Книго

Андрей Романов

                      ПЛАНЕТА ОБЕТОВАННАЯ

                                   ГЛАВА 1

   Какой сегодня выдался багровый закат. Словно кровью  из  перерезанной

вены перепачканы небеса. Ржавые облака, похожие на  куски  окровавленной

ваты, набухшие от выпитой влаги, лениво  тянутся  вдаль,  растворяясь  в

приближающихся сумерках. Утомленное солнце медленно опускается за  гори-

зонт, роняя последние капли лучей на покатые крыши домов, торчащие шпили

башен, и наполняя душу черной меланхолией.

   В такой вечер особенно хочется, перерезав себе глотку, свести счеты с

затянувшейся жизнью. Да и пора бы уже. В душе я давно готов к этому.  За

содеянное надо платить. За преступлением неизбежно должно следовать  на-

казание. К какому же наказанию я приговорю себя, если преступление,  со-

вершенное мной настолько чудовищно, что даже самая страшная смерть (хотя

смерть всякая страшна в своей безысходности) будет лишь долгожданным из-

бавлением от душевных мук, терзающих мою душу  подобно  стае  стигийских

псов.

   Да и какую смерть можно придумать тому, кто поставил человечество  на

грань гибели? И кто приведет приговор в исполнение если людей, сотворен-

ных Богом по подобию своему и населявших Землю до  начала  моих  научных

экспериментов, уже нет. Те уроды, в которых превратились  люди  по  моей

вине, ужасны. Но более ужасно то, что сами они до сих  пор  не  осознали

кем стали.

   И едва-ли уже осознают. Итак, мне нет места в этом мире. Я решил  для

себя вопрос вынесения приговора и его исполнения. И судьей и палачом бу-

ду я сам. Оружие возмездия, выбранное мной, необычно. Оно  -  плод  всей

моей жизни; утомительный труд многих бессонных ночей и угрюмых дней, не-

различимых в своей однообразности и серости. Оно -  источник  всех  моих

радостей и почестей, возвысившее меня над миром; пьянящее  вино  победы,

поднесенное мне коварной судьбой.

   Но вместе с тем, оно- трагедия всей  моей  жизни,  трагедия  ученого,

осознавшего какого монстра он сотворил на благо человечества. Вот оно  -

стоит посреди моей лаборатории: стальной цилиндр десяти футов в высоту и

пяти футов в диаметре, с короткой антенной, торчащей сбоку. Раструб  ан-

тенны направлен в маленькое оконце, похожее на бойницу  в  средневековом

замке.

   Сейчас такие цилиндры разбросаны в великом множестве по всей планете.

Их можно встретить в непроходимой сельве, на вершине неприступной  скалы

и даже в открытом океане, установленными на понтонных платформах. А уж в

городах такие цилиндры встречаются буквально на каждом шагу.  Это  прие-

мо-передающие  камеры  пространственного  транспортатора,  изобретенного

мной.

   Это безобидное изобретение, сделанное во благо живущих, произвело ре-

волюцию в науке и технике. Отпала необходимость в каком - либо транспор-

те, не нужна стала связь. Природа начала постепенно очищаться от  антро-

погенного мусора. Жилые помещения, офисы, стали оснащаться приемо -  пе-

редающими камерами и вскоре невозможно было найти дома, в котором бы  не

было транспортатора. Это было удобно; это было  рационально;  это  стало

необходимо.

   Но я недолго купался в лучах славы, довольно быстро поняв, что  изоб-

рел погибель человечества. Мой прибор расщеплял любое материальное тело,

находящееся в передающей камере, на пучок электромагнитных волн и  пере-

дав его со скоростью света в точку назначения, восстанавливал в приемной

камере. Но восстановление не было, да и не могло  быть  полным.  Аппарат

убивал человека,  восстанавливая  его  копию,  пусть  очень  точную,  но

все-таки копию.

   Этот факт я осознал гораздо позже, когда на свете уже не осталось  ни

одного человека. Все люди в мире пользовались моим изобретением,  значит

все они были убиты мной. Многие неоднократно. Я не знаю, что  чувствовал

человек, находящийся в передающей камере, когда бушующий смерч  электро-

магнитной энергии расщеплял его тело на молекулы и атомы, а затем  посы-

лал их невидимой струей через многие километры в пункт приема.

   В приемной камере из тех атомов, которые дошли до нее не  рассеявшись

на неоднородностях атмосферы, создавалась копия человека. Копия, не пом-

нящая о том, что происходило с ней  в  передающей  камере,  ведь  момент

электромагнитного бытия не запечатлевался в памяти человека. Но,  что-то

же происходило? Я чувствовал это. Воздух вокруг меня все более насыщался

электромагнитными осколками человеческой плоти. Этим  воздухом  станови-

лось трудно дышать.

   Среди людей начались мутации. Сначала незаметные, но впоследствии все

более сильные и все более ужасные. Все чаще они заканчивались  трагичес-

ки. Первое время прохожие, спешащие по своим делам, выказывали некоторое

любопытство, встретив на улице человека, имеющего какой-либо недостаток,

но вскорости перестали чему-либо удивлялся. Все стали такими,  а  значит

подобное стало нормой.

