?погреться ?последни? луча? ещ? теплог?солнца: ?гкий свет заката озаря?умирающи?цвет?вьюнко??ба? ?ны?лист? дикого виноград? вьющегося по балкон? Взгля?старик?бы?прикован ?чему-то, чего Вильфо? не мо? разг?- деть. Этот взгля?бы?поло?тако?исступленной ненавист? горе? таки? нетерпение? чт?королевски?прокурор, умевши?схватывать вс? выражения этог?лица, которо?он та?хорошо знал, отошел, ?сторон? чтоб?посмот- реть, на кого направле?этот уничтожающий взгля? Тогд?он увидел по?липами ?почт?уж?обнаженным? ветвями ?жу де Вильфо? сидевшую ?книгой ?рука? время от времен?он?прерывал? чт? ни? чтоб?улыбнуть? сыну ил?бросит?ем?обратн?резиновы??чи? ко- торы?он уп?мо кида?из гостиной ?са? Вильфо?побледне?- он знал, чего хоче?старик. Вдру?взгля?Нуарть?перенесся на сына, ? Вильфору самому пришлось выдержат?натиск этог?огненног?взор? которы? перемени? направлени? говори?уж??другом, но стол?же грозно. Госпож?де Вильфо? не ведая ?перекрестном огне взглядо?на?ее го- лово? только чт?поймал??чи??знакам?подзывал?сына прийти за ни? ?заодно ?за поцелуем; но Эдуард заставил се? долг?упрашивать, потому чт?материнская ласк?казалась ем? вероятн? недостаточно?наградой за труд? наконе?он уступи? выпрыгну??окно прямо на клумбу гелиотропо? ?китайски?астр ?подбежал ??же де Вильфо? ?жа де Вильфо?поцелова- ла ег??ло? ?ребено? ??чико??одно?руке ? пригоршней конфет ? другой, побежа?обратн? Вильфо? повинуясь неодолимой силе, словно птиц? завороженн? взгля- до?змеи, направил? ?дому; по мере того ка?он приближался, глаз? Ну- арть?опускались, следя за ни? ?огон?ег? зрачко? словно же? само? сердце Вильфора. ?этом взгляде он чита?жестокий укор ?беспощадну?уг- розу. ?во?Нуарть?медленно подня?глаз??небу, словно напоминая сыну ?забыто?клятв? - Знаю, сударь, - ответи?Вильфо? - Потерпит? Потерпит? ещ? один день; я помн?свое обещание. Эт?слов? видимо, успокоил?Нуарть? ?он отве?взгля? Вильфо?порывист?расстегнул душивший ег?воро? провел дрожащей ру- ко?по лб??вернул? ?свой кабине? Ночь прошла, ка?обычно, вс??доме спал? один Вильфо? ка? всегда, не ложился ?работа?до ?ти часо?утра, просматрив? последни?допрос? сняты?накануне следователями, сопостав?я показания свидетелей ? внося ещ?больше ясности ?свой обвинительны?ак? один из самы? убедительных ?блес?щи? каки?он когд?либо состав?? Наутро, ?понедельни? должно было сост?ть? первое заседани? се? си? Вильфо?виде? ка?забрезжило эт?утро, бледно??зловещее, ??ег? голубовато?свет?на бумаге заалел?строки, написанные красными чернил? ми. Королевски?прокурор прилег на нескольк?мину? ламп? догорала; он проснулся от ее потрескивания ?замети? чт?пальцы ег?влажны ?красны, словно обагренные кровью. Он открыл окно; длинная оранжевая полоса пересекала небо ? словно разрезал?попола?стройные топо?, выступавши?черным?силуэтам?на го- ризонт? На?заброшенны?огородом, по ту сторон?воро? высоко взлете? жавороно??залился звонко?утренней песней. На Вильфора пахнул?утренней прохладо? ?мысл?ег?пр?снилис? - День суда настал, - сказал он ?усилие? - сегодня ме? правосуд? порази?всех виновных. Ег?взгля?невольно обратился ?окну Нуарть? ?тому окну, гд?он на- кануне виде?старик? Штор?была спущен? ?вс?же обра?отца бы?для него та?жи? чт?он обратился ? этом? темном?окну, словно он?было отворено ?из него смотре?грозны?старик. - Да, - прошепта?он, - да, будь спокое? Опусти?голову, он нескольк?ра?прошел? по кабинету, пото? не ра? деваясь, бросил? на дива?- не стольк?чтоб?уснуть, скольк?чтоб?дать отды?телу, окоченевшему от усталост??от бессонно?ночи за письменным столом. Понемног?вс??доме проснулись; Вильфо?из своего кабинета слышал, один за другим, привычны? звук? из которы? слагается повседневн? жизн? хлопанье дверей, дребезжань?колокольчика ?жи де Вильфо? зову- ще?горничну? первые возгласы Эдуард? которы?пробудил? радостны? ? веселы? ка?пробуждают? ?ег?годы. Вильфо??свою очеред?тоже позвонил. Новы?камердинер воше?? пода? газеты. Вместе ?газетами он принес чашк?шоколада. - Чт?эт? - спроси?Вильфо? - Шокола? - ?не просил. Кт?эт?позаботился об?мн? - Госпож?де Вильфо? Он?сказал? чт?ва?надо подкрепить?, потому чт?сегодня слушается дело убийцы Бенедетт??вы будете мног?говорить. ?камердинер поставил на стол ?дивана, ка??остальны? стол? зава- ленный бумагами, золочену?чашк? Зате?он выше? Вильфо?мрачно посмотре?на чашк? пото?вдру?взя?ее нервны?движ? нием ?залпом выпи?шокола? Казалось, он надеялся, чт? этот напито? смертоносе? ?призывал смерть, чтоб?избавить? от долг? исполнит?ко- торы?для него было ?желе? че?умерет? Зате?он вста??принялся хо- дить по кабинету, ?улыбко? которая ужаснула бы того, кт?ее увидел. Шокола?оказал? безвреде? Когд?настал ча?завтрака, Вильфо?не выше??стол? Камердинер снов?воше??кабине? - Госпож?де Вильфо?велела напомнит? чт?пробил?одиннадцат? часо? ?чт?заседани?назначен??двенадцать... - Ну, ?чт?же? - сказал Вильфо? - ...?спрашивает, поедет ли он?вместе ?вами? - Куда? - ?су? - Заче? - Ваша супруг?говори? чт?ей очен?хочется присутствовать на этом заседани? - Ах, ей этог?хочется! - сказал Вильфо?зловещим тоно? Камердинер отступил на ша? - Если вы желает?ехат?один, я та?переда? - сказал он. Вильфо?молчал, нервно царапая ногтями бледну?щеку. - Передайт?госпож?де Вильфо? - ответи?он наконе? - чт?я хочу ? не?поговорить ?прош?ее подождат?ме? ?се?. - Слушаю, сударь. - ?пото?придет?побрит?ме?. - Си?минуту. Камердинер выше? пото?вернул?, побрил Вильфора ?одел во вс? че? но? Зате?он доложи? - Госпож?до Вильфо?сказал? чт?он?ва?ждет. - ?ид? ?Вильфо??папкам?по?мышкой, ?шляпо??руке направил? ?комнатам жены. ?дверей он остановился ?отер по?со лб? Зате?он открыл двер? Госпож?де Вильфо?сидела на оттоманк? нетерпелив?перелистыв? жу? налы ?брошюр? которы?Эдуард рвал на куск? даже не давая матери их дочитать. Он?была готова ?выезду; руки были ? перчатка? шляпа лежала на кресле. - ? во??вы, - сказал?он?естественным ?спокойны?голосо? - Боже мо? до чего вы бледны! Вы опять работали вс?ночь? Почему вы не пришли позавтракать ?нами? Ну чт?же, берете вы ме? ?собо?ил?я поед? одна ?Эдуардом? Госпож?де Вильфо? ка? мы види? задала множеств? вопросов, но Вильфо?ст??пере?не?неподвижны? немо? ка?изваяни? - Эдуард, - сказал он наконе? повелительно гля? на ребенк? - пойд? поигра??гостиной, мн?нужн?поговорить ?твое?матерь? Госпож?де Вильфо?вздрогнула: холодн? сдержанность мужа ?ег?реши- тельны?то?испугали ее. Эдуард подня?голову, посмотре?на мать ? ви?, чт?он?не подтверж- дает приказ Вильфора, продолжа?резать головы свои? оловянным солдат? ка? - Эдуард, - крикну?Вильфо?та?резк? чт?мальчи?вскочи? - Ты сл? шишь? Ступай! Ребено? не привыкши??такому обращени? весь побледне? трудно было бы сказат?- от злости ил?от страха. Отец подоше??нему, взя?ег?за локоть ?поцелова??ло? - Ид? ди? мо? ид? - сказал он. Эдуард выше? Вильфо?подоше??двер??запе?ее на задвижку. - Боже мо? - сказал??жа де Вильфо? стар?сь прочесть мысл? мужа; на губа?ее появилось подоби?улыбки, которая тотчас же застыл? по? бесстрастным взглядо?Вильфора. - Боже мо? чт?случилос? - Судары?, гд?вы хранит?я? которы?вы обычно пользуетес? - от- четлив??бе?всяки?предислови?произнес королевски?прокурор. Госпож?де Вильфо?вся затрепетал? точн?жавороно? на?которы?ко? шу?суживает свои смертоносные круг? Хриплы? надтреснутый звук - не крик ?не вздо?- вырвал? из груд? побледневшей до синевы ?жи де Вильфо? - ?.. я ва?не понима? - тихо сказал?он? Он?хотела встать, но силы изменили ей, ?он?снов?упал?на подушк? оттоманк? - ?ва?спрашива? - продолжа?Вильфо?спокойны?голосо? - гд? вы прячете я? которы?вы отравили моег?тестя маркиз? де Се?Мера? мо? тещу, Барруа ?мо?дочь Валентин? - Чт?вы говорите, сударь? - воскликнул??жа де Вильфо? ломая руки. - Ваше дело не спрашивать, но отвечать. - Мужу ил?судь? - пролепетал??жа де Вильфо? - Судь? судары?! Страшное зрелищ?являла эт?женщин? смертельно бледная, трепещущ?, ?отчаянием во взор? - ?сударь... - прошептала он? ?эт?было вс? - Вы мн?не отвечает? судары?! - воскликнул грозны?обличитель. По- то?он добави? ?улыбко? ещ?боле?ужасно? че?ег?гнев: - Правда, вы ?не отпираетес? Он?сделал?движение. - Да вы ?не могл?бы отрицать свою вину, - добави?Вильфо? прости- рая ?не?руку, - вы совершил?вс?эт?преступлен? ? беспримерным ко- варством, которо? однако, могл?обмануть только пристрастных ?ва? лю- де? Начиная со смерти маркиз?де Се?Мера?я уж?знал, чт??моем доме есть отравитель; ?Авринь?предупреди?ме? об этом; посл? смерти Ба? ру? да прости?ме? бо? мо?подозрен? пали на ангела! Даже когд? не? явног?преступлен?, подозрение всегда тлее??моей душе; но посл?смер- ти Валентин??ме? уж?не оставалось сомнений, судары?, ?не только ? ме?, но ??других; таки?образо? ваше преступление, известно? теперь двои? подозреваемо?многим? станет гласны? ? ка?я ва? уж? сказал, судары?, ?вами говори?теперь не му? ?судья! Госпож?де Вильфо?закрыл?лицо руками. - Не верьте внешни?признака? умоля?ва? - прошептала он? - Неужел?вы та?малодушн? - воскликнул ? презрением Вильфо? - Правда, я всегда замеча? чт?отравители малодушн? Ведь ? ва? хватил? мужества видеть, ка?умирал?дв?старик??невинн? девушк? отравленны? вами? - Сударь! - Неужел?вы та?малодушн? - продолжа?Вильфо??возрастающим жаро? - Ведь вы считал?минуты четыре?агоний, вы осуществил?ва?адский замы- се? вы готовили ваше гнусно?зель??таки? изумительным искусством ? уверенностью! Вы вс?та?прекрасн?рассчитали, ка?же вы забыли ? то? куда ва?може?привести разоблачение ваши?преступлений? Этог?не може? быть; вы, наверн? приберегли самы?сладостный, самы? быстры? ? самы? верный я? чтоб?избегнут?заслуженно?кары... Вы эт?сделал? я наде- юс? Госпож?де Вильфо?заломила руки ?упал?на колени. - ?вижу, вы сознаетесь, - сказал он, - но признани? сделанно? судья? признани? сделанно??последни?ми? когд?отрицать уж? нево? можн? - тако?признани?ни ?како?мере не може?смягчит?кару. - Кара? - воскликнул??жа де Вильфо? - Вы уж?второй ра?произнос? те эт?слов? - Конечн? Уж не потому ли, чт?вы четырежд?виновн? думали вы избе- жать ее? Уж не потому ли, чт?вы жена того, кт?требуе?этой кары, дума- ли вы, чт?он?минует ва? Не? судары?! Отравительницу, кт?бы он? ни была, ждет эшафот, если только, повторя? отравительница не позаботилась прибереч?для се? нескольк?капель самого верног?яда. Госпож?де Вильфо?дико вскрикнула, ? безобразны? всепоглощающий ужас искази?ее черт? - Не бойтес? я не требую, чтоб?вы взошли на эшафот, - сказал коро- левски?прокурор, - я не хочу вашего позора, он бы?бы ? моим позоро? напротив, вы должны были по?ть из моих слов, чт?вы не можете умерет? на эшафот? - Не? я не по?ла; чт?вы хотите сказат? - ел? слышно пролепетал? несчастн?. - ?хочу сказат? чт?жена королевского прокурор?не захоче? за?? нать свое?низостью безупречно?имя ?не обесчестит своего мужа ?сына. - Не? ?не? - Этим вы совершит?доброе дело, судары?, ?я благодарен ва? - Благодарны? За чт? - За то, чт?вы сейчас сказал? - Чт?я сказал? ?не знаю, не помн? боже мо? ?он?вскочила, страшн?, растрепанн?, ?пено?на губа? - Вы мн?не ответили на вопрос, которы?я ва?зада? когд?воше? сю- да: гд?я? которы?вы обычно пользуетес? Госпож?де Вильфо?судорожн?стиснула руки. - Не? не? - вы этог?не хотите! - вырвал? из ее груд?вопл? - ?не хочу только одного, судары?, - чтоб?вы погибл? на эшафот? слышит? - отвеча?Вильфо? - Сжальтес? - ?хочу, чтоб?правосудие свершилось. Мо?долг на земл?- карать, - добави?он со сверкающим взглядо? - Всяко?другой женщин? будь он?да- же королева, я послал бы палача; но ?ва?я буду милосерден. Ва?я гово- рю: судары?, ведь вы приберегли нескольк?капель вашего самого нежног? самого быстрого ?самого верног?яда? - Пощадите, оставьте мн?жизн? - Он?вс?таки была малодушн? - сказал Вильфо? - Вспомнит? я ваша жена! - Вы отравительница! - Во имя неба!.. - Не? - Ради ваше?было?любв?ко мн? - Не? не? - Ради нашего ребенк? Ради ребенк? оставьте мн?жизн? - Не? не? не? если я ва?оставл?жизн? вы, быть може? когд?ни- будь убьете ?ег? - ? ?убью моег?сына? - вскрикнула эт?безумн? мать, брос?сь ? Вильфору. - Убит?моег?Эдуард?.. Хаха-ха! ?дики? демонический хохо? хохо? помешанной, огласи? комнат? ? оборвался хриплы?стоном. Госпож?де Вильфо?упал?на колени. Вильфо?подоше??не? - Помнит? судары?, - сказал он, - чт? если ? моем? возвращени? правосудие не свершится, я са?ва?изобличу ?са?аресту? Он?слушал? задыхаясь, сраженная, уничтоженн?; казалось, одни глаз? ещ?жили на этом лице. - Вы по?ли? - сказал Вильфо? - ?ид??залу суда требоват?смертной казн?для убийцы... Если, возвра?сь, я застан?ва?живо? вы проведет? эт?ночь ?Консьержер? Госпож?де Вильфо?глубок?вздохнул??бе?си?опустилась на кове? ?королевско?прокурор? казалось, шевельнулась жалост? ег? взгля? смягчил?, ? слегка наклонив голову, он медленно произнес: - Прощайте, судары?! Эт?слов? ка?но?гильотин? обрушилось на ?жу де Вильфо? Он?поте?ла сознание. Королевски?прокурор выше?? притвори?двер? дважды повернул ключ ? замк? Дело Бенедетт? ка?ег?называли ?судебном мире ??светском общест- ве, вызвал? огромную сенсацию. Завсегдата? Кафе-де-Пари, Гентског? бульвара ?Булонского леса, мнимый Кавалькант?за те дв?тр?ме?ца, чт? он жи??Париже ?блиста??свет? заве?множеств?знакомст? Газеты сообщали немало подробностей ?ег?парижско? жизн? ? ? ег? жизн?на каторг? вс?эт?возбуждало живейшее любопытств? особенно ср? ди те? кт?личн?знал кня? Андреа Кавалькант? вс? он? были готовы пойт?на вс? лишь бы увидет?на скамье подсудимых господин? Бенедетт? убийцу своего товарища по каторг? Для многих Бенедетт?бы?если не жертво? правосуд?, то во всяко? случае жертво?судебной ошибки; ?на Кавалькант?отца знал??Париже, ? вс?были уверен? чт?он появится ?выручи?из беды своего славного от? рыск? На многих, никогд?не слыхавши??пресловуто?венгерке, ?которо? он предстал пере?графом МонтеКрист? произвел?немало?впечатлени? ве- личавая внешност? рыцарски?обли??светское обращени? старог? патр? ция, которы? надо сознаться, ?само?деле имел ви?истого вельможи, по- ка он молчал ?не вдавал? ?арифметические вычислен?. Чт?касает? самого подсудимог? то многие помнил?ег? таки? любе? ны? красивым ?щедрым, чт?он?предпочитали видеть во всем случившемся козн?какого-нибудь враг? ка?эт?иной ра??случается ?мире, гд? бо- гатств?дает власть творит?добр??зл??наде?ет люде?поистине несл? ханным могущество? Итак, вс?стремились попаст?на заседани?суда: одни - чтоб? насл? дить? зрелищем, другие - чтоб?потолковат??не? ?семи часо? утра ? дверей собралас?толп? ?за ча?до начала заседания зала суда была уж? переполнен?избранно?публикой. ?дн?громки?процессо? до выхода суде? ?нередк?даже ?посл?эт? го, зала суда весьма напоминает гостиную, гд?сошлис?знакомые, которы? то подходя?друг ?друг? если не боятся, чт?займут их мест? то обме- нивают? знакам? если их разделяет слишко?мног?зрителей, адвокато? ? жандармо? Ст??один из те?чудесных осенни?дней, которы?вознаграждаю?на?за дождливо??слишко?короткое лето; тучи, которы?утро?заслоняли солнце, расс?лись, ка?по волшебству, ?теплые лучи озаряли один из последни? один из самы?ясных дней сентября. Боша?- король прессы, для которого всюд?гото?престо? - лорнировал публик? Он замети?Шато-Рено ?Дебр? которы? только чт? заручились расположение?полицейского ?убедил?ег?стат?позади ни? вместо того чтоб?заслонять их, ка?он бы?вправе сделат? Достойны?блюститель по- ?дк?чутьем угадал секретаря министра ?миллионера; он выказа?по отно- шени??свои?знатны?сосе??большу?предупредительност??даже разр? ши?им пойт?поболтат??Бошано? обещ? посторожит?их мест? - ?вы пришли повидать? ?наши?другом? - сказал Боша? - Ну ка?же! - отвеча?Дебр? - На?милейший князь! Черт возьми, во? он?каки? итал?нски?князья! - Челове? чьей генеалогие?занимался са?Дант? че?ро? восходит ? "Божественной комеди?! - Висельная аристократ?, - флегматичн?замети?Шато-Рено. - Вы думает? он буде?осужде? - спроси?Дебр?Бошана. - Мн?кажется, эт??ва?надо спросить, - отвеча? журналис? - ва? лучш?знат? како?настроение ?суда; видели вы председате? на послед- не?приеме министра? - Виде? - Чт?же он ва?сказал? - Вы удивитес? - Та?говорите скорее; я та?давн?не удив?лся. - Он мн?сказал, чт?Бенедетт? которого считаю?чудо?ловкости, ти- тано?коварств? просто-напросто мелкий жули? весьма недалеки??сове? шенн?недостойны?те?исследований, которы?посл?ег?смерти буду? пр? изведены на?ег?френологическими шишкам? - ?он довольно сносно разыгрывал кня?, - замети?Боша? - Только на ва?взгля? Боша? потому чт?вы ненавидите бедных князе? ?всегда радуетес? когд?он?плох?веду?се?; но ме? не проведеш? я, ка?ищейка от геральдики, издали чу?наст?щего аристократ? - Та?вы никогд?не верили ?ег?княжеский титу? - ?ег?княжеский титу? Вери?.. Но ?ег? княжеское достоинств? - никогд? - Недурн?сказан? - замети?Боша? - но уверя?ва? чт?для всякого другог?он вполне мо?сойт?за кня?... ?ег?встречал ?гостиных ? ми- нистро? - Мног?ваши министры понимают ?князья? - сказал Шато-Рено. - Коротк??метк? - засм?лся Боша? - Разрешит?мн?вставить эт? ? мо?отче? - Сделайте одолжени? дорого?Боша? - отвеча?Шато-Рено, - я ва?ус- тупа?мо?изречени?по свое?цене. - Но если я говори??председателе? - сказал Дебр?Бошану, - то вы должны были говорить ?королевски?прокурором? - Эт?было невозможно; во?уж? неде?, ка? Вильфо? скрывает? от всех; да эт??по?тн?посл?цело?цепи странных семейных несчасти? за- вершившихся стол?же странной смерть?ег?дочери... - Странной смерть? Чт?вы хотите сказат? Боша? - Вы, конечн? разыгрываете неведени?по?те?предлого? чт?вс? эт? касает? судебной аристократии, - сказал Боша? вставляя ?глаз монокл? ?стар?сь удержать ег? - Дорого?мо? - замети?Шато-Рено, - разрешит?сказат? ва? чт? ? искусств?носить монокл?ва?далеко до Дебр? Дебр? покажите Бошану, ка?эт?делает?. - Ну, конечн? я не ошиб?, - сказал Боша? - ?чт? - Эт?он? - Кт? он? - ?говорили, чт?он?уехала. - Мадемуазел?Эжен? - спроси?Шато-Рено. - Разв?он?уж?вернулас? - Не? не он? ?ее мать. - Госпож?Дангла? - Не може?быть, - сказал Шато-Рено, - на де?ты?день посл? побега дочери, на третий день посл?банкротств?мужа! Дебр?слегка покрасне??взгляну??ту сторон? куда смотре?Боша? - Да не?же, - сказал он, - эт?дама по?густой вуалью какая-нибудь знатная иностранка, може?быть, мать кня? Кавалькант? но вы, кажется, хотели рассказать чт?то интересное, Боша? - ? - Да. Вы говорили ?странной смерти Валентин? - Ах, да; но почему не видн?госпож?де Вильфо? - Бедняжк? - сказал Дебр? - Он? вероятн? перего?ет мелисс? для больни?ил?состав?ет помады для се? ?свои?пр?тельни? Гово?? он? тратит на эт?забаву ты?чи тр?эк??го? ?само?деле, почему же ее не видн? ?бы ?удовольствие?повида?ее, он?мн?очен?нравит?. - ?я ее не терплю, - сказал Шато-Рено. - Почему эт? - Не знаю. Почему мы люби? Почему ненавиди? ?ее не выношу потому, чт?он?мн?антипатичн? - Ил? може?быть, инстинктивно. - Може?быть... Но вернем? ?вашему рассказу, Боша? - Неужел? господ? - продолжа?Боша? - вы не задавались вопросом, почему та?обильн?умираю??Вильфоро? - Обильн? Эт?недурн?сказан? - замети?ШатоРено. - Эт?выражени?встречается ?Се?Симона. - ?факт - ?Вильфора; та?поговори??Вильфоре. - Признать?, ме? очен?интересует этот до? - сказал Дебр? - во? уж?тр?ме?ца он?не выхо??из траура; позавчер?со мной об этом гово- рила "сама", по случаю смерти Валентин? - Кт?такая "сама"? - спроси?Шато-Рено. - Жена министра, разумеет?! - Прош?прощен?, - замети?Шато-Рено, - я ?министру не езжу, пр? достав??эт?делать князья? - Раньше вы метали искр? баро? теперь вы мечете молнии; сжальтес? на?нами, не то вы испепелите на? ка?новоявленны?Юпитер. - Умолка? - сказал Шато-Рено, - но сжальтес??вы надо мной ? не дразните ме?. - Послушайте, Боша? довольно отвлекаться; я уж?сказал, чт? "сама" позавчер?просил??ме? разъяснений на этот счет; скажит?мн? чт? вы знаете, я ей переда? - Итак, господ? - сказал Боша? - если ?доме обильн?умираю?- мн? нравит? эт?выражени? - то эт?значит, чт??доме есть убийца. Ег?собеседник?встрепенулис? им сами?уж?не ра?приходил??голову эт?мысл? - Но кт?же убийца? - спросили он? - Маленьки?Эдуард. Шато-Рено ?Дебр?расхохоталис? Боша? нискольк?не смутившись, пр? должал: - Да, господ? маленьки?Эдуард, феноменальны?ребено? - убивае? не хуже взрослог? - Эт?шутк? - Вовс?не? я вчер?на??лакея, которы?только чт?ушел от Вильфо- ро? обратите на эт?внимание. - Обратили. - Завтра я ег?увол? потому чт?он непомерн?мног?ес? чтоб? во? наградит?се? за пост, которы?он со страху та?на се? наложи? Та? во? этот прелестный ребено?будт?бы раздобыл ск?нк?? каки?то сн? добьем, которы?он время от времен?потчуе?те? кт?ем?не угодил. Сн? чала ем?не угодил?дедушк??бабушк?де Се?Мера? ?он нали?им по тр? капл?своего эликсира, - трех капель вполне достаточно; зате? славны? Барруа, старый слуг?дедушк?Нуарть? которы?иногда ворчал на милого шалунишк? милы?шалунишк?нали??ем?тр?капл?своего эликсира; то же само?случилос??несчастной Валентиной, которая, правда, на него не ворчал? но которо?он завидова? он ?ей нали?тр?капл?своего эликси- ра, ?ей, ка??другим, пришел коне? - Бросьт?сказки рассказывать, - сказал Шато-Рено. - ?