Книго

      Брайан ХЕЛГЕЛАНД и Скотт ПИРС

      ПОВЕЛИТЕЛЬ СНОВИДЕНИЙ

     

      Глава 1

     

      Деревья на улице Вязов уже стояли голые. Сильный ветер раскачивал обнаженные деревья и гнал сухие листья по тротуарам.

      Кристен, красивая, немного задумчивая белокурая девушка, медленно шла к дому на улице Вязов. Хотя было видно, что она чего-то опасается, походка её была уверенной. Кристен остановилась, чтобы посмотреть на симпатичную маленькую девочку, рисовавшую мелом на тротуаре дом Фредди.

      Наклонившись, Кристен стала внимательно рассматривать рисунок. Изображенный неумелой детской рукой, домик на рисунке выглядел новым, а весь участок ухоженным. На самом деле дом выглядел совершенно иначе: краска на нем облупилась, окна были заколочены, и весь он был в состоянии полного запустения.

      Маленькая девочка посмотрела на Кристен:

      — Здравствуй.

      — Ты здесь живешь? — спросила Кристен.

      — Здесь никто не живет, — печально сказала девочка.

      — Где Фредди?

      Маленькая девочка странно хихикнула:

      — Его нет дома.

      Затем она подняла свою руку от рисунка, и Кристен ахнула. В одном из окон был изображен стоящий Фредди Крюгер.

      Внезапно грянул гром. Дождевые капли посыпались на девочку и её рисунок.

      Кристен посмотрела на небо. Капли струились по её лицу. Оглянувшись, она увидела, что маленькая девочка исчезла.

      Кристен внимательно осмотрелась вокруг, но её нигде не было видно. Неожиданно она услышала громкий скрип, исходящий из дома Фредди.

      Кристен повернулась, чтобы посмотреть на зловещее сооружение. Его входная дверь медленно открылась. Над головой Кристен загремел гром, и она решительно зашагала к двери.

      Войдя в дом, Кристен услышала детские голоса, доносившиеся откуда-то сзади:

      — Раз, два, Фредди идет за тобой… Кристен резко обернулась и посмотрела сквозь открытую дверь. На лужайке перед домом она увидела группу маленьких детей. Они были празднично одеты и, глядя на Кристен, продолжали петь:

      — Три, четыре, запри-ка лучше дверь… Дверь захлопнулась с громким стуком. Решительное выражение на лице Кристен исчезло, и она взялась за дверную ручку. Ручка повернулась без труда, и дверь легко открылась.

      Кристен бросилась на улицу, но оказалась в грязной разрушающейся комнате. Прежде чем она успела сделать ещё один шаг, дверь снова захлопнулась. Когда Кристен попыталась открыть её, ничего не получилось. «Спокойствие и хладнокровие, — сказала себе Кристен. — Я спокойна и хладнокровна».

      Кристен пошла по залу. Обнаружив открытую дверь, она вошла в нее. Старые половицы трещали под ногами. Девушка посмотрела на стены. Они были увешаны зловещими картинами, изображающими детей, резвящихся на кладбищах. С потолка капала вода.

      Отблеск молнии осветил комнату. При её свете Кристен разглядела в углу старую пыльную кушетку с черно-красной обивкой в полоску.

      Молния снова осветила комнату, и, к своему ужасу, Кристен увидела на стене очертания руки с длинными когтями-бритвами.

      Едва дыша от страха, Кристен обернулась к большому окну на противоположной стене. В свете молнии показалась ветка дерева, напоминающая руку с растопыренными пальцами. Кристен немного успокоилась.

      Внезапно раздался мощный удар грома. Окно разлетелось вдребезги, стекла посыпались в комнату. Сильный порыв ветра сбил Кристен с ног.

      Спотыкаясь, она спустилась вниз по металлической лестнице и неловко упала на цементный пол в просторной темной котельной. С трудом поднявшись на ноги, она огляделась вокруг.

      — Его здесь нет, он мертв, — шептала она, — его здесь нет, он мертв, он…

      В этот самый момент Кристен услышала так хорошо известный ей скрежет ножей Фредди о металл.

      — Нет! — закричала она. — Кинкайд, Джо, помогите!

      Кинкайд сидел в своей комнате за столом, склонившись над спортивным иллюстрированным журналом. У его ног, свернувшись в клубок, спала собака. Внезапно стул Кинкайда начал вибрировать. Он изумленно поднял голову.

      В тот же момент Кинкайд взлетел в воздух и поплыл к стене. Но не ударился, а свободно проплыл сквозь стену и упал в котельную, свалившись на ржавые трубы и котлы.

      Переведя дух, Кинкайд осмотрелся и увидел Кристен.

      — Эй, полегче, Кристен, — запротестовал он, — не надо старых штучек.

      Кристен знаками показала Кинкайду прислушаться к продолжающемуся скрежету.

      Нисколько не смутившись, Кинкайд продемонстрировал Кристен, что звук исходил от арматуры котла, прикасавшейся к металлическому поручню.

      — Эх ты, цыпленок.

      Прежде чем Кинкайд продолжил, Кристен предостерегающе подняла руку. Из темноты позади них раздалось эхо шагов.

      Кристен и Кинкайд резко обернулись. Наклонившись, к ним направлялась какая-то фигура. Кинкайд ахнул, а Кристен закричала. Но в следующий момент оба вздохнули с облегчением.

      Это был Джо.

      Кинкайд прикрыл свой страх тоном холодного безразличия.

      — Джо! — сказал он с облегчением. — А я-то думал…

      — Думал что? — спросил Джо. — О том, что нас затащили сюда?

      — Да, давай-ка кончай с этим, — сказал Кинкайд, обращаясь к Кристен, — ты делаешь дырку в моем прекрасном сновидении.

      — Но Фредди находится здесь, — возразила девушка. — Клянусь, я слышала его!

      — Остынь, Кристен, — сказал Кинкайд. — Фредди мертв и похоронен в освященной могиле. Мы победили. Ты что, не помнишь?

      Кристен покачала головой:

      — Он вернулся, чтобы схватить нас.

      — Ничего подобного, — возразил Джо. — Кинкайд прав. Фредди Крюгер теперь уже история. Пойдем-ка.

      Джо повел Кристен по котельной. Он заставил её касаться труб, а потом поставил перед топками:

      — Смотри, трубы холодные, котел тоже. Джо распахнул дверцу топки. Кристен подошла ближе и заглянула в черное отверстие. Внутри не было даже тлеющего огонька. Она повернулась, но в этот момент из топки с воем выскочила собака Кинкайда. Перепуганный чем-то пес охватил своими клыками кисть руки Кристен и повалил девушку на пол.

      Джо проснулся как от толчка и попытался сориентироваться. От резких движений его резиновый матрас, наполненный водой, Ходил ходуном.

      В тот же самый момент Кинкайд судорожно дернулся за столом, поднял голову и огляделся с выражением облегчения на лице. Услышав жалобные звуки, он посмотрел на ноги и с удивлением увидел свою собаку, морда которой была вся в крови.

      В своей спальне Кристен откинула одеяло и спрыгнула с постели. Тяжело дыша, она схватила со стула майку, замотала в неё раненую руку и, все ещё перепуганная, уселась обратно на кровать.

     

      Глава 2

     

      На следующее утро Кристен поехала к Алисе. На ней была блузка с длинными рукавами, и то, что рука забинтована, было почти незаметно.

      Припарковав машину, Кристен подошла к боковой двери скромного дома. Нажав кнопку звонка, она посмотрела на тротуар. Обернувшись снова, она увидела неприветливого вида мужчину, стоящего в дверях.

      Доброе утро, мистер Джонсон, — сказала Кристен.

      Мистер Джонсон игнорировал приветствие.

      — Сегодня хорошая погода, — сделала ещё одну попытку Кристен.

      Мистер Джонсон отвернулся, когда его дочь Алиса появилась в дверях.

      — Привет, Кристен, — сказала Алиса, выходя из дома. — Рик появится сию секунду.

      — Ты собираешься из дому в таком наряде? — спросил мистер Джонсон у дочери.

      — Что у меня не так на этот раз? — сказала Алиса с вызовом.