   А что-же я? Вы думаете, я сидел сложа руки и молчал, видя, как эшелон

цивилизации набирая обороты мчится под откос? Не-ет! Я кричал! Кричал на

всех перекрестках. Орал, срывая голосовые связки. Меня  слушали,  но  не

слышали. Мне рукоплескали, но не понимали. Я был бог. В бога верят,  ему

поклоняются, но его заповеди, как правило, не исполняют.

   Тогда я заточил себя в тесной комнатушке на верхнем этаже высочайшего

небоскреба, среди милых сердцу приборов. Я  отгородился  железобетонными

стенами от всего мира, канул в небытие, растворился в вечности. Не знаю,

насколько это помогло человечеству. Прав ли был я? Неизвестно. Адекватно

ответить на этот вопрос может лишь тот, кто побывал в моей шкуре. Но та-

ковых нет. Значит вопрос останется без ответа. Да и нужен ли  кому  этот

ответ.

   Наконец-то день умер. Ночь приспустила в знак траура свой черный  за-

навес, готовясь окунуть во мрак этот грешный мир. Я уйду  когда  оконча-

тельно стемнеет. Включенный транспортатор негромко гудит. Его передающая

антенна направлена в окно, в тот участок  неба,  где  могильную  черноту

космоса не нарушает даже слабое сияние звезд. Координаты приемного пунк-

та не заданы. Это означает, что я, войдя в передающую камеру и  расщепив

свое тело и сознание на пучок электромагнитных волн, отправлю его в без-

возвратную космическую даль и он будет вечно странствовать по  бесконеч-

ным, непредсказуемым дорогам мироздания.

   Я в последний раз оглядел  свою  небогато  обставленную  лабораторию,

ставшую мне прибежищем на многие годы, и мысленно попрощавшись с  каждой

вещью, вошел внутрь аппарата. За мной автоматически закрылась дверь.  На

потолке загорелась сигнальная лампочка, освещая красным светом приборную

панель, на которой находился один-единственный переключатель.

   Я нежно коснулся его пальцем, погладил, ощутив приятную прохладу  ме-

талла, и потянул на себя. Раздалось легкое, почти неслышное, гудение.  Я

почувствовал как мои ноги подгибаются, будто ватные,  потеряв  твердость

скелета. Поднеся руки к глазам я обнаружил, что они,  чудовищно  распух-

шие, с выступившими каплями крови  из  полопавшихся  капилляров,  теряют

свои очертания, расплываются, словно сделанные из желеобразного  вещест-

ва. Не успев по настоящему испугаться, я провалился в небытие.

   Мое тело, расщепленное на молекулы, продолжало делиться на  атомарном

уровне, затем, когда закончилось  разделение  на  атомы,  начался  отрыв

электронов от ядер. После этого началось расщепление самого атомного яд-

ра на протоны и нейтроны. В конечном итоге, преобразованная  до  элемен-

тарных частиц, материя начала свою неудержимую пляску, все быстрее  зак-

ручиваясь в безумном вихре и преобразуясь в плотный сгусток энергии.

   Вскоре, в этом сверхпрочном котле не осталось и намека на то, что не-

когда было человеком - только энергия, которая, сформировавшись в элект-

ромагнитную волну, излилась через передающую антенну и со скоростью све-

та унеслась в космическое пространство.

                                      2

   Прилетевший неведомо откуда, электромагнитный луч  невидимой  молнией

пронзил безвоздушное пространство и унесся неведомо куда, нанизывая све-

товые годы словно бисер на бесконечную призрачную нить времени. Он давно

уже странствовал в таинственных глубинах Вселенной не встречая на  своем

долгом пути ни звезд, ни планет, ни туманностей - этот безвестный косми-

ческий странник. Он пересек почти всю галактику и, кто знает, может быть

это была уже не первая галактика, пересеченная им.

   Далекие звезды полыхали гигантскими кострами в сотнях и тысячах  пар-

сек от него и им совершенно не было никакого дела до маленького электро-

магнитного лучика, прокладывающего себе дорогу среди  огромного  скопища

электромагнитных и гравитационных полей, бесцветными вуалями развешанных

на просторах Вселенной. А луч все несся и несся среди галактической пус-

тоты и неизвестно было страдает ли он от одиночества, вынужденный  вечно

скитаться или же это чувство неведомо ему. Но все когда-нибудь  кончает-

ся. Кончилось и его путешествие. Встретилась на его пути  планета,  одна

из многих в планетарной системе.

   Когда промодулированная в передающей камере  транспортатора  электро-

магнитная волна, несущая на себе закодированную сущность ученого, отдала

свою энергию планете, на планете уже существовала жизнь.  Она  принимала

разные формы и очертания: от самых крошечных существ, неразличимых чело-

веческим глазом, до таких гигантов, представить которых не хватит  вооб-

ражения. Жизнь постоянно находилась в движении, видоизменялась в зависи-

мости от процессов, происходящих в недрах звезды и самой планеты, прини-

мала новые формы, вступала в новые фазы. На месте одних существ  появля-

лись новые, на смену одним видам приходили другие. Одни умирали,  другие

рождались.

   Слившись с планетой электромагнитный луч внес нечто новое в становле-

ние жизни, а именно - наделил жизнь разумом. Кем он был раньше?  Челове-

ком. Кем стал сейчас? Человечеством. Его прошлым, настоящим  и  будущим.