страшн? сказка, правда? - сказал Боша? - Эт?нелепо, - сказал Дебр? - Вы просто боитес?смотреть правде ? глаз? - возразил Боша? - Спросите моег?лакея, ил? вернее, того, кт?завтра уж? не буде? моим лакеем; об этом говори?весь до? - Но чт?эт?за эликси? Гд?он? - Мальчишк?ег?пряче? - Гд?он ег?взя? - ?лаборатори??свое?мамаши. - Та?ег?мамаша держит ?лаборатори?яды? - Откуда мн?знат? Вы допрашиваете ме?, ка?королевски?прокурор. ? повторя?то, чт?мн?сказал? ?только; я ва? называ? свой источник; большего я не могу сделат? Бедный малы?от страха ничего не ел. - Эт?невероятн? - Да не?же, дорого?мо? ту?не? ничего невероятног? помнит? ? прошло?году этот ребено??улиц?Ришель? которы?забавлялся те? чт? втыкал свои?брат???сестра? пока он?спал? булавк?? ух? Молодо? поколени?развит?не по лета? - Бьюс?об заклад, чт?сами вы не верите ни одному своему слов? - сказал Шато-Рено. - Но я не вижу граф?Монт?Кристо; неужел? ег? здес? не? - Он челове?пресыщенны? - замети?Дебр? - да ем??непр?тн? было бы показать? здес? ведь эт?Кавалькант?ег?надули; гово?? он? яви- лись ?нему ?фальшивыми аккредитивам? та?чт?он поте?? добрых ст? ты??франко? которыми ссудил их по?зало?княжеског?достоинств? - Кстати, Шато-Рено, - спроси?Боша? - ка?поживает Моррел? - ?заходи??нему тр?раза, - отвеча?Шато-Рено, - но ?не?ни слух? ни духу. Однако сестра ег? повидимому, ?не?не тревожит?; он? сказ? ла, чт?тоже дня тр?ег?не видела, но уверен? чт??ни?ничего не сл? чилось. - Ах, да, ведь граф Монт?Кристо ?не може?быть здес? - сказал Бо- ша? - Почему эт? - Потому чт?он са?действующе?лицо ?этой драм? - Разв?он тоже кого-нибудь убил? - спроси?Дебр? - Не? напротив, эт?ег?хотели убит? Известно, чт?этот почтенне? ши?Кадрус?бы?убит свои?дружко?Бенедетт?ка?ра??ту минуту, когд? он выходи?от граф?Монт?Кристо. Известно, чт??доме граф?нашл?прес- ловуты?жиле??письмо? из-за которого брачны?догово?остался неподп? санным. Вы видели этот жиле? Во?он та? на стол? весь ?кров? - ве- щественное доказательство. - Вижу, вижу! - Тише, господ? начинает?. По местам! Вс??зале шумн?задвигалис? полицейски?энергичным "гм!" подозвал свои?протеж? ?появивший? ?дверя?судебный приста?те?визгливы?го- лосо? которы?пристава отличались ещ?во времен?Бомарш? провозгласил: - Су?идет! Судь?уселис?сред?глубокой тишины; присяжные за?ли свои мест? Вильфо? предме?всеобщег?вниман?, мы бы даже сказал? - восхищен?, опустился ?свое кресло, окидыв? залу спокойны?взглядо? Вс??удивлением смотрели на ег?строго? бесстрастное лицо, которо? ниче?не выдавало отцовского го?; этот челове? которому чужд?были вс? человеческие чувств? почт?внушал стра? - Введит?обви?емог? - сказал председатель. Пр?этих словах вс?взор?устремилис?на двер? чере?котору? должен бы?войт?Бенедетт? Вскоре двер?отворилась, ?появился обви?емый. На всех он произвел одно ?то же впечатлени? ?никт?не обманулся ? выражени?ег?лица. Ег?черт?не носили отпечатк?того глубоког? волнен?, от которого кров?приливае??сердцу ?бледнеет лицо. Руки ег?- одну он положи? на шляпу, другую засуну?за выре?белого пикейног? жилета - не дрожал? глаз?были спокойны ?даже блестели. Едва войдя ?залу, он стал осматр? вать суде??публик??дольше, че?на других, останови?взгля?на пред- седателе ?особенно на королевско?прокурор? ?до??Андреа поместил? ег?адвока? защитник по назначению (Андреа не захоте?занимать? подобног?рода мелочами, которы?он, казалось, не придавал никакого значен?), молодо?блонди? ?покрасневшим лицо? во ст?крат боле?взволнованны? че?са?подсудимый. Председатель попросил огласить обвинительны?ак? составленный, ка? известно, искусным ?неумолимым перо?Вильфора. Во время этог?долгог?чтен?, которо?для всякого другог? было бы мучительно, внимание публик?сосредоточивалос?на Андреа, переносившем эт?испытани??душевной бодрость?спартанц? Никогд?ещ? быть може? Вильфо?не бы?та?лакониче?? красноречи? преступление было обрисовано самыми ярким?красками; вс?прошло?обви?- емог? постепенно?изменени?ег?внутреннег?облика, последовательность ег?поступко? начиная ?весьма раннег?возраста, были представлены со всей то?сило? каку?мо?почерпнуть из знан? жизн??человеческой души возвышенны?ум королевского прокурор? Одно?этой вступительно?речь?Бенедетт? бы? навсегда уничтоже? ? глазах общественног?мнен? ещ?до того, ка?ег?покара?зако? Андреа но обраща?ни малейшег?вниман? на эт?грозны?обвинения, ко- торы?одно за другим обрушивались на него. Вильфо?част?смотре? ? ег? сторон?? должно быть, продолжа?психологически?наблюден?, которы?он уж?стольк?ле?ве?на?преступникам? но ни разу не мо?заставит? Ан? ре?опустить глаз? ка?ни пристале??ни упорен бы?ег?взгля? Наконе? обвинительны?ак?бы?прочитан. - Обви?емый, - сказал председатель, - ваше имя ?фамилия? Андреа вста? - Простите, господин председатель, - сказал он ясным ?звонки? голо- со? - по я вижу, чт?вы намерены предлагать мн?вопрос??тако? по?? ке, ?како?я затруднился бы на ни?отвечать. ?полага? ?обязуюс? эт? доказать немног?позж? чт?я могу считаться исключение? сред? обычны? подсудимых. Прош?ва? разрешит?мн?отвечать, придерживаясь другог?по- ?дк? пр?этом я отвечу на вс?вопрос? Председатель удивленн?взгляну?на присяжных, те взглянули на коро- левского прокурор? Публик?была ?недоумении. Но Андреа эт? по-видимому, ничуть не смутил? - Скольк?ва?ле? - спроси?председатель. - На этот вопрос вы отве- тите? - ?на этот вопрос, ?на остальны? господин председатель, когд?пр? де?их чере? - Скольк?ва?ле? - повторил судья. - Мн?двадцать один го? ил? вернее, мн? исполнит? двадцать один го?чере?нескольк?дней, та?ка?я родился ?ночь ? двадцать седьмого на двадцать восьмо?сентября ты?ча восемьсо?семнадцатого года. Вильфо? чт?то записывавший, пр?этих словах подня?голову. - Гд?вы родились? - продолжа?председатель. - ?Отейле, близ Парижа, - отвеча?Бенедетт? Вильфо?вторично посмотре?на Бенедетт?? побледне? словно увидев голову Медузы. Чт?же касает? Бенедетт? то он грациозн?отер губы вышиты? концом тонког?батистовог?платка. - Ваша профессия? - спроси?председатель. - Сначал?я занимался подлогам? - невозмутим?отвеча?Андреа, - по- то?воровством, ?недавн?стал убийце? Ропо?ил? вернее, гу?негодования ?удивления пронес? по зале; даже судь?изумленн?переглянулись, ?присяжные явн?были возмущен?цинизмом, которого трудно было ожидат?от светског?человека. Вильфо?провел руко?по лб? ег?бледност?сменилас?багровым ру?? це? вдру?он вста? растерянн?озир?сь; он задыхался. - Вы чт?нибудь ищет? господин королевски?прокурор? - спроси?Бене- детт??само?учтиво?улыбко? Вильфо?ничего не ответи??снов?се?ил? скорее, упал ?свое крес- ло. - Може?быть, теперь, обви?емый, вы назовете се?? - спроси?предсе- датель. - То вызывающее бесстыдств? ?которы?вы перечислил?свои прес- туплен?, имен? их свое?профессией ?даже ка?бы гордясь им? само по себе достойно того, чтоб?во имя нравственности ?уважен? ?человечест- ву су?выне?ва?строго?осуждени? но, вероятн? вы преднамеренн? не сраз?назвал?се?: ва?хочется оттенить свое имя всем?своими титулами. - Просто невероятн? господин председатель, - кротко ? почтительн? сказал Бенедетт? - ка?верн?вы угадал?мо?мысл? вы совершенно прав? именно ?этой цель?я просил ва?изменить по?до?вопросов. Изумлени?достигло предел? ?словах подсудимог?уж?не слышалос? ни хвастовств? ни цинизм? взволнованная аудитория почувствовал? чт? из глубин?этой черной тучи сейчас гряне?гром. - Итак, - сказал председатель, - ваше имя? - ?ва?не могу назват?свое имя, потому чт?я ег?не знаю; но я знаю имя моег?отца, ?эт?имя я могу назват? ?Вильфора потемнел??глазах; по лицу ег?струил? по? руки судо- рожн?перебирали бумаги. - ?тако?случае, назовите имя вашего отца, - сказал председатель. ?огромном зале наступил?гробов? тишина; вс?ждал? затаив дыхани? - Мо?отец - королевски?прокурор, - спокойно ответи?Андреа. - Королевски?прокурор! - изумленн?повторил председатель, не замечая исказившегося лица Вильфора. - Да, ?та?ка?вы хотите знат?ег?имя, я ва?скаж? ег? зову? де Вильфо? Крик негодования, та?долг?сдерживаемый из уважен? ?суду, вырвал- ?, ка?бу?, из?всех ус? даже судь?не сраз?подумали ? то? чтоб? призвать ?по?дк?возмущенну?публик? Возгласы, бран? обращенн? ? невозмутимом?Бенедетт? угрожающие жест? окрики жандармо? гоготань? то?низкопробной част?публик? которая во всяко?сборищ?оказывается на поверхност??минуты замешательства ?скандала, - вс? эт? продолжалось добрых ?ть мину? пока судья??пристава?не удалос?водворит?тишину. Сред?общего шума слышен бы?голо?председате?, восклицавшег? - Вы, кажется, издеваетес?на?судо? обви?емый? Вы дерзко выстав?- ет?напока?пере?вашими согражданами таку?безмерну?испорченност? ко- торая даже ?на?развращенный ве?не имее?себе равной! Челове?де?ть суетилис?вокруг королевского прокурор? поникшег? ? свое?кресле, утеш? ег? обод?я, уверяя ?преданност??сочувствии. ?зале восстановилась тишина, только ?одно?углу ещ? волновалис? ? шушукались. Говорили, чт?какая-то женщин?упал? ? обморо? ей дали понюхать соль, ?он?пришла ?се?. Во время этой суматохи Андреа ?улыбко?повернул? ?публик? пото? изящн?опершись руко?на дубовы?перила скамьи, заговори? - Господ? види?бо? чт?я не дума?оскорб?ть су?? производит? ? этом уважаемо?собрании ненужный сканда? Ме? спрашивают, скольк? мн? ле? - я говорю; ме? спрашивают, гд?я родился, - я отвеча? ме? спра- шивают, ка?мо?имя, - на эг?я не могу ответить: ?ме? ег?не? потому чт?мо?родители ме? бросил? Но зато я могу назват?имя своего отца; ? я повторя? моег?отца зову?де Вильфо? ?я гото?эт?доказать. ?голосе подсудимог? чувствовалас? такая уверенност? такая сила убеждения, чт?всеобщий шу?сменил? тишино? Вс?взгляды обратились на королевского прокурор? Вильфо?сиде?немо??неподвижны? словно жизн? покинула ег? - Господ? - продолжа?Андреа, - я должен об?снит? свои слов? ? подтвердит?их доказательствами. - Но вы показали на следстви? чт? ва? зову? Бенедетт? - гневно воскликнул председатель, - вы заявили, чт?вы сирота ?чт?ваша родина - Корсик? - ?показа?на следстви?то, чт?считал нужным показать; я не хоте? чтоб?мн?помешали, - ? эт? неминуем? бы случилос? - торжественно об?вить мо?тайн?во всеуслышание. Итак, я повторя? я родился ?Отейле, ?ночь ?двадцать седьмого на двадцать восьмо?сентября ты?ча восемьсо?семнадцатого года, я - сы? королевского прокурор?господин?де Вильфо? Угодно ва?знат?подробно? ти? ?их сообщу. ?родился во втором этаж?дома поме?двадцать восемь по улиц?Фонтен, ?комнат? об?нуто?красны?штофом. Мо?отец взя?ме? на руки, сказал моей матери, чт?я умер, завернул ме? ?полотенц? помеченное буквам? ? ?? ?отне??са? гд?зары??земл?живы? Трепет пробежал по толп? когд?он?увидел? чт? вместе ? уверен- ностью подсудимог?возрастало смятени?Вильфора. - Но откуда ва?известны эт?подробност? - спроси?председатель. - Сейчас об?сн? господин председатель. ?са? гд?закопа?ме? мо? отец, ?эт?саму?ночь проник один корсиканец, которы? ег? смертельно ненавиде??уж?давн?подстерега?ег? чтоб?учинит?вендетту. Этот че- лове? сп?тавшис??кустах, виде? ка?мо?отец зарыва??земл?ящи? ? ту?же ударил ег?ножо? зате? думая, чт?? этом ящике сп?тано ка- ко?нибудь сокровищ? он разрыл могилу ?наше?ме? ещ?живы? Он отне? ме? ?Воспитательный до? гд? ме? записали по? номеро? ?тьде?? седьмы? Тр?ме?ца спус? ег?сестра приехала за мной из Рольяно ? Па- ри? заявила, чт?я ее сы? ?увезла ме? ?собо? Во?почему, родившис? ?Отейле, я выро?на Корсик? Наступил?тишина, такая глубок?, чт? если бы не взволнованно?дыха- ни?ты?чи люде? можн?было бы подумать, будт?зала пуст? - Дальше, - сказал председатель. - Конечн? - продолжа?Бенедетт? - я мо?бы жить счастлив? ? этих добрых люде? любивших ме?, ка?сына, но мо?порочные наклонност?взяли верх на?добродетелями, которы?мн?старалас?привит?моя приемн? мать. ?выро?во зл??доше?до преступлен?. Однажд? когд?я проклина? бога за то, чт?он сотворил ме? таки?злым ?обре?на таку?ужасну? судьбу, мо?приемный отец сказал мн? "Не богохульству? несчастный! Бо?не во гнев?сотворил те?! ?твое? преступлении винова?твой отец, ?не ты; твой отец обре?те? на вечные муки, если бы ты умер, ?на нищету, если бы ты чудо?вернул? ?жизн?. ?те?по?я перестал проклинать бога, я проклина?моег?отца; во?по- чему я произнес здес?те слов? которы?вызвал?ва?гнев, господин пред- седатель, ?которы?та?взволновал?эт?почтенно?собрание. Если эт?ещ? ново?преступление, то накажите ме?, но если я ва?убедил, чт? со дня моег?рожден? моя судьба была мучительно? горько? плачевно? то пожа- лейт?ме?! - ?кт?ваша мать? - спроси?председатель. - Моя мать считал?ме? мертвы? он?ни ?че?передо мной не винова- та. ?не хоте?знат?имен?моей матери; я ег?не знаю. Пронзительны?крик, перешедший ?рыдани? раздал? ?то? углу залы, гд?сидела незнакомка, только чт?очнувш?? от обморока. ?не?сделал? нервны?припадок, ?ее унесли из залы суда; когд? ее подняли, густ? вуал? закрывавшая ее лицо, откинулась, ?окружающие уз- нали баронесс?Дангла? Несмот? на полное изнеможени? на шу??ушах, на то, чт?мысл?меша- лись ?ег?голове, Вильфо?тоже узна?ее ?вста? - Доказательства! - сказал председатель. - Обви?емый, помнит? чт? эт?нагромождени?мерзосте?должно быть подтверждено самыми неопроверж? мыми доказательствами. - Вы требуете доказательст? - ?усмешкой сказал Бенедетт? - Да. - Взгляните на господин?де Вильфо??скажит? нужн?ва?ещ? доказа- тельства? Вся зала повернулас??сторон?королевского прокурор? которы? заша- тался по??жестью этой ты?чи вперившихся ?него глаз; волосы ег? были растрепаны, лицо исцарапано ногтями. Ропо?прошел по толп? - ?ме? требую?доказательст? отец, - сказал Бенедетт? - хотите, я их представлю? - Не? - хрипло прошепта?Вильфо? - эт?лишнее. - Ка?лишнее? - воскликнул председатель. - Чт?вы хотите сказат? - ?хочу сказат? - произнес королевски?прокурор, - чт? напрасно я пытался бы вырваться из смертельны?тисков, которы?сжимаю?ме?; да, я ?руке карающег?бога! Не нужн?доказательст? Вс? чт?сказал этот че- лове? правда. Мрачная, гнетущ? тишина, от которо?волосы шевелились на голове, ти- шина, какая предшествует стихийны?катастрофа? окутал?свои? свинцовы? покровом всех присутствующих. - Чт?вы, господин де Вильфо? - воскликнул председатель, - вы во власти галлюцинаций! Ва?изме?ет разу? Легк?по?ть, чт?тако? несл? ханное, неожиданно? ужасно?обвинени? могл? помрачит? ва? рассудок: опомнитесь, придит??се?! Королевски?прокурор покача?голово? Зубы ег?стучал? ка? ? лихо- радк? ?лице не было ни кровинки. - Ум мо?ясе? господин председатель, - сказал он, - страдает только тело. ?призна?се? виновным во всем, чт?этот челове? вменяет мн? ? вину; я возвращаюс??свой до? гд?буду ждат? распоряжени? господин? королевского прокурор? моег?преемник? ? произнеся эт?слов?глухим, ел?слышны?голосо? Вильфо?нетвердо? походкой направил? ?двер? котору?пере?ни?машинально распахну? де- журный приста? Зала безмолвствовал? потрясенн? этим страшным разоблачение? ? не мене?страшным признанием - трагическо? развязкой загадочных событи? которы?уж?дв?недели волновал?высшее парижско?общество. - ?ещ?гово?? чт??жизн?не бывает драм, - сказал Боша? - Признаюс? - сказал Шато-Рено, - я вс?таки предпоче? бы кончит? ка?генера?Морсер; пу? ?ло?- просто удовольствие по сравнени?? та- ко?катастрофо? - ?тому же он?убивае? - сказал Боша? - ?я-то хоте?женить? на ег?дочери! - сказал Дебр? - Хорошо сд? лала бедн? девочк? чт?умерла! - Заседани?суда закрыт? - сказал председатель, - дело откладывается до следующе?сессии. Назначается пово?следстви? которо?буде?поручено другом?лицу. Андреа, вс?тако?же спокойны??сильно поднявший? во мнении публ? ки, покину?залу ?сопровождени?жандармо? которы?невольно выказывали ем?уважение. - Ну-? чт?вы на эт?скажет? милейший? - сказал Дебр?полицейскому, суя ем??руку золото? - Признают смягчающи?обст?тельства, - отвеча?то? Вильфо?ше??выходу; вс?расступались пере?ни? Всяко?велико?горе внушае?уважение, ?ещ?не было пример? даже ?самы?жестокие времен? чтоб??первую минуту люди не посочувствовал?человеку, на которого об- рушилось непоправимое несчасть? Разъяренн? толп?може?убит?того, кт? ей ненавистен; но редк?случается, чтоб?люди, присутствующие пр?об?? лени?смертног?приговор? оскорбил?несчастног? даже если он совершил преступление. Вильфо?прошел сквозь ?ды зрителей, стражи, судейски? чиновников ? удалил?, са?выне? себе обвинительны?приговор, но охра?емый свое? скорбь? Бывают трагедии, которы?люди постигаю?чувством, но не могу? охва- тить разумо? ?тогд?величайший поэт - то? ? кого вырвет? самы? страстны??самы?искренни?крик. Этот крик заме?ет толп? целу? по- вест? ?он?прав? чт?довольствует? им, ?ещ?боле?прав? если приз- нает ег?совершенны? когд??не?звучит истина. Впроче? трудно было бы описат?то сост?ни? оцепенен?, ? которо? Вильфо?ше?из суда, то?лихорадочный жа? от которого билась кажд? ею артерия, напрягался каждый нерв, вздувалась кажд? жила ?которы?терзал миллионо?терзаний каждую частиц?ег?бренного тела. Только сила привычки помогл?Вильфору дотащить? до выхода; он сбро- си??се? судейску?тогу не потому, чт?этог? требовал? прилич?, но потому, чт?он?жгла ем?плеч??жким бременем, ка?мучительно? од?ни? Несс? Шатаясь, доше?он до двор?Дофина, наше?та? свою карету, разбудил кучера, са?открыл дверцу ?упал на сидень? указыв? руко? ? сторон? предмест? Сент-Онор? Лошади тронул? Страшной ?жестью обрушилось на него воздвигнутое им здание ег? жи? ни; он бы?раздавле?этим обвало? он ещ?не предвиде? последстви? не изме??их; он их только чувствовал; он не дума??букв?закона, ка?ду- мает хладнокровны?убийца, толк? хорошо знакомую ем?статью. Бо?воше??ег?сердце. - Боже! - безотчетно шептал?ег?губы. - Боже! За постигше?ег?катастрофо?он виде?только руку божь? Карета ехал?быстро. Вильфо? откинувший? на сидень? почувствовал, чт?ем?мешает како?то предме? Он протяну?руку; эт?бы?веер, забыты??жо?де Вильфо? ? завали? шийся межд?спинко??подушкам? ви?этог?веер?пробудил ?не?воспом? нани? ?эт?воспоминание сверкнул? ка?молн? во мрак?ночи. Вильфо?вспомнил ?жене... Он застонал, ка?будт??сердце ем?вонзилос?раскаленно?железо. Вс?время он дума?только об одно?свое?несчасть? ?вдру?пере?ег? глазам?второе, не мене?ужасно? Ег?жена! Он только чт?ст??пере?не?ка?неумолимый судья; он пр? говори?ее ?смерти; ?он? пораженн? ужасом, раздавленн? стыдом, уб? тая раск?нием, которо?он пробудил ?не?свое? неза?тнанно? доброд? тель? - он? несчастн?, слаб? женщин? беззащитная пере? лицо? этой неограниченной, высшей власти, быть може? ?эт?саму?минуту готовилась умерет? Уж?ча?прошел ?те?по? ка?он выне?ей приговор; ? ? эт? минуту он? должно быть, вспоминала вс?свои преступлен?, молила бога ? поща- де, писала письмо, униженно умоляя своего безупречного судь??прощении, которо?он?покупала цено?жизн? Вильфо?глух?застонал от бешенств??боли ? заметался на атласных подушках кареты. - Эт?женщин?стал?преступницей только потому, чт? прикоснулась ко мн? - воскликнул он. - ?- само преступление! ?он?заразилась им, ка? заражают? тифо? холеро? чумо?.. ?я кара?ее!.. ?осмелился ей ск? зать: раскай? ?умри... я! Не? не? он?буде?жить... он? пойдет со мной... Мы скроем?, мы покине?Франци? мы буде? скитаться по земл? пока он?буде?носить на? ?говори?ей об эшафот?.. Велики?боже! Ка? я смел произнести эт?слов? Ведь ме? тоже ждет эшафот!.. Мы скроем- ?... Да, я покаюс?ей во всем; каждый день я буду смиренно повторять ей, чт?я тако?же преступник... Союз тигр??змеи! ? жена, достойная своего мужа!.. Он?должна жить, ее злод?ни?должно померкнуть пере?мо- им! ?Вильфо?порывист?опусти?переднее стекло кареты. - Скорей, скорей! - крикну?он таки?голосо? чт?куче?привскочил на козлах. Испуганные лошади вихрем помчалис??дому. - Да, да, - тверди?Вильфо? - эт?женщин?должна жить, он? должна раск?ть? ?воспитат?моег?сына, моег?несчастног?мальчика. Он один вместе ?этим словно железным стариком пережи?гибель моей семь? Он? любила сына; ради него он?пошл?на преступление. Никогд?не следуе?те- ?ть веру ?сердце женщин? лю?ще?своего ребенк? он?раскается, никт? не узнает, чт?он?преступниц? Вс?злод?ния, совершенны??моем доме ? ?которы?уж?шепчут? ?свет? со временем забудутся, ?если ?найдут? недоброжелател? которы??ни?вспомня? я возьму вину на се?. Одни? двумя, тремя больше - не вс?ли равн? Моя жена возьме?вс?наше золото, ?главно?- сына, ?бежи?проч?от этой бездны, куда, кажется, вместе со мною гото?низринуться весь ми? Он?буде?жить, он?ещ?буде? счастл? ва, иб?вся ее любовь принадлежи?сыну, ?сы?останется ?не? ?соверш? доброе дело; от этог?душе станет легч? ?королевски?прокурор вздохнул свободне? Карета остановилась во двор?ег?дома. Вильфо?спрыгнул ?подножки на ступен?крыльц? он виде? чт? слуг? удивлены ег?быстры?возвращением. Ничего другог?он на их лица?не пр? че? никт?не заговори??ни? пере?ни? ка? всегда, расступились, ? только. Он прошел мимо комнат?Нуарть??сквозь полуотворенную двер? замети? дв?неясные тени, но не задумался на?те? кт?посетитель ег?отца; тр? вога подгоняла ег? "Здес?вс?ка?было", - подума?он, подним?сь по маленько?лестнице, которая вела ?комнатам ег?жены ?пустой комнат?Валентин? Он запе?за собо?двер?на площадку. - Пуст?никт?