      Мистер Джонсон захлопнул дверь, оставив девушек одних. В этот момент они услышали шорох наверху и увидели Рика, брата Алисы, выбиравшегося из окна на втором этаже. Рик ухватился за ближайшее дерево и удивительно ловко спустился по нему прямо перед девушками. Он тут же поцеловал Кристен.

      — Лестница уже не годится? — спросила Кристен.

      — У нас день, когда мы максимально ограничиваем контакты, — ответил Рик.

      В этот момент мистер Джонсон внезапно открыл дверь и потянулся за своей утренней газетой. Бросив на них взгляд, он спросил:

      — Ждете лимузин?

      Рик потянулся к отцу и поцеловал его в щеку.

      — О'кей, милый, — сказал он, подделываясь под голос Рикки Рикардо. — Я уехал в клуб.

      Девушки захихикали, когда смущенный мистер Джонсон захлопнул за собой дверь.

      В тот же день в длинном коридоре, который занимал всю центральную часть средней школы Спрингвуда, было много ребят. Кристен стояла перед своим шкафчиком у одной из стен, набирая код. Рик стоял чуть поодаль.

      Кристен открыла шкафчик, взяла пару книг и захлопнула дверцу. Она вздрогнула, увидев рядом Кинкайда и Джо:

      — Привет, ребята.

      — Привет, ребята, — повторил Кинкайд. — И это все, что ты можешь сказать нам после вчерашней ночи?

      Кристен смотрела на их рассерженные лица:

      — Я же говорила вам, он возвращается!

      — Послушай, сестренка, — возразил Кинкайд. — Мы знаем о твоем странном таланте затягивать людей в свои сны, но нам этого больше не нужно. Настало время жить как нормальные люди.

      — Лучше все это не трогать, — вторил Джо. — Кто знает, может, ты его снова разбудишь, если будешь продолжать вторгаться в сны. Кинкайд и я всегда поможем тебе, ведь мы продолжаем быть одной командой. Но у нас есть кое-что получше, чем заниматься сновидениями.

      — Что тогда вы скажете об этом? — спросила Кристен, засучивая рукав и показывая окровавленную повязку.

      Это абсолютно ничего не значит, — сказал Кинкайд. — У моего пса мои привычки. Помести его в сумасшедшее сновидение, и он взбесится.

      К Кристен подошел Рик. Кинкайд и Джо заулыбались и ушли.

      — Эти парни ведут себя как привидения, — сказал Рик.

      — Тогда обо мне ты должен думать как о полной идиотке.

      Рик рассмеялся:

      — А я — нечто среднее между вами. Кристен это не развеселило.

      — Смотри бодрее, — сказал Рик, — ведь никто не умер.

      Кристен выдавила слабую улыбку.

      Вечером, когда Кинкайд улегся в постель, дверь его комнаты медленно приоткрылась. Настороженно следя за дверью, он сел в постели. Вдруг в настежь распахнувшуюся дверь вбежал пес, вскочил на постель и, покрутившись пару раз, улегся.

      — Давай, Джейсон, — сказал Кинкайд, подталкивая собаку, — сюда, поближе.

      Кинкайд и собака наконец улеглись, и Кинкайд выключил свет. Глаза его медленно закрылись. Неожиданно в полной тишине раздался скрежещущий звук.

      Кинкайд протянул руку к прикроватному столику, но вместо лампы наткнулся на металлическую поверхность. Он попытался приподняться и стукнулся обо что-то над головой.

      — Эй, откройте! — закричал он.

      Кинкайд забарабанил кулаком по металлу, и вскоре появилась узкая полоска света. Охваченный паникой, он продолжал работать кулаками, пока металл у него над головой наконец не раздался в стороны.

      Кинкайд высунул голову из багажника разбитого автомобиля и огляделся. Он находился на автомобильном кладбище.

      — Это страна не моих сновидений. Кристен, если ты где-то здесь, то я тебе всыплю!

      Он внимательно посмотрел вокруг. Никого не было видно.

      — Кристен! Эй, Кристен! — закричал он.

      Кинкайд выбрался из багажника. Услышав рычание, он посмотрел вниз и увидел свою собаку, которая вела себя как-то странно.

      — Что такое, Джейсон? — спросил Кинкайд.

      Собака яростно рыла землю под багажником старого солидного «кадиллака». Казалось, животным руководит какой-то странный инстинкт. Кинкайд попытался остановить собаку, но она злобно повернулась к нему и зарычала.

      Не веря своим глазам, Кинкайд стоял и смотрел, как в том месте, где рыла собака, появилось пламя. Затем огненная дорожка побежала по земле и раздался оглушительный грохот. По линии огня в земле открылась трещина. Из неё вырвались столбы света.

      Собака завыла и побежала прочь. Кинкайд посмотрел вслед собаке, исчезнувшей между штабелями автомобилей, и подошел поближе к образовавшейся трещине.

      На её дне груда костей превращалась в человеческий скелет. Кости щелкали, как части пулемета, собираемого опытным солдатом.

      Потом начала появляться плоть; Кости обрастали мясом, хрящи соединяли суставы, стали видны мускулы в тканях, формировавшихся по всему телу. Наконец все это прикрыла обожженная кожа, а затем одежда.

      Кинкайд в ужасе смотрел, как зловещая фигура Фредди Крюгера поднялась из могилы. Фредди вернулся.

      Он поднял правую руку и легким движением запястья выпустил длинные блестящие лезвия на концах своих пальцев.

      — Вам не следовало меня хоронить, — сказал он. — Я не умер.

      Кинкайд не терял ни минуты. Прежде чем Фредди двинулся к нему, Кинкайд быстро повернулся и кинулся в один из проходов между автомобилями. Он завернул за угол и остановился перевести дыхание. Здесь ему в голову пришла идея.

      Фредди бросился в погоню. Но когда он добрался до того же угла, юноша исчез. В нерешительности Фредди начал осматриваться вокруг. Вдруг он услышал скрежет металла и, посмотрев вверх, увидел Кинкайда, который, напрягая все силы, пытался сбросить один из автомобилей вниз.

      Автомобиль рухнул на Фредди.

      Торжествующий Кинкайд спрыгнул на крышу, а затем на капот автомобиля:

      — Вот тебе, гадина!

      Он спрыгнул на землю, и в тот же момент автомобили вокруг него ожили. Гудки засигналили, фары замигали, дворники бешено заработали…

      Внезапно, так, что Кинкайд не смог ничего сделать, автомобили стали окружать его.

      Юноша метался из стороны в сторону, с ужасом видя, что ожившие автомобили не оставляют ему ни единого пути для спасения.

      И тут он услышал шарканье за своей спиной. Кинкайд обернулся и буквально в нескольких шагах от себя увидел Фредди с поднятыми для удара ножами.

      — С одним покончено, остаются двое! — засмеялся он зловеще.

      В своей комнате Кинкайд открыл глаза, прижимая руки к груди, уже агонизируя. Проснувшийся пес облизывал своего умирающего хозяина, но тот уже никак не реагировал на страстное внимание друга.

      С последним вздохом Кинкайд безуспешно пытался позвать Кристен.

      Джо лежал на своем водяном матрасе, читая последний номер журнала «Рок-н-ролл» и посматривая на портреты звезд рока, развешанные по стенам.

      Вскоре Джо начал дремать. Глаза его закрылись, и журнал упал на грудь.

      Вдруг что-то качнулось в водяном матрасе. Джо открыл глаза и тут же заметил, что одна из рок-звезд исчезла со стены, оставив только рамку. В недоумении Джо сполз с постели и стянул простыни с матраса. С изумлением он увидел, что рок-звезда смотрит на него из глубины матраса, затем черты её лица стали медленно расплываться, и она исчезла, Внезапно из матраса выплыла какая-то фигура. Но это была не рок-звезда. Это был Фредди Крюгер.

      Он издевательски улыбнулся Джо и вонзил свои ножи-бритвы в виниловую оболочку матраса, из которого стремительно полилась вода.

      — Н-е-е-т! — закричал Джо. — Кристен, помоги!

      — С двумя покончено, остался один! — раздался ликующий смех Фредди.