Человеческое племя, в жестокой эволюционной борьбе отвоевавшее себе мес-

то под солнцем, подобно муравьям расселилось по планете, образовав  раз-

личные расы и народности.

   Гибли и возникали государства; рождались и умирали цари; одни  народы

сменялись другими; племена враждовали между собой,  ведя  кровопролитные

войны; кровь людская лилась как вода, обагряя степные  ковыли.  Все  шло

своим чередом.

                                   ГЛАВА 2

   Фотонный звездолет, стартовавший с Земли в незапамятные времена,  на-

зывался "Альбатрос". Он носил это красивое имя в  честь  гордой  морской

птицы, сопровождавшей в длительных путешествиях древних  мореплавателей,

бороздивших на утлых суденышках бескрайние земные моря и  океаны.  Птица

альбатрос была вечным странником морских просторов. Ей чужда была земля.

Ее жизнь была скитание, ее стихия - море. Звездолет "Альбатрос" тоже был

скитальцем. Скитальцем космоса.

   Это был красивый современный космический корабль, воплотивший в  себя

самые смелые замыслы лучших земных звездолетостроителей:  самый  мощный,

самый быстроходный и при этом, самый надежный звездолет из всех  сущест-

вовавших до него. Развивавший скорость до одной десятой от скорости све-

та, он покинул многие тысячи лет назад Землю,  устремившись  в  глубокий

космос в поисках новых миров. С малой надеждой на возвращение.

   На его борту находился цилиндрической формы контейнер,  расположенный

в центре пустотелой оси вращения, где искусственно создаваемая сила  тя-

жести равнялась нулю. В контейнере, разделенном на  множество  крошечных

отсеков, хранился захваченный с Земли генный  материал,  предназначенный

для воспроизводства людей на другой планете из биомассы, изрядное  коли-

чество которой хранилось в другом контейнере, находящемся рядом  с  пер-

вым. Между двумя контейнерами размещался электронный хирург - уникальное

устройство, регенерирующее любые биологические объекты по имеющемуся ге-

нетическому коду.

   Внутри Альбатроса в глубоком анабиозе находились два человека  -  ко-

манда корабля. ГЭМЗ - главный электронный мозг Альбатроса -  должен  был

разбудить их от тысячелетнего сна, когда  звездолет  приблизится  к  ка-

кой-нибудь звезде, имеющей планеты с условиями, близкими к земным.

   "Альбатрос" обследовал уже много миров,  но  большинство  из  них  не

удовлетворяло требуемым критериям. И вот, наконец, он нашел то, что  так

долго искал. Встреченная им  планетарная  система  напоминала  Солнечную

систему. Такая же центральная звезда -желтый карлик класса G2 и множест-

во планет, окруженных спутниками. А третья планета... Она была так похо-

жа на далекую родную Землю. Проанализировав ситуацию, ГЭМЗ  приступил  к

выводу звездолетчиков из состояния анабиоза.

   Лежащий в первом саркофаге звездолетчик по имени Крис -  молодой  па-

рень, лет двадцати на вид, - разбуженный командой ГЭМЗа,  открыл  глаза.

На большее у него не хватило сил. Руки и ноги были как ватные и не  под-

чинялись ему. Он долго лежал так, рассматривая белый потолок, освещенный

приглушенным рассеянным светом, льющимся из вмонтированных в стены  пла-

фонов. Его мысли словно мельничные жернова тяжело ворочались  в  затума-

ненном мозгу.

   Крис сморщил лоб пытаясь вспомнить, что с ним произошло вчера  и  где

он в данный момент находится. Мозг, привыкший анализировать, а не  вспо-

минать начал со второго.

   "Наверняка это больница, - подумал Крис, продолжая глядеть в потолок.

- Такие белые, светлые потолки встречаются только в  больницах,  да  еще

иногда в правительственных учреждениях. Но там они высокие, а  здесь  не

очень. Значит больница".

   Что это за больница установить по одному потолку довольно сложно, хо-

тя и небезнадежно. Крису захотелось, чтобы это была больница  где-нибудь

на материке, а не в космическом корпусе, базирующемся на островах в  Ти-

хом океане. И тем более не лунный госпиталь. Почему? Ответ прост. С  ма-

терика, если  конечно  это  не  Антарктида,  легче  всего  добраться  до

Нью-Элдридж, где живет его Кэтрин. Она поди уж заждалась своего  возлюб-

ленного. Да и Крис соскучился. Ничего, скоро они снова будут вместе. Те-

перь навсегда. День свадьбы уже назначен. Они поженятся через две недели

после окончания его контракта с Космическим корпусом.

   Вспомнив о Кэтрин Крис улыбнулся.

   "Если это госпиталь на материке, то... постой, постой. А с какой ста-

ти я вообще нахожусь в госпитале?"  -  пришла  ему  в  голову  внезапная

мысль.

   Крис приподнялся на локтях и огляделся. Комната в которой он находил-

ся была невелика. На одной стене висел небольшой экран связи, под ним на

узкой наклонной панели размещалась клавиатура управления.  Вдоль  другой

стены стояли несколько громоздких медицинских аппаратов, назначения  ко-

торых он не знал, и невысокий столик из прозрачного материала; рядом  со

столиком стояли два удобных кресла каплевидной формы. Напротив себя Крис

увидел еще один анабиозный саркофаг с откинутой крышкой, подобный  тому,

в котором находился сам.