не входит сюда, - сказал он, - я должен говорить ? не? бе?помехи, повинить? пере?не? сказат?ей вс?.. Он подоше??двер? взялся за хрустальну?ручк? двер?подалась. - Не заперт? - прошепта?он. - Эт?хороши?знак! ?он воше??маленьку?гостиную, гд?по вечера?стелил? постел? для Эдуард? хо? мальчи??учил? ?пансионе, он каждый вече? возвращался домо? мать ни за чт?не хотела разлучаться ?ни? Вильфо?окинул взглядо?комнат? - Никого, - сказал он, - он??се? ?спальн? Он бросил? ?двер? Но эт?двер?была заперт? Он остановился, весь дрож? - Элоиза! - крикну?он. Ем?послышалос? чт?кт?то двинул стулом. - Элоиза! - повторил он. - Кт?та? - спроси?голо?ег?жены. Ем?показалось, чт?этот голо?звучал слабее обычного. - Откройте, откройте, - крикну?Вильфо? - эт?я! Но, несмот? на повелительны??вместе тревожны?то? этог? приказ? ния, никт?не открыл. Вильфо?выши?двер?ного? На пороге будуар?ст?ла ?жа де Вильфо??бледны? искаженным лицо? ?смотрела на мужа пугающ?неподвижны?взглядо? - Элоиза! - воскликнул он. - Чт??вами? Говорите! Он?протянула ?нему бескровную, цепенеющую руку. - Вс?исполнен? сударь, - сказал?он??глухим хрипом, которы?слов- но разрывал ей гортан? - Чего вы ещ?хотите? ?он? ка?подкошенная, упал?на кове? Вильфо?подбежал ?не? схвати?ее за руку. Рука эт?судорожн?сжим? ла хрустальны?флакон ?золото?пробко? Госпож?де Вильфо?была мертва. Вильфо? обезумев от ужас? по?тился ?двер? не отрывая глаз от труп? - Эдуард! - вскричал он вдру? - Гд?мо?сы? - ?он бросил? из ко? наты ?воплем:- Эдуард, Эдуард! Этот крик бы?та?страше? чт?со всех сторон сбежалис?слуг? - Мо?сы? Гд?мо?сы? - спроси?Вильфо? - Уведит?ег? чтоб?он не виде?.. - Господин?Эдуард?не?вниз? сударь, - ответи?камердинер. - Он, должно быть, ?саду, бегите за ни? - Не? сударь; госпож?де Вильфо?полчас?тому наза? позвал? ег? ? себе; господин Эдуард поше??не???те?по?не выходи я. Ле?но?по?выступил на лб?Вильфора, ноги ег? подкосилис? мысл? закружилис??мозг? ка?расшатанны?колесики испорченны?часо? - Прошел ?не? - прошепта?он. - ?не? ?он медленно побрел обратн? вытирая одно?руко?ло? ?другой де? жась за стен? Он должен войт??эт?комнат??снов?увидет?тело несчастной. Он должен позват?Эдуард? разбудит?эх?этой комнат? превращенной ? гроб; заговорить здес?- значил?осквернить безмолви?могилы. Вильфо?почувствовал, чт?язы?не повинует? ем? - Эдуард! Эдуард! - пролепетал он. Никакого ответа; гд?же мальчи? которы? ка?сказал?слуг? прошел ? матери ?не выше?от не? Вильфо?сделал ещ?ша?вперед. Труп ?жи де Вильфо?лежа?пере?дверью ?будуар, гд? только ? мо? быть сы? труп словно сторожил поро? ?открытых, остановивших? глазах, на мертвы?губа?застыл?загадочн? усмешк? За припод?то?портьеро?виднелас?ножк?роя? ?угол дивана, обитог? голубы?атласо? Вильфо?сделал ещ?нескольк?шаго?вперед ?на диване увидел своего сына. Ребено? вероятн? заснул. Несчастног?охватила невыразимая радост? лу?свет?озарил ад, гд?он корчил? ?нестерпимо?муке. Он перешагнет чере?труп, войдет ?комнат? возьме?ребенк?на руки ? бежи??ни? далеко, далеко. Эт?бы?уж?не прежни?Вильфо? которы??свое?утонченном лицемери? явля?образе?цивилизованног? человека; эт? бы? смертельно раненный тигр, которы?ломает зубы, ?последни?ра?сжим? страшную паст? Он боялся уж?не предрассудко? ?призрако? Он отступил на ша??пе- репрыгну?чере?труп, словно эт?бы?пылающий костер. Он схвати?сына на руки, прижал ?груд? тря? ег? звал по имен? мальчи?не отвеча? Вильфо?прильнул жадным?губами ?ег?лицу, лицо бы- ло холодное ?мертвенн?бледно? он ощупал окоченевше? тело ребенк? приложил руку ?ег?сердцу: сердце не билось. Ребено?бы?мерт? Вчетверо сложенная бумажк?упал?на кове? Вильфо? ка?громом пораженный, опустился на колени; ребено? вы? кользнул из ег?безжизненных ру??покатился ?матери. Вильфо?подня?листок, узна?руку свое?жены ?жадн?пробежал ег? Во?чт?он прочел: "Вы знаете, чт?я была хороше?матерь? ради своего сына я стал? преступницей. Хорошая мать не расстает? со свои?сыно?" Вильфо?не вери?свои?глазам, Вильфо?не вери?своему рассудку. Он подпол??телу Эдуард??ещ?ра?осмотрел ег??те?внимание? ? каки? львица разг?дывает своего мертвого львенк? Из ег?груд?вырвал? душераздирающи?крик. - Бо? - простона?он. - Опять бо? Ви?обеи?жерт?ужасал ег? он чувствовал, чт? задыхает? ? один? честве, ?этой пустот? заполненно?двумя трупам? Ещ?недавн?ег?поддерживала ярост? этот велики?да?сильны? люде? ег?поддерживало отчаяни? послед?я доблесть погибающих, побуждавшая Титано?брат?приступо?небо, ?кс?- грозит?кулаками бога? Голова Вильфора склонилась по?непосильны?бременем; он поднялся ? коле? провел дрожащей руко?по слипшимся от пота волоса? он, никогд? не знавши?жалост? ?изнеможени?побрел ? своему престарелому отцу, чтоб?хоть кому-то поведать свое горе, пере?ке?то излить свою муку. Он спустился по знакомой на?лестнице ?воше??Нуарть? Когд?Вильфо?воше? Нуарть?со всем внимание?? дружелюбие? како? только мо?выразить ег?взгля? слушал аббата Бузони, спокойного ?хлад- нокровного, ка?всегда. Вильфо? увидав аббата, поднес руку ко лб? Прошло?нахлынул?на не- го, словно грозная волн? которая вздымает больше пены, че?другие. Он вспомнил, ка?он бы??аббата чере?дв?дня посл?обед??Отейле ? ка?абба?явился ?нему ?день смерти Валентин? - Вы здес? сударь! - сказал он. - Вы всегда приходит? вместе со смерть? Бузони выпрямился, увидав искаженное лицо Вильфора, ег? исступленный взгля? он по?? чт?сканда??зале суда уж?разразил?; ? дальнейшем он не знал. - ?приходил молить? ?тела ваше?дочери, - отвеча?Бузони. - ?сегодня заче?вы пришли? - ?пришел сказат?ва? чт?вы заплатил?мн?свой долг сполна. Отныне я буду молить бога, чтоб?он удовольствовал? этим, ка??я. - Боже мо? - воскликнул Вильфо? отступ? на ша? - этот голо?.. вы не абба?Бузони! - Не? Абба?сорвал ?се? пари??тонзурой, тряхнул голово? ?длинны?че? ны?волосы рассыпалис?по плечам, обрамляя ег?мужественное лицо. - Граф Монт?Кристо! - воскликнул ошеломленный Вильфо? - ?даже не он, господин королевски?прокурор, вспомнит? поройтес?? свое?па?ти. - Этот голо? Гд?я ег?слышал? - Вы ег?слышал??Марсел? двадцать тр?года тому наза? ?день ва- шего обручения ?Рене де Се?Мера? Поищит??свои?папках ?делами. - Вы не Бузони? Вы не Монт?Кристо? Боже мо? та?эт?вы мо? враг - тайный, неумолимый, смертельны? ?причинил ва?како?то зл?? Марсел? горе мн? - Да, ты угадал, - сказал граф, скрестив руки на груд? - Вспомн? вспомн? - Но чт?же я тебе сделал? - воскликнул Вильфо? чь?мысл?заметались на то?пороге, гд?разу??безуми?сливаются ?тумане, которы? уж? не со? но ещ?не пробуждени? - Чт?я тебе сделал? Говори! - Ты осудил ме? на чудовищную, медленну?смерть, ты убил моег?отца, ты вместе со свободой от???ме? любовь ?вместе ?любовь?счасть? - Да кт?же ты? Кт? - ?призра?несчастног? которого ты похорони?? темниц? замк? Иф. Когд?этот призра?выше?из могилы, бо?скры?ег?по?маской граф? Мо? те-Кристо ?осыпал ег?алмазами ?золото? чтоб?доныне ты не узна?ег? - ?узна?те?, узна? - произнес королевски?прокурор. - Ты... - ?Эдмо?Дантес! - Ты Эдмо?Дантес! - вскричал королевски?прокурор, хват? граф? за руку. - Та?идем! ?он повлек ег??лестнице; удивленный Монт?Кристо последовал за ни? не зн?, куда ег?веде?королевски?прокурор, ?предчувств? пово? несчасть? - Смотри, Эдмо?Дантес! - сказал Вильфо? указыв? граф?на труп?же- ны ?сына. - Смотри! Ты доволе?.. Монт?Кристо побледне? ка?смерть; он по?? чт? ? свое? мщении преступи?границ? он по?? чт?теперь он уж?не смее?сказат? - Бо?за ме? ?со мною. Ужас оледенил ег?душу; он бросил? ?ребенк? припод?? ем? веки, пощупа?пуль?? схвати?ег?на руки, выбежа??ни??комнат? Валентин? ?запе?за собо?двер? - Мо?сы? - закричал Вильфо? - Он похити?тело моег? сына! Горе, прок?ти? смерть тебе! ?он хоте?ринуть? за Монт?Кристо, но ка?во сн? ег? ноги словно вросли ?по? глаз?ег?едва не вышл?из орби? скрюченные пальцы вс? глубже впивалис??груд? пока из-по?ногтей не брызнула кров? жилы на висках вздулись, чере?гото?бы?разорваться по?напоро?клокочущих мы? ле? ?море пламен?затопило мозг. Эт?оцепенение длилос?нескольк?мину? ? наконе? непрог?дный мрак безумия поглотил Вильфора. Он вскрикну? дико захохота??бросил? вниз по лестнице. Четверть часа спус? двер?комнат?Валентин?отворилась, ?на пороге появился граф МонтеКрист? Он бы?бледен, взор ег?померк, груд??жело дышала; черт?ег?всегда спокойного благородного лица были искажены страданием. Он держал ?рука?ребенк? которого уж?ничт?не могл?вернут??жи? ни. Монт?Кристо стал на одно колено, благоговейно опусти?ребенк?на ко- ве?подл?матери ?положи?ег?голову ?не?на груд? Пото?он вста? выше?из комнат?? встретив на лестнице одного из слуг, спроси? - Гд?господин Вильфо? Слуг?молч?указал руко?на са? Монт?Кристо спустился ?крыльц? поше? ? указанно? направлени? ? сред?столпивших? слуг увидел Вильфора, которы? ? заступом ? рука? ожесточенн?ры?земл? - Не? не здес? - говори?он, - не? не здес? ?ры?дальше. Монт?Кристо подоше??нему ?едва слышно, почт?смиренно произнес: - Вы поте?ли сына, сударь, но ?ва?осталась... Вильфо? не слуш?, переби?ег? - ?ег?найд? - сказал он, - не говорите мн? чт?ег?здес? не? я ег?найд? хоть бы мн?пришлось искать ег?до Страшног?суда. Монт?Кристо отшатнул?. - Он соше??ум? - сказал он. ? словно страшась, чт?на него обрушатся стен?этог?прок?того до- ма, он выбежа?на улиц? впервы?усомнившис?- имел ли он прав? пост? пить та? ка?поступил. - Довольно, довольно, - сказал он, - пощади?последнего! Придя домо? Монт?Кристо застал ?се? Морреля; он бродил по комн? та? ка?безмолвный призра? которы?ждет назначенного ем? бого? часа, чтоб?вернуться ?свою могилу. - Приготовьтес? Максимилиа? - сказал ем??улыбко?Монт?Кристо, - завтра мы покидаем Пари? - Разв?ва?здес?больше нечего делать? - спроси?Моррел? - Нечего, - отвеча?Монт?Кристо, - боюс? чт?я ?та?сделал слишко? мног? XV. ОТЪЕЗД События последни?недель взволновал?весь Пари? Эмманюел??ег? же- на, си? ?маленько?гостиной на улиц?Меле, обсуждал?их ? вполне по- ?тным недоумение? он?чувствовал?каку?то связь межд?тремя внезапны- ми ? непредвиденным? катастрофами, поразившим? Морсер? Данглара ? Вильфора. Максимилиа? которы?пришел их навестит? слушал их ил? вернее, пр? сутствовал пр?их беседе, погруженны??ставше?для него привычны? ра? нодуши? - Прав? Эмманюел? - говорила Жюли, - кажется, будт?эт? люди, ещ? вчер?таки?богаты? таки? счастливые, строя свое богатств? ? свое счасть? забыли заплатит?дань злом?року; ?во? совсем ка? ? сказке Перр? вдру?явилась зл? фея, котору?не пригласили на свадьб? ил? па крестины, чтоб?отомстит?за эт?забывчивость. - Како?разгро? - говори?Эмманюел? думая ?Морсер??Дангларе. - Како?горе! - говорила Жюли, думая ? Валентин? котору? женско? чуть?не позволяло ей назват?вслу??присутстви?брат? - Если их покара?бо? - говори?Эмманюел? - значит, он - высшее ми- лосердие - не наше??прошло?этих люде? ничего, чт? заслуживал? бы смягчен? кары; значит, эт?люди были прок?ты. - Ты судишь слишко?смел? Эмманюел? - сказал?Жюли. - Если бы ? ту минуту, когд?мо?отец уж?держал ?руке пистолет, кт?нибудь сказал, ка?ты сейчас: "Этот челове?заслужил свою участь", - разв?он не ошиб? бы? - Да, по бо?не допустил, чтоб?на?отец поги? ка?не допустил, чт? бы Авраам принес ?жертву своего сына; ка??патриарх? он послал на? ангела, которы?останови?смерть на полпут? Едва он успе?произнести эт?слов? ка?раздал? звон колокольчика. Эт?привратник дава?знат??посетителе. Почт?тотчас же отворилась двер? ? на пороге появился граф Мо? те-Кристо. Жюли ?Эмманюел?встретил?ег?радостными возгласами. Максимилиа?подня?голову ?снов?опусти?ее. - Максимилиа? - сказал граф, делая ви? чт?не замечает ег? холо? ност? - я приеха?за вами. - За мной? - переспроси?Моррел? ка?бы очнувшис?от сн? - Да, - сказал Монт?Кристо, - ведь решено, чт?вы едет?со мной, ?я предупреди?ва?ещ?вчер? чтоб?вы были готовы. - ?гото? - сказал Максимилиа? - я заше?простить? ?ними. - ?куда вы едет? граф? - спросила Жюли. - Сначал??Марсел? судары?. - ?Марсел? - повторил?Жюли. - Да, ?я похища?вашего брат? - Граф, вернит?ег?на?исцеленным, - сказал?Жюли. Моррел?отвернул?, чтоб?скрыть краску, залившую ег?лицо. - ?вы заметили, чт?он боле? - спроси?граф. - Да, ?я боюс? не скучно ли ем??нами. - ?постараюсь ег?развлечь, - сказал граф. - ??ваши?услуга? сударь, - сказал Максимилиа? - Прощайте, доро- ги?мо? прощай, Эмманюел? прощай, Жюли! - Ка? ты уж?прощаешь?? - воскликнул?Жюли. - Разв?вы сейчас ед? те? ?вещи? ?паспорта? - Всегда легч?расстать? сраз? - сказал Монт?Кристо, - я уверен, чт?Максимилиа?об?всем уж?позаботился, ка?я ег?просил. - Паспор??ме? есть, ?вещи мо?уложен? - сказал Моррел? беззву? но, спокойны?голосо? - Отличн? - сказал, улыб?сь, Монт?Кристо, - во?чт?значит военная точность. - ?вы на?та??покинете? - сказал?Жюли. - Уж?сейчас? Вы мн?пода- рите на?ни дня, ни даже часа? - Мо?экипаж ?воро? судары?; чере??ть дней я должен быть ?Риме. - Но разв?Максимилиа?едет ?Ри? - спроси?Эмманюел? - ?ед?туда, куда граф?угодно буде?ме? везт? - сказал ?грустной улыбко?Максимилиа? - ?принадлежу ем?ещ?на ме?? - Почему он эт?говори??тако?горечь? граф? - Ва?брат едет со мной, - ?гк? сказал граф, - поэтом? не тр? вожьтесь за него. - Прощай, сестра! - повторил Максимилиа? - Прощай, Эмманюел? - ?ме? сердце разрывается, когд?я вижу, како?он стал безразличный ко всем? - сказал?Жюли. - Ты чтот?от на?скрываеш? Максимилиа? - Во?увидит? - сказал Монт?Кристо, - он вернет? ? ва? веселы? смеющийся ?радостны? Максимилиа?бросил на Монт?Кристо почт?презрительны? почт?гневны? взгля? - Едем! - сказал граф. - Но раньше, че?вы уедете, граф, - сказал?Жюли, я хочу высказат? ва?вс?то, чт?прошлы?ра?.. - Судары?, - возразил граф, бе? ее руки ?свои, - вс? чт? вы мн? скажет? буде?меньше того, чт?я могу прочесть ?ваши? глазах, меньше того, чт?ва?говори?ваше сердце ?чт?мо?сердце слышит. Мн?бы след? вало поступит? ка?благодетел?из романа, ?уехать, не повидавшис? ? вами; но такая добродетел?выше моих си? потому чт?я челове?слабый ? тщеславный; я радуюс? когд?встречаю нежный, растроганный взор моих ближни? Теперь я уезжаю, ?я даже настольк?се?люби? чт?говорю ва? не забывайт?ме?, друз? мо? - иб? вероятн? мы ?вами больше никогд? не увидим?. - Никогд?больше не увидим?! - воскликнул Эмманюел? межд? те? ка? крупны?слез?покатились по щека?Жюли. - Никогд?больше не увидим ва? Та?вы не челове? ?божество, которо?спустилось на земл? чтоб?сотв? рить добр? ?теперь возвращает? на небо? - Не говорите этог? - поспешно возразил Монт?Кристо, - никогд? не говорите, друз? мо? боги не совершаю?зл? боги останавливаются та? гд?хо??остановить?; случай не власте?на?ними, напротив, он? сами повелевают случае? Не? Эмманюел? я челове? ?ваше восхищение стол? же кощунственно, скол?не заслужен?мною. ?граф, ?сожалением покидая этот мирный до? гд? обитал? счасть? прильнул губами ?руке Жюли, бросившейся ?ег?об?тья, ?протяну? др? гу?руку Эмманюел? пото?кивнул Максимилиану, вс?такому же безучастно- му ?удрученном? - Вернит?моем?брат?радост? - шепнул?Жюли на ух?граф? Монт?Кристо пожа?ей руку, ка?одиннадцат?ле?тому наза? на лест- нице, ведуще??кабине?арматора Морреля. - Вы по-прежнему верите Синдбаду-Мореходу? - спроси?он ее, улыб?сь. - Да. - ?тако?случае, ни ?че?не печальтесь, уповайте на бога. Ка?мы уж?сказал? ?воро?ждал?почтов? карета, четверка резвых лошаде? встряхивая гривам? нетерпелив?била копытами ?земл? ?крыльц?ждал Ал? задыхающий?, весь ?поту, словно посл? долгог? бега. - Ну, чт? - спроси?ег?по-арабск?граф, - бы?ты ?старик? Ал?кивнул голово? - ?ты разверну?пере?ни?письмо, ка?я тебе веле? Невольни?снов?склони?голову. - ?чт?же он сказал ил? вернее, чт?же он сделал? Ал?повернул? ?свет? чтоб?ег?господин мо?ег?лучш? видеть, ? старательн??искусн?подраж? мимике старик? закрыл глаз? ка?эт?де- ла?Нуарть? когд?хоте?сказат? да. - Отличн? он согласен, - сказал Монт?Кристо, - едем! Едва он произнес эт?слов? лошади рванулис? ?изпо? копы? брызну? целы?дожд?искр. Максимилиа?молч?забился ?угол. Прошло полчас? вдру?карета остановилась: граф дернул за шелковый шнурок, привязанный ?пальцу Ал? Нубиец соскочил ?козе? отвори?дверцу, ?граф выше? Ночь сверкала звездами. Монт?Кристо ст??на вершин?холм?Вильжюиф, на плоско?возвышенност? откуда виде?весь Пари? похожи?на темное мо- ре, ?которо? ка?фосфоресцирующие волн? переливают? миллионы огне? да, волн? по боле?бурные, неистовы? изменчивые, боле?яростны??ал? ны? че?волн?разгневанног?океана, не ведающие покоя, вечн?сталкива? щиеся, вечн?вспененные, вечн?губительны?.. По знак?граф?экипаж отъеха?на нескольк?шаго? ?он остался один. Скрестив руки, Монт?Кристо долг?смотре?на эт?горнил? гд?нака?- ют?, плавятся ?отливают? вс?мысл? которы? устрем?ясь из этой кл? кочуще?бездны, волную?ми? Пото? насыти?свой властный взор зрелищем этог?Вавилона, которы?очаровывае??благочестивы?мечтателей ?насмеш- ливы?материалисто? он склони?голову ?молитвенно сложил руки. - Велики?горо? - прошепта?он, - ещ??полгод? не прошло, ка? я ступил на твою земл? ?верю, чт?божья во? привел?ме? сюда, ?я по- кида?те? торжествующи? тайн?моег?пребыван? ?твои?стенах я дове- ри?богу, ?он единый чита??моем сердце: он единый знае? чт?я ухож? бе?ненавист??бе?гордын? но не бе?сожалени? он единый знае? чт?я не ради се? ?не ради суетны?целе?пользовался дарованным мн? могу- щество? Велики?горо? ?твое?трепещущем лоне обре?я то, чего иска? ка?терпеливый рудоко? я изры?твои недр? чтоб?извлеч? из ни? зл? теперь мо?дело сделан? назначение мо?исполнен? теперь ты уж?не мо- жешь дать мн?ни радост? ни го?. Прощай, Пари? прощай! Он ещ?ра? подобный гени?ночи, окинул взором обширную равнин? за- те? проведя руко?по лб? се??карету, дверца за ни? захлопнулась, ? карета исчезл?по ту сторон?холм??вихр?пыли ?стук?коле? Он?проехали дв?ль? не обме?вшис?ни единым словом. Моррел? бы? погружен ?свои думы; Монт?Кристо долг?смотре?на него. - Моррел? - спроси?он наконе? - вы не раскаиваетес? чт? поехал? со мной? - Не? граф; но расстать? ?Париже?.. - Если бы я дума? чт?счасть?ждет ва??Париже, я бы не увез ва? оттуда. - ?Париже покоит? Валентин? ?расстать? ?Париже?значит вторично поте?ть со. - Максимилиа? - сказал граф, - друз?, которы?мы лишились, покоятся не ?земл? но ?паше?сердце, та?хоче?бо? дабы он?всегда были ?на- ми. ?ме? есть дв?друг? которы? всегда со мной; одному я обяза? жизнью, другом?- разумо? Их ду?живе??моем сердце. Когд?ме?, од? левают сомнен?, я советуюс??этим?друз?ми, ?если мн? удалос? сд? лать немног?добр? то лишь благодаря их совета? Прислушайтес??голосу вашего сердца, Моррел? ?спросите ег? хорошо ли, чт?вы та? непривет- ливы со мной. - Друг мо? - сказал Максимилиа? - голо?моег?сердца поло?скорби ? сули?мн?одни страдания. - Слабые духо?всегда вс?ви??чере?траурную вуал? душа сама со? дает свои горизонт? ваша душа сумрачна, эт?он?застилае?ваше небо ту- чами. - Быть може? вы ?прав? - сказал Максимилиа? ?он снов?впал ?задумчивость. Путешестви?совершалос??то?чудесной быстрото? которая была во власти граф? города на их пути мелькали, ка?тени; деревья, колеблемые первым?порывами осеннего ветр? казалось, мчалис?им навстреч? словно взлохмаченны?гигант? ?мгновенн?исчезали. На следующе?утро он? пр? были ?Шало? гд?их ждал парохо?граф? не те?я ни минуты, карету по? рузили на парохо? путешественник?взошли на борт. Парохо?бы?создан для быстрого хода; он напомина?индейску? пирогу; ег?дв?колеса казались крыл?ми, ?он скользил по воде, словно переле? ная птиц? даже Морреля оп??ло эт?стремительно?движение, ?временам? развевавши?ег?волосы вете?едва не разгоня?тучи на ег?челе. По мере того ка?он?отда?лись от Парижа, лицо граф?светлело, пр? яснялось, от него исходила почт?божественн? ясность. Он казался из? нанником, возвращающим? на родину. Скор?их взорам открыл? Марсел? белы? теплый, полный жизн? Ма? сель, младши?брат Тира ?Карфаген? их наследни?на Средиземно? море; Марсел? которы? становясь старше, вс?молодеет. Для обои? были полн? воспоминаний ?круглая башня, ?форт св. Николая, ?ратуша, ? гавань ? каменным?набережным? гд?он?об?играли детьми. По обоюдном?желани? он?вышл?на улиц?Каннебье? Како?то корабл?уходил ?Алжи? тюки, пассажир? заполнявшие палубу, толп?родных ?друзей, прощан?, возгласы ?слез?- зрелищ? всегда во? нующее, даже для те? кт?види?ег?ежедневн? - вся эт? сутолока не могл?отвлеч?Максимилиана от мысл? завладевше?им ? то? минуты, ка? нога ег?ступил?на широки?плит?набережной. - Смотрите, - сказал он, бе? Монт?Кристо по?руку, - во? на этом мест?ст??мо?отец, когд?"Фараон" входил ?порт; во?здес?этот чест- нейший челове? которого вы спасли от смерти ?позора, бросил? ? мо? об?тья; я до си?по?чувствую на лице ег?слез? ?плакал не он один, многие плакал? гля? на на? Монт?Кристо улыбнулся. - ?ст??та? - сказал он, указыв? на угол одно?из улиц. Не успе?он договорить, ка??то?направлени? куда он указывал, ра? дался горестны?стон, ?он?увидел?женщин? которая махала руко?одному из пассажиров отплывающего корабля. Лицо ее было скрыто вуалью; Мо? те-Кристо следил за не??таки?волнение? чт?Моррел?не мо?бы не за- метить этог? если бы ег?взгля?не бы?устремле?на палубу. - Смотрите! - воскликнул Моррел? - Этот молодо? челове? ? военно? форм? которы?