      Кристен сидела в своей комнате у окна с сигаретой в руке, слушая, как на легком ветру позвякивают колокольчики. Она затушила сигарету и бросила её в корзинку для мусора, а затем на несколько секунд закрыла глаза, наслаждаясь свежим воздухом, овевавшим её усталое лицо.

      Внезапно ветер утих, мягкое позвякивание колокольчиков прекратилось. Кристен открыла глаза и посмотрела в окно. Колокольчики неподвижно висели на дереве.

      Вдруг Кристен услышала, что кто-то зовет её. Она вскочила и бросилась к входной двери.

      Выйдя из дома, Кристен медленно шла по дорожке, прислушиваясь к слабому звуку, доносившемуся непонятно откуда.

      Неожиданно звук прекратился, Кристен повернулась к своему дому и закричала в ужасе.

      Ее дом исчез. На его месте стоял дом с улицы Вязов.

      Кристен снова обернулась и внезапно оказалась в длинном узком пространстве между стенами. Она миновала занавес из цепочек и двинулась дальше по коридору, оглушенная какими-то странными воющими звуками.

      Вдруг сквозь стены начали прорываться руки. Кристен закричала и бросилась бежать по коридору, вырываясь из пытающихся её схватить рук.

      Повернув за угол, она увидела Фредди Крюгера, стоящего в дальнем конце зала.

      Фредди смеялся.

      — Я знала, что ты вернулся, — сказала Кристен.

      Фредди одарил её своей ужасной улыбкой и произнес:

      — А потом не было никого!

      Кристен повернулась и побежала, но внезапно Фредди оказался прямо перед ней. Собрав все свое хладнокровие, она остановилась и сделала усилие сосредоточиться:

      — Кинкайд! Джо! Ответа не было.

      — Последнее отродье с улицы Вязов, — сказал Фредди. Он сделал шаг вперед и поднял свои лезвия, готовясь нанести удар.

      Загнанная в западню, Кристен подняла руки в последней и тщетной попытке защитить себя.

      Но прежде чем Фредди нанес ей удар своими смертоносными ножами, вытянутая рука Кристен превратилась в факел.

      Проснувшись после ночного кошмара, Кристен спрыгнула с постели, увидев языки пламени в мусорной корзинке. Она схватила стакан с водой и залила огонь.

      Затем с тревогой она подбежала в окну.

      — Джо! Кинкайд! — закричала она.

     

      Глава 3

     

      На следующее утро Кристен рано отправилась в школу. Она сидела одна на ступеньках крыльца и слегка покачивалась.

      — Вот ты где, — сказала Алиса, подойдя к ней. — Где ты была сегодня утром? Рик повсюду тебя разыскивает.

      — Ты не видела Джо и Кинкайда? — с беспокойством спросила Кристен. — Я не могу найти их. Я не могу найти их нигде!

      — Я уверена, они где-нибудь поблизости.

      — Ну а я не так уверена. У нас с тобой одинаковый багаж, — сказала Кристен. Алиса смотрела на неё с недоумением. Кристен улыбнулась:

      — Мешки под глазами. Это от ночных кошмаров?

      Алиса кивнула.

      — Я ненавижу сны, — пробормотала Кристен.

      — А я их люблю, — сообщила Алиса, — если только они не об отце.

      — Как ты справляешься с ночными кошмарами? — спросила Кристен.

      — Меня научила мама, когда я была маленькой, — ответила Алиса. — Ты когда-нибудь слышала о повелителе сновидений?

      — Похоже на ведущего какого-нибудь шоу.

      — О нет, — сказала Алиса, — это сказка о хранителе добрых снов. Что-то похожее на моего медвежонка, с которым я выросла.

      — Великолепно, — сказала Кристен. — Ты случайно не знаешь номер его телефона? Алиса рассмеялась.

      — Итак, что же ты делаешь сейчас? — спросила Кристен.

      — Я вижу сны наяву. Если сновидение о каком-нибудь забавном месте, ты всегда можешь его контролировать.

      — Откуда ты знаешь так много о снах?

      — Когда это все, что у тебя есть, — ответила Алиса, — становишься своего рода экспертом.

      Кристен посмотрела на Алису с симпатией. Несколько секунд девушки сидели молча.

      — Я вводила людей в мои сновидения, — призналась Кристен.

      — Что ты делала? — изумленно спросила Алиса.

      — Когда у меня бывали ночные кошмары, я вводила в них моих друзей, которые мне помогали. Пока они не стали умирать.

      Алиса смотрела на неё недоверчиво.

      — Забудь об этом, — сказала Кристен, — все это слишком сложно. Пойдем в класс, а то твой брат начнет розыски.

      Кристен и Алиса вошли в заполненную классную комнату, где Рик уже сидел на своем месте. Кристен уставилась на два свободных места и побледнела. Задрожав всем телом, она издала душераздирающий крик:

      — Н-е-е-т!

      Озадаченные криком Кристен, ребята с удивлением посмотрели на два пустых стула.

      — Что случилось? — спросил Рик.

      — О нет, — кричала Кристен, — он убил их.

      Рик встал и взял Кристен за руку, пытаясь успокоить её, но она рванулась от него, потеряла равновесие и упала назад, ударившись головой о дверь.

      Кристен пришла в себя в медицинском пункте. Школьная медсестра держала у неё под носом нюхательную соль. Кристен потрясла головой и заморгала.

      Медсестра наклонилась к ней и спросила:

      — Сейчас тебе лучше?

      — Угу, — пробормотала Кристен нетвердо, — пожалуй, что так. Что случилось?

      — Ты сильно ударилась головой. Окончательно придя в себя, Кристен посмотрела на сестру с выражением крайнего нетерпения:

      — Мне нужно немедленно идти!

      — Ты должна остаться здесь. Тебе необходим отдых.

      — Вы не понимаете. Он преследует меня.

      — Не беспокойся, милая, — сестра повернулась и положила на стол нюхательную соль. Затем она снова повернулась к Кристен.

      Перед ней был Фредди Крюгер.

      Кристен закричала…

      .., и внезапно открыла глаза. Сестра водила у неё под носом ампулой с нюхательной солью.

      Сестра наклонилась и улыбнулась:

      — Сейчас тебе лучше?

      Кристен не ответила.

      В тот же день Кристен и Рик поехали в ресторан «Крейв инн дайнер», где Алиса работала официанткой. Друзья Кристен, Дебби и Дэн, сидели в отдельном кабинете. Алиса задумчиво вытирала столик рядом с ними. Когда Рик и Кристен подошли к ней, Алиса вздрогнула от неожиданности.

      — Алиса, — сказал Рик с нажимом, — не сможешь ли ты уйти сегодня пораньше? Алиса нахмурилась:

      — А в чем дело?

      — Кинкайд и Джо умерли прошлой ночью. Широко раскрытые глаза Алисы застыли от ужаса:

      — Что? Кристен, что произошло?

      — Ты услышишь разные истории. Будут говорить, что это самоубийство, но это было убийство.

      Кристен начала плакать. Алиса успокаивала её. Дебби и Дэн с беспокойством смотрели на девушек.

      — Как я могла позволить ему добраться до них? — горевала Кристен. — Ведь мы были одной командой.

      Однако Кристен быстро взяла себя в руки:

      — Я разделаюсь с этой гадиной раз и навсегда!

      — С кем? — спросила Алиса. Кристен посмотрела на друзей:

      — Пошли, нужно сделать это сейчас — иначе будет поздно!

     

      Глава 4

     

      Дэн сидел на заднем сиденье автомобиля Рика, в котором вся компания ехала по улице Вязов. Рядом с ним была Алиса, которая изо всех сил старалась не встретиться с ним взглядом. Дебби сидела по другую сторону от Дэна. Она, наоборот, всячески пыталась поймать его взгляд.

      Рик и Кристен сидели впереди. Кристен только что закончила рассказывать им всем эту странную историю.

      — Теперь вы знаете, кто такой Фредди и что он представляет собой в действительности, — закончила Кристен.

      — Я думал, что Фредди — это всего лишь странная городская легенда, — обронил Рик.

      — Это не легенда, — возразила Кристен, — это на самом деле произошло. Фредди — это реальность, и он снова здесь.

      — Но ведь у каждого случаются ночные кошмары, — заметил Дэн.