   В саркофаге лежал немолодой уже человек, роста выше среднего, с  вни-

мательным взглядом прищуренных глаз. Лицо его показалось Крису знакомым,

однако он не мог вспомнить, где и когда он его видел. Увидев краем  глаз

движение человек в саркофаге чуть повернул голову и покосился на Криса.

   Крис вежливо улыбнулся и наклонил голову в знак приветствия, как  это

принято у звездолетчиков, знакомых и незнакомых. То,  что  этот  человек

звездолетчик Крис не сомневался. Ведь гражданскому лицу трудно попасть в

военный госпиталь, тем более принадлежащий Космическому корпусу.

   - Тоже здоровье пошаливает? - поинтересовался Крис, обращаясь к  нез-

накомцу.

   Незнакомец посмотрел на него, но ничего не ответил.

   - Иногда даже приятно немного поболеть. Покой, уединение,  -продолжал

Крис, пытаясь завязать неклеящийся разговор. - Хотя я сейчас, пожалуй, с

большим удовольствием оказался бы в другом месте.

   Незнакомец отвел глаза, уставившись в потолок.

   - А вы давно здесь? - поинтересовался Крис, размышляя о  том,  как-бы

выудить из несговорчивого собеседника побольше информации.

   Человек приподнялся на локте, осторожно опустил ноги на пол и  только

после этого снова взглянул на Криса.

   - Крис, ты не узнаешь меня? Я Стив. Нас  познакомили  перед  отлетом.

Мне тогда показалось, что ты был чем-то удручен. У  тебя  что-то  случи-

лось?

   - Нет, все нормально, - пожал плечами Крис и поинтересовался. - А где

мы находимся? Надеюсь не в лунном госпитале?

   - Нет, не в лунном, - отрицательно покачал головой Стив.

   - А где-же тогда? - спросил Крис, тоже спуская ноги на пол.  Пол  был

прохладный. Его покрытие напоминало ровно подстриженный травянистый  га-

зон. Синтетическая трава приятно щекотала голые подошвы.

   - Ты понимаешь, Стив, - пояснил  Крис  свой  вопрос,  -  мне  надо  в

Нью-Элдридж, а я не знаю где нахожусь. Поверь, со мной впервые такое.

   - Я сомневаюсь, что ты попадешь в Нью-Элдридж, -  ответил  ему  Стив,

грустно улыбаясь.

   - Как это... не попаду? - удивленно спросил Крис. - Меня там ждут,  а

это значит, что я там обязательно буду. Чего бы мне это не стоило.

   - Крис. Ты действительно ничего не помнишь? - спросил Стив, глядя  на

него.

   - Гм. А что я должен помнить? - в свою очередь задал вопрос Крис, не-

доуменно пожав плечами. - Ну... я конечно не совсем помню  как  я  здесь

оказался, но это не беда. Наверное после встречи с друзьями. Они не  так

давно вернулись с Юпитера. Сам понимаешь, когда встречаешься с  друзьями

после долгой разлуки...

   - Крис. Мы на "Альбатросе", - мягко перебил его Стив.

   - Альбатрос? Это кто или что? - упрямо не хотел  вспоминать  Крис.  В

это время приятный баритон, донесшийся из скрытого в стене репродуктора,

прервал их беседу.

   - Здравствуйте друзья! Главный электронный мозг  звездолета  "Альбат-

рос" поздравляет вас с благополучным пробуждением. Все  системы  жизнео-

беспечения функционируют нормально. Ваше пробуждение связано с тем,  что

"Альбатрос" вышел на эллиптическую орбиту  вокруг  планетарной  системы.

Данная система не зарегистрирована ни в одном из известных звездных  ка-

талогов. Центральная звезда класса G2, по массе и светимости  близкая  к

Солнцу. Расстояние до солнечной системы пятьсот парсек. Советую обратить

внимание на третью и четвертую планеты, на которых возможна жизнь. Масса

планет...

   - Пятьсот парсек! - прошептал Крис и вдруг застонал, закрыв лицо  ру-

ками. - Кэтрин! Он вспомнил. Он все вспомнил. Стив встал со своего  ложа

и подошел к нему.

   - Ну-ну, не надо, дружище. Не переживай, - он  успокаивающе  похлопал

его по плечу. - Я ведь тоже всех потерял на Земле. И жену и детей.  Поэ-

тому нас с тобой и взяли в этот полет из которого нет возврата. Нас ведь

ничто уже не держало на Земле.

   - Она...она умерла, - отрешенно проговорил Крис. - Она летела ко  мне

на астероиды в рейсовом звездолете. При переходе  в  космический  челнок

из-за плохой стыковки сорвало шлюз. Ее унесло в открытый космос. За  две

недели до нашей свадьбы. Это я...я виноват в ее гибели.

   - Нет, не ты. Судьба, - проговорил Стив. - У меня такая же история. Я

работал в лунном городке на космодроме. Как я радовался когда жена сооб-

щила мне, что прилетит с детьми. Я их так ждал, так ждал... И не дождал-

ся. Они разбились при посадке. Сбой в компьютерной системе, - лицо Стива

болезненно исказилось, на скулах заходили желваки. - У меня на глазах...