маше?руко? эт?Альбер де Морсер! - Да, - сказал Монт?Кристо, - я тоже узна?ег? - Ка? Вы ведь смотрели ?другую сторон? Граф улыбнулся, ка?он всегда улыбал?, когд?не хоте?отвечать. ?глаз?ег?снов?обратились на женщин?по?вуалью; он? исчезл? за угло? Тогд?он обернулся. - Дорого?друг, - сказал он Максимилиану, - не?ли ?ва?здес? како- го-нибудь дела? - ?навещу могилу отца, - глух?ответи?Моррел? - Хорошо, ступайте ?ждит?ме? та? я прид?туда. - Вы уходит? - Да... мн?тоже нужн?посетить свято?для ме? мест? Моррел?слаб?пожа?протянуту?руку граф? зате?грустн?кивнул голо- во??направил? ?восточну?част?города. Монт?Кристо подождал, пока Максимилиа?скрылся из глаз, ? поше? ? Мельянски?аллея? гд?ст??то?скромный доми? ?которы?наши читатели познакомилис??начале нашего повествования. До?этот вс?та?же осеняли ветвисты?лист? алле? служивше? местом прогулок марсельцам; он весь заро?дики?виноградом, оплетающим своими черным?ко?выми стеб?ми ег?каменные стен? пожелтевши?по?пламенными лучами южного солнца. Дв?стерты?каменных ступеньк?вели ?входно?дв? ри, сколоченно?из трех досо? которы?ежегодно расходилис? но не знал? ни глин? ни краски, ?терпелив?ждал?осенню?сырост? чтоб?снов?со? тись. Этот до? прелестный, несмот? на свою ветхость, веселы? несмот? на свой невзрачный ви? бы?то?самы? ?которо?некогд?жи?старик Дантес. Но старик занима?мансарду, ??распоряжени?Мерседес граф предостави? весь до? Сюда ?вошл?женщин??длинно?вуал? котору?Монт?Кристо виде? на пристани; ?ту минуту, когд?он показался из-за угла, он? закрывал? за собо?двер? та?чт?едва он ее настиг, ка?он?снов?исчезл? Он хорошо бы?знаком ?этим?стертыми ступенями; он лучш?всех знал, ка?открыт?эт?старую двер? щеколд?поднималас?пр? помощи гвоз? ? широко?головкой. ?он воше? не постучавшись, не предупреди?никого ? свое? приход? воше? ка?друг, ка?хо?ин. За домо?находился залиты?солнечны?светом ?теплом маленьки?сади? то?самы? гд??указанно?мест?Мерседес нашл?деньги, которы?граф по- ложи?туда якобы двадцать четыре года тому наза? ?порога входно?двер? были видн?первые деревья этог?садика. Переступив этот поро? Монт?Кристо услыша?вздо? похожи? на рыда- ни? он взгляну??ту сторон? откуда донесся вздо? ?сред?кустов ви? гинского жасмин??густой листво??длинными пурпурными цветам? увидал Мерседес; он?сидела на скамье ?плакал? Он?откинула вуал?? одна по?куполо?небе? закрыв руками лицо, да- ла волю рыдания??вздоха? которы?он? та? долг? сдерживала ? пр? сутствии сына. Монт?Кристо сделал нескольк?шаго? по?ег?ного?захрусте?песо? Мерседес подняла голову ?испуганн?вскрикнула. - Судары?, - сказал граф, - я уж?не власте?дать ва?счасть? но я хоте?бы принести ва?утешение; примет?ли вы ег?от ме?, ка?от друг? - Да, я очен?несчастн? - отвечала Мерседес, - одна на свет?.. ? ме? оставался только сы? ?он ме? покину? - Он хорошо сделал, судары?, - возразил граф, - ? него благородно? сердце. Он по?? чт?каждый челове?должен принести дань отечеств? од- ни отдают ем?свой талант, другие свой труд; одни отдают свои бессонны? ночи, другие - свою кров? Оставаясь ?вами, он растрати?бы окол? ва? свою ставшу?бесполезно?жизн? ?он не мо? бы примириться ? вашими страданиями. Бессилие озлобило бы ег? бо?сь со своими невзгодами, ко- торы?он сумеет обратить ?удач? он станет сильны? ? могущественным. Дайт?ем?воссоздать свое ?ваше будуще? судары?; смею ва? уверит? чт?он??верных рука? - Счастьем, которо?вы ем?пророчит??которо?я от всей души молю бога ем?даровать, мн?уж не придет? насладиться, - сказал?бедн? же? щина, грустн?качая голово? - Стольк?разбит?во мн??вокруг ме?, чт? я чувствую се? на краю могилы. Вы хорошо сделал? граф, чт?помогл?мн? возвратить? туда, гд?я была та?счастлив? умират?надо та? гд? знал счасть? - Ваши горьки?слов? судары?, - сказал Монт?Кристо, - жгут мн? сердце, жгут те?сильне? чт?вы справедлив?ненавидите ме?; я виновник всех ваши?страдани? почему вы, вместо того чтоб?обви?ть, не жалеет? ме?? Вы причинил?бы мн?ещ?горшую боль... - Ненавидеть ва? обви?ть ва? Эдмо?.. Ненавидеть, обви?ть челове- ка, которы?пощади?жизн?моег?сына, - ведь правда, ?ва?было жестокое намерени?от?ть ?господин?де Морсер сына, которы? он та? гордил?? Взгляните на ме?, ?вы увидит? есть ли ?моем лице хоть тень укор? Граф подня?свой взор ?останови?ею на Мерседес, которая протягивала ем?об?руки. - Взгляните на ме?, - продолжала он??бесконечно?грусть? - крас? та моя померкла, ??моих глазах уж?не?блеска, прошло то время, когд? я приходил??улыбко??Эдмону Дантес? которы?ждал ме? та? ? окна мансарды, гд?жи?ег?старый отец... ?те?по?протекло мног? ?гостны? дней, он?вырыли пропасть межд?мной ?прошлы? Обви?ть ва? Эдмо? ва? ненавидеть, мо?друг? Не? ?се? ненавижу ?се? обви?? ?во всем ви- новата, - воскликнул?он? сжим? руки. - Ка?жесток? я наказана!.. ? ме? была вера, невинность, любовь - эт?тр?дара, которыми небо наде?- ет ангело? ?я, несчастн?, я усомнилась ?бо? Монт?Кристо молч?протяну?ей руку. - Не? мо?Друг, - сказал?он? ?гк?отнимая свою руку, - не дотр? гивайтес?до ме?. Вы ме? пощадили, ?межд?те?из всех, кого вы пока- рали, я одна не заслуживал?пощады. Вс?остальны?действовал? из нена- вист? алчности, се?любия; я же - из малодушия. ?ни?была цель, ?я - я испугалась. Не? не пожимайт?мо?руку, Эдмо? я чувствую, вы хотите сказат?мн?доброе слов? - не нужн? поберегите ег?для другой, я ег? недостойна. Взгляните... (он?совсем откинула вуал? мо?волосы поседели от го?; мо?глаз?пролил?стольк?слез, чт?он?окружены лиловыми те?- ми; ло?мо?избороздил?морщин? ?вы, Эдмо? вс?тако?же молодо? кр? сивы? гордый. Эт?оттого, чт??ва?была вера, ?ва?было мужество, вы уповал?на бога, ?бо?поддержа?ва? ?я была малодушн? я отреклас? господ?ме? покину? - ?во?чт?стал?со мной. Мерседес зарыдала; сердце ее разрывалос?от боли воспоминаний. Монт?Кристо взя?ее руку ?почтительн?поцелова? но он? сама по- чувствовал? чт??этом поцелу?не было ог?, словно он бы? запечатлен на мраморно?руке свято? - Есть таки?обреченные жизн? - продолжала он? - перв? же ошибка разбивае?вс?их будуще? ?ва?считал?умерши? ?я должна была тоже умерет? чт?пользы, чт?я ?сердце свое?неустанн? оплакивала ва? ? тридцать де?ть ле?я стал? старухой - ? только. Чт? пользы, чт? единственн? из всех узна?ва? я спасла жизн? моем? сыну? Разв? не должна я была спасти такж?человека, которого я выбрал? себе ? мужья, ка?бы ни велика была ег?вина? ?я дала ем?умерет? Больше того! ?са- ма приблизила ег?смерть свои?бездушие? свои?презрением, не думая, не желая думать ?то? чт?он из-за ме? стал клятвопреступнико??предат? ле? Чт?пользы, наконе? чт?я приехала ?моим сыно?сюда, ра? я ег? покинула, отпустил?ег?одного, отдала ег?смертоносной Африке? Да, я была малодушн? ?отреклас?от свое?любв? ? ка? вс? отступники, я принош?несчасть?те? кт?окружает ме?. - Не? Мерседес, - сказал Монт?Кристо, - вы не должны судить се? та?строго. Вы благородная, святая женщин? вы обезоружил? ме? сило? своего го?; но за мной, незримый, неведомы? гневны? ст?? господ? чьим посланны?я бы? ?он не захоте?остановить брошенну?мною молнию. Клянусь бого? пред которы?я уж?де?ть ле?каждый день повергаюсь ни? призываю ег??свидетел? чт?я пожертвова?ва?свое?жизнью ? вместе ? жизнью, всем?своими замыслам? Но, Мерседес, ? я говорю эт? ? го? достью, я бы?нуже?богу, ?он вернул ме? ?жизн? Вдумайтесь ? прош- ло? вдумайтесь ?наст?ще? постарайтесь предугадат?будуще??скажит? разв?я не орудие всевышнего? ?самы?ужасны?несчастья? ?самы?жест? ки?страдания? забыты?всем? кт?ме? люби? гонимы?теми, кт?ме? не знал, я прожил половину жизн? ?вдру? посл? заточения, одиночеств? лишени?- воздух, свобод? богатств? богатств? стол? ослепительно? волшебно? стол?неимоверно? чт?я должен бы?поверить, чт?бо?посыла- ет мн?ег?для велики?деяни? ?те?по?я не?эт?богатств?ка? служ? ни? ?те?по?ме? уж?ничт?не прельщал??этой жизн? ? которо? вы, Мерседес, поро?находили сладость; я не знал ни часа отдыха; какая-то сила влекла ме? вперед; словно я бы?огненным облако? проносящимся по небу, чтоб?испепелить прок?ты?бого?города. Подобн?те?отважным ка- питана? которы?снаряжают свой корабл???желы?путь, ?опасны?похо? я собира?припас? готови?оружие, приуча?свое тело ?самы??жким ис- пытания? приуча?душу ?самы?сильны?потрясения? чтоб?моя рука умел? убиват? мо?глаз?- созерцат?страдания, мо?губы - улыбаться пря самы? ужасны?зрелищах; из доброг? доверчивог? не помнящего зл? я сделал? мстительны? скрытным, злым ил? вернее, бесстрастным, ка?глухой ?сл? по?ро? Тогд?я вступи?на уготованны? мн? путь, я пересе? прос? ранств? я достиг цели; горе те? кого я встретил на свое?пути. - Довольно, - сказал?Мерседес, - довольно, Эдмо? Поверьте, чт?если я, единственн? из всех, ва?узнала, то я одна могл??по?ть ва? ?ес- ли бы вы встретил?ме? на свое?пути ?разбил? ка?стек?нный сосу? я ?тогд?не могл?бы не восхищаться вами, Эдмо? Ка?межд?мной ?прошлы? лежи?пропасть, та?лежи?пропасть межд?вами ? остальными людьми; ? всег?мучительне?для ме? сравнивать ва??другим? иб?не? никого на свет?равног?ва? никого, кт?бы?бы подобе?ва? Теперь проститесь со мной, Эдмо? ?расстанемся. - Раньше че?мы расстанемся, скажит?мн? чт?я могу для ва?сделат? Мерседес? - спроси?МонтеКрист? - ?хочу только одного, Эдмо? чтоб?мо?сы?бы?счастлив. - Молите бога, которы?один держит ?свое?руке жизн?люде? чтоб?он отве?от него смерть; об остально?я позабочусь. - Благодар?ва? Эдмо? - ?вы, Мерседес? - Мн?ничего не нужн? я живу ме?двух моги? одна - эт?могила Эдмо- на Дантес? уж?давн?умершего; я ег?любила! Моим поблекши? губа? не пристало произносит?эт?слов? но мо?сердце ничего не забыло, ?ни за каки?благ?мира я бы не отдала эт?па?ть сердца. ?другой могиле лежи? челове? которого Эдмо?Дантес убил; я оправдываю эт?убийство, но мо? долг молить? за убитог? - Ва?сы?буде?счастлив, - повторил граф. - Тогд??я буду счастлив? наскольк?эт?для ме? возможно. - Но... вс?же... ка?вы будете жить? Мерседес печально улыбнулась. - Если я скаж? чт?буду жить здес?та? ка?преж?я Мерседес, тр? до? вы этом?не поверите; теперь я умею только молить?, но мн? ? не? необходимост?работать; зарыты?вами клад нашелся ?то?само?мест? ко- торо?вы указал? люди буду?любопытствоват? кт?я, чт?я здес? дела? на каки?средства я живу, но не вс?ли мн?равн? Эт? касает? только бога, ва??ме?. - Мерседес, - сказал граф, - я говорю эт?ва?по ?укор, но вы пр? несл?слишко?большу?жертву, отказавшис?от всег?того сост?ния, кото- ро?приобрел граф де Морсер ?половина которого принадлежала ва?по пр? ву. - ?догадываюс??то? чт?вы хотите мн?предложить, по я не могу этог?принять. Эдмо? мо?сы?мн?не позволил бы. - Поэтом?я ?не осмелюсь ничего сделат? для ва? не заручившис? одобрением Альбер? ?узна?ег?желания ?подчинюс?им. Но если он со? ласится на то, чт?я предлага?сделат? вы не воспротивитесь? - Вы должны знат? Эдмо? чт?я уж?не ?сила?рассуждать; я не сп? собн?принимат?решени? кром?единственног?- никогд?ничего не решать. Господ?наслал па ме? бури, которы?сломил?мо?волю. ?бессильн??ег? рука? ка?воробе??когтя?орла. Ра?я ещ?живу - значит, такова ег? во?. - Берегитесь, судары?, - сказал Монт?Кристо, - не та? поклоняют? богу! Бо?требуе? чтоб?ег?понимали ?разумн?принимал?ег? могущест- во; во?почему он ?да?ва?свободну?волю. - Не? - воскликнул?Мерседес. - Не говорите та? Если бы я думала, чт?бо?да?мн?свободну?волю, чт?спасло бы ме? от отчаяния? Монт?Кристо слегка побледне??опусти?голову, подавленны?страстно? сило?этог?го?. - Вы не хотите сказат?мн? до свидан?? - произнес он, протягивая ей руку. - Напротив, я говорю ва? до свидан?, - возразил?Мерседес, торжес? венн?указыв? ем?на небо, - вы видите, во мн?ещ?живе?надежд? ? пожа?дрожащей руко?руку граф? Мерседес бросилас?на лестницу ? скрылась. Тогд?Монт?Кристо медленно выше?из дома ?снов?направил? ? гава- ни. Но Мерседес не видела, ка?он удалялся, хоть ?ст?ла ?окна мансар- ды, гд?жи?старик Дантес. Глаз?ее искали вдал?корабл? уносивши? ее сына ?открытое море. Правда, губы ее невольно, чуть слышно шептал? - Эдмо? Эдмо? Граф ?ще?ще?тоской ?сердце выше?из этог?дома, гд? он остави? Мерседес, котору? быть може? виде??последни?ра? Посл?смерти маленького Эдуард??Монт?Кристо произошл?глубок? пе- ремена. Он ше?долгим, извилистым путе?мщен?, ? когд?достиг вершин? бездна сомнен? внезапно разверзлас?пере?ни? Боле?того: разговор ?Мерседес пробудил ?ег?душе таки? воспомин? ния, которы?он жаждал побороть. Монт?Кристо бы?не из те?люде? которы?подолг?предаются меланх? ли? эт?нища для заурядног? ум? черпающего ? не? мнимую ориг? нальност? но он?пагубн?для сильны?нату? Граф сказал себе, чт? если он сомневается ?чуть ли не порицает се?, - значит, ?ег?расчет?вкра- лась какая-то ошибка. "?неверн?сужу ?прошло? - говори?он себе, - я не мо? та? груб? ошибиться. Неужел?я поставил себе безумную цель? Неужел?я де?ть ле? ше?по ложном?пути? Неужел?зодчем?довольно было одного часа, чтоб? убедиться ?то? чт?создание ру?ег? ?которо?он вложил вс?свои на- дежд? - если ?не невозможно, то по меньше?мере кощунственно? ?не могу допустит?этой мысл? он?сведет ме? ?ум? Прошло?представ?ет? мн??ложном свет? потому чт?я смотрю на не- го слишко?издалека. Когд?идеш?вперед, прошло? подобн?пейзаж? исче- зает по мере того, ка?проходиш?мимо. ?словно порани?се? во сн? я вижу кров? я чувствую боль, но не помн? ка?получи?эт?рану. Ты, возрожденный ?жизн? богаты?сумасбро? грезящи?наяву, всемог? щи?провидец, всесильный миллионе? возвратись на мгновени? ? мрачному зрелищ?жалкой ?голодной жизн? пройди снов?то?путь, на которы? те? обрекл?судьба, куда те? привел?злосчастье, гд?те? ждал? отчаяни? слишко?мног?алмазо? золота ?наслаждения сверкает на поверхност?того зеркал? ?которо?Монт?Кристо смотри?на Дантес? сп?чь эт? алмазы, за?тнай эт?золото, сотр?эт?лучи; бога? вспомн?бедняка; свободны? вспомн?узника; воскресший, вспомн?мертвеца". Погруженны??таки?думы, Монт?Кристо ше?по улиц?Коссри. Эт? была та самая улиц? по которо?двадцать четыре года тому наза? ег? везл? безмолвн? стража; эт?дома, теперь веселы??оживленные, были ?ту ночь темн??молчалив? - Эт?те же дома, - шептал Монт?Кристо, - но только тогд?была ночь, ?сейчас светлы?день; солнце вс?освещает ? всем? придае? радостны? ви? Он спустился по улиц?Се?Лора?на набережную ?подоше?? Управлению порт? здес?ег?тогд?посадили ?баркас. Мимо шл?лодк?по?холщовым тентом; Монт?Кристо окликнул лодочник? ?то?поспешил ?нему, предви? щедрое вознаграждение. Погода была чудесн?, прогулка восхитительн?. Солнце, алое, пыла? ще? спускалось ?горизонт? воспламе?я волн? по морю, гладкому, ка? зеркал? иногда пробегал??бь - эт?рыба, преследуем? невидимы? вр? го? выскакивал?из воды, ищ?спасен? ?чуждой стихии; вдал? скользил? белы??легкие, ка?чайк? рыбачь?лодк? направ?ющие? ? Мартиг, ? торговые суда, везущи?груз на Корсик?ил??Испани? Но граф не замеча?ни безоблачного неба, ни скользящи?лодо? ни вс? заливающег?золотого свет? Завернувшись ?плащ, он вспомина? одну за другой вс?вехи своего страшног?пути: одинокий огонек, светившийся ? Каталана? грозны?силуэт замк? Иф, указавши? ем? куда ег? везу? борьбу ?жандармами, когд?он хоте?броситься ? море, свое отчаяни? когд?он почувствовал се? побежденны? ?холо?ружейног?дула, приста? ленног??виск? ?мало-помалу, подобн?высохшим за лето ручья? которы? когд?надв? гают? осенни?тучи, понемног?наполняют? влагой ? начинают оживат? капля за каплей, граф Монт?Кристо ощутил, ка?? груд? ег? капля за каплей, начинает сочить? желч? некогд?заливавш? сердце Эдмона Дант? са. Для него ?этой минуты не было больше ни ясног?неба, ни легких ло- до? ни золотого сияния; небо заволоклос?траурным?тучами, ?когд? пе- ре?ни?выро?черный гигант, но?щи?имя замк?Иф, он вздрогну? словно увидел призра?смертельного враг? Он?были ?цели. Граф невольно отодвинулся на самы?коне?лодк? хо? лодочник самы? приветливы?голосо?повторя?ем? - Приехали, сударь. Монт?Кристо вспомнил, ка?на этом само? мест? по этой скалисто? троп?волокл?ег?стража ?ка?ег?подгоняли острие?штык? Некогд?этот путь показался Дантес?бесконечны? Монт?Кристо наше? ег?очен?коротким; каждый взма?весл? вместе ?брызгами воды, рождал миллионы мыслей ?воспоминаний. Со времен?Июльской революци?замо?Иф уж?не бы?тюрьмо? он превра- тился ?сторожевой пост, назначение?которого было препятствоват?пров? зу контрабанд? ?воро?ст??привратник, поджид? посетителе? прие? жающих осматриват?этот па?тник Ужас? ставши?теперь просто достопри- мечательностью. Монт?Кристо знал эт??вс?же, когд?он воше?по?эт? свод? спус- тился по темной лестнице, когд?ег?провел??подземелье, которо?он по- жела?осмотрет? мертвенн? бледност?покрыл?ег?чело, ?леде?щи? хо- ло?пронизал ег?сердце. Граф спроси? не осталось ли здес? какого-нибудь старог? тюремщик? времен Реставраци? но вс?он?ушли на пенсию ил?за?ли другие должно? ти. Привратник, которы?води?ег? бы?здес?только ?1830 года. Ег?провел??ег?собственну?темниц? Он снов?увидел тусклы?свет, проникавши?сквозь узку?отдушину, ув? де?мест? гд?ст?ла кроват? теперь уж?унесенная, ?за кроватью, хоть ?заделанное, но выде?вшее? своими боле?светлыми камнями, отверсти? пробитое аббато?Фари? Монт?Кристо почувствовал, чт??него подгибаются ноги; он пододвинул дере?нный табуре??се? - Чт?рассказывают об узника?этог?замк? если не считат?Мирабо? - спроси?граф. - Существуют ли какиенибуд?предан? об этих мрачны? по? земелья? гля? на которы?даже не веришь, чтоб?люди могл?заточить сю- да живого человека? - Да, сударь, - отвеча?привратник, - об этой само?камере мн? расс- казыва?тюремщик Антуан. Монт?Кристо вздрогну? Этот Антуан бы?ег?тюремщиком. Он почт? за- бы?ег?имя ?черт?ег?лица, но когд?эт?имя было назван? он ег?ув? де? ка?живого: бородато?лицо, темную куртку ?связк?ключей, звякань? которы?он, казалось, ещ?слышал. Граф обернулся, ?ем?почудилось, чт?Антуан стои??глубин? коридо- ра, казавшегося ещ?боле?мрачны?пр?свет?факела, которы?держал прив- ратник. - Если угодно, я расскажу, - предложи?привратник. - Да, расскажите, - отвеча?Монт?Кристо. ?он прижал руку ?сердцу, чтоб?унять ег?неистовы?стук, со страхо? гото?сь выслушат?повест??само?себе. - Расскажите, - повторил он. - ?этой само?камере, - нача?привратник, - тому уж?мног?ле? жи? один арестант, челове?очен?опасны? гово?? ?главно?- очен?отчая? ны? ?те же годы здес?находился ещ?один заключенны? священник, но этот бы?смирны? он, бедняга, помешался. - Помешался? - повторил Монт?Кристо. ?на че? - Он всем предлага?миллионы, если ег?выпустя? Монт?Кристо подня?глаз??небу, но не увидел ег? межд?ни? ? не- бесным сводом была каменн? преграда. Он подума??то? чт?межд?глаз? ми те? кому абба?Фари?предлага?сокровищ? ?этим?сокровищам? прег- рада была не меньшая. - Могл?заключенны?видеть? друг ?другом - спроси?Монт?Кристо. - Не? сударь, эт?было строжайш?запрещен? но он?обошли эт?запр? щени??пробил?хо?из одно?камеры ?другую. - ?кт?из ни?пробил хо? - Молодо? по?тн? - сказал привратник, - он бы?ловкий ?сильны? ? бедный абба?бы?уж?стар, да ?мысл??него путались. - Слепцы!.. - прошепта?Монт?Кристо. - Словом, - продолжа?привратник, - молодо?пробил хо? че? - бо? знае? но пробил. Во?поглядите, след??сейчас ещ?видн? ?он приблизи??стен?факе? - Да, вижу, - замети?граф глухим от волнен? голосо? - Пото?он?начали ходить друг ?друг? Скольк?времен?эт?продолжа- лось? Никому не известно. Пото?старик заболе??умер. Ка? вы думает? чт?сделал молодо? - Расскажите. - Он перене?покойник??себе, положи?ег?на свою кроват? лицо? ? стен? вернул? ?пустую камеру, задела?отверсти??зале??мешо?мерт- веца. Чт?вы на эт?скажет? Монт?Кристо закрыл глаз??снов?почувствовал на свое?лице прикос- новени?грубою холста, ещ?пропитанного смертным холодо? - Он, видите ли, дума? - продолжа?привратник, - чт? ? замк? Иф мертвецо?хоро??? по?тное дело, не тратятся на гроб? ?он рассчиты- ва?вылезт?из-по?земл? по, на ег?беду, ?замк? бы? другой обычай; мертвы?не хоронили, ?просто привязывали ?нога?ядр??кидали ? море; та?было ?на этот ра? Нашего молодц?бросил??море; на другой день ? постел?нашл?наст?щего мертвеца, ? вс? открылос? сторож? которы? бросил??море, рассказали то, ?че?не решались сказат? раньше: когд? мешо?полете?вниз, он?услышали ужасны?крик, которы?тотчас же загл? шила вода. Граф ?жело дыша? сердце ег?мучительно сжималос? - Не? - прошепта?он, - не? ?сомневал? только потому, чт? нача? забывать: но здес?раны моег?сердца снов?открылис? ? я снов? жажд? мщен?. - ?об этом узнике больше ничего не известно? - спроси?он. - Ничего, ка?есть ничего: понимает? либо он упал плаш? ? высоты ?тиде?ти футо??убил? насмерть... - Вы сказал? чт?ем?привязали ?нога?ядр? он должен бы? упасть стой?. - Либо он упал стой?, - продолжа?привратник, - ?тогд?ядр?потащи- ло ег?на дн? гд?он ?остался, бедняга! - Ва?жаль ег? - Правду гово?, жаль, хоть он ?море бы? ка?дома. - Почему? - Да гово?? чт?этот несчастный парень бы?прежде мо?ко? которого посадили ?тюрьму за бонапартиз? - Истина, - прошепта?граф, - по воле бога ты всплываешь на?водами ? на?пламенем! Па?ть ?бедном мо?ке ещ?жива, об ег? горько? судьбе рассказывают ?очаг? ?вс?