      Кристен повернулась к нему:

      — Ты не знаешь, что такое ночные кошмары. Ты играешь по правилам Фредди. Просыпаешься или умираешь.

      Алиса и Дебби наклонились вперед, захваченные рассказом Кристен.

      Тут Рик недовольно заерзал.

      — Эй, послушайте, — проворчал он, — вы меня совсем зажали. Я ненавижу тесноту.

      Кристен посмотрела на дом, к которому они подъезжали.

      — Мы прибыли, — сказала она значительно. Рик остановился перед забитым досками домом. Все вышли и стояли на дорожке, ведущей к дому.

      — Итак, почему это дом призраков? — спросил Дэн.

      — Здесь умирали дети, — отозвалась Кристен.

      — Да ну? — удивился Дэн.

      — Это не просто дом, — сказала Кристен. — Это его дом. Он ждет меня здесь для сновидений.

      — До меня что-то не доходит, — признался Дэн.

      — Помнишь историю Фредди Крюгера? — напомнил Рик.

      — Я слушал вполуха, — заявил Дэн. Рик закатил глаза от отчаяния:

      — Это городская легенда. Он убивал детей, но благодаря процедурной ошибке его оправдали.

      — Ну так что? — не отставал Дэн.

      — Многие родители были вне себя от ярости, — сказал Рик. — Как говорит Кристен, они его схватили и зажарили живьем.

      Дэн огляделся вокруг.

      — Милый квартал.

      — Теперь дело принимает сверхсерьезный оборот, — продолжал Рик. — Кристен говорит, что он возвращается снова — в сновидениях. Если он убивает тебя там, то ты мертв по-настоящему.

      Алиса смотрела на дом:

      — Теперь я укладываюсь спать…

      Кристен с удивлением посмотрела на Алису.

      — Это из поучений повелителя сновидений, — пояснила Алиса. — Мне кажется, я помню песенку:

      «Повелитель сновидений, я сохраню свою душу!..» — Она запнулась. — Извините, я забыла остальное.

      — Неважно, — сказала Кристен, — это ведь молитва, мне она не нужна. Фредди реально существует.

      Все решили вернуться в машину. Алиса остановилась, так как что-то на дорожке привлекло её внимание. На асфальте виднелись следы рисунка мелом. Алиса наклонилась и провела пальцем по его очертаниям.

      — Алиса! — позвал Рик.

      Алиса посмотрела на Дэна и Рика и направилась к ним, бросив напоследок взгляд на рисунок. Но он уже исчез.

      Вечером Элен, мать Кристен, сидела за обеденным столом, наблюдая, как ест её дочь. Атмосфера за столом была напряженная. Кристен почти ничего не ела.

      — Что-нибудь не так приготовлено? — спросила Элен.

      — Мамочка, когда двое твоих друзей умрут в один день, ты дай мне знать, как у тебя будет с аппетитом.

      — Ты просто устала. Не думай, что я не заметила, что ты не спишь. Этому надо положить конец, милая.

      Кристен встала. Она почувствовала странное головокружение и вынуждена была схватиться за край стола, чтобы удержаться. Затем она села:

      — Что со мной такое?

      — У тебя неполадки с психикой. Это поможет. Глаза Кристен широко раскрылись:

      — О нет! Что ты сделала? — Кристен схватила свой стакан и вылила остатки молока на стол. На дне стакана виднелись зернышки какого-то вещества.

      Когда Кристен снова встала из-за стола со стаканом в руке, её пошатывало. Она попыталась удержаться за спинку стула свободной рукой. Затем она выронила стакан, который упал на пол и разбился. Шатаясь из стороны в сторону и спотыкаясь на каждом шагу, она добралась до кошелька матери и высыпала его содержимое на стойку бара. Копаясь в нем, Кристен нашла наполовину пустую коробку с таблетками. Она повернулась и бросила их в Элен так, что таблетки разлетелись повсюду.

      — Мне жаль, милая, но…

      — Жаль? — закричала Кристен. — Жаль, что твои друзья по теннису поджарили этого парня, который сейчас преследует меня? Ты уже не ведешь в счете, это его банкет, и я последнее блюдо!

      — Милая, мы нашли это в терапии…

      — Мама, ты только что меня убила. Забери это в свою терапию!

      Кристен, спотыкаясь, добралась до своей комнаты и захлопнула дверь.

      — Я не могу закончить вот так, — бормотала она.

      Едва держась на ногах, Кристен дошла до прикроватной тумбочки и перебрала содержимое ящика. Но когда она выдвинула ящик слишком далеко, все, что там было, рассыпалось на полу.

      Кристен опустилась на четвереньки и, не удержав равновесие, упала на пол. Она потянулась за телефоном и попыталась набрать номер, но безнадежно запуталась в шнуре. Уже теряя сознание, она что-то вспомнила.

      — Сновидения о чем-нибудь смешном, — пробормотала она, — о чем-нибудь забавном.

      Кристен перевернулась на спину и закрыла глаза.

      Свет был такой яркий, что Кристен зажмурилась. Она услышала шум волн, мягко набегавших на близкий берег, и открыла глаза.

      Кристен лежала на полотенце на пустынном пляже, протянувшемся по берегу обширного озера. Солнце высоко стояло на голубом небе.

      Кристен медленно оглянулась вокруг. У самой воды маленькая девочка строила песчаный замок. Когда она обернулась и посмотрела на нее, Кристен увидела, что это та же самая маленькая девочка, которую она видела рисующей на тротуаре. А песчаный замок оказался моделью дома на улице Вязов.

      Внезапно недалеко от берега на зеркальной поверхности воды появились похожие на плавники предметы, которые выступили из воды и уже резали линию прибоя. Поначалу все это походило на акулу. Но потом Кристен разглядела четыре длинных лезвия. Она обернулась, чтобы посмотреть на песчаный Домик. Маленькой девочки около него уже не было.

      Лезвия повернулись и направились к берегу. Добравшись до песка, они продолжали движение, прорезая себе путь к песчаному домику с улицы Вязов.

      Через мгновение домик взорвался.

      На пляже стоял Фредди, щурясь от яркого солнечного света. Он надел солнцезащитные очки, улыбнулся и сделал шаг к Кристен:

      — Пора повернуться или сгоришь!

      Кристен наполовину погрузилась в песок, что лишало её шанса на бегство. Фредди следил за её барахтаньем в песке и засмеялся, когда её кричащий рот наполнился песком. Он следил за ней, когда она погрузилась в песок с головой.

      Затем Кристен оказалась в столовой дома на улице Вязов. Подойдя к двери, она с трудом открыла её и прошла в следующее помещение.

      Но — о ужас! — это оказалась котельная. Девушка находилась на площадке для кочегара, окруженная огнем и паром. Фредди стоял перед топкой, наблюдая за ней с гнусной усмешкой.

      С криком отчаяния Кристен бросилась к Фредди и с разбегу врезалась в него. Фредди споткнулся, отступил назад и упал на железную решетку.

      — Так и быть, делай это, пока действуют наркотики! — Фредди залился своим мерзким смехом.

      — Мы справимся с тобой раньше! — закричала Кристен.

      — Но ты совсем одна! — Фредди поднялся на ноги и направился к перепуганной девушке. — Эй, Кристен, почему бы тебе не позвать кого-нибудь на помощь?

      — Никогда! — отрезала Кристен. — Я последняя.

      Фредди придвинулся ближе. — Доберись до кого-нибудь и вызови сюда!

      Фредди поднял свою лапу, и Кристен пришла в ужас.

      — Алиса! — закричала она.

      В тот же момент Алиса свалилась сверху им на головы. Кристен была вне себя от ярости, а Фредди был счастлив.

      — Как мило! — сказал он. — Свежее мясцо! Кристен сильно ударила Алису по лицу. — Давай просыпайся и убирайся отсюда! Это была ошибка!

      Ничего не произошло. Кристен начала пятиться вместе с Алисой.

      — Оставь её в покое! — кричала Кристен, заслоняя собой подругу.

      Фредди схватил Кристен и бросил её в топку. Когда пламя уже пожирало несчастную девушку, взрыв энергии вырвался из топки и ударил во Фредди. Его тело захрустело и искривилось.