столб белого пламени... и все. Даже пепла не осталось.  Ты  ведь  знаешь

как горят звездолеты. Стив сухо кашлянул, словно проглатывая комок боли,

застрявший у него в горле и продолжил. - Я полгода ходил как потерянный.

Потом... вот здесь... - он показал рукой на сердце, - ...вот  здесь  все

перегорело. Альбатрос стал для меня спасительной отдушиной.

   Головной компьютер наконец-то кончил перечислять  параметры  планеты,

состав ее атмосферы, температуру поверхности и все остальное, что борто-

вым датчикам, во множестве находившимся на звездолете, удалось  зафикси-

ровать с орбиты. После этого он задал вопрос: "Ваше решение, друзья?"

   - Ну как, Крис? Посмотрим, что нам судьба подбросила на этот  раз?  -

спросил Стив и не дожидаясь ответа проговорил громко в сторону репродук-

тора.

   - Давай ГЭМЗ, снаряжай космический челнок. Мы спускаемся.

   Альбатрос остался на орбите. Космический челнок,  подобный  тем,  что

поддерживали рейсовые сообщения между астероидами и  использовались  для

переброски людей с межпланетных лайнеров на  поверхность,  отделился  от

звездолета и взял курс к планете.

   Крис и Стив, сидевшие в пилотских креслах на пульте управления с  ин-

тересом смотрели на открывающийся перед ними пейзаж, наблюдая его на пе-

реднем экране. Зеленовато - синяя поверхность планеты, кое-где  завуали-

рованая невесомыми хлопьями полупрозрачных облаков, сливающихся на гори-

зонте в сплошную белую пелену, была оторочена по краям ярко-голубым око-

емом, резко контрастировавшим с бархатной чернотой окружающего космоса.

   Космический челнок вошел в атмосферу планеты под углом к горизонту  и

начал постепенно снижаться. Траектория движения была  выверена  бортовым

компьютером и предусматривала возможность визуального обзора  как  можно

большей территории. Помимо беглого осмотра планеты, Крис и Стив подыски-

вали наиболее благоприятное место для посадки. В конце-концов выбор  был

остановлен на относительно ровной площадке на вершине куполообразной го-

ры, окруженной со всех сторон скалами.

   Посадка прошла успешно. Космический челнок сначала завис  над  верши-

ной, а затем осторожно вклинился между двух скал, выравнивая огнем  тор-

мозных дюз и направленными ударами плазменной  пушки  угловатую  поверх-

ность камня. Проанализировав структуру гранита, бортовой компьютер начал

преобразовывать под него поверхность челнока. Вскоре три  скалы,  словно

три брата высились на вершине горы, неотличимые друг от друга.

   - Ну вот, подошла и наша очередь взяться за  дело.  -  удовлетворенно

проговорил Стив, когда посадка была закончена.

   - Что-же мы должны делать? - поинтересовался Крис.  Стив  многозначи-

тельно посмотрел на Криса и усмехнулся.

   - Многое. Мы с тобой боги. Наша цель - создать человечество. Для это-

го мы должны оценить пригодность этой планеты для жизни людей, в  первую

очередь, с точки зрения безопасности. Затем нам надо выбрать  место  для

питомника - какой-нибудь остров недалеко  от  берега,  с  благоприятными

климатическими условиями жизни. На этом острове мы разместим  "электрон-

ного хирурга", загрузим в него биомассы побольше и будем производить лю-

дей, используя для этого генный материал, привезенный нами с Земли. Кло-

нируемые электронным хирургом люди будут уже взрослыми. В их мозг  будут

заложены те знания, которые имелись у доноров, на момент взятия образца.

На каждого из них у нас хранится электронная матрица памяти.

   - Сколько же мы должны наштамповать человекообразных? - спросил Крис.

   - Не менее двадцати тысяч, - ответил Стив. - Далее они  сами  распло-

дятся.

   - Не лучше ли было посадить в звездолет побольше людей и колонизовать

планету без всяких хлопот? - спросил Крис.

   - Делались такие попытки, - ответил Стив. - Ни к чему хорошему они не

привели. Как правило, на других планетах люди не приживаются. Они  чужие

там. Надо родиться на планете, чтобы считать ее своим домом.

   Утром, когда первые лучи солнца озарили трехзубую  вершину  горы,  от

среднего зуба бесшумно отделился дискообразный предмет. Он  стремительно

набрал высоту и описав в небе широкий круг,  устремился  на  запад,  где

цепь невысоких гор, покрытых колючим кустарником, растущим на каменистых

склонах, прерывалась пустынным берегом, омываемым жарким морем.

   Бурные реки, спрятанные в глубоких извилистых ущельях, сбегали с  гор

и впадали в море, разбавляя прибрежную зелень морских волн прозрачностью

речных вод. Далее начинался бескрайний океан. В его  бесконечной  синеве

плавали редкие лазоревые блюдца островов с золотистой  каемкой  песчаных

берегов, да иногда океанская поверхность вспенивалась  белыми  барашками

волн, рассекаемая плавниками громадных рыбообразных чудовищ, обитающих в

его таинственных глубинах.

   Похожий на забравшуюся под облака сказочную птицу в серебристом  опе-

рении из солнечных лучей, дисколет летел в небе чужой  планеты,  неся  в

своем чреве двух существ из другого мира.