вздрагиваю? когд? он рассекае? воздух ? погружается ?морску?пучину. - ?ег?имя вы знаете? - вслу?спроси?граф. - Откуда же? - спроси?сторож. - Он значил? просто по?номеро?трид- цать четыре. - Вильфо? Вильфо? - пробормота?Монт?Кристо. - Во?чт?ты, должно быть, тверди?себе, когд?мо?призра?тревожил твои бессонны?ночи. - Угодно ва?продолжать осмотр, сударь? - спроси?привратник. - Да, покажите мн?камеру сумасшедшего аббата. - Номера двадцать седьмого? - Да, номера двадцать семь, - повторил Монт?Кристо. ?ем?показалось, чт?он снов?слышит голо?аббата Фари? которы? ? отве?на просьб?назват?се?, чере?стен?крикну?ем?этот номе? - Идемте. - Подождит? - сказал Монт?Кристо, - мн?хочется получш? осмотрет? эт?темниц? - Эт?очен?кстати, - сказал проводни? - я забы?взять ключ от то? камеры. - Сходит?за ни? - ?оставл?ва?факе? - Не? возьмите ег??собо? - Но вы останетесь впотьмах. - ?отличн?вижу ?темнот? - Скажит? Совсем, ка?он. - Ка?кт? - Номе?тридцать четыре. Гово?? он та?привык ?темнот? чт? заме- ти?бы булавк??само?темном углу свое?камеры. - Ем?потребовалос?де?ть ле? чтоб?дойт? до этог? - прошепта? граф. Проводни?ушел, унося ?собо?факе? Граф сказал правду: не прошло ?нескольких секунд, ка? он стал вс? различат??темнот? словно пр?дневно?свет? Тогд?он осмотрел?, то? да он по-наст?щему узна?свою темниц? - Да, - сказал он, - во?камень, на которо?я сиде? Во? след моих плеч на стен? Во?след?моей кров? он?остались здес??того дня, ко? да я хоте?разбит?себе голову об стен?.. Во?цифр?.. я помн?их... я начертал их однажд? когд?высчитывал годы моег?отца, гадая, застан?ли я ег?ещ??живы? ?годы Мерседес, гадая, буде?ли он?ещ? свободна... Когд?я кончил этот подсче? ?ме? мелькнул?надежд?.. ?не предвиде? ни голода, ни измены! ?горьки?смех вырвал? ?него из груд? Ка? во сн? пере? ни? мелькнул?похороны отца... Мерседес, идущ? ?алтарю! На другой стен?ем?бросилас??глаз?надпис? Он?вс?ещ? отчетлив? белела на зеленовато?стен? "Боже, - прочитал Монт?Кристо, - сохран?мн?па?ть". - Да, да, - воскликнул он, - во?единственн? молитв?моих последни? ле??этой темниц? ?уж?не моли??свобод? я моли??па?ти, я боялся сойт??ум??вс?забыть; боже, ты сохранил мн?па?ть, ? я ничего не забы? Благодар?те?, господ? ?эт?минуту на стенах заигра?свет факела; эт?спускался привратник. Монт?Кристо поше?ем?навстреч? - Идит?за мной, - сказал то? Подземны?коридоро?он?прошли ?другой двер? ?камере аббата воспоминан? снов?нахлынул?на Монт?Кристо. Прежде всег?ем?бросил? ?глаз?вычерченны?на стен?меридиан, пр? помощи которого абба?Фари?вычисля?время; пото? он замети? остатк? кроват? на которо?умер несчастный узни? Вместо ужас? которы?он ис- пыта??собственно? темниц? здес? граф? охватило нежное ? теплое чувств? чувств?бесконечно?благодарност? ?на ег? глаз? навернулис? слез? - Во?здес?жи?сумасшедши?абба? - сказал ег?проводни? - во? от- туда приходил ?нему сосе? (?он указал на пролом, которы??этог?ко? ца остался незаделанным.) - По цвет?камней, - продолжа?он, - один уч? ны?узна? чт?заключенны?ходили друг ?друг?ле?де?ть. Не очен?то весело он? бедные, провел?эт?де?ть ле? Дантес выну?из карман?нескольк?золоты??протяну?их этом?челове- ку, которы? совсем ег?не зн?, дважды пожале?ег? Привратник взя?деньги, но, пр?свет?факела, он увидел, чт? посети- тель вместо нескольких мелких моне?да?ем?неожиданно большу?сумм? - Сударь, - сказал он, - вы ошиблись. - ?че? - Вы дали мн?золото. - Знаю. - Знаете? - Да. - Вы дает?мн?эт?золоты? - Да. - ?я могу оставить их себе, по совест? - ?по чест? - сказал граф, цитируя Гамлет? Привратник изумлени?посмотре?на него. - Сударь, - сказал он, боясь поверить своему счасть? - я не понима? че?я заслужил таку?щедрость. - Очен?просто, мо?друг, - сказал граф, - я са?бы?мо?ко? ? ва? расска?ме? очен?заинтересова? - Ра?уж вы та?щедр? сударь, - сказал проводни? - то я ва?ко?чт? предложу. - Чт?вы можете мн?предложить? Раковины, плетеные корзиночки? Не? благодар? - Не? не? сударь: эт?имее?отношени??моем?рассказу. - Неужел? - живо воскликнул граф. - Чт?же эт? - Дело было та? - сказал привратник. - ?подума?себе: ?камере, гд? челове?провел ?тнадцать ле? всегда можн?чт?нибудь найт? ?я нача? выстукиват?стен? - Верн? - воскликнул Монт?Кристо, вспомнив тайник?аббата. - Посл?долгих розысков, - продолжа?привратник, - я замети? чт? ? изголовья кроват??по?очагом камень звучит гулк? - Да, - сказал Монт?Кристо. - ?выну?камн??наше?.. - Веревочную лестницу, инструмент? - воскликнул граф. - Откуда вы знаете? - удивленн?спроси?привратник. - ?не знаю, я просто догадался, - сказал граф, - обычно ? тайниках тюремных каме?нахо??именно таки?вещи. - Да, сударь, - сказал проводни? - веревочную лестницу, инструмент? - Он??ва? - воскликнул Монт?Кристо. - Не? сударь; вс?эт?я продал посетите?? но ?ме? ещ? осталось ко?чт? - Чт?же именно? - нетерпелив?спроси?граф. - Какая-то книг? написанн? на полосках холста. - Ка? - воскликнул Монт?Кристо, - ?те? есть эт?книг? - Може?быть, эт??не книг? - сказал привратник, - во всяко?случае он??ме?. - Сбегай за не? мо?друг, - сказал граф, - ?если эт?то, чт?я ду- ма? ты не пожалееш? - Бегу, сударь. ?привратник выше? Тогд?Монт?Кристо опустился на колени пере?остаткам?этой кроват? котору?смерть обратила для него ?алтарь. - ?мо?второй отец, - сказал он, - ты, которому я обяза? свободой, знан?ми, богатством; ты, подобн?высшем?существу владевши?тайной до? ра ?зл? если ?глубин?могилы от на?остает? нечт? чт? откликается на голо?живущи?на земл? если, посл?преображен? плот? нечт? живо? ещ?носится та? гд?мы мног?любили ил?мног?страдали, то заклинаю те- ?, благородно?сердце, высоки?разу? проникновенн? душа, во имя от? ческой любв? которо?ты ме? подари? во имя сыновней преданност? ко- тору?я пита??тебе, единым словом, знаком, откровение?развей мо?со? нения, иб? если он?не сменятся веро? он?обра?тся ?раск?ни? Граф склони?голову ?сложил руки. - Извольте, сударь, - раздал? голо?позади. Монт?Кристо вздрогну??обернулся. Привратник протягива?ем?полоск?холста, на которы?абба?Фари? за- печатлел вс?сокровищ?своего знан?. Эт?была рукопись ег? обширног? труд??государственно?власти ?Италии. Граф схвати?ее, ?ег?взгля?прежде всег?упал на эпигра? он пр? че? "Ты вырвеш??дракон?зубы ?растопчешь льво? - сказал господ?. - Во?отве? - воскликнул он. - Благодар?те?, отец, благодар? ? выну?из карман?бумажник, ?которо?лежало де?ть ты?чефранковы? билето? он сказал: - Возьми. - Эт?мн? - Да, по ?условием, чт?ты не раскроеш?ег? пока я не уеду. ? сп?та?на груд?внов?обретенную им реликвию, которая была для него дороже всех сокровищ мира, он выбежа?из подземел? ? прыгну? ? лодк? - ?Марсел? - сказал он. Лодк?тронулас? Монт?Кристо устремил взгля?на угрюмы?замо? - Горе те? - сказал он, - кт?заточи?ме? ?эт?мрачну?темниц? ? те? кт?забы? чт?я ?не?заточе? Плывя мимо Катала? граф отвернул?; ? закрыв лицо плащом, он пр? шептал женско?имя. Победа была полн?: граф поборо??второе сомнение. Имя, которо? он произнес ?нежность? почт??любовь? было имя Гайд? Сойдя на бере? Монт?Кристо направил? ?кладбищу, гд?ег?ждал Мо? рель. Он тоже, де?ть ле?тому наза? благоговейно иска?на этом кладбище могилу, но иска?ее напрасно. Он, возвращавший? во Франци?миллионеро? не мо?отыскать могилы своего отца, умершего от голода. Правда, старик Моррел?веле?поставит?на не?крес? но крес?упал, ? могильщи?употреби?ег?на дров? ка? обычно поступаю? могильщики со всем?обломкам? ва?ющимися на кладбища? Достойны?армато?оказал? счастливее; он скончался на рука?? свои? дете??бы?похороне?им?подл?ег?жены, отошедше?? вечность за дв? года до него. Дв?широки?мраморны?плит? на которы?были вырезаны их имен? поко- илис??до??тени четыре?кипарисо? обнесенные железной решеткой. Максимилиа?ст?? прислонившис??дереву, устремив на могилы неви?- щи?взгля? Казалось, он обезумел от го?. - Максимилиа? - сказал ем?граф, - смотреть надо не сюда, ?туда! ?он указал на небо. - Умерши?всюд??нами, - сказал Моррел? - вы сами говорили мн?эт? когд?увозил?ме? из Парижа. - Максимилиа? - сказал граф, - по дороге вы сказал? чт? хотели бы провести нескольк?дней ?Марсел? ваше желани?не изменилось? - ?ме? больше не?желани? граф; но мн?кажется, чт?мн?легч? бу- де?ждат?здес? че?гд?бы то ни было. - Те?лучш? Максимилиа? потому чт?я покида?ва?? увож? ? собо? ваше слов? не правда ли? - ?могу забыть ег? граф, - сказал Моррел? - Не? вы ег?не забудете, потому чт?вы прежде всег?челове? чест? Моррел? потому чт?вы клялись, потому чт?вы ещ?ра?поклянетесь. - Граф, сжальтес?надо мной! ?та?несчастлив! - ?знал человека, которы?бы?ещ?несчастнее ва? Моррел? - Эт?невозможно. - Жалкое человеческое тщеслави? - сказал МонтеКрист? - Каждый сч? тает, чт?он несчастнее, че?другой несчастный, которы?плачет ? стонет ?до??ни? - Кт?може?быть несчастнее человека, которы?лишился единственног? чт?он люби??чего жела?на свет? - Слушайте, Моррел? - сказал Монт?Кристо, - ?сосредоточьт?на ми- нуту свои мысл?на то? чт?я ва?скаж? ?знал человека, которы? жи? та?же, ка??вы, построил вс?свои мечт??счасть? на любв? ? одно? женщин? Этот челове?бы?моло? ?него бы?старик отец, которого он лю- би? невест? котору?он обожал; должна была сост?ть? свадьб? Но вдру?прихот?судьбы, из те? чт?заставил? бы усомнить? ? благости божьей, если бы бо?впоследствии не открывал на? чт?вс??мире служит ег?едином?промыслу, - ка?вдру?эт?прихот?судьбы от?ла ?него св? боду, возлюбленную, будуще? которо?он уж?считал свои? (та? ка? он, несчастный слепец, виде?только наст?ще?, ?бросил?ег??темниц? - Из темниц?выхо??чере?неделю, чере?ме?? чере?го? - замети? Моррел? - Он пробыл ?не?четырнадцать ле? Моррел? - сказал граф, кладя ем? руку на плеч? Максимилиа?вздрогну? - Четырнадцать ле? - прошепта?он. - Четырнадцать ле? - повторил граф. - ?него такж?за эт?долгие го- ды бывали минуты отчаяния; он, та?же ка?? вы, Моррел? считал се? несчастнейши?из люде??хоте?убит?се?. - ?чт?же? - спроси?Моррел? - ?во??последню?минуту господ?послал ем?спасение ?образе чело- века, иб?господ?больше не являет чуде? быть може? сначал? он ? не понима?бесконечно?благости божьей (нужн?время, чтоб? глаз? затума- ненные слезам? внов?стал?зрячими); но он вс?таки реши? терпет? ? ждат? Настал день, когд?он чудо?выше?из могилы, преображенны? бога- ты? могущественный, полубо? ег?первый поры?бы? пойт? ? отцу; ег? отец умер. - Мо?отец тоже умер, - сказал Моррел? - Да, но ва?отец умер на ваши?рука? любимы? счастливый, почита? мы? богаты? дожи?до глубокой старости; ег?отец умер нищи? отчая? шийся, сомневающийся ?боге; ?когд?спус? де?ть ле?посл?ег? смерти сы?иска?ег?могилу, самая могила исчезл? ?никт?не мо?ем? сказат? здес?покоит? сердце, которо?те? та?любило. - Боже! - сказал Моррел? - Этот сы?бы?несчастнее ва? Моррел? он не знал даже, гд? искать могилу своего отца. - Но ?него оставалась женщин? котору?он люби? - сказал Моррел? - Вы ошибаетесь, Моррел? эт?женщин?.. - Умерла? - воскликнул Максимилиа? - Хуже; он?изменила ем? он?вышл?заму?за одного из гонителе?св? ег?жениха. Вы видите, Моррел? чт?этот челове?бы?ещ?боле? несчас? ли??свое?любв? че?вы! - ?бо?послал этом?человеку утешение? - спроси?Моррел? - Он послал ем?поко? - ?этот челове?може?ещ?познат?счасть? - Он надеет? на эт? Максимилиа? Моррел?молч?пони?голово? - ?сдержу свое слов? - сказал он, протягивая руку Монт?Кристо, - по только помнит?.. - ?того ок?бря, Моррел? я жд?ва?на остров?Монт?Кристо. Четвер- того ?Бастии ва?буде?ожидат?яхт?"Эвро"; вы назовете се? капитану, ?он отвезе?ва?ко мн? Решено, Максимилиа? - Решено, граф, я сдержу слов? По помнит? чт??то?ок?бря... - Вы ребено? Моррел? вы ещ?не понимает? чт?тако?обещание взро? лого человека... ?уж?двадцать ра?повторя?ва? чт??этот день, если вы вс?ещ?будете жаждат?смерти, я помогу ва? Прощайте. - Вы покидает?ме?? - Да, ?ме? есть дело ?Италии; я оставля?ва?одно?наедин??ваши? море? наедин??этим ширококрылым орло? которого бо? посылает свои? избранника? чтоб?он вознес ??ег?нога? история Ганимеда, Максимил? ан, не сказка, по аллегория. - Когд?вы уезжаете? - Сейчас; ме? уж?ждет парохо? чере?ча?я буду далеко; вы ме? проводит?до гавани? - ?весь ?ваше?распоряжени? граф. - Обнимите ме?. Моррел?проводил граф?до гавани; уж?ды? словно огромный султан, вырываясь из черной труб? подымался ?небеса? Парохо?вскоре отчали? ?чере?ча? ка??сказал Монт?Кристо, то?же султан беловатого дыма, едва различимый, вился на восточно?краю горизонт? гд? уж? сгущал? сумрак близко?ночи. ?то само?время, ка?парохо?граф?исчеза?за мысо? Моржио? путе- шественник, ехавши?на почтовых по дороге из Флоренци??Ри? только чт? остави?позади маленьки?городо?Аквапендепте. Он ехал та? быстро, ка? только можн?было, не вызывая подозрений. Он бы??сюртук?ил? вернее, ?пальто, чрезвычайн?от дороги потр? павшем?, но на которо?красовалас?ещ?совсем свеж? ленточка Почетног? легион? такая же ленточка была продет?? ? петлиц? ег? костюм? Не только по этом?признаку, но ?по тому, ка?он произносил слов? когд? обращался ?кучеру, этот челове? несомненно, бы? францу? Доказа- тельство?того, чт?он родился ?стране универсального языка, служил? ещ??то, чт?по-итал?нски он знал только приняты??музыке слов? ко- торы? ка?"goddam" Фигаро, могу?заменить собо? вс? тонкости любого языка. - Allegro! - говори?он кучеру пр?каждом подъем? - Moderate! - тверди?он пр?каждом спуске. ?только одному богу известно, скольк?подъемов ?спуско?на пути из Флоренци??Ри? если ехат?чере?Аквапепденте! Кстати сказат? эт?дв?слов?немало смешил?те? ?кому он обраща? ?. Пере?лицо?Вечною юрод? то есть доехав до Сторты, откуда уж? виде? Ри? путешествени?не испыта?того чувств?восторженною любопытств? чт? застав?ет каждог?чужестранц?привстат??экипаж? чтоб?увидет?знам? ниты?купо?святого Петр? которы?видишь прежде всег? подъезжая ? Ри- му. Не? он только выну?из карман?бумажник, ? из бумажник? сложенны? вчетверо листок, которы?он ?почтительной осторожность?разверну??за- те?снов?сложил, сказав всег?навсег? - Отличн? он?здес? Экипаж минова?ворота дель Пололо, сверну? налево ? остановился ? гостиниц?"Лондон". Маэстр?Пастрини, на?старый знакомый, встретил путешественник? на пороге, ?шляпо??руке. Путешественник выше?из экипаж? заказа?хороши?обед ?спроси?адре? банкирског?дома Томсон ?Френ? которы?немедленно бы?ем?указан, та? ка?эт?бы?один из самы?известны?банкирских домо?Рима. Он помещался на Банковской улиц? недалеко от собора св. Петр? ?Риме, ка??всюд? прибытие почтовой кареты привлекает всеобщее внимание. Нескольк?юных потомков Мария ?Гракхо? босоноги? ?продра? ными локтями, но подбоченясь одно?руко??живописн?закину? другую за голову, рассматривал?путешественник? карету ?лошаде? ?этим уличны? мальчишкам, юным граждана?Вечног?города, присоединилось ?полсотни зе- ва? верноподданных ег?святейшеств? из те? которы?от нечего делать плюю??мост?св. Ангела ?Тибр, любуясь на расходящиеся по воде круг? - когд??Тибр?есть вода. ?та?ка?римски?уличны?мальчишк??зеваки, боле??этом отношени? счастливые, че?парижски? понимают вс?языки ??особенност? французс- ки? то он?слышал? ка?путешественник спроси?себе номе? заказа?обед ? наконе? осведомился об адресе банкирског?дома Томсон ?Френ? Поэтом? когд?приезжий выше?из гостиниц??сопровождени?неизбежн? го чичероне, от кучк?любопытных отделился челове?? не замеченный пу- тешественником, ?такж? по-видимому, ?ег?проводнико? поше?за ни?на некоторо?расстояни? выслежив? ег??тако?ловкость? которая сделал? бы чест?парижскому сыщику. Францу?та?спешил посетить банкирский до?Томсон ?Френ? чт?не за- хоте?ждат? пока заложа?лошаде? ?экипаж должен бы? догнат? ег? по дороге ил?ожидат??дверей банк? По дороге экипаж ег?не нагнал. Францу?воше??банк; проводни?остался ждат??передней, гд? сраз? же вступи??разговор ?нескольким?лицами бе?определенных за?ти?ил? вернее, занимающимися че?попало, которы??Риме всегда слоняют? возл? банков, церкве? развалин, музеев ?театро? Одновременно ?французо?воше??то?челове? которы? отделился от кучк?любопытных; францу?позвонил ?дверей контор?? прошел ? первую комнат? ег?тень последовал?за ни? - Могу я видеть господ Томсон ?Френ? - спроси?приезжий. По знак?конторщика, важн?восседавшего ? первой комнат? подоше? служител? - Ка?прикажет?доложить? - спроси?он, собираясь показать чужестра? цу дорогу. - Баро?Дангла? - отвеча?путешественник. - Пожалуйт? Открылас?двер? служител??баро?исчезл?за не? Челове? вошедший всле?за Дангларо? се?на скамейку для ожидающи? Мину??ть конторщи?продолжа?писать; ?продолжени?этих ?ти мину? сидевший на скамейке челове?хранил глубокое молчание ?полную неподвиж- ност? Наконе?конторщи?перестал скрипеть перо? он подня? голову, вним? тельно посмотре?кругом ? удостоверившис? чт?он?одни, сказал: - ?? эт?ты, Пеппин? - Да! - лаконическ?ответи?то? - Ты почуя? чт?этот толс??чего-нибудь стои? - На этот ра?наше?заслуг?ту?не? на?предупредили. - Та?ты знаешь, заче?он сюда явился? - Ещ?бы! Он явился за деньгами; остает? узнать, какова сумм? - Сейчас узнаеш? дружок. - Отличн? только уж, пожалуйста, не врат? ка?прошлы?ра? - Ты эт?пр?чт? Пр?англичанин? которы?на дня?получи?тр?ты?чи скуд? - Не? пр?не??само?деле оказалис?тр?ты?чи скуд? мы их нашл? ?говорю ?то?русско?князе. - ?чт? - ?то! Ты сказал на?пр?тридцать ты??ливров, ? мы нашл? только двадцать дв? - Видн? плох?искали. - Ег?обыскива?са?Луиджи Вамп? - Значит, он либо заплатил долг?.. - Русски? - ...либо истратил эт?деньги. - Ну, може?быть. - Не може?быть, ?наверн? но да? я схож? на мо? наблюдательный пунк? ?то францу?покончит дело, ?я не узна?точную сумм? Пеппин?кивнул голово?? выну?из карман?чеши, принялся бормотат? молитв? ?ко?терщик прошел ?ту же двер? за которо?исчезл?служител? ?баро? Не прошло ?де?ти мину? ка?конторщи?вернул? сияющий. - Ну, чт? - спроси?ег?Пеппин? - Alerte! alerte! [62] - сказал конторщи? - Сумм?то кругленькая! - Миллионо??ть, шест? - Да; та?ты знал? - По расписке ег?сиятельства граф?МонтеКрист? - Ты разв?знаешь граф? - ??кредитом на Ри? Венеци??Вену? - Верн? - воскликнул конторщи? - откуда ты вс?эт?знаешь? - ?ведь сказал тебе, чт?на?заране?предупредили. - Заче?же ты спрашива?ме?? - Чтоб?увериться, чт?эт?то?самы?челове? - Эт?он ?есть... ?ть миллионо? Недурн? Пеппин? - Да. - ?на??тобо?никогд?стольк?не буде? - Ка?ника? - философски замети?Пеппин? - коечто перепаде??на? - Тише! Он идет. Конторщи?снов?взялся за перо, ?Пеппин?за четк? ?когд?двер?от- ворилась, один писа? ?другой молился. Показался сияющий Дангла??банкир, которы?проводил ег?до дверей. Всле?за Дангларо?спустился по лестнице ?Пеппин? Ка?было условленно, ?дверей банкирског?дома Томсон ? Френ? ждал? карета. Чичероне - личность весьма услужлив? - распахну?дверцу. Дангла?вскочи??экипаж ?легкость?двадцатилетнег?гоноши. Чичероно захлопну?дверцу ?се?на козл??до??кучеро? Пеппин?поместил? на за?тках. - Вашему сиятельству угодно осмотрет?собо?святого Петр? - осведо- мился чичероне. - Для чего? - спроси?баро? - Да чтоб?посмотреть. - ?приеха??Ри?не для того, чтоб?смотреть, - отвеча?Дангла? за- те?прибавил пр?се?, со свое?алчной улыбко? - ?приеха?получить. ?он ощупал свой бумажник, ?которы?он только чт? положи? аккред? ти? - ?тако?случае ваше сиятельство направ?ет?... - ?гостиниц? - ?отел?Пастрня? - сказал кучеру чичероне. ?карета понеслас??быстрото?собственного выезда. Де?ть мину?спус? баро?уж?бы??се? ?номере, ? Пеппин? усел? на скамью ?вход??гостиниц? предварительно шепнув нескольк?слов од- ному из упомянуты?нами потомков Мария ?Гракхо? потомо?стремгла? по- несся по дороге ?Капитоли? Дангла?бы?утомле? доволе??хоте?спат? Он ле??постел? засуну? бумажник по?подушк??усну? Пеппин?спешит?было покуда; он сыграл ?носильщиками ?"морр?, пр? игра?тр?скуд?? чтоб?утешиться, выпи?бутыль орвпетског?вина. Па другое утро Дангла?проснулся поздно, хоть накануне ? ле? рано; уж?шест?ноче?он спал очен?плох? если даже ем??удавалос?заснут? Он плотно позавтрака?? равнодушны? ка?он ?са?сказал, ?красотам Вечног?города, потребовал, чтоб?ем??полден?подали почтовых лошаде? Но Дангла?не приня??расчет придирчивост?полицейски??лепи стан- ционного смотрите?. Лошаде?подали только ?дв?часа пополудн? ?чичероне доставил визи- рованный паспор?только ?тр? Вс?эт?сбор?привлекл??дверя?маэстр?Пастрини из?дное количество зева? Не было такж?недостатка ??потомках Мифня ?Гракхо? Баро?победоносн?проследова?сквозь толщ? зрителей, кричавши? ег? "сиятельство? ?надежд?получить на ча? Ввид?того чт?Дангла? челове? ка?известно, весьма демократически? взглядо? всегда до си?по?довольствовался титуло?барона ?никогд?ещ? не слышал, чтоб?ег?называли сиятельство? бы? этим очен? польще? ? роздал де?то?серебряны?моне?всем?этом?сброду, которому за второй де?то?величать ег?"высочество?. - По како?дороге мы поедем? - спроси?по-итал?нски куче? - На Анкону, - ответи?баро? Пастрини переве??вопрос ?отве? ?лошади помчалис?галопо? Дангла?намеревался заехат??Венеци??взять та?част?свои? дене? зате?проехать из Венеци??Вену ?та?получить остально? Он хоте?обосновать? ?этом городе, которы?ем? хвалил? ка? горо? веселья. Не успе?он проехать ?трех ль?по римско?равнин? ка?