      — Ну, теперь никто не спит! — загрохотал он и стал надвигаться на перепуганную Алису.

      — Тебе.., тебе нужен будет мой.., мой дар, — успела выговорить Кристен до того, как пламя поглотило её.

      Второй взрыв энергии вырвался из топки и ударил в Алису, от чего она стала светиться.

      Фредди нацелился нанести смертельный удар. Он уже поднял свои бритвы-ножи, готовясь ударить.

      Но в этот момент Алиса с криком проснулась. Она сделала несколько глубоких вздохов и выскочила из постели.

      Внезапно в комнату ворвался Рик:

      — С тобой все в порядке?

      — Кристен, — прошептала Алиса. Схватив Рика за руку, она потащила его из комнаты.

      Рик и Алиса на бешеной скорости мчались к дому Кристен. Подъехав, они увидели пламя в окне её комнаты. Они ворвались в дом, перепугав Элен, которая сидела в гостиной.

      — Кристен! — кричал Рик, летя по лестнице вверх. Алиса и Элен бежали за ним следом.

      Рик плечом выбил дверь в комнату Кристен. Ее постель была объята пламенем.

     

      Глава 5

     

      Спустя несколько дней Рик сидел у школы на скамье, на нем были темные очки. Алиса, Дебби и Дэн сидели рядом и молчали в знак уважения к мрачному настроению Рика.

      — Послушай, дружище, — сказал наконец Дэн, — мы все тебе очень сочувствуем.

      — Она знала, что должна умереть, — обронил Рик.

      — Ты хочешь сказать, что это было нечто вроде самоубийства? — спросила Дебби.

      — Я посчитал бы это несчастным случаем, — сказал Дэн. — Курение в постели.

      — Это не было самоубийство, — подчеркнула Алиса. — И это не был несчастный случай. Это все из-за Фредди, и он возвращается, чтобы забрать и вторых, и третьих, и четвертых.

      — Ну-ну, — сказала Дебби, — Фредди ведь не существует. Она не могла говорить об этом всерьез.

      — Я была там, в сновидении. Он забрал её. Это было ужасно.

      — В её сновидении? — спросил Дэн. Алиса встала и отошла от скамьи. Рик снял очки и, глядя на сестру, сказал:

      — С ней что-то очень неладно.

      — Что именно? — спросила Дебби.

      — На мгновение она.., ну, напомнила мне Кристен, — ответил Рик.

      — Они были близкими друзьями? — спросил Дэн.

      — Не очень!

      Алиса вошла в туалетную комнату и посмотрела на свое отражение в зеркале. Она вынула сигарету, взяла её в рот и зажгла. Затем она зашлась в сильном кашле.

      — Я ведь не курю. Кристен, что ты со мной сделала?

      Шейла, подруга Дебби, вошла в туалетную комнату и встала над умывальником рядом с Алисой. Ополоснув лицо холодной водой, она тяжело вздохнула:

      — Детка, я едва стою на ногах.

      — У нас одинаковый багаж, — сказала Алиса, повторяя слова Кристен.

      — Что?

      Алиса показала на мешки под глазами Шейлы:

      — Ты всю ночь провела без сна?

      — Это так очевидно?

      — Значит, ты тоже его видела?

      — Видела кого? — удивилась Шейла. — Я всю ночь готовилась к контрольной по физике и собирала эту малышку — посмотри!

      Шейла порылась в кошельке и вытащила маленькую штучку, которая походила на пищик. Когда она сдавила его, он издал воющий звук.

      — Ты знаешь, как Дебби боится жуков? — продолжала Шейла, дыша с присвистом. — Я сделала это для неё — он издает ультразвук, который заставляет их разбегаться. — Шейла спрятала пищик в кошелек. Затем она приложила ингалятор ко рту и глубоко вдохнула. — Увидимся в классе.

      Когда Шейла ушла, Алиса посмотрела на свое отражение в зеркале, размышляя о сигарете.

     

      * * *

     

      Алиса сидела рядом с Шейлой в ожидании страшной контрольной. Шейла снова начала задыхаться, но, глубоко вдохнув из ингалятора, пришла в себя.

      В то время как учитель раздавал контрольные задания учениками, кладя их текстом вниз, Шейла оглянулась вокруг и, увидев Рика и Дэна, улыбнулась.

      — Итак, — сказал учитель, — в вашем распоряжении сорок минут. Удачи вам, приступайте.

      Шейла посмотрела на свое задание. Она широко открыла глаза, но они почему-то моментально закрылись. Девушка чувствовала себя очень усталой и спрашивала себя, как же она напишет контрольную.

      Шейла с трудом открыла глаза и потрясла головой. Затем она снова посмотрела на задание. Уравнения на бумаге плясали как акробаты. В полном смятении она моргала глазами, но уравнения никак не хотели угомониться. Она посмотрела вокруг. Все другие ученики работали, включая Алису.

      Шейла занесла ручку над бумагой. С трудом взяв себя в руки, она попыталась написать ответ, но бумага осталась чистой.

      Шейла снова заморгала, а уравнения опять принялись плясать. Постепенно буквы сложились в слова:

      «Для Фредди учение — это развлечение».

      Шейла затрясла головой и огляделась вокруг. Внезапно механическая лапа выскочила из её стола и схватила Шейлу за руку. Она закричала.

      Алиса оглянулась и увидела, что Шейла с чем-то борется. Алиса поспешила ей на помощь. Все другие ученики спокойно занимались контрольной.

      Шейла посмотрела на стол учителя. Там на стуле сидел Фредди и чистил яблоко своими ножами.

      — Школа закончилась, — сказал он и пошел по проходу между столами.

      Дыхание Шейлы стало прерывистым. Она попыталась закричать, но выдавила из себя лишь хрип и кашель.

      — Побереги свои легкие, — сказал Фредди. Алиса увидела, как Шейла легла на стол, задыхаясь от удушья. Учитель и ученики наконец обратили внимание на Шейлу и окружили её. Алиса достала кошелек Шейлы и, найдя ингалятор, всунула ей в рот. Но голова девушки упала, и она перестала дышать. Все были в шоке.

      — Я приведу медсестру, — сказал учитель, выскакивая из класса.

      Самодельный пищик Шейлы выпал из её кошелька. Алиса быстро схватила игрушку и на неё напала истерика.

      — Разве вы не видели? Он был здесь! Поздно звать на помощь. Он её убил! — кричала она.

      Ребята смотрели на неё со смешанным выражением удивления и страха на лицах.

      Рик осторожно вывел плачущую Алису из класса. Другие ученики остались около Шейлы, не зная, что делать.

     

      * * *

     

      Вместе с друзьями Алиса стояла на автомобильной стояке, наблюдая, как санитары поднимали прикрытое простыней тело Шейлы в санитарный автомобиль. Когда он отъезжал, раздался звук сирены в знак прощания с остающимися.

      — Приступ астмы, — сквозь слезы сказала Дебби. — У кого в 17 лет бывает смертельный приступ астмы? Ведь она собиралась стать врачом.

      — Это все Фредди, — угрюмо произнесла Алиса.

      — Ну довольно об этом, — буркнула Дебби.

      — Я все это видела, — сказала Алиса. — Это было в моем сне. Я вовлекла в него Шейлу. Я сделала это так же, как Кристен сделала это со мной.

      Рик тронул Алису за плечо:

      — Послушай…

      — Нет, не надо! Я отдала ему Шейлу, и сейчас она мертва.

      — История Кристен по-настоящему затронула её, — сказал Дэн Рику.

      — Я не уверен, что это только история, — ответил Рик. — Посмотри, что происходит вокруг. Мы умираем как мухи.

      Алиса ушла.

      Никто не сказал ни слова.

     

      * * *

     

      Той же ночью Алиса внезапно вскочила в постели, вся в поту и задыхаясь от кошмара, который ей приснился об отце. Прибежал Рик и включил свет.

      — Я услышал твой крик, — сказал он. — Был плохой сон?

      — Плохой, — сказала Алиса.

      — Разве повелитель сновидений тебе больше не помогает?

      — Я не могу его найти.

      Рик заметил пищик Шейлы на туалетном столике и взял его в руки:

      — Эй, с каких это пор ты играешь в Томаса Эдисона? Похоже, что это вещица Шейлы.