                                      2

   Стив сидел на берегу небольшого озера, подставив жарким лучам  солнца

жилистое тело. Он отдыхал. С тех пор как они покинули космический челнок

прошло около суток. За это время они почти обогнули эту планету,  двига-

ясь по параллели. Осталось каких-то полтора-два часа пути до  ожидающего

их челнока и они покинут ее, взяв курс обратно на Землю. Снова пять  со-

тен парсек анабиозного сна и...

   Тут мысли Стива путались. Он не знал как их встретит  Земля.  Кто  их

там ждет? По космическим меркам прошло всего ничего, а по земным - целая

эпоха. Сумеют ли они найти свое место в новом для них мире, который ожи-

дает их по возвращении. И с чем они вернутся? Половина задачи выполнена.

Они отыскали подходящую планету, пригодную для  жизни,  собрали  богатый

материал по фауне и флоре. Но планета оказалась  обитаемой  и  следовало

тысячу раз подумать, прежде, чем решиться колонизовать ее.

   С высоты птичьего полета они видели небольшие, но хорошо  укрепленные

города, раскиданные по берегу теплого моря; наблюдали как озарялась  за-

ревом ночь от многочисленных костров  степных  кочевников,  кочующих  по

бескрайним степям вместе с семьями и немудреным скарбом;  как  скотоводы

перегоняли на новые пастбища бесчисленные табуны  низкорослых,  заросших

длинной бурой шерстью лошадей. Спираль жизни развивалась так  как  ей  и

положено было развиваться. И не стоило в это дело вмешиваться.

   " Итак, возвращаться или продолжать поиски?"  -  размышлял  Стив.  Он

совсем разомлел на солнце и даже прикрыл глаза,  спасаясь  от  солнечных

бликов, отражавшихся от белесого песка и металлической поверхности  дис-

колета, стоявшего в десятке метров от берега.

   Горячий воздух над ультрамариновой поверхностью воды колебался  проз-

рачным маревом, в котором, того и гляди, появятся миражи. Внезапно нето-

ропливое течение его мыслей было нарушено громкими криками, взывавшими о

помощи. Стив вскочил на ноги и подбежав к дисколету схватил  лежащий  на

сидении бластер.

   Кричал Крис. Он выбежал из небольшой рощицы, стоявшей  неподалеку  от

озера. Его преследовало чудовище с огромной головой, похожей на  расщеп-

ленное с одного конца бревно, положенное горизонтально на короткую  мус-

кулистую шею.  Массивное  туловище,  защищенное  спереди  светло-желтыми

пластинами ороговевшей кожи,  расширялось  книзу,  напоминая  гигантскую

грушу.

   Чудовище передвигалось большими скачками, поочередно толкаясь то  од-

ной то другой лапой, волоча за собой  толстый  хвост.  Непропорционально

развитые маленькие верхние лапки только подчеркивали колоссальные разме-

ры нижних лап, украшенных громадными загнутыми когтями.

   - Это еще что за чудо природы? -  воскликнул  Стив,  прицеливаясь.  -

Смахивает на земного динозавра из мезозойской эры, но явно не  динозавр.

Вырожденец какой-то. А может быть они здесь  все  такие?  Чувствую,  эта

планета доставит нам хлопот.

   Видя, что чудовище настигает Криса он вскинул бластер и  прицелившись

нажал спуск. Ослепительная молния  пронзила  бугристую  грудь  чудовища.

Убегающий Крис оглянулся на громоподобный рев, раздавшийся за  его  спи-

ной, и запнувшись о камень упал, растянувшись во весь рост.

   Пробежав по инерции несколько метров поверженный гигант обрушился  на

Криса. Его гигантская лапа  раздавила  в  лепешку  хрупкую  человеческую

скорлупу. Подбежавший Стив увидел голову друга, торчащую из под окровав-

ленной туши чудовища. Раздумывать было некогда.

   Стив выхватил из-за пояса лазерный нож и одним взмахом отсек  голову,

отделяя ее от раздавленного тела. Спасти то, что осталось целым  -  была

его мысль. Неся на вытянутых руках истекающую кровью голову Криса он до-

бежал до дисколета и запрыгнув в кабину набрал команду экстренной  меди-

цинской помощи. Тотчас с боку в кабину выдвинулся  узкий  длинный  ящик,

очертаниями напоминающий человеческое тело - саркофаг  электронного  хи-

рурга.

   Положив голову в саркофаг Стив задвинул его на место и снова пробежал

пальцами по клавишам. Замигавшие на панели управления огоньки подтверди-

ли, что его команда принята и операция началась. Прошло несколько  томи-

тельных минут ожидания, показавшихся Стиву вечностью. Свистопляска  сиг-

нальных огоньков, отображавших ход операции закончилась. Снова выдвинул-

ся саркофаг и Стив увидел мозг Криса, заключенный в прозрачную, непрони-

цаемую капсулу. Он бережно вынул капсулу из саркофага и поместил в пере-

носной медицинский кейс с несколькими степенями защиты.

   Подсоединив к медкейсу две атомные батареи, служащие источниками  пи-

тания, он пробормотал: "Потерпи Крис. Сейчас  я  тебя  подключу".  Нажав

последовательно ряд кнопок на боку медкейса, Стив  поставил  его  на  то

место, где обычно сидел Крис. Одев экстрасенсорные наушники он спросил:

   - Крис, ты меня слышишь? Ответ пришел  с  некоторой  задержкой.  Стив

воспринял его как чужую мысль, проникшую в его мозг.