начало смер- кать?; Дангла?не предполага? чт?он выедет ?тако?поздни?ча? инач? бы он остался; он осведомился ?кучера, далеко ли до ближайшего города. - Non capisco! [63] - ответи?куче? Дангла?кивнул голово? чт?должно было означать: отличн? ?карета покатила дальше. "На первой станци?я остановлюс?, - сказал себе Дангла? Данглара ещ?не покинуло вчерашне?хороше?расположение духа, ? тому же он отличн?выспал?. Он развалил? на ?гких подушках превосходной, ? двойными рессорам? английской кареты; ег?мчал?пара добрых коне? он знал, чт?до ближайше?станци?семь ль? Че?за?ть свои мысл? банкир? которы?только чт?весьма удачно обанкротил?? Мину?де?ть Дангла?размыш??об оставшей? ?Париже жене, ещ?мину? де?ть ?дочери, странствующе?по свет? ? обществе мадемуазел? ?Ар- миль? зате?он посвяти?де?ть мину?свои? кредиторам ? планам, ка? лучш?употребить их деньги; наконе? за отсутствие? каки?либо других мыслей, закрыл глаз??заснул. Впроче? иногда, разбуженны?особенно сильны?толчко? Дангла?на ми- нуту открывал глаз? каждый ра?он убеждался, чт?мчит? вс? ? то? же быстрото?по римско?равнин? ус?нной развалинам? акведуко? которы? кажутся гранитными великанами, окаменевшими на бегу. Но ночь была холо? ная, темн?, дождливая, ?было горазд?пр?тнее дремат?? углу кареты, че?высовывать голову ?окно ?спрашивать, скор?ли он?приеду? ?куче- ра, которы?только ?умел отвечать, чт? "Non capisco!" ?Дангла?снов?засыпа? гово? себе, чт? он всегда успеет прос- нуть?, когд?доедет до почтовой станци? Карета остановилась; Дангла?реши? чт?он, наконе? достиг желанной цели. Он открыл глаз??посмотре??оконно?стекло, предполагая, чт? прие- ха??како?нибудь горо?ил? по меньше?мере, деревн? по он увидел только одинокую хибарк??трех-четыре?челове? бродивши?окол?не? ка? тени. Дангла?ожидал, чт?доставивши?ег?на эт?станци?куче? подойдет ? спроси?следуему?ем?плат? он дума? воспользоваться сменой кучеро? чтоб?расспросит?нового; но лошаде?перепрягл? ?за платой никт? не явился. Очен?удивленный Дангла?открыл дверцу; но чья-то сильная рука ту?же ее захлопнула, карета покатила дальше. Ошеломленный банкир окончательно проснулся. - Эй! - крикну?он кучеру: - Эй! Mio caro [64]. Эт?слов?Дангла?помнил ?те?времен, когд?ег?дочь распевал?дуэт? ?князе?Кавалькант? Но mio саr?ничего не ответи? Тогд?Дангла?опусти?окно. - Эй, пр?тель! Куда эт?мы едем? - сказал он, высовываясь. - Dentro la testa! - крикну?строги??властный голо? Дангла?по?? чт?Dentro la testa означает: убер?голову. Ка?мы ви- ди? он дела?быстры?успехи ?итал?нско?языке. Он повиновался, хоть ?не бе? некоторого беспокойства; эт? бесп? койств?возрастало ?минуты на минуту, ??скором времен? ? ег? мозг? вместо то?пустот? котору?мы отметили ? начале ег? путешествия ? следствием которо?явилась ег?дремот? зашевелилось множеств? мыслей, ка?нель? боле?способны?обострит?внимание путник? ?те?боле? пу? ника ?положени?Данглара. ?окружающем мрак?глаз?ег?приобрел?ту зоркость, которая обычно сопровождает первые минуты сильны?душевных волнений ?которая от напря- жения впоследствии притуп?ет?. Раньше че? испугать?, челове? види? ясн? от испуга ?него ?глазах двоится, ?посл?испуга мутится. Дангла?увидел, чт??правой дверцы скачет челове? закутанный ? плащ. "Должно быть, жандар? - сказал он себе. - Неужел?французская поли- ция сообщила об?мн?по телеграф?папски?влас??" Он реши?положить коне?неизвестност? - Куда вы ме? везете? - спроси?он. - Dentio la testa! - угрожающ?повторил то?же голо? Дангла?обернулся ?левому окну. ??левого окна скакал верховой. - ?попался, - вздрогну? пробормота?Дангла? ?он откинулся ?глуб?кареты, по уж?не для то? чтоб?вздремнуть, ? чтоб?собраться ?мыслями. Немног?пого? взошла луна. Из глубин?кареты Дангла?бросил взгля?на равнин??снов?увидел те огромные акведуки, каменные призраки, которы?он уж?замети?раньше; по только теперь он?были уж?по ?правой сторон? ??лево? Он по?? чт?карета повернул??чт?ег?везу?обратн??Ри? - ?поги? - прошепта?он. - Он?добились моей выдачи. Карета продолжала нестис??ужасающе?скорость? Прошел томительны? ча? каждый новы?призра?на ею пути ?несомненностью подтвержда?бегл? цу, чт?ег?везу?обратн? Наконе?он увидел каку?то темную громад? ? ем?показалось, чт?карета налети?на не? Но лошади повернул??поехал? вдол?этой темной громад? то была стен?укреплений, оп?сывающих Ри? - Чт?тако? - пробормота?Дангла? - мы не въезжаем ?горо? значит, эт?по полиция арестовала ме?. Боже милостивый! Неужел?.. Волосы зашевелились ?него на голове. Он вспомнил рассказы ?римски?разбойника? которы?не верили ?Пари- же; вспомнил, ка?Альбер де Морсер развлека?им??жу Дангла??Эжен? ? те времен? когд?он должен бы?стат??те?одно?из ни??муже?другой. - Неужел?грабител? - пробормота?он. Вдру?колеса застучал?по чему-то боле?твердому, че?песчан? доро- га. Дангла?собрал? ?духо??выгляну? ег?па?ть, полн? подробно? те? которы?описывал Альбер, подсказала ем? чт?он находится на Аппи? во?дороге. Налево, ?низине, виднелас?круглая выемка. Эт?бы?цирк Каракалл? По приказанию человека, скакавшего справа, карета остановилась. ?то же время ?лево?сторон?открылас?дверца. - Scendi! [65] - приказал че?то голо? Дангла? немедленно выше? из экипаж? он ещ? не мо? говорить по-итал?нски, но уж?понима?вс? Баро? ни жи?ни мерт? ог?нулся по сторонам. Ег?окружали четыре человека, не счит? кучера. - Die qua [66], - сказал один из этих четыре? спускаясь по тропинке, которая вела ?сторон?от Аппиевой дороги, сред?неровных бугров римско? равнин? Дангла?беспрекословно последовал за свои?вожаты?? даже не обор? чиваясь, чувствовал, чт?остальны?трое идут за ни?по ?та? Однако ем?показалось, чт?эт?люди, подобн?занимающим пост? часо- вы? останавливаются, один за другим, чере?равные промежутки. Прой? таки?образо?мину?де?ть, ?продолжени?которы?он не обме- ?лся ни единым словом со свои? вожаты? Дангла? очутил? межд? не- больши?холмиком ?зарослью высоко?трав? тр?безмолвн?ст?щи?челове- ка образовали треугольни? ?центре которого находился он са? Он хоте?заговорить, но язы?не слушал? ег? - Avanti! [67] - сказал то?же резкий ?повелительны?голо? На этот ра?Дангла?по??превосходн? иб?слов?было подкреплен?де- ло? шедший сзад?него челове?та?сильно ег?толкну? чт?он налете?на провожатог? Этим провожатым бы?на?друг Пеппин? которы?двинул? сквозь высоку? трав?по тако?извилистой тропинке, чт?только куницы да ящерицы могл? бы счесть ее проторенно?дорого? Пеппин?остановился пере?невысоко?скалой, поросшей густым кустарни- ко? ?расщелин?этой скал?он скользну??точности та?же, ка??феер? я?проваливаются ?люки чертенята. Голо??жест человека, шедшег?по ?та? Данглара, вынудили банкир? последоват?этом?пример? Сомнений больше не было: парижски? банкро? попа??руки римски?разбойнико? Дангла?повиновался, ка?челове? не имеющи?выбора ?от страха став- ши?отважным. Невзир? на свое брюшко, плох?приспособленно? для того, чтоб?пролезат??расщелип?скал, ал протиснулся всле?за Пеппин? за? мури?глаз? съехал на спин?вниз ?стал на ноги. Коснувшись земл? открыл глаз? Хо?бы?широки? по совершенно темный. Пеппин? уж? не скрывавший? теперь, когд?он бы??се? дома, высе?огон??заже?факе? Всле?за Дангларо?спустились ещ?дв?человека, образова? арьергар? ? подталкивая ег? если ем?случалос?остановить?, привел?ег?по от- логому ходу ?мрачному перекрестк? Белы?стен? ?высеченным??ни?ярусами гробни? словно глядели че? ными, бездонными провалам?глаз, подобных глазница?черепа. Ст?вший здес?часово?взя?караби?напереве? - Кт?идет? - спроси?он. - Свой, свой! - сказал Пеппин? - Гд?атаман? - Та? - ответи?часово? показывая чере?плеч?на высеченную ?скал? залу, свет из которо?проникал ?коридо?сквозь широки? сводчаты? от- верстия. - Славная добыча, атаман, - сказал по-итал?нски Пеппин? ? схвати?Данглара за шиворо? он подвел ег??отверсти?врод? дв? ри, чере?которо?проходил??залу, служившу? очевидно, жилище? атам? на. - Эт?то?самы?челове? - спроси?атаман, погруженны??чтение жи? неописан? Александра, составленное Плутархо? - То?самы? атаман. - Отличн? покажи мн?ег? Исполняя эт?невежливое приказание, Пеппин?та? стремительно поднес факе??лицу Данглара, чт?то?отшатнул?, опас?сь, ка? бы огон? не опалил ем?бров? Отвратительный стра?искажа?черт?этог?смертельно бледного лица. - Он уста? - сказал атаман, - укажит?ем?постел? - Эт?постел? наверн? просто гроб, высеченный ?скал? - прошепта? Дангла? со? которы?ждет ме?, - эт?смерть от одного из кинжалов, чт? блес??та??темнот? ?само?деле, ?глубин?огромной залы приподнимались со свои?подсти- ло?из сухи?трав ?волчьи?шкур товарищи человека, которого Альбер де Морсер застал за чтение?"Записо?Цеза?", ?Дангла?- за жизнеописанием Александра. Банкир глух?застонал ?последовал за свои?проводнико? он не пыта? ? ни кричат? ни молить ?пощаде. ?него больше не было ни си? ни во- ли, ни желани? ни чувств; он ше?потому, чт?ег?застав?ли идти. Он споткнул? ?ступеньк? по?? чт?пере?ни?лестница, инстинктив- но нагнул?, чтоб?не удариться лбом, ?очутил? ?како?то кель? высе- ченной прямо ?скал? Келья была чист? ?притом сухая, хоть он??находилась глубок? по? землей. ?одно?углу была постлана постел?из сухи? трав, покрытых козьим? шкурам? Дангла? увидев эт?ложе, поче?ег?за лучезарный символ спасен?. - Слав?тебе господ? - прошепта?он. - Эт??само?деле постел? Второй ра??течени?часа он призывал имя божи? чего ?ни?не случ? лось уж?ле?де?ть. - Ессо [68], - сказал проводни? ? втолкнув Данглара ?кель? он закрыл за ни?двер? Заскрипе?засо? Дангла?бы??плен? Впроче? ?не будь засова, надо было быть святы?Петром ? имет?пр? вожаты?ангела господ?, чтоб?проскользнут?мимо гарнизон? занимавшег? катакомб?Са?Себаст?но ?расположившего? вокруг своего предводите?, ?которо?читатели, несомненно, уж?узнали знаменитог?Луиджи Вамп? Дангла?такж?узна?этог?разбойника, ?существовани?которого он от- казывался верить, когд?Альбер пытался познакомит??ни?парижа? Он уз- на?не только ег? но такж??кель? ?которо?бы?заключен Морсер ?ко- торая, по всей вероятности, предназначалас?для иностранны?гостей. Эт?воспоминан? вернул?Данглару спокойстви? Если разбойники не убил?ег?сраз? значит, он?вообще не намерены ег?убиват? Ег?захватил? чтоб?ограбить, ?та?ка?пр?не?всег?нескольк? зо- лоты? то за него потребую?выку? Он вспомнил, чт?Морсер?оценил?приблизительно ?четыре ты?чи эк? ?поскольк?он считал, чт?обладает горазд? боле? внушительной внеш- ностью, че?Морсер, то мысленно реши? чт?за него потребую?выку??во- семь ты??эк? Восемь ты??эк?состав?ет соро?восемь ты??ливров. ??него окол??ти миллионо? ?тиде?ти ты?? франко? ? такими деньгами можн?выпутать? из любого положения. Итак, почт?не сомнев?сь, чт?он выпутает?, иб?ещ?не было прим? ра, чтоб?за человека требовал?выку???ть миллионо? ?тьде?? ты?? франко? Дангла?растянулся на свое?постел?? поворочавшис??боку на бо? заснул со спокойствием героя, чь?жизнеописани?изучал Луиджи Ва? па. Посл?всякого сн? за исключение?того, которого страшился Дангла? наступае?пробуждени? Дангла?проснулся. Парижанину, привыкшему ?шелковым занаве?? ?стенам, обитым ?гким? тканями, ?смолистому запаху дров, потрескивающих ?камине, ? ароматам, исхо?щи?от атласног?полога, пробуждени??мелово?пещере должно ка- зать? дурным сном. Коснувшись козьих шкур своего ложа, Дангла? вероятн? подума? чт? попа?во сн??самоедам ил?лапландцам. Но ?подобных обст?тельства?достаточно секунд? чтоб? превратить сомнен? ?саму?тверду?уверенност? "Да, да, - вспомнил он, - я ?рука?разбойнико? ?которы?на? расс- казыва?Альбер де Морсер". Прежде всег?он глубок?вздохнул, чтоб?убедиться, чт?он не ране? он вычита?эт??"До?Кихоте", единственной книг? котору? он ко?ка? прочел ?из которо?ко?чт?запомнил. "Не? - сказал он себе, - он?ме? не убил??даже не ранили: но, мо- же?быть, он?ме? ограбили?" ?он стал поспешно исследоват?свои карман? Он?оказалис? ? полной неприкосновенности; те ст?луидоров, которы?он остави?себе на дорогу из Рима ?Венеци? лежали по-прежнему ?карман?ег?панталон, ? бума? ни? ?которо?находился аккредитив на ?ть миллионо? ?тьде?? ты?? франко? вс?ещ?лежа??карман?ег?сюртук? "Странные разбойники! - сказал он себе. - Он?мн?оставили кошеле? ? бумажник! ?правильн?реши?вчер? когд?ложился спат? он?потребую?за ме? выку? Скажит?пожалуйста, ? часы на мест? Посмотри? которы? ча?. Часы Данглара, шедевр Брегет? которы?он накануне, пере? те? ка? пуститься ?путь, тщательн?заве? прозвонили половину шестог? утра. Инач?Дангла?не мо?бы определить время, та?ка?? ег? кель? дневно? свет не проникал. Потребоват?от разбойнико?об?снений? Ил?лучш?терпелив?ждат? по- ка он?сами загово???ни? Последне?показалось ем?боле? осторожным; Дангла?реши?ждат? Он ждал до полудня. ?продолжени?всег?этог?времен??ег?двер?ст??часово? ?восемь часо?утра часово?сменил?. Данглару захотелось взглянуть, кт?ег?сторожит. Он замети? чт?лучи свет?- правда, не дневного, ?от ламп?- прон? кали сквозь щели межд?плох?пригнанным?доскам?двер? он подоше??од- но?из этих щеле??ту саму?минуту, когд?разбойни?угощал? водкой из бурдюк? от которого исходи? запа? показавший? Данглару отврат? тельны? - Тьфу! - проворча?он, отступив ?глуб?свое?кель? ?полден?любитель водк?бы?сменен другим часовы? Дангла??ту?по- любопытствовал взглянуть на своего нового сторож? он опять придвинулся ?щели. На этот ра?он увидел атлетическ?сложенного парня, наст?щего Голи? фа, ?выпученным?глазам? толстыми губами, приплюснутым носо? густые косм?рыжи?воло?спадал?ем?на плеч? извиваясь, ка?змеи. "Этот больше похо?на людоед? че?на человеческое существо, - поду- ма?Дангла? - слав?богу, я слишко?стар ?жесткова? дряблый, невкус- ны?толс??. Ка?видите, Дангла?ещ?бы?способен шутить. ?эт?саму?минуту, ка?бы для того, чтоб?доказать, чт?он отнюдь не людоед, стра?усел? против двер? вытащи?из свое?котомк?ломоть че? ного хлеб? нескольк?лукови??кусо?сыру ?нача?жадн? поглощат? вс? эт? - Черт знае?чт? - сказал Дангла? наблюд? сквозь щели за обедом разбойника. - Не понима? ка?можн?есть таку?гадост? ?он усел? на козь?шкур? запахо?свои?напоминавшие ем?водк? ко- тору?пи?первый часово? Но ка?ни крепил? Дангла? ?тайн?естества непостижим? иной ра? голодном?желудк?самая неприхотливая снед? кажется весьма соблазни- тельно? Дангла?внезапно ощутил, чт?ст?желудо?пуст; стра?показался ем?не таки?уж уродливы? хлеб не таки?уж черным, ?сы?мене?высохшим. ?тому же сыры?луковицы, отвратительн? пища дика?, напомнил? ем? соус?Робе??подливки, которы??совершенстве ст?па?ег?пова? когд? Данглару случалос?сказат?ем? "Денизо, приготовьт?мн?сегодня чтон? будь остренькое". Он вста??постучал ?двер? Часово?подня?голову. Дангла?снов?постучал. - Che cosa? [69] - спроси?разбойни? - Послушайте, пр?тель, - сказал Дангла? бараба? пальцами по двер? - по-моем? пора бы позаботить? ?об?мн? Но либо велика?не по??ег? либо ем?не было дано соответствующи? распоряжени? только он снов?принялся за свой обед. Дангла?почувствовал се? ?звленным ? не желая больше имет?дело ? таки?неучем, снов?улег? на козь?шкур??не проронил больше ни слов? Прошло ещ?четыре часа; великана сменил другой разбойни? Дангла? которого уж?давн?мучи?голо? тихонько вста? снов?приник ? дверно? щели ?узна?смышлену?физиономию своего провожатог? Эт?бы?Пеппин? которы? по-видимому, реши?провести свое дежурств? поуютнее: он усел? напротив двер??поставил ? но? глиняны? горшок, полный го?чего душистог?турецког?гороха, поджаренного на сале. ?до??горшко?Пеппин?поставил корзиночку ?всалетрийски? виногр? до??бутылк?орвиетског?вина. Положительно, Пеппин?бы?гурман. Пр?виде этих аппетитных приготовлени??Данглара потекл?слюнки. "Посмотри? - сказал себе пленни? - може?быть, этот окажет? сг? ворчивее". ?он легонько постучал ?двер? - Ид? ид? - сказал разбойни?по-французски, иб? бывая ? гостиниц? Пастрини, он научил? этом?языку. Он подоше??отпе?двер? Дангла?узна??не?того человека, которы?та?неистово кричал ем? "Убер?голову!" Но теперь было не до упреко? наоборот, он скорчи?саму? любезную мину ?сказал ?само?вкрадчивой улыбко? - Простите, сударь, но разв?мн?не даду?пообедат? - Ка?же, ка?же! - воскликнул Пеппин? - Неужел? вы, ваше сия- тельство, голодн? - Эт?"неужел? бесподобно! - пробормота?Дангла? - Во? уж? сутк? ка?я ничего не ел. - Ну, разумеет?, сударь, - прибавил он громко, - я голоде? ? даже очен? - ?ваше сиятельство желает покушать? - Немедленно, если только возможно. - Ничего пе?легч? - сказал Пеппин? - здес?можн?получить вс? чт? угодно; конечн? за деньги, ка?эт?принято ?всех добрых христиан. - Само собо? - воскликнул Дангла? - Хо?, по правде гово?, если вы держит?люде??заключении, вы должны были бы по меньше? мере кормит? их. - Не? ваше сиятельство, - возразил Пеппин? - ?на?эт?не принято. - Эт?дово?неосновательны? но не буде?спорит? - отвеча? Дангла? которы?надеялся любезным обращением умилостивить своего тюремщик? - Та?велите подать мн?обед. - Си?минуту, ваше сиятельство; чт?ва?угодно? ?Пеппин?поставил свою миск?наземь, та?чт?шедший от не?па? уд? ри?Данглару прямо ?ноздри. - Заказывайт? - сказал он. - Разв??ва?ту?есть кухня? - спроси?банкир. - Ка?же? Конечн? есть. ?великолепн?! - ?повара? - Превосходные! - ?тако?случае цыпленка, ил?рыбу, ил?каку?нибудь дичь; вс?равн? чт? только дайт?мн?поесть. - Вс? чт?буде?угодно вашему сиятельству; итак, скажем, цыпленка? - Да, цыпленка. Пеппин?выпрямился ?крикну?во вс?горл? - Цыпленка для ег?сиятельства! Голо?Пеппин?ещ?отдавался по?сводам? ка?уж?появился юнош? кр? сивы? стройный ?обнаженный до пояса, словно античный рыбоносе? он но? на голове серебряно?блюд??цыпленко? не придерживая ег?руками. - Ка??Кафе-де-Пари, - пробормота?Дангла? - Извольте, ваше сиятельство, - сказал Пеппин? бе? блюд?из ру?мо- лодого разбойника ?ставя ег?на источенный червями стол, которы?вместе ?табуреткой ?ложе?из козьих шкур состав??вс?меблировку кель? Дангла?потребовал вилк??но? - Извольте, ваше сиятельство, - сказал Пеппин? протягивая ем? ма- леньки?ножи??тупы?концом ?дере?нную вилк? Дангла?взя??одну руку но? ?другую вилк? ? приготовил? резать птиц? - Прош?прощен?, ваше сиятельство, - сказал Пеппин? кладя руку на плеч?банкир? - здес?принято платит?вперед; може?быть, гост? оста- нется недоволе? "Эт?уж совсем не ка??Кафе-де-Пари, - подума?Дангла? - не гово? уж??то? чт?он? наверн? обдеру?ме?; но не буде? скупиться. ? всегда слышал, чт??Италии жизн?дешева; вероятн? цыпленок стои??Ри- ме каки?нибудь двенадцать су". - Во?возьмите, - сказал он ?швырну?Пеппин?золото? Пеппин?подобрал монету. Дангла?зане?но?на?цыпленко? - Одну минутк? ваше сиятельство, - сказал Пеппин? выпрямляясь, - ваше сиятельство ещ?не вс?мн?уплатили. - ?та??знал, чт?он?ме? обдеру?ка?липк? - пробормота? Данг- ла? Но он реши?не противиться этом?вымогательству. - Скольк?же я ва?ещ?должен за эт?тощу?ку?тину? - спроси?он. - Ваше сиятельство дали мн??счет уплаты луидор. - Луидор ?счет уплаты за цыпленка? - Разумеет?, ?счет уплаты. - Хорошо... Ну, ? дальше? - Та?чт?ваше сиятельство должны мн?теперь только четыре ты?чи де- ?тьсо?де?ност?де?ть луидоров. Дангла?вытаращи?глаз? услыша?эт?чудовищную шутк? - Презабавно, - пробормота?он, - презабавно! ?он снов?хоте?принять? за цыпленка, но Пеппин?лево?руко? удер- жа?ег??протяну?правую ладонь?ввер? - Платит? - сказал он. - Чт?тако? Вы не шутите? - сказал Дангла? - Мы никогд?не шути? ваше сиятельство, - возразил Пеппин? серьез- ны? ка?квакер. - Ка? ст?ты??франко?за этог?цыпленка! - Вы не поверите, ваше сиятельство, ка?трудно выводить птиц?? этих прок?ты?пещера? - Вс?эт?очен?смешно, - сказал Дангла? - очен? весело, согласен. Но я голоде? не мешайт?мн?есть. Во?ещ?луидор для ва? мо?друг. - ?тако?случае за вами теперь остает? только четыре ты?чи де- ?тьсо?де?ност?восемь луидоров, - сказал Пеппин? сохраняя то же хладнокровие, - немног?терпен?, ?мы рассчитаем?. - Никогд? - сказал Дангла? возмущенны? этим упорны? издева- тельство? - Убирайтесь ?черт? вы не знаете, ?ке?имеете дело! Пеппин?сделал знак, юнош?проворно убра?цыпленка. Дангла? бросил? на свою постел?из козьих шкур. Пеппин?запе?двер??внов?принялся за свой горо??сало? Дангла?не мо?видеть, чт?делает Пеппин? но разбойни? та? громко чавкал, чт??пленника не оставалось сомнений ?то? че?он за?? Было ясн? чт?он ес? ?притом ес?шумн? ка?челове?невоспитанны? - Болван! - выругался Дангла? Пеппин?сделал ви? чт?не слышит; ? не повернув даже головы, пр? должал есть ?то?же невозмутимой медлительность? Данглару казалось, чт?ег?желудо?бездонен, ка?бочк?Данаид; не ве- рилось, чт?он когд?нибудь може?наполниться. Однако он терпел ещ?полчас? но надо признать, чт?эт?полчас?пока- зались ем?вечность? Наконе?он вста??снов?подоше??двер? - Послушайте, сударь, - сказал он, - не томите ме? дольше ? скажит? мн?сраз? чего от ме? хо?? - Помилуйт? ваше сиятельство, эт?вы скажит? чт?ва?от на? угод- но?.. Прикажит? ?мы исполним. - ?тако?случае прежде всег?откройте мн?двер? Пеппин?открыл двер? - ?хочу есть, черт возьми! - сказал Дангла? - Вы голодн? - Вы эт??та?знаете. - Чт?угодно скушат?вашему сиятельству? - Кусо?черствог?хлеб? ра?цыплята та? непомерн? дороги ? этом прок?то?погреб? - Хлеб? Извольте! - сказал Пеппин? - Эй, хлеб? - крикну?