      — Была. Это пищик. Возможно, он поможет мне не заснуть.

      — М-да, или сделает из тебя бутерброд. Алиса выхватила у него пищик и повесила на проводках на раме зеркала:

      — Я не смогу снова заснуть.

      — Я тоже не могу спать по-настоящему, — сказал Рик, — с тех пор, как Кристен…

      Алиса с пониманием посмотрела на брата:

      — Мне её тоже недостает. Она передала мне свой дар, а я не знаю, как им пользоваться. Я могу приводить людей в мои сны, но не могу их защищать. Фредди живет в моих снах, так же как в снах Кристен. Мои сны — это единственное, что принадлежало только мне!

      — Мы об это подумаем, — сказал Рик.

      — Подумаем? Я сойду с ума, пока мы к чему-то придем. Единственное, в чем я совершенно уверена, так это то, что я не могу засыпать в то время, когда он использует меня.

      — В таком случае, мы будем бодрствовать вместе.

     

      Глава 6

     

      Спустя несколько вечеров Алиса стояла около кассы за стойкой ресторана «Крейв инн дайнер», подсчитывая выручку за вечер. Ее униформа официантки была в пятнах — день был тяжелый.

      Подсчитав выручку, она закрыла кассу, налила кофейной гущи в чашку и помешала ложечкой перед тем, как выпить.

      Вошел Дэн и направился к ней:

      — Привет, как дела? Тебя что-то не видно последнее время.

      Алиса посмотрела на него:

      — Я работаю в две смены.

      — Нужны деньги, да?

      — Ты знаешь, почему, но ты просто не веришь. Дэн оглянулся по сторонам и наклонился к ней:

      — Не обижайся, но в это трудно поверить.

      — История заключается в том, что налицо смерти, в которых нельзя сомневаться. — Ее глаза наполнились слезами. — Я не знаю, что делать. Я не могу положить этому конец. Почему он не убивает меня?

      Дэн изучающе смотрел на нее:

      — Сколько времени ты уже не спишь?

      — Три дня. Как ты не можешь понять? Каждый раз, когда я сплю, кто-то может умереть!

      — Ну хорошо, согласимся, что вся эта история соответствует действительности. Почему же вдруг ты так нужна Фредди?

      — Кристен была последним ребенком тех людей, которые убили Фредди. Возможно он не может добраться до других детей без кого-нибудь, подобного мне, который будет приводить их к нему.

      Дэн и Алиса минуту сидели молча. На лице Алисы Дэн видел целый сонм чувств — вины, стыда, гнева и отчаяния. Он собирался что-то сказать, но его окликнули.

      Девушка Дэна, миловидная и изящная, появилась в дверях:

      — Дэн, мы можем опоздать в кино. Дэн смутился, так же как и Алиса, которая вдруг почувствовала ревность.

      — Мне нужно снова приниматься за работу, — сказала она сухо.

      Алиса поспешила на кухню, оставив Дэна наедине с его переживаниями.

     

      * * *

     

      На следующий день в раздевалке для мальчиков Дэн подошел к Рику и сел рядом с ним на скамейку.

      — Ты выглядишь изможденным, — сказал он.

      — Я все время с Алисой, — ответил Рик.

      — Как она поживает? Я столкнулся с ней вчера вечером.

      — Она не может простить себе Шейлу, — сказал Рик. — Я знаю эти чувства. Я сам все время думаю о Кристен. Возможно, я смог бы не допустить этого, если бы слушал её.

      — Относительно Фредди? — спросил Дэн.

      — О ком же еще? Ты когда-нибудь давал себе труд задуматься над этой городской легендой? Это очень опасное место для подростка. Во всяком случае, если я следующий, поберегись и ты.

      Внезапно появился тренер.

      — Эй вы, типы! — загремел он. — Быстро собирайтесь и на тренировку!

      Дэн и другие ребята направились в гимнастический зал. Рик начал поспешно одеваться.

     

      * * *

     

      На задней скамейке лекционного зала Алиса изо всех сил боролась со сном. Впереди что-то монотонно бормотал лектор.

      — Каждое общество, начиная с древних времен, имело свои теории относительно сновидений, их значения и контроля над ними, — говорил лектор. — Аристотель полагал, что во время сна душа становится свободной. То, что она видит, является нам в сновидениях. Искусные мечтатели контролируют свои сны. Существует теория о двух воротах, куда может войти ваша душа — одни ворота позитивные, другие — негативные. Повелитель сновидений охраняет позитивные ворота и защищает своих спящих гостей. Есть теории и о негативных воротах».

      Слова лектора слились в какой-то гул, и Алиса начала засыпать.

     

      * * *

     

      Рик зашнуровывал спортивные ботинки, когда дверца его шкафчика начала плясать. В тот же самый момент группа ребят, ворвалась в раздевалку. Они уставились на Рика и рассмеялись над его растерянным видом.

      И вдруг вся комната начала вибрировать. Рик посмотрел вокруг и увидел, что она превратилась в кабину лифта. Из стенок торчали кнопки, двери стали другими.

      Один из ребят нажал кнопку 13. Лифт рванулся вверх. Затем двери открылись, и ребята вышли. Рик увидел Алису, которая пыталась пробиться к нему через толпу, текущую ей навстречу.

      Внезапно дверь захлопнулась перед лицом Рика. Лифт ринулся вниз, а светящиеся кнопки замигали так часто, что слились в одну яркую полосу.

      — ;«Спускаемся вниз, — сообщил голос Фредди по микрофону. — Женская одежда, дамское белье, столовые приборы, ножи для мясников, фарфор.

      Внезапно лифт остановился так резко, что Рик свалился на пол. Двери открылись.

      Рик поднялся и увидел безукоризненно чистую, убранную в китайском стиле, комнату с татами и цветными ширмами. Вдруг из неоткуда он получил удар невидимого противника, заставивший его попятиться.

      — Настоящему войну, Риксан, не нужны глаза, — произнес голос Фредди.

      Рик получил новый удар и свалился на пол. Разъяренный, он вскочил на ноги и замолотил кулаками по воздуху:

      — Выходи и сразись со мной, трус! Фредди рассмеялся:

      — Воины нинзя не теряют самообладания. Найди свою точку опоры, Риксан.

      Рик получил новый удар и был отброшен к ширме. Он медленно встал, собрав в кулак всю свою волю. Внезапно он нанес удар в воздух», и попал в цель. Тогда он бросился вперед, нанося серии ударов карате, которые все попадали в цель — быстро, звучно и сильно.

      — Почему ты стесняешься показаться мне, Крюгер? Как ты выглядишь, когда счет становится равным?

      Собрав все свои силы, Рик нанес ещё один удар. Вдруг из воздуха появилась перчатка Фредди и упала на пол. Рик остановился, посмотрел на неё и победно рассмеялся:

      — Как же ты теперь доберешься до меня без своего оружия? С тобой теперь все кончено!

      Смех Фредди раздался в комнате. Внезапно перчатка подскочила и понеслась к Рику.

      — Харакири тебе и твоему равному счету, парень, — сказал Фредди. — Прощай, Риксан.

     

      * * *

     

      Алиса проснулась от сильного толчка. Что-то ударило её с невероятной силой. Стул под ней так сильно заскрипел, что сидевшие рядом студенты с испугом шарахнулись в сторону.

      Алиса ударила кулаком по своему столу с такой силой, что куски дерева и металла разлетелись во все стороны. Затем она издала душераздирающий крик:

      — Н-е-е-т!

      Окна в лекционном зале задребезжали, когда Алиса, хлопнув дверью, выскочила из него и побежала в гимнастический зал. Там она увидела тренера как раз в тот момент, когда он открывал дверь в раздевалку мальчиков.

      — Эй, Рик, — кричал он, — пошли! Рик не отозвался, и тренер вошел в раздевалку. Алиса последовала за ним.

      Они нашли Рика лежащим у шкафчика, его выгнутая рука безжизненно лежала на полу.

     

      * * *

     

      Несколько дней спустя Алиса и Дебби стояли у могилы Рика, поодаль собирались другие участники похорон. Дебби тихо плакала. У Алисы же, казалось, отсутствовали какие-либо эмоции. На ней были темные очки Рика.