   - Стив, что случилось? Где я нахожусь? Почему вокруг темно?

   - Ты что, Крис, уже не помнишь того милашку  -  динозаврика,  который

решил познакомиться с тобой и нечаянно превратил твое тело в котлету?  -

наигранно веселым тоном проговорил Стив.

   - Стив, я...умер? - пришла тоскливая мысль. - Да брось  ты,  Крис.  Я

ведь с тобой разговариваю. Значит ты жив.  А  тело...  тело  ерунда.  На

"Альбатросе" мы тебе новое тело вырастим. Будешь здоровее  прежнего.  Ты

знаешь как эти аппараты - электронные хирурги -  работают?  Они  по  ка-

пельке крови могут человека восстановить. Из одной живой клетки  мамонта

вырастят. Была бы ДНК цела.

   - Я как-то непривычно себя чувствую. Ни рукой не могу пошевелить,  ни

ногой. И ничего не вижу. Только твой голос откуда-то  издалека  доходит.

Будто уши ватой заложены. Где я?

   - В медкейсе, - ответил Стив и продолжил. - А зрение  я  тебе  сейчас

верну. У этого ящика колоссальные возможности. Такими медкейсами  сейчас

все космические челноки укомплектованы. Стив выдвинул две  телескопичес-

кие антенны, напоминающие усы рака-отшельника и сняв с  них  предохрани-

тельные колпачки прикрутил на их место две небольшие линзы, по форме на-

поминающие стрекозиный глаз.

   - Ну что? Видишь? - Вижу, и даже неплохо. Круговой обзор.

   - Ну вот. Разве мог бы ты, когда был человеком, видеть то, что у тебя

за спиной? - пошутил Стив, однако его шутка получилась горькой.

   - Берегись! - услышал он в ответ всплеск мысли.

   В тот же миг Стив скатился под сидение. И вовремя. На дисколет, проз-

рачный колпак которого Стив в  впопыхах  оставил  открытым,  спикировало

странное существо, представляющее собой смесь уродливого человечка и ле-

тучей мыши. Сложив кожистые перепончатые крылья человечек  схватил  ког-

тистой лапой медкейс и взмыл в небо.

   - Крис! Держись, я с тобой! - опомнившийся от неожиданности Стив зах-

лопнул колпак и стремительно поднял дисколет в небо.

   - Стив, где ты? - дошла до него мысль Криса.

   - Не бойся, я лечу следом. Он от нас не уйдет.

   Стив преследовал похитителя около часа, боясь предпринимать  активные

действия и надеясь, что тварь где-нибудь да приземлится  отдохнуть.  Вот

тогда-то он и уничтожит ее первым же залпом бортового  лазера.  Летающий

человек лихорадочно махал крыльями, обтянутыми пергаментной кожей, пыта-

ясь уйти от погони. Он поминутно оглядывался, бросая злобные взгляды  на

Стива. Стив успел достаточно хорошо рассмотреть его.

   По размерам летающий человек не  превосходил  десятилетнего  ребенка.

Его худенькое тельце словно цыплячьим пухом было  покрыто  редкой  бурой

шерстью. К этому щуплому тельцу была прикреплена маленькая головка, дер-

жавшаяся на тонкой шее. Сморщенная мордочка  с  низким  покатым  лбом  и

приплюснутым носом, имела явно человеческие  черты.  Пасть  уродца  была

усеяна иглами острых зубов, Верхние конечности, имевшие наподобие  чело-

веческих рук по пять пальцев, кончались длинными  когтями,  которые  без

труда могли располосовать тело крупного зверя до самых  костей.  Дистро-

фичные нижние  конечности,  едва  ли  были  приспособленные  для  долгой

ходьбы.

   Как и предполагал Стив, летающему уродцу вскоре надоело  нести  тяже-

лый, и к тому же несъедобный предмет, и он выпустил его из когтей.  Если

бы медкейс стукнулся о землю, то неминуемо бы разбился, но они уже более

получаса летели над морем. Подняв столб брызг медкейс погрузился в зеле-

новатые воды, но сделанный внутри из легкого материала, тут же всплыл на

поверхность. Несколько минут спустя рядом с  ним  приводнился  дисколет,

управляемый Стивом.

   - Держись, Крис, держись, - послал он мысленный сигнал.  -  Сейчас  я

вытащу тебя.

   Медкейс плавал метрах в десяти от  дисколета,  мерно  покачиваясь  на

волнах. Управляя дисколетом Стив приблизился к нему почти вплотную, сле-

дя, однако, за тем, чтобы медкейс случайно не ударило волнами о металли-

ческий корпус. Оглядев небо - нет ли еще каких-либо сюрпризов?,  -  Стив

откинул колпак, вылез из кабины и осторожно подойдя  к  краю  дисколета,

наклонился, чтобы вытащить контейнер из воды. В этот  момент  набежавшая

волна качнула дисколет и Стив, не удержавшись на покатой  скользкой  по-

верхности, полетел головой вниз в воду.

   Вынырнув из воды и отплевываясь он ухватился одной рукой за край дис-

колета, а другой подтянул к себе контейнер, намереваясь забросить его на

дисколет, прежде чем залезет сам.

   - Держись Крис, держись. Все будет хорошо. Время нашей смерти еще  не

пришло. Мы с тобой еще погуляем, - проговорил Стив.

   Он не видел как гигантская черная тень метнулась к нему  из  глубины.

Он не почувствовал боли, когда мощные челюсти, усеянные несколькими  ря-

дами длинных клыков, сомкнулись на его теле, перемалывая кости. Он  умер

сразу, поглощенный прожорливой тварью. Только несколько  капелек  крови,

брызнувших из растерзанного тела, обагрили поверхность медкейса. Одна из

них попав в отверстие, предусмотренное для внешних  иньекций,  скатилась

внутрь и там застыла, сделавшись похожей на зернышко граната.

   Крис, наблюдавший смерть друга с помощью телескопических антенн,  был

шокирован увиденным. Он переживал случившееся так,  словно  сам  обладал

человеческим телом и находился в воде рядом со Стивом, а не был кусочком

плоти, заключенным в металлическую коробку. С помощью оптических  волно-

водов, соединенных с мозгом он видел как свинцовые воды качают дисколет,

то вздымая его на гребне волны, то бросая в пучину. Он видел, как разно-

ся по волнам кровавую пену, расходятся круги на том  месте,  где  минуту

назад был Стив. Если бы у него был голос он закричал бы от  нахлынувшего

ужаса, вызванного не столько боязнью за свою  жизнь,  сколько  безнадеж-

ностью своего положения.

   Сенсорные датчики, соединенные с мозгом, зафиксировали прямо под мед-

кейсом слабые колебания толщи воды. Чудовище возвращалось.  Оно  выплыло

из глубины и проглотило медкейс даже не прожевывая, словно это была  ма-

ленькая горошина, а не металлический  предмет,  совершенно  несъедобный.

Свет померк для Криса. Он почувствовал как медкейс проходит по пищеводу,

проталкиваемый сокращениями глотательных мускулов. Потом движение  прек-

ратилось и медкейс замер, погрузившись в густую вязкую жижу.

   - Я в желудке, - удрученно подумал Крис, не  зная,  что  предпринять.

Совершенно лишенный возможности двигаться он мог только думать. Думать и

ждать, надеясь на провидение. Незавидна была его судьба, но все-таки она

была лучше участи Стива, тело которого,  обильно  сдобренное  желудочным

соком и наполовину разложившееся, перерабатывалось  постепенно  в  набор

питательных веществ, давая прожорливой твари возможность жить дальше.

   Чудовище, проглотившее Стива и медкейс с мозгом Криса, было  известно

у племен обитавших в прибрежной зоне под  именем  морского  дракона.  По

своим размерам превосходящие лодку с двадцатью гребцами, морские драконы

наводили панический ужас на беззащитных перед ними людей. Они  перевора-

чивали утлые суденышки, на которых рыбаки выходили в море; туманными но-

чами выползали на берег, подстерегая в  камышовых  зарослях  устьев  рек

приходящих на водопой животных.

   Редко кому из людей удавалось спастись при встрече с  морским  драко-

ном, но даже те, кто чудом уцелел, навсегда теряли рассудок от пережито-

го страха. Лишь изредка, при большом отливе, обнаруживали на берегу гро-

мадную тушу издохшего чудовища. Но даже самые  отважные  воины  племени,

прошедшие через горнило жестоких битв, и те не всегда  находили  в  себе

храбрости подойти к мертвому морскому дракону и вырвать торчащий из дра-

коньей пасти длинный клык, считавшийся волшебным. И это несмотря на  то,

что обладающий священным клыком считался неприкосновенным.

   Вот с каким противником свела Криса переменчивая фортуна, решив,  как

видно, что мало еще бед выпало на его долю. Но нет худа без  добра.  Под

действием желудочного сока сработала первая система защиты медкейса. Его

внешняя поверхность, питаемая атомным источником, раскалилась  высушивая

желудочный сок. От безумной боли морское чудовище выбросилось на  берег,

где и нашло свою погибель. Множество мелких рачков, крабов и рыбешек ос-

вободили тушу морского дракона от лишнего  мяса,  оставив  один  скелет,

возвышавшийся на морской косе подобно остову погибшего корабля. В центре

его, отгороженный от остального мира белыми ребрами  скелета,  находился

медкейс, матово поблескивающий металлической поверхностью.

                                      3

   Согласно заложенной в память ГЭМЗа инструкции номер 6547 раздела 456:

" Если по истечении контрольного срока члены экипажа,  десантировавшиеся

на поверхность неизвестной планеты, не выходят на связь,  на  их  поиски

отправляется поисково-спасательный зонд".

   Ни Стив, ни Крис в положенный срок на связь не вышли.  От  Альбатроса

отделился круглый предмет, стального цвета, размером около двух метров в

поперечнике, с многочисленными отверстиями разного диаметра  в  корпусе,

предназначенными для вывода дистанционных датчиков, и взял курс на  пла-

нету. Это был поисково-спасателный зонд, оснащенный  компактным  твердо-

топливным двигателем ограниченной мощности и  вспомогательной  энергети-

ческой установкой на выносных солнечных батареях.

   Войдя в плотные слои атмосферы бортовой компьютер  