он. Юнош?принес маленьки?хлебец. - Пожалуйста! - сказал Пеппин? - Скольк? - спроси?Дангла? - Четыре ты?чи де?тьсо?де?ност?восемь луидоров. Вы уж?заплатил? вперед дв?луидор? - Ка? За один хлебец ст?ты??франко? - Ст?ты??франко? - ответи?Пеппин? - Но ведь ст?ты??франко?стои?цыпленок! - ?на?не?прейскуранта, ?на?на вс?одна цена. Мало вы съедит?ил? мног? закажете де?ть блюд ил?одно - цена не ме?ет?. - Вы опять шутите! Эт?нелепо, эт?просто глуп? Лучш?скажит?сраз? чт?вы хотите уморит?ме? голодо? ?дело ?концом. - Да не?же, ваше сиятельство, эт?вы хотите уморит? се? голодо? Заплатит??кушайт? - Че?я заплач? скотин? - воскликнул вн?се? Дангла? - Ты, каже? ?, воображаеш? чт?я таскаю ст?ты??франко??собо??карман? - ?ва??карман??ть миллионо??тьде??ты??франко? ваше сия- тельство, - сказал Пеппин? - эт?составит ?тьде??цыпля?по ст?ты?? франко?штук??полцыпленк?за ?тьде??ты??франко? Дангла?задрожал, по?зк?упал??ег?глаз: эт? конечн? была шутк? но теперь он ее по?? Надо, впроче? сказат? чт?теперь он не находи?ее тако?уж плоско? ка?раньше. - Послушайте, - сказал он, - если я ва?да?эт? ст? ты?? франко? буде?ли мы ?вами ?расчет? Смог?я спокойно поесть? - Разумеет?, - заяви?Пеппин? - Но ка?я ва?их да? - спроси?Дангла? облегченно вздыхая. - Ничего не?прощ? ?ва?текущи?счет ? банкирском доме Томсон ? Френ? на Банковской улиц??Риме; дайт?мн?че?на их банк на четыре ты?чи де?тьсо?де?ност?восемь луидоров: на?банкир ег?примет. Дангла?хоте?по крайне?мере сохранит? видимост? доброй воли; он взя?перо ?бумагу, которы?ем?пода?Пеппин? написа?записк?? подп? сался. - Во?ва?че?на пред?вите?, - сказал он. - ?во?ва?цыпленок. Дангла?со вздохо?разрезал птиц? он?казалась ем?очен?постно? по сравнени??тако?жирной суммой. Чт?касает? Пеппин? то он внимательн?прочитал бумажк? опусти? ее ?карман ?снов?принялся за турецкий горо? На следующи?день Дангла?снов?почувствовал голо? воздух ?этой пе- щере ка?нель? боле?возбужда?аппети? пленни?дума? чт??этот день ем?не придет? тратиться: ка?челове?бережливый, он прип?та?половину цыпленка ?кусо?хлеб??углу свое?кель? Но не успе?он поесть, ка?ем?захотелось пить; он совершенно не пр? ??этог??расчет. Он боролся ?жаждой до те?по? пока не почувствовал, чт?ег? иссо? ши?язы?прилипае??небу. Тогд? не ?сила?больше противиться сжигавшему ег?огню, он позвал. Часово?отпе?двер? лицо ег?было незнаком?узнику. Дангла?реши? чт?лучш?имет?дело со старым знакомым. Он стал зват? Пеппин? - ?здес? ваше сиятельство, - сказал разбойни? явившис? ? тако? поспешностью, чт?Данглару эт?показалось хороши? предзнаменование? - чт?ва?угодно? - Пить, - сказал пленни? - Вашему сиятельству должно быть известно, - заяви? Пеппин? - чт? вино ?окрестностя?Рима неимоверно дорого. - ?тако?случае дайт?мн?воды, - отвеча?Дангла? пытаясь отразить удар. - Ах, ваше сиятельство, вода ещ?большая редкость, че? вино: сейчас такая ужасная засуха! - ?вижу, вс?начинает? сызнов? - сказал Дангла? ?он улыбал?, делая ви? чт?шути? хо? на висках ег?выступил по? - Послушайте, мо?друг, - сказал он, ви?, чт?Пеппин?вс?та?же не- возмутим, - я прош??ва?стакан вина; неужел?вы мн??не?откажете? - ?уж?ва?говори? ваше сиятельство, - серьезно отвеча?Пеппин? - чт?мы не торгуе??розниц? - ?тако?случае дайт?мн?бутылк? - Какого? - Подешевл? - Цена на вс?вина одна. - ?какая? - Двадцать ?ть ты??франко?бутылк? - Скажит?лучш? чт?вы хотите ме? ограбить! - воскликнул Дангла? ? тако?горечь??голосе, чт?только Гарпагон мо?бы оценит?ее по дост? инству. - Эт?буде?прощ? че?сдират??ме? шкур?по частя? - Возможно, чт?таково намерени?начальника, - сказал Пеппин? - Начальника? ?кт?он? - Ва??нему водили позавчер? - ?гд?он? - Здес? - Могу я повидать ег? - Ничего не?легч? Не прошло ?минуты, ка?пере?Дангларо?предстал Луиджи Вамп? - Вы ме? звал? - спроси?он пленника. - Эт?вы, сударь, начальни?те? кт?доставил ме? сюда? - Да, ваша милост? ?чт? - Како?выку?вы за ме? требуете? - Да просто те ?ть миллионо? которы??ва??собо? Дангла?почувствовал, ка?ле?ная рука стиснула ег?сердце. - Эт?вс? чт??ме? есть, сударь, эт?остато?огромног? сост?ния; если вы отнимете их ?ме?, то отнимите ?жизн? - На?запрещен?проливат?вашу кров? - Кт?ва?запретил? - То? кому мы повинуем?. - Значит, вы кому-то повинуетес? - Да, начальнику. - Мн?казалось, чт?вы ?есть начальни? - ?начальни?этих люде? но ?ме? тоже есть начальни? - ?этот начальни?тоже кому-нибудь повинует?? - Да. - Кому же? - Богу. Он задумался. - Не понима? - сказал Дангла? - Возможно. - Этот самы?начальни??приказал ва?та?со мной обращать?? - Да. - ?како?цель? - Этог?я не знаю. - Но ведь когд?нибудь мо?кошеле?ис?кнет? - Вероятн? - Послушайте, - сказал Дангла? - хотите миллио? - Не? - Дв?миллиона? - Не? - Тр?миллиона?.. Четыре?.. Ну, хотите четыре? ?ва?их отда??усло- вием, чт?вы ме? отпустит? - Почему вы предлагает?на?четыре миллиона за то, чт?стои??ть? - сказал Вамп? - Эт?ростовщичество, господин банкир, во?ка?я эт?пони- ма? - Берите вс? Вс? слышит? - воскликнул Дангла? - ?убейте ме?! - Успокойтес? ваша милост? не надо го?чить?, ?то ?ва? появится тако?аппети? чт?вы начнет?проедать по миллиону ?день; будьте бере? ливы, черт возьми! - ?когд??ме? не хватит дене? чтоб? платит? ва? - воскликнул Дангла?вн?се?. - Тогд?вы будете голодать. - Голодать? - сказал Дангла? бледнея. - Вероятн? - флегматичн?ответи?Вамп? - Но ведь вы говорите, чт?не хотите убиват?ме?? - Да. - ?дадите мн?умерет??голоду? - Эт?не одно ?то же. - Та?не?же, него?? - воскликнул Дангла? - я обману ваши подлые расчет? Если уж мн?сужден?умерет? то че?скорее, те? лучш? мучьте ме?, пытайт?ме?, убейте, но моей подпис?вы больше не получите! - Ка?ваше?милост?буде?угодно, - сказал Вамп? ?он выше?из кель? Дангла? рыча от бешенств? бросил? на козь?шкур? Кт?были эт?лю- ди? Кт?бы?их невидимы?начальни? Каки??ни?намерения? ? почему вс? могу?от ни?откупить?, ?он один не може? Да, конечн? смерть, быстрая, насильственн? смерть - лучший способ обмануть расчет?ег?жестоких врагов, которы? видимо, наметили ег? жертво?какого-то непо?тног?мщен?. Но умерет? Быть може? впервы?за вс?долгую жизн?Дангла? дума? ? смерти, ? призыв? ее ??то же время страшась; настал?минута взглянуть ? лицо неумолимом?призраку, которы?таит? во всяко?живо?существе, гово?ще? себе пр?каждом биении сердца: "Ты умрешь!" Дангла?походи?на дикого зверя, которого трав? возбуждает, зате? приводит ?отчаяни??которому сило?отчаяния иногда удается спастись. Он подума??побеге. Но окружавшие ег? стен? были толщ? скал? ? единственног?выхода из кель?сиде?челове??чита? ?за спиной этог? человека двигалис?взад ?вперед тени, вооруженны?карабинами. Ег?решимост?хватил?только на дв?дня, посл?чего оп потребовал пи- щи ?предложи?за не?миллио? Ем?подали великолепный ужин ?взяли предложенный миллио? ?этог?времен?жизн?несчастног?пленника стал?беспрерывным отступ- лением. Он та?исстрадался, чт?не ?сила?бы?больше страдать, ?испо? ??вс? чего от него требовал? прошло двенадцать дней, ? во? пооб? да? не хуже, че?во времен?своего преусп?ния, он подсчита? скольк? выда?чеко? оказалос? чт??него остает? всег?лишь ?тьде??ты?? Тогд??не?произошл?странн? перемена: он, которы?отда??ть ми? лионов, реши?спасти последни??тьде??ты??франко? он реши? вест? жизн? полную лишени? лишь бы не отдавать этих ?тиде?ти ты?? ?мо? гу ег?мелькали проблеск?надежд? близки??безуми? Он, которы? уж? та?давн?забы?бога, стал думать ?не? он говори?себе, чт?бо?иногда творит чудеса: пещера може?разрушиться, папски?карабинеры могу? от? рыть эт?прок?то?убежищ??явить? ?нему на помощь; тогд??него ещ? останется ?тьде??ты??франко? ??тиде?ти ты??франко?достаточно для того, чтоб?не умерет??голода; ?он со слезам?моли?бога оставить ем?эт??тьде??ты??франко? Он провел та?тр?дня, ?вс?тр?дня имя божь?было непрерывно, если не ?сердце ?него, то по крайне?мере на уста? по временам ?него бы- вали минуты бред? ем?казалось, чт?он види?чере?окно, ка? ? бедной комнатке, на жалкой постел? лежи?умирающи?старик. Этот старик тоже умирал ?голоду. На четверты?день Дангла?бы?уж?не челове? но живо?труп; он по- добрал вс?до последне?крошки от свои?прежни?обедов ? нача? грызть циновк? покрывавшу?каменный по? Тогд?он стал молить Пеппин? ка?мо?? ангела-хранителя, дать ем? поесть; он предлага?ем?ты?чу франко?за кусоче?хлеб? Пеппин?молчал. На ?ты?день Дангла?подтащил? ?двер? - Вы не христианин! - сказал он, подним?сь на колени. - Вы хотите уморит?человека, брат?вашего пере?бого? "Гд?вс?мо?друз?!" - пробормота?он. ?он упал ничком. Пото?поднялся ??исступлени?крикну? - Начальника! Начальника! - ?здес? - внезапно появляясь, сказал Вамп? - Чт?ва?угодно? - Возьмите мо?последне?золото, - пролепетал Дангла? протягивая свой бумажник, - ?оставьте ме? жить здес? ?этой пещере; я уж? не прош?свобод? я только прош?оставить мн?жизн? - Вы очен?страдает? - спроси?Вамп? - Да, я жесток?страда? - ?есть люди, которы?страдали ещ?больше. - Этог?не може?быть! - Но эт?та? Те, кт?умер ?голоду. Дангла?вспомнил того старик? которого он во время свои? галлюцин? ци?виде??убогой каморк? на жалкой постел? Он со стоном припал лбом ?каменном?полу. - Да, правда, были таки? которы?ещ?больше страдали, че?я, но эт? были мученики. - Вы раскаиваетес? - спроси?че?то мрачны?? торжественны? голо? от которого волосы Данглара стал?дыбо? Свои?ослабевшим взором он пытался вг?деть? ?окружающее ? увидел позади Луиджи человека ?плащ? полускрытого тень?каменног?столба. - ?че?я должен раск?ть?? - едва внятн?пробормота?Дангла? - ?содеянном зл? - сказал то?же голо? - Да, я раскаиваюс? раскаиваюс? - воскликнул Дангла? ?он стал бить се? ?груд?исхудавшей руко? - Тогд?я ва?прощаю, - сказал неизвестны? сбрасывая плащ ? делая ша?вперед, чтоб?стат?на освещенное мест? - Граф Монт?Кристо! - ?ужас?воскликнул Дангла? ? лицо ег? уж? бледно?от голода ?страдани? побледнело ещ?больше. - Вы ошибаетесь, я не граф Монт?Кристо. - Кт?же вы? - ?то? кого вы продал? предал? обесчестил? я то? чь?невест?вы развратили, то? кого вы растоптали, чтоб? поднять? до богатств? я то? че?отец умер ?голоду по ваше? вине. ? обре? ва? на голодную смерть, ?вс?же ва?прощаю, иб?са?нуждаюсь ?прощении; я Эдмо? Да? те? Дангла?вскрикну??упал ?ег?нога? - Встаньте, - сказал граф, - я дару?ва?жизн? ваши сообщник?не бы- ли стол?счастлив? один соше??ум? другой мерт? Оставьте себе ваши ?тьде??ты??франко? я их ва?дарю; ??ть миллионо? которы?вы ук- рали ?сиро? уж?возвращены. ?теперь ешьт?? пейт? сегодня вы мо? гост? Вамп? когд?этот челове?насытится, он свободен. Дангла? пока граф не удалил?, продолжа? лежать ничком; когд? он подня?голову, он увидел только исчезавшую ?проход?смутну?тень, пере? которо?скло?лись разбойники. Вамп?исполнил приказание граф? ?Данглару были поданы лучшие плод? ?лучшее вино Италии; зате?ег?посадили ?ег?почтовую карету, провезли по дороге ?высадили ?какого-то дерева. Он просидел по?ни?до утра, не зн?, гд?он. Когд?рассвело, он увидел поблизости руче? ем?хотелось пить, ? он подпол??воде. Наклонившись, чтоб?напить?, он увидел, чт?волосы ег?поседели. Было окол?шест?часо?вечера; опаловый свет, пронизываемы? золотыми лучами осеннего солнца, пада??неба на голубы?волн?мо?. Дневно?жа?понемног?спадал, ?уж?вея?то?легкий ветеро? чт? ка- жется дыханием само?природ? просыпающейся посл? знойного полуденног? сн? сладостное дуновени? которо?освежает берега Средиземного мо? ? несе?от побережья ?побережь?аромат деревьев, смешанны??терпки? за- пахо?мо?. По этом?огромном?озер? простирающемуся от Гибралтара до Дарданел? ?от Туниса до Венеци? скользил??первой вечерней дымк?легк?, стро? ная яхт? Казалось, эт?скользит по воде распластавши? крыл? лебедь. Он?неслас?стремительная ?грациозн?, оставляя позади се? фосфоресци- рующий след. Последни?лучи солнца угасли на горизонт? но, словно воскрешая осле- пительны?вымысл?античной мифологи? ег?нескромные отблески ещ? вспы- хивали на греб??волн, выдавая тайн?Амфитрит? пламенны? бо? укрылся на ее груд? ?он?тщетно пыталась сп?тать возлюб?ленног? ? лазурных складках своего плащ? Яхта быстро неслас?вперед, хо? казалось, вете?бы?та?слаб, чт?не растрепа?бы ?локоны на девичьей головк? На баке ст??челове?высокого рост? ? бронзовы? цветом лица, ? смотре?неподвижны?взглядо? ка?навстреч?ем?приближалась земля, те? ны?конусо?выступавшая из волн, подобн?исполинско?каталонско?шляпе. - Эт??есть Монт?Кристо? - задумчив??печально спроси? путешест- венник, по-видимому распоряжавший? маленько?яхтой. - Да, ваша милост? - отвеча?капита? - мы ?цели. - Мы ?цели! - прошепта? путешественник ? какойт? непередаваемой грусть? Зате?он тихо прибавил: - Да, здес?моя пристань. ?он снов?погрузил? ?думы: на губа?ег?появилась улыбка печальне? слез. Спус? нескольк?мину?на берегу вспыхнул слабый, тотчас же погасший свет, ?до яхт?донесся звук выстрела. - Ваша милост? - сказал капита? - ?берега на?подают сигнал; хоти- те сами на него ответить? - Како?сигнал? - спроси?то? Капита?показа?руко?на остров: ?вершин? ег? поднимал? одинокий белесы?дымо? расходящийся ?воздух? - Да, да! - сказал путешественник, ка?бы очнувшис?от сн? - Хорошо. Капита?пода?ем?за?женный караби? путешественник взя? ег? ме? ленн?подня??выстрели? Не прошло ?де?ти мину? ка?уж?спустили паруса ?бросил? якорь ? ?тистах шага?от небольшо?пристани. На волнах уж? качалась шлюпка ? четырь? гребцами ?рулевы? путешественник спустился ?не? но вместо того чтоб?сест?на корм? покрытой для него голубы? ковром, скрестил руки ?остался ст?ть. Гребцы ждал?команд? припод??весл? словно птиц? которы? суша? свои крыл?. - Вперед! - сказал путешественник. Четыре пары весе?разо? бе?всплеска, опустились ?воду; ? шлюпка, уступая толчку, понеслас?стрело? Чере?минуту он?уж?были ?маленько?бухт? расположенно??рассел? не скал, ?шлюпка врезалас??песчаное дн? - Ваша милост? - сказал рулево? - двое гребцо?перенесу?ва?на бе- ре? Путешественник ответи?на эт?предложени?жестом полног?безразличия, спусти?ноги за борт ?соскользну??воду, которая дошл?ем?до пояса. - Напрасно вы эт? ваша милост? - пробормота?рулево? - хо?ин бу- де?на?бранит? Путешественник, не отвечая, поше??берегу, следом за двумя матрос? ми, выбиравшим?наиболее удобны?грун? Шаго?чере?тридцать он?добралис?до суши; путешественник от?хнул? ?стал озираться, стар?сь угадат? ?каку?сторон?ег?поведу? потому чт?уж?совсем стемнело. Едва он повернул голову, ка?на плеч?ем?легл?чьято рука, ?раздал- ? голо? от звук?которого он вздрогну? - Добр?пожаловать, Максимилиа? - сказал этот голо? - вы точн? благодар?ва? - Эт?вы, граф! - воскликнул Моррел??стремительно, почт? радостно сжал обеими руками руку Монт?Кристо. - Ка?видите, я та?же точе? ка?вы; но вы промокли, дорого? мо? ва?надо переодеться, ка?сказал?бы Калипс?Телемаху. Идемте, здес?для ва?приготовлено жиль? гд?вы забудете ?усталост??холо? Монт?Кристо замети? чт?Моррел?обернулся; он немног?подождал. ?само?деле Моррел?удивил?, чт?привезши?ег?люди ничего ? него не спросили ?скрылись прежде, че?он успе? им заплатит? Он услыша? удар?весе?по воде: шлюпка возвращалась ?яхт? - Вы ищет?свои?матросов? - спроси?граф. - Да, он?уехали, ?ведь я не заплатил им. - Не беспокойтесь об этом, Максимилиа? - сказал, см?сь, Монт?Крис- то, - ?ме? ?мо?ками догово? по которому доставка на мо?остров то- варо??путешественников происходит бесплатн? ?абонирован, ка?гово?? ?цивилизованных страна? Моррел??удивлением посмотре?на граф? - Вы здес?совсем другой, че??Париже, - сказал он. - Почему? - Здес?вы смеетесь. Чело Монт?Кристо сраз?омрачилось. - Вы прав? Максимилиа? я забылся, - сказал он, - встреч?? вами - счасть?для ме?, ?я забы? чт?всяко?счасть?преходяще. - Не? не? граф! - воскликнул Моррел? снов?сжим? руки своего др? га. - Напротив, смейтесь, будьте счастлив??докажите мн?ваши?равнод? шием, чт?жизн??жела только для те? кт?страдает. Вы милосердны, вы добр? вы великодушн? ?вы притво?етес?веселы? чтоб?вселит?? ме? мужество. - Вы ошибаетесь, Моррел? - сказал Монт?Кристо, - я ? само? деле чувствовал се? счастливым. - Та?вы забыли об?мн? те?лучш? - Почему? - Вы ведь знаете, мо?друг, чт?я, ка? гладиато? приветствующий ? цирк?великого императора, говорю ва? "Идущий на смерть приветствует те?". - Та?вы не утешилис? - спроси?Монт?Кристо, брос? на него зага- дочный взгля? - Неужел?вы могл?подумать, чт?эт?возможно? - ? горечь? сказал Моррел? - Поймит?ме?, Максимилиа? - сказал граф. - Вы не считаете ме? пошляко? бросающи?слов?на вете? ?имею прав? спрашивать, утешилис? ли вы, иб?для ме? человеческое сердце не имее? тайн. Посмотри? же вместе, чт?скрыто ? само? глубин? вашего сердца. Терзае? ли ег? по-прежнему нестерпимая боль, от которо?содрогается тело, ка? содрог? ет? ле? ужаленны?москитом? Мучи?ли по-прежнему та па?щая жажд? ко- тору?може?утолит?только могила, то безутешное горе, которо? выбрас? вает человека из жизн??гони?ег?навстреч?смерти? Быть може? ?ваше? сердце просто ис?кл?мужество, уныние погасило ?не?последни?лу? на- дежд? ?он? утрати?па?ть, уж?не ?сила?боле? плакат? Если та? если ?ва?больше не?слез, если ва?кажется, чт? ваше сердце умерло, если ?ва?не?иной опор? кром?бога, ?ва?взгля?обраще?только ?не- бу, тогд? друг мо? вы утешилис? ва?не на чт?больше сетовать. - Граф, - отвеча?Моррел?кротко ??то же время твердо, - выслушайте ме?, ка?человека, которы?персто?указывае?на земл? ?глаз?возводит ?небу. ?пришел ?ва? чтоб?умерет??об?тия? друг? Конечн? есть люди, которы?я любл? я любл?свою сестру, любл?ее мужа; но мн?нужн? чтоб??последню?минуту кт?то улыбнулся мн??раскры?сильны?об?тия. Жюли разразилас?бы слезам??упал?бы ?обморо? я увидел бы ее страда- ния, ?я довольно уж?страда? Эмманюел?стал бы отнимать ?ме? пист? ле??подня?бы крик на весь до? Вы же, граф, дали мн?слов? ?та?ка? вы больше, че?челове? ?я считал бы ва?божество? если бы вы не были смертн? вы проводит?ме? тихо ?ласков??вратам вечности. - Друг мо? - сказал граф, - ?ме? остает? ещ?одно сомнение: може? быть, вы та?малодушн? чт?рисуетес?свои?горе? - Не? граф, взгляните на ме?: вс?просто, ?во мн?не?малодушия, - сказал Моррел? протягивая граф?руку, - мо?пуль?не бьет? ни чаще, ни медленне? че?всегда. ?доше?до конц?пути; дальше я не пойд? Вы на- зывает?се? мудрецом - ?вы говорили мн? чт?надо ждат??надеять?; ? вы знаете, ?чему эт?привел? ?ждал целы?ме??- эт? значит, чт? я целы?ме??страда? Челове?жалкое ?несчастное создание: я надеялся, са?не знаю на чт? на чт?то неизведанное, немыслимое, безрассудное! На чудо... но како? Один бо?эт?знае? бо? омрачивший на?разу?безумием надежд? Да, я ждал; да, я надеялся; ?за те четверть часа, чт?мы бесе- дуем, вы, сами того не зн?, истерзал?мн?сердце, потому чт?каждое ва- ше слов?доказывало мн? чт?для ме? не?больше надежд? Ка? ласков? ка?нежн?убаюкает ме? смерть! Моррел?произнес последни?слов??тако?страстно? сило? чт? граф вздрогну? - Граф, - продолжа?Моррел? ви?, чт?Монт?Кристо не отвечает. - ?того сентября вы потребовал?от ме? ме?чной отсрочки. ? согласил- ?... Друг мо? сегодня ?то?ок?бря. - Моррел?посмотре? на часы. - Сейчас де?ть часо? мн?осталось жить ещ?тр?часа. - Хорошо, - отвеча?Монт?Кристо, - идем. Моррел?машинально последовал за графом, ?даже не замети? ка? он? вошл??пещеру. Он почувствовал по?ногами кове? открылас?двер? воздух наполнил? благоуханием, яркий свет ослепи?глаз? Моррел? остановился ? нереши- тельност? он боялся этой расслабляющей роскош? Монт?Кристо дружески подтолкнул ег??стол? - Почему на?не провести оставшие? тр?часа, ка?древни?римляне, - сказал он. - Приговоренны??смерти Нероно? свои?повелителе??наслед- нико? он?возлежал?за столом увенчанные цветам??вдыхал?смерть вмес- те ?благоуханием гелиотропо??ро? Моррел?улыбнулся. - Ка?хотите, - сказал он, - смерть всегда смерть: забвение, поко? отсутствие жизн? ?следовательн? ?страдани? Он се?за стол; Монт?Кристо се?напротив него. Эт?была та самая сказочная столов?, котору?мы уж?однажд?описал? мраморны?статуи по-прежнему держал?на голова?корзин? полные цветов ? плодов. Войдя, Моррел?расс?нн?ог?де?комнат?? вероятн? ничего не ув? де? - ?хочу задать ва?вопрос, ка?мужчин?мужчин? - сказал он, прис- тально гля? на граф? - Спрашивайт? - Граф, - продолжа?Моррел? - вы владеете всем человеческим знание? ?мн?кажется, чт?вы явились из другог? высшег??боле?мудрог? мира, че?на? - ?ваши?словах, Моррел? есть до? правды, - сказал граф ? пе- чально?улыбко? которая ег?та?красил? - я соше??планет? имя кото- ро?- страдани? - ?верю каждом?вашему слов? даже не пытаясь проникнуть ?ег?скры- ты?смыс? граф; вы сказал?мн?- живи, ?я продолжа?жить; вы сказал? мн?- надейся, ?я почт?надеялся. Теперь я спрашива?ва? ка? если бы вы уж?познал?смерть: граф, эт?очен?мучительно? Монт?Кристо гляде?на Морреля ?отеческо?нежность? - Да, - сказал он, - конечн? от?очен? мучительно, если вы груб? разрушаете смертную оболочку, которая упорно не хоче?умират? Если вы искромсает?свое тело не приметными для глаз?зубьями кинжал? если вы глупой пуле? всегда готово?сбиться ? пути, продырявите свой мозг, стол?чувствительный ?малейшем?прикосновени? то вы будете очен?стра- дать ?отвратительн?расстанетесь ?жизнью; ?ча?предсмертных му? он? ва?покажется лучш? че?купленны?тако?цено?поко? - Понима? - сказал Моррел? - смерть, ка??жизн? таит ? себе ? страдания ?наслаждения; надо лишь знат?ее тайн? - Вы глубок?прав? Максимилиа? Смот? по тому, приветливо ил?враж- дебн?мы встречае?ее, смерть для на?либо друг, которы?нежн?убаюкива- ет на? либо недруг, которы?груб?вырывает нашу душу из тела. Пройду? ты?челетия, ?наступит день, когд? челове? овладеет всем? разруш? тельными силами природ??заставит их служит? на благ? человечеству, когд?лю??станут известны, ка?вы сказал? тайн?смерти; тогд? смерть буде?стол?же сладостной ?отрадной, ка?со??об?тия?возлюбленной. - ?если бы вы пожелали, граф, вы сумели бы та?умерет? - Да. Моррел?протяну?ем?руку. - Теперь я понима? - сказал он, - почему вы назначил? мн? свидание здес? на этом одиноком остров? посред?океана, ?этом подземно? двор- це, ?этом склепе, которому позавидова?бы фараон; потому чт? вы ме? любите, граф, правда? Любите настольк? чт?хотите, чтоб?я умер тако? смерть? ?како?вы сейчас говорили: смерть?бе?мучени? смерть? кото- рая позволил?бы мн?угаснуть, произнося имя Валентин??пожимая ва?ру- ку. - Да, вы угадал? Моррел? - просто ответи?граф, - этог?я ?хочу. - Благодар?ва? мысл? чт?завтра я уж?не буду страдать, сладостн? моем?истерзанному сердцу. - Вы ни ?че?не жалеет? - спроси?Монт?Кристо. - Не? - отвеча?Моррел? - Даже ?об?мн? - спроси?граф ?глубоким волнение? Моррел?молчал; ег?ясный взгля?вдру?затуманился, пото? загорелся непривычны?блеско? крупная слез?покатилась по ег?щеке. - Ка? - сказал граф. - Ва?ещ?жаль чего-то на земл? ? вы хотите умерет? - Умоля?ва? ни слов?больше, граф, - сказал Моррел? упавши? голо- со? - довольно ва?мучить ме?. Граф подума? чт?Моррел?слабее? ??душе ег?внов?ожил?ужасно?сомнение, которо?он уж?однажд?по- боро??замк?Иф. "?хочу вернут?этом?человеку счасть? - сказал он себе, - я хочу бросит?эт?счасть?на чашу весо? чтоб?он?пере?нула ту чашу, куда я нагромозди?зл? Чт? если я ошиб?, ?этот челове? не настольк? не? частли? чтоб?заслужит?счасть? Чт? станет? тогд? со мной? Ведь только вспоминая добр? я могу забыть ?зл?. - Послушайте, Моррел? - сказал он, - ваше горе безмерно, я знаю; но вы верует??бога ?не захотите погубить свою душу. Моррел?печально улыбнулся. - Граф, - возразил он, - я не любитель красивых слов, но, клянусь ва? моя душа больше мн?не принадлежи? - Вы знаете, Моррел? чт?я один на свет? - сказал Монт?Кристо. - ? привык смотреть на ва? ка?на сына; ?чтоб?спасти своего сына, я гото? пожертвовать жизнью, ?богатством ?подавн? - Чт?вы хотите сказат? - ?хочу сказат? Моррел? чт?вы решили расстать? ?жизнью, потому чт?ва?незнаком?наслаждения, которы?он?сули?тому, кт?очен? бога? ?ме? окол?ст?миллионо? я ва?дарю их; ?таки?сост?нием вы можете достигнуть всег? чего только пожелает? Если вы честолюбив? пере?вами открыт?вс?поприщ? Перевернит?ми? измените ег? лицо, предавайтесь любы?безумствам, совершайте преступлен?, но живите! - Вы дали мн?слов? граф, - холодн?отвеча?Моррел? ? взгляну? на свои часы, - уж?половина двенадцатого. - Моррел? Подумайт? ?ме? на глазах, ?моем доме! - Тогд?отпустит?ме?, - мрачно сказал Максимилиа? - не то я поду- ма? чт?вы ме? любите не ради ме?, ?ради се?. ?он поднялся. - Хорошо, - сказал Монт?Кристо, ?лицо ег?просветлел? - я вижу, ваше решени?непреклонн? да, вы глубок?несчастн? ? ка?вы сами ск? зали, исцелить ва?могл?бы только чудо; садитесь же, Моррел? ?ждит? Моррел?повиновался: тогд?Монт?Кристо вста? подоше? ? запертом? шкаф? ключ от которого он носи?пр?себе на золото?цепочк? ? достал оттуда серебряны?ларчик искусной чеканк? по угла?которого были извая- ны четыре стройные женски?фигуры, изогнуты??горестно?порыве, словно ангелы, тоскующи??небе. Он поставил ларчик на стол. Зате? открыв ег? он выну?золоту?коробочк? крышка которо?откиды- валась пр?нажиме на скрыту?пружин? Коробочк?была наполнен?тестообразны?маслянистым вещество? отблес? золота ?драгоценны?камней, украшавших коробочк? меша?разг?деть ег? цвет. Он?отливало лазурь? пурпуром ?золото? Граф зачерпну?золочено?ложечкой немног?этог?вещества ? протяну? Моррел? устремив на него испытующий взгля? Теперь стал?видн? чт?вещество эт?зеленоватого цвет? - Во? чт?вы просил??ме?, - сказал он. - Во? чт?я ва?обещал. - Прежде че?умерет? - сказал Максимилиа? бе? ложечк?из ру? Мо? те-Кристо, - я хочу поблагодарит?ва?от всег?сердца. Граф взя?другую ложк??второй ра?зачерпну?из золото?коробочк? - Чт?вы делает? друг? - спроси?Моррел? хват? ег?за руку. - Да прости?ме? бо? Моррел? - улыб?сь, ответи?граф, - но, пр? во, жизн?надоел?мн?не меньше, че?ва? ?ра? уж мн? представ?ет? тако?случай... - Остановитесь! - воскликнул Максимилиа? - Вы любите, вы любимы, вы не утратили надежд?- не делайт?этог? Эт?было бы преступление? Пр? щайт? мо?благородны? великодушный друг; я расскажу Валентин? об? всем, чт?вы для ме? сделал? ?медленно, но бе?колебани? только сжим? лево?руко? руку граф? Моррел??наслаждением проглоти?таинственное вещество. Об?замолчал? Ал? безмолвный ?внимательный, принес таба? кальяны, пода?кофе ?удалил?. Мало-помалу потускнели ламп??рука? статуй, ? Моррел? стал? ка- зать?, чт?аромат курени?ослабевает. Монт?Кристо, си? напротив, смотре?на него из полумрак? ? Моррел? различал только ег?блес?щи?глаз? Бесконечная слабость охватила Максимилиана; калья?выпа? ? него из ру? предметы те?ли очертания ?цвет; ег?затуманенном?взор?казалось, будт??стен?напротив раскрывают? каки?то двер??завесы. - Друг, - сказал он, - я чувствую, чт?умираю; благодар? Он сделал усилие, чтоб??последни?ра?протянуть граф?руку, но рука бессильн?повисл? Тогд?ем?почудилось, чт?Монт?Кристо улыбается, но не то?странной, пугающей улыбко? которая поро?приоткрывала ем? тайн? этой бездонно? души, ??те?ласковым - сочувствие? ?каки?отцы смот?? на безрас- судств?свои?дете? ?то же время граф словно выро? он казался почт?великано? на фоне красно?обивки стен; ег?черные волосы были откинуты наза? ?он ст?? гордый ?грозны? подобн?ангелу, которы? встретит грешнико? ? день Страшног?суда. Моррел? ослабевший, сраженны? откинулся ?кресле; сладостн? истома разлилас?по ег?жила? Вс?преобразилос??ег?сознании, ка? ме?ют? пестры?узор??калейдоскопе. Полулежа, обессиленный, задыхающий?, Моррел?уж?не чувствовал ?се- бе ничего живого, кром?единственной грез? ем?казалось, чт?он несется на всех паруса??тому смутному бред? которы?начинает? ин? безвес? ност? именуемая смерть? Он снов?попытался протянуть руку граф? но на этот ра?рука даже не пошевельнулась; он хоте?сказат?последне?прости, но отяжелевший язы? бы?недвижим, словно камень, замыкающий гробницу. Ег?утомленные глаз?невольно закрылис? но сквозь сомкнуты?веки ем? мерещился неясный обра? ?он ег?узна? несмот? на темнот? Эт?бы?граф; он подоше??одно?из дверей ?открыл ее. ??ту же минуту ослепительны?свет, сиявший ?соседней комнат? ил? вернее, ?сказочно?замк? озарил залу, гд? Моррел? предавал? свое? сладостной агонии. На пороге, разделявшем эт?дв?залы, появилась женщин?дивной крас? ты. Бледная, ?нежной улыбко? он?казалась ангело?милосерд?, заклинаю- щи?ангела мщен?. "Небо открывается мн? - подума?Максимилиа? приподым? веки. - Этот анге?похо?на того, которого я поте??. Монт?Кристо указал девушк?на кресло, гд?лежа?Моррел? Он?приблизилась ?нему, сложив руки, ?улыбко?па уста? - Валентин? - крикну?Моррел?из глубин?души. Но ?ег?гу?не слетел?ни звук? ? словно вложив вс? свои силы ? этот немо?крик, он глубок?вздохнул ?закрыл глаз? Валентин?бросилас??нему. Губы Морреля ещ?ра?шевельнулись. - Он ва?зове? - сказал граф. - Ва?зове?из глубин?своего сн?то? кому вы вверил?свою судьбу ??ке?смерть едва не разлучил?ва? Но, ? счасть? я бы?па страже, ?я победи?смерть! Валентин? отныне ничт?на земл?не должно ва?разлучит? - иб? чтоб?соединиться ?вами, он бр? сился ?могилу. Не будь ме?, вы бы умерли об? я возвраща? ва? друг друг? да зачтет мн?господ?эт?дв?жизн? которы?я спас! Валентин?схватила руку Монт?Кристо ? ?порыве безмерно? радост? поднесла ее ?губа? - Да, благодарит?ме?! - сказал граф, - неустанн? повторяйт? мн? чт?я да?ва?счасть? Вы не знаете, ка?мн?нужн?эт?уверенност? - ?благодарна ва?от всей души, - сказал?Валентин? - если вы не верите ?мо?искренност? спросите Гайд? Пуст?моя возлюбленн? сестра Гайд?скажет ва? чт??те?по? ка? мы покинули Франци? только ее рассказы ?ва?помогали мн?терпелив?ждат? счастливог? часа, которы? ныне засия?для ме?. - Та?вы любите Гайд? - спроси?Монт?Кристо ?волнение? которо?он тщетно пытался скрыть. - От всей души! - Слушайте, Валентин? - сказал граф, - я буду просит?ва? об одно? милост? - Ме?, боже правый! Неужел?я буду та?счастлив?.. - Да. Вы назвал?Гайд?ваше?сестро? пуст?он??само? деле станет ваше?сестро? Валентин? воздайте ей за вс? че?вы считаете се? обя- занной мн? берегите ее ?вы ?Моррел? иб?(голо?граф?стал едва сл? ше? отныне он?одна на свет?.. - Одна на свет? - повторил голо?позади граф? - Почему? Монт?Кристо обернулся. Пере?ни?ст?ла Гайд? бледная, похолодевш?, ?смотрела на него со смертельны?испуго? - Потому чт??завтрашнег?дня, дочь моя, ты будешь свободна, - отве- ча?граф, - ?займеш?то положени? которо?тебе подобает; потому чт? я не хочу, чтоб?моя судьба омрачала твою. Дочь великого паши, я возвраща? тебе богатств??имя твоего отца. Гайд?побледнела, подняла свои прозрачные руки, подобн?деве, вручаю- ще?се? богу, ?спросила голосо? глухим от слез: - Та?ты покидаеш?ме?, господин мо? - Ты молода, Гайд? ты прекрасн? забудь само?имя мо??будь счас? лива. - Хорошо, - сказал?Гайд? - твои приказан? буду?исполнен? госп? ди?мо? я забуду твое имя ?буду счастлив? ?он?отступил??двер? - Боже мо? - вскричал? Валентин? поддерживая отяжелевшую голову Морреля, - разв?вы не видите, ка?он?бледна, не понимает? ка? он? страдает? Гайд?сказал?душераздирающи?голосо? - Заче?ем?понимать ме?? Он господин, ?я невольница, он вправе ни- чего не замечать. Граф содрогнулся пр?звук?этог?голоса, которы?коснул? самы? та? ны?стру?ег?сердца; ег?глаз?встретилис??глазам?Гайд??не выде? жали их ог?. - Боже мо? - сказал Монт?Кристо. - Неужел?то, чт?ты позволил мн? заподозрит? правда? Та?ты не хотела бы расстать? со мной, Гайд? - ?молода, - кратко ответила он? - я любл?жизн? котору?ты сделал для ме? тако?сладостной, ?мн?было бы жаль умерет? - ?если я те? покину, Гайд?.. - ?умру, господин мо? - Та?ты любишь ме?? - Он спрашивает, любл?ли я ег? Валентин? скаж?ем? любишь ли ты Максимилиана! Граф почувствовал, чт?ег?сердцу становит? тесн??груд? он протя- ну?руки, ?Гайд? вскрикну? бросилас?ем??об?тия. - Да, я любл?те?! ?любл?те?, ка?лю??отца, брат? мужа! ?лю? лю те?, ка?жизн? ?любл?те?, ка?бога, потому чт?ты для ме? самы? прекрасный, самы?лучший, самы?велики?из люде? - Пуст?твое желани?исполнит?, мо?анге? - сказал граф. - Богу, которы?воскреси?ме? ?да?мн?победу на?моим? врагам? не угодно, чтоб?моя победа завершилас?раск?нием; я хоте?покарать се?, ? бо? хоче?ме? простить. Та?люби же ме?, Гайд? Кт? знае? Быть може? тв? любовь поможе?мн?забыть то, чт?я должен забыть. - ?че?ты говоришь, господин? - спросила девушк? - ?говорю, Гайд? чт?одно твое слов?научил?ме? большему, че?вся моя мудрость, накопленная за двадцать ле? ? ме? на свет? осталась только ты, Гайд? ты одна привязываеш?ме? ?жизн? ты одна можешь дать мн?страдани? ты одна можешь дать мн?счасть? - Слышиш? Валентин? - воскликнул?Гайд? - Он говори? чт? я могу дать ем?страдани? когд?я готова жизн?отдать за него! Граф глубок?задумался. - Неужел?я провиж?истину? - сказал он наконе? - ?боже, пуст?на? рада ил?возмезди? я принимаю свою судьбу. Идем, Гайд? идем... ? об??гибкий стан девушк? он пожа?Валентин?руку ?удалил?. Прошло окол?часа; Валентин? безмолвн? едва дыша, ? остановившим? взглядо? вс?же сидела подл?Морреля. Наконе? он? почувствовал? чт? сердце ег?забилось, ел?уловимый вздо?вылете?из полураскрыты?гу? ? легк? дрож? предвестница возврата ?жизн? пробежал?по всем?ег? те- лу. Наконе?глаз?ег?открылис? но взгля?ег?бы?неподвижен ? неви?? пото??нему вернулос?зрение, ясное, отчетливое; вместе со зрение?ве? нулось ?сознание, ?вместе ?сознание?- скорбь. - ?вс?ещ?жи? - воскликнул он ?отчаянием. - Граф обману?ме?! ?он порывист?схвати?со стол?но? - Друг, - сказал?Валентин?со свое?пленительной улыбко? - очнись ? взгляни на ме?. Моррел?громко вскрикну?? лепеча бесс?зные слов? не ве? себе, словно ослепленны?небесным видением, упал на колени... На другой день, ?первых луча?рассвета, Моррел?? Валентин? найдя двер?пещеры открытой, вышл?на воздух. Он?гу?ли по? руку по берегу мо?, ?Валентин?рассказывала Моррел? ка?Монт?Кристо появился ? ее комнат? ка?он ей вс?открыл, ка?он да?ей воочию убедиться ?престу? лени? ? наконе? ка?он чудо?спас ее от смерти, межд? те? ка? вс? считал?ее умерше? ?утренней лазури неба ещ?мерцал?последни?звезды. Вдру?Моррел?замети??тени скал человека, которы?словно ждал зн? ка, чтоб?подойт? он указал на него Валентин? - Эт?Джакоп? - сказал?он? - капита?яхт? ?он?сделал?ем?знак подойт? - Вы хотите на?чт?то сказат? - спроси?Моррел? - ?должен передать ва?письмо от граф? - От граф? - повторил?он??один голо? - Да, прочтите. Моррел?вскрыл письмо ?прочел: "Дорого?Максимилиа? ?берега ва?ждет фелука. Джакоп?доставит ва??Ливорн? гд? госп? ди?Нуарть?поджидае?свою внучку, чтоб?благословить ее пере?те? ка? он?пойдет ?вами ?алтарю. Вс? чт?находится ?этой пещере, мо?до?на Елисейских По???моя вилл??Трепор? - свадебны?подаро?Эдмона Да? теса сыну ег?хо?ин? Морреля. Надеюс? мадемуазел?де Вильфо?не отка- жется принять половину этог?подарк? иб?я умоля?ее отдать парижски? бедняка?сост?ни? которо?он?наследуе?посл?отца, сошедшег??ум? ? посл?брат? скончавшегося, вместе ?ее мачехо? ?сентябр?этог?года. Попросит?ангела, охра?ющег?отныне вашу жизн? Моррел? не забывать ?свои?молитвах человека, которы? подобн?сатане, возомнил се? равным богу ?которы?по??со всем смирение?христианин? чт? только ? руке божьей высшее могущество ?высш? мудрость. Быть може? эт? молитв? смягчат раск?ни? которо?я унош??свое?сердце. Ва? Моррел? я хочу открыт?тайн?искуса, которому я ва?подвер? ? этом мире не?ни счастья, ни несчастья, то ?другое постигается лишь ? сравнени? Только то? кт?бы?беспредельно несчастлив, способен испы- тать беспредельно?блаженство. Надо возжаждать смерти, Максимилиа? чт? бы по?ть, ка?хороша жизн? Живите же ?будьте счастлив? мо?нежн?любимы?дети, ? никогд? не забывайт? чт? пока не настанет день, когд?господ?отдернет пред чело- веко?завесу будущего, вся человеческ? мудрость буде?заключен?? двух словах: Ждат??надеять?. Ва?друг Эдмо?Дантес, Граф Монт?Кристо". Слуш? эт?письмо, сообщавшее ей ?безуми?отца ??смерти брат? ? че?он?узнавала впервы? Валентин?побледнела, горестны?вздо?вырвал? из ее груд? ?молчаливые, но жгучие слез? заструилис? по ее лицу; счасть?досталос?ей дорого?цено? Моррел??беспокойство?посмотре?кругом. - Прав? граф слишко?далеко заходи??свое?щедрости, - сказал он. - Валентин?вполне удовольствуется моим скромным сост?нием. Гд? граф? Проводит?ме? ?нему, мо?друг. Джакоп?показа?руко?на горизонт. - Чт?вы хотите сказат? - спросила Валентин? - Гд?граф? Гд?Гайд? - Взгляните, - сказал Джакоп? Он?обратили взгля?туда, куда указывал мо?? ?вдал? на темн?си- не?черт? отде?вшей небо от мо?, он?увидал?белы?пару? не больше крыл?морско?чайк? - Уеха? - воскликнул Моррел? - Прощай, мо?друг, мо?отец! - Уехала! - прошептала Валентин? - Прощай, Гайд? Прощай, сестра! - Кт?знае? увидим? ли мы ещ?когд?нибудь! - сказал Моррел? от? рая слез? - Друг мо? - отвечала Валентин? - разв?не сказал на?граф, чт?вся человеческ? мудрость заключен??двух словах: Ждат??надеять?! 1. ?кого компаньо? ?того хо?ин (итал). 2. Posada - до?(ис?) 3. Оружие да уступи?тоге (ла?. 4. Мы поем глухим (ла?). 5. Когд?ве?пастух... (ла?) (Гораци?Од? I, 15) 6. Везешь ?горю ты горькому... (ла?) (Гораци? Од? I, 15). 7. Войн? ужасны?войн?(ла?). 8. Цепкий (ла?). 9. Та??ты побежишь, задыхаясь... (ла?) (Гораци? Од? 1.15). 10. Му?справедливый ?тверды??решенья?.. (ла?) (Гораци? Од? 111,3). 11. Джон Мартин - английский художник (1789-1854). 12. "Сочтен? взвешено, разделен? (библ.). 13. Приток Роны 14. Феррад?- провансальский праздник по случаю таврен? быко? та- раск - сказочно?чудовище. 15. Непост?нств? имя твое - женщин? (Шекспи?Гамлет, ак? I, сц. 2). 16. Cocles (ла?) - одноглазый; прозвище древноримского героя Горация Коклес? 17. ?третье?этаж?(итал). 18. Прозвище известного благотворите? Эдма Шампьона (1764-1852). 19. Горный старец - Хаса?иб?Сабб? - отправ?я на подвиг? свои? "фидави" (то есть обреченных), оп???их гашише?(откуда их название - хашишипы, ассасины). 20. Moccoletto (итал.) - огарок. Во время карнавал?принято ходить по улицам со свечам? 21. Abettatore (итал.) - сдатчи?чего-либо внаймы ил?напрокат. 22. Пуст?умер бы! (Кориел? Гораци? 23. "Клянусь Бахусо?" (итал.) 24. Borgo - местечко (итал.). 25. Название древнеримского фонтан? 26. Живущи?за реко?Тибр. 27. Убит обухом (итал.). 28. Обезглавле?(итал.). 29. Ещ?бы (фран?). 30. Можн? (итал.) 31. Господ?французы (итал.). 32. Кушать подано (итал ). 33. Дидь?- геро?драм?? Гюго "Марион де Лорм" (1831) 34. Та?называют средне?сословие 35. Теперь я верю ?итал?нски?разбойнико?(англ.). 36. "Если ?шест?часо?утра четыре ты?чи пиастров не буду?моих ру- ка? ?семь часо?граф?Альбер?не буде??живы? Луиджи Вамп?. 37. Поднимитес? (итал. ) 38. То есть убил? 39. Благословенный (итал.). 40. Председатели парижского парламента ?XVII веке. 41. Pode Poena claudo (Гораци? Од? III, 2) - хромоног? (то есть медлительн?) кара (ла?). 42. Дважды за одно не отвечают (ла?) 43. Brucea ferruginea. (Прим. автора.) 44. Антуан Галлан (1646-1715) - переводчик "Ты?чи ? одно? ночи", французски?востоковед. 45. Французски?физиолог? 46. Деньги ?святост?- половина ?половина (итал.). 47. Ка?жаль! (итал.) 48. Главны?пова?принца Конд? которы?заколо?се? шпагой, увидав, чт?опаздывает рыба, заказанн? ?королевскому стол? 49. Искатель невозможного (ла?) 50. Маркиз?де Ганж, бесчеловечно убит? ?1667 году брат?ми своего мужа, кавалеро??аббато?де Ганж. 51. Ничему не удив?ть? (ла?). 52. Знаменитый проповедни?XVII века. 53. Знаменитый судебный деятель XVIII века. 54. Согласно Библии, слов? появившие? на стен?во время пира Валт? сара ?предвещавшие коне?ег?царствованию. 55. Человеку свойственн?ошибаться (ла?). 56. Му? упорны??свои?намерения?(ла?). 57. Ед??деревн?(ла?). 58. Притчи, XIX. 59. Каюс? (ла?) 60. Ищ? кого пожрат?(ла?). 61. "Робе?Маке? - попу?рн? ?свое время комедия Бенжамеп?Анть?? Фредерик?Леметр?(1834). 62. Внимание! (итал.) 63. Не понима? (итал.) 64. Мо?милы? (итал.) 65. Выходите! (итал ) 66. Сюда (итал.). 67. Вперед! (итал) 68. Во?(итал.). 69. ?че?дело? (итал.) Част?перв? I. Марсел? Прибытие II. Отец ?сы? III. Каталанц? IV. Загово? V. Обручени? VI. Помощник королевского прокурор? VII. Допрос VIII. Замо?Иф IX. Вече?дня обручения X. Малы?поко??Тюильр? XI. Корсиканский людоед XII. Отец ?сы? XIII. Ст?дней XIV. Арестант помешанный ?арестант неистовы? XV. Номе?34 ?номе?27 XVI. Итал?нски?ученый XVII. Камера аббата XVIII. Сокровищ?аббата Фари? XIX. Третий припадок XX. Кладбище замк?Иф XXI. Остров Тибуле? Част?втор? I. Контрабандисты II. Остров Монт?Кристо III. Волшебны?блес? IV. Незнакомец V. Тракти?"Гарски?мост" VI. Расска?Кадрусса VII. Тюремные списки VIII. Торговый до?Моррел? IX. ?то?сентября X. Итал?. Синдба?Морехо? XI. Пробуждени? XII. Римски?разбойники XIII. Видени? XIV. Mazzolato XV. Карнавал ?Риме XVI. Катакомб?Са?Себаст?но XVII. Уговор Част?трет? I. Гост?Альбер? II. Завтра? III. Перв? встреч? IV. Господин Бертуччо V. До??Отейле VI. Вендетта VII. Кровавый дожд? VIII. Неограниченный кредит IX. Серая ?яблоках пара X. Философия XI. Гайд? XII. Семья Моррел? XIII. Пира??Фисб? XIV. Токсиколог? XV. Роберт-дьяво? XVI. Биржев? игра XVII. Майо?Кавалькант? XVIII. Андреа Кавалькант? XIX. Огород, засеянный люцерной Част?четвертая I. Господин Нуарть?де Вильфо? II. Завещани? III. Телеграф IV. Способ избавить садовода от сонь, поедающи?ег?персик? V. Призраки VI. Обед VII. Нищи? VIII. Семейн? сцен? IX. Брачны?план? X. Кабине?королевского прокурор? XI. Приглашени? XII. Розыск? XIII. Летний ба? XIV. Хлеб ?соль XV. Маркиз?де Се?Мера? XVI. Обещание XVII. Скле?семь?Вильфо? XVIII. Протокол XIX. Успехи Кавалькант?сына XX Гайд? Част??тая I. На?пишу?из Янин? II. Лимона? III. Обвинени? IV. Жилище булочник?на поко? V. Взло? VI. Десниц?господ? VII. Боша? VIII. Путешестви? IX. Су? X. Вызо? XI. Оскорблени? XII. Ночь XIII. Дуэл? XIV. Мать ?сы? XV. Самоубийство XVI. Валентин? XVII. Признани? XVIII. Банкир ?ег?дочь XIX. Брачны?догово? XX. Дорога ?Бельги? Част?шест? I. Гостиниц?"Колоко??Бутылк? II. Зако? III. Видени? IV. Локуст? V. Валентин? VI. Максимилиа? VII. Подпис?Данглара VIII. Кладбище Пе?Лаше? IX. Деле? X. Львины?ро? XI. Судья XII. Сесс? XIII. Обвинительны?ак? XIV. Искупление XV. Отъезд XVI. Прошло? XVII. Пеппин? XVIII. Прейскуран?Луиджи Вамп? XIX. Прощение XX. ?то?ок?бря ПРИМЕЧАНИЯ
[X]