      — С тобой все в порядке? — спросил Дэн, обращаясь к Алисе.

      — Далеко нет.

      — Могу ли я что-нибудь сделать?

      — Не думаю. Пожалуй, это моя собственная война.

      — Нет, это не так, — вмешалась Дебби. — Нам всем требуется выжить. — Она приняла боксерскую стойку. — Я не для того трачу время на учебу, чтобы какой-то ночной сталкер пришил меня.

      — Вы никак не можете понять всего, — сказала Алиса. — Он не ночной сталкер. Для того, чтобы победить его, требуется большее, чем упражнения на гимнастических скамейках.

      — Почему мы не можем обратиться к властям? — спросил Дэн.

      — Да, конечно, — откликнулась Алиса. — Давайте обменяем смерть от рук Фредди на жизнь в резиновой комнате сумасшедшего дома. Взрослые не поймут этого, не смогут.

      — Что ещё мы можем сделать? — спросил Дэн.

      — Пытаться делать то, что делали другие ребята, — сказала Алиса. — Не позволять друг другу засыпать. Сегодня вечером встречаемся у Дебби. По крайней мере, пока мы не спим, он не может до нас добраться.

     

      Глава 7

     

      Вечером Алиса незаметно выскользнула из дома и направилась на угол улицы, где её должен был ждать Дэн. Но его нигде не было видно. Расстроенная, Алиса решила идти одна и повернула за угол.

      Неожиданно она оказалась посередине разбитой грязной городской улицы, по обе стороны которой стояли потемневшие дома, нижние этажи которых были заняты маленькими магазинчиками.

      В конце улицы Алиса заметила неоновую надпись кинотеатра. Она подошла к кассе, купила билет и вошла внутрь.

      Алиса заняла место в пятом ряду на балконе. В руках она держала коробку воздушной кукурузы и бутылку прохладительного напитка. В зале были и другие посетители, но Алиса не могла разглядеть их лиц.

      Девушка устроилась в своем кресле и стала смотреть фильм. На экране появился ресторан «Крейв инн дайнер». Краска на здании висела клочьями, разорванный тент хлопал на ветру.

      Поднялся ветер, сдувая цветы в горшках и газеты и неся их перед фасадом ресторана. Сорвав с петель входные двери и страшно завывая, ветер поднимал в воздух все больше пыли и мусора.

      Он накинулся и на Алису, рассыпав её воздушную кукурузу как горошины. Потом он вырвал бутылку у неё из рук. Алиса попыталась бороться с ветром стоя, но он толкал её к краю балкона. Она хотела схватиться за спинку кресла, но в этот момент завывающий ветер поднял её в воздух и перенес через перила балкона прямо на экран.

      Алиса споткнулась на сцене, приземлившись прямо перед рестораном. Пытаясь встать на ноги, девушка видела, как от здания отрываются доски.

      Алиса вошла в ресторан. Оглянувшись назад, она увидела экран, а за ним и кинотеатр. Похожие на зомби посетители хлопали в ладоши, но их лица, напоминающие лица призраков, не выражали никаких эмоций.

      Алиса огляделась. В ресторане было пусто, за исключением одной официантки за стойкой. Она подошла и положила потрепанное меню перед Алисой. Что-то в этой женщине показалось Алисе знакомым, и она изучающе посмотрела на нее.

      Примерно лет шестидесяти с лишним, официантка выглядела так, как будто работала каждый день своей жизни, В волосах у неё были седые пряди, под глазами глубокие впадины. Она походила на человека, жизнь которого уже прошла.

      — Чем будем брать?

      Алиса промолчала.

      — Ну, давай же, милочка, — сказала женщина, — я не могу здесь стоять вечно.

      Глаза Алисы широко раскрылись, когда на именном значке официантки она прочитала: «Алиса».

      Официантка повернулась и направилась к концу стойки. Алиса слегка повернула свое вертящееся кресло, следя, как она идет. Внезапно Алиса почувствовала, что рядом с ней кто-то есть.

      Это был Фредди.

      — Если еда тебя не убьет, то доконает обслуживание, — сказал он и засмеялся.

      Официантка вернулась с пышущей жаром пиццей и поставила её перед Фредди. На пицце были большие выпуклости — миниатюрные лица кричащих Кристен, Шейлы и Рика!

      — Ага, как обычно, — удовлетворенно воскликнул Фредди.

      Объятая ужасом, Алиса смотрела на лица друзей, которые умоляли: «Освободи нас, Алиса, освободи!» Она спрыгнула со стула и бросилась бежать, но Фредди схватил её за руку.

      — Я обожаю душевную пищу, — сказал он. — Доставь мне еще!

      Алиса пыталась ни о ком не думать, но внезапно она почувствовала, что втянула ещё кого-то в свои сновидения. Она обернулась, чтобы посмотреть на кинотеатр. Его уже не было — его заменила комната Дебби в мансарде! Дебби была там, дремлющая на своей гимнастической скамейке.

      Фредди торжествующе захихикал и повернулся к Алисе:

      — Твоя рабочая смена закончилась. Гудок проезжавшего автомобиля разбудил Алису. Она села в постели, ещё ничего не соображая и собираясь с мыслями:

      — О нет! Дебби!

      Алиса вылезла в окно и побежала на угол улицы, где её ждал Дэн.

     

      * * *

     

      Лежа на своей гимнастической скамейке, Дебби открыла глаза и устало потерла их. Она посмотрела вокруг и дотянулась до штанги, затем принялась выжимать её, одновременно слушая стереозаписи.

      В то время как Дебби проделывала свои гимнастические упражнения, тень Фредди появилась на стене. Он протянул свою ужасную руку и перерезал шнур стереопроигрывателя. Не понимая, что произошло, Дебби положила штангу на место и посмотрела вокруг.

      Ничего.

      Дебби пожала плечами и решила снова заняться штангой.

      Фредди стоял над нею, держа штангу. Он хотел придавить ею Дебби.

      — Без труда не будет успеха! — сказал он, зловеще посмеиваясь.

      Дебби удалось встать на ноги. Она увернулась; и Фредди попал штангой в зеркала, расположенные на стене.

      Фредди усмехнулся и бросился за ней.

      Дебби побежала к маленькой двери в дальнем конце мансарды. Но по мере того, как Дебби подбегала к ней, дверь становилась все больше.

      Комната превратилась в какое-то странное белое пространство, плоское и пустое. Дебби попыталась пересечь его, но вдруг её ноги стали приклеиваться к полу.

      Дебби пыталась освободиться, но упала и приклеилась к полу лицом. Она посмотрела в сторону и увидела в углу таракана, тщетно пытавшегося освободиться. Дебби находилась внутри ловушки для тараканов.

      Преодолевая боль, Дебби повернулась лицом к двери и увидела огромные пронизывающие глаза Фредди. Она закричала.

      Фредди стоял и смеялся, держа в руке ловушку для тараканов.

      Ты можешь сюда забраться, но никак не выбраться! — сказал он и сломал ловушку.

     

      * * *

     

      Алиса и Дэн мчались по улице в пикапе Дэна, приближаясь к дому Дебби. Алиса, сидевшая за рулем, надеялась, что не все ещё потеряно.

      Внезапно, Алиса получила мощный удар.

      — Что это такое было? — спросил Дэн.

      — Дебби, — печально прошептала Алиса. — Она погибла. Я.., вовлекла её, как и других.

      Внезапный ослепляющий свет обрушился на автомобиль. Пара ярко горящих фар стремительно приближалась к ним.

      Затем свет погас, и стал виден Фредди Крюгер, вызывающе стоящий посередине дороги. Он насмешливо хохотал, смотря на приближающийся автомобиль Дэна.

      Алиса стиснула зубы и нажала на газ до упора, обуреваемая жаждой убийства.

      — Будь что будет, — прохрипела она, — во сна или наяву, но я все-таки сделаю ему дырку в билете.

      Автомобиль мчался навстречу Фредди так, что дымились шины. Алиса улыбнулась, когда он пронзил Фредди и врезался в невидимую кирпичную стену. Куски металла и стекла взлетели в воздух, когда автомобиль развалился на куски.

     

      Глава 8

     

      Чуть позже вечером два санитара поднимали носилки с Дэном в санитарную машину. Его нога была перевязана, но сквозь бинты сильно сочилась кровь, и он стонал от боли.

      Алиса, помятая, но невредимая, вошла в машину и увидела, что санитар наполняет шприц.

      — Для чего это? — спросила она.

      Санитар показал на Дэна:

      — Это успокоит твоего приятеля. Алиса отвела руку санитара:

      — Никаких уколов не нужно.

      — Извините, доктор, — саркастически сказал санитар, — но таковы правила.

      Алиса вырвала шприц и бросила его на пол:

      — Он будет бодрствовать. Таковы мои правила, понятно. Он аллергик!

      — Могла бы сразу сказать об этом, — проворчал санитар.

      Когда они приехали в больницу, все уже было подготовлено к операции. Рядом с операционной стояли взволнованные родители Дэна. Тут же был и мистер Джонсон.

      — Когда вы будете оперировать? — спросила Алиса доктора. — Когда начнется операция?

      Доктор посмотрел на Дэна, которого укладывали на каталку.

      — Судя по тому, как он выглядит, — сказал он, — возможно, через пятнадцать минут.

      Алиса посмотрела на свои часы. Было 9.45 вечера. У неё оставалось пятнадцать минут до того, как усыпят Дэна.

      Дэна повезли в операционную, и Алиса направилась за ним. Но тут её остановил и удержал отец.

      — Успокойся, Алиса, — сказал мистер Джонсон, ища в кармане ключи от автомобиля. — Они ему помогут. Поедем-ка домой.

      — Они убьют его, — закричала Алиса. Она выхватила у отца ключи и побежала к вращающейся входной двери.

      — Алиса, — кричал мистер Джонсон, — вернись!

      Алиса вскочила в машину отца, с визгом вывела её со стоянки и со страшной скоростью погнала по улице, вцепившись в руль. Спидометр зашкаливало. Она посмотрела на часы на приборной доске — уже 9.52. В её распоряжении восемь минут сделать что-нибудь, но что именно?

      Автомобиль с визгом остановился перед домом Алисы. Она выскочила из него и бросилась в дом. Задержавшись у коллекции оружия своего отца, она схватила короткоствольное ружье и коробку патронов и побежала наверх в свою комнату.

      Бросив ружье на постель, Алиса открыла пузырек со снотворными таблетками и забросила пригоршню себе в рот. Вернувшись к постели, Алиса зарядила ружье и взвела курок:

      — Все закончиться сейчас!

      Она подошла к туалетному столику, взяла пищик Шейлы и повесила себе на шею. Затем она повесила ружье на плечо. К этому времени таблетки уже начали оказывать свое действие.

      Держась за голову, Алиса посмотрела на свое отражение в зеркале. Она чувствовала себя сильной и уверенной. Алиса не была больше ученицей средней школы. Она была повелителем сновидений, древним хранителем ворот добрых снов, готовая схватиться с Фредди Крюгером и принять свою судьбу.

      Алиса заговорила, обращаясь к своему отражению:

      «Сейчас я готовлюсь улечься спать, Повелитель сновидений, охранитель моей души.

      В отражении глаза моего ума Зло увидит себя и погибнет!»

      Алиса посмотрела на ружье.

      — Сохраним его для Рэмбо, — сказала она, отбрасывая ружье в сторону.

      Алиса посмотрела на часы на туалетном столике — 10.00. Дэна вот-вот начнут усыплять.

     

      * * *

     

      Дэн открыл глаза и увидел доктора странного вида, стоящего над ним. На докторе была хирургическая маска и зеленая униформа. На правой руке у него поблескивали бритвы-ножи, нацеленные для удара.

      Дэн сорвал маску с доктора.

      — Фредди! — закричал он в ужасе.

      — Да, это не доктор Сеусс! — со смехом подтвердил Фредди.

      Алиса услышала далекий крик Дэна. Она видела операционную в зеркале.

      — Прочь от него! — закричала она Фредди. Затем она ринулась головой в зеркало.

      Алиса скатилась на пол операционной. Встав на ноги, она огляделась. Фредди исчез.

      Алиса помогла Дэну сползти с операционного стола. Его рана закрылась.

      — Ты здорово выглядишь! — заявил Дэн.

      — Потом об этом, — ответила Алиса, — надо действовать!

      Алиса и Дэн бросилась к дверям, и в тот момент, когда они их достигли, Фредди распахнул их с другой стороны.

      Дэн прыгнул перед Алисой и встал лицом к лицу с Фредди. Фредди схватил Дэна за запястье и оттолкнул в сторону.

      Алиса набросилась на Фредди и сбила его с ног. Потом она схватила Дэна за руку, и они ринулись через дверь.

      Они вбежали в зал, который тут же превратился в огромный вращающийся цилиндр-калейдоскоп!

      Дэн и Алиса бочком пробрались через зал и разбили стенку цветного стекла. И вдруг они оказались в церкви.

      Тут появился Фредди.

      — Приветствую тебя в стране чудес, Алиса! — прокричал он, хохоча во все горло.

      Внезапно знакомые голоса детей с улицы Вязов затянули песенку. Они стояли на хорах и пели:

      «Раз, два, Фредди идет за тобой!

      Три, четыре, запри-ка лучше дверь!..»

      Алиса бросилась к Дэну. Он начал трепетать как плохое изображение на экране телевизора. Затем он начал как бы растворяться.

      — Нет! — шептал он. — Алиса! Алиса ухватилась за него, но он пропал, хотя его голос все ещё отдавался эхом в церкви.

     

      * * *

     

      Дэн пришел в себя на операционном столе. Над ним склонился доктор.

      — Все в порядке, сынок, — сказал он. — Было трудно, но мы тебя вытащили.

      — Верните меня обратно под наркоз! — закричал Дэн. — Пожалуйста, верните меня обратно!

      Доктор был в недоумении:

      — Совсем недавно ты просил, чтобы тебя не усыпляли.

      — Я изменил свое решение, — кричал Дэн.

     

      * * *

     

      Алиса стала в боевую позицию, пока Фредди приближался к ней, поблескивая своими пальцами-ножами. Алиса прыгнула и нанесла точный удар ногами в грудь Фредди, заставив его отступить. Но тот только рассмеялся.

      — Ты думаешь, что добилась чего-то? — сказал он презрительно. — Я охраняю свои ворота вечно!

      Алиса снова попыталась нанести удар ногой, но Фредди схватил её за лодыжку и бросил на стену. Она упала и осталась неподвижной.

      Фредди приблизился к ней и поднял свои пальцы-ножи для удара.

      Но в этот момент Алиса вскочила на ноги, пробила дыру в стене и вытащила несколько потрескивающих электрических проводов. Сорвав игрушку Шейлы с шеи, она направила её на Фредди. Но тот лишь рассмеялся.

      Алиса засунула провод в центр. Он загудел и раскалился, затем мощный лазерный заряд ударил в грудь Фредди, проделав дыру в его теле. Слегка ошеломленный, Фредди поднял голову и зловеще улыбнулся. Лазер не причинил ему вреда.

      Фредди набросился на Алису и бросил её об стену. Она рухнула от боли, погребенная под осколками цветного стекла. Затем он подошел к ней, собираясь нанести последний смертельный удар.

      — В отражении глаза моего ума, — пели дети, — зло увидит себя и погибнет!

      Алиса вспомнила песенку. Она схватила большой кусок стекла и направила на Фредди. Он посмотрел в стекло, увидел свое отражение и закричал.

      Тело Фредди начало пульсировать. Это души его жертв стремились выйти на свободу.

      — Выпусти их! — закричала Алиса. Заточенные души начали разрывать тело Фредди. Его свитер стал растягиваться и наконец разорвался. Освобожденные души вышли наружу.

      Алиса смотрела, как души кружили вокруг нее, прежде чем вылететь через разбитое окно.

      — Ты мертв, — сказала Алиса, обращаясь к Фредди.

      Кругом был тихо, только сильный ветер гнал за порог церкви оболочку тела Фредди Крюгера и его шляпу по проходу между скамьями.

      Двойная дверь наконец захлопнулась. Фредди Крюгер перестал существовать.

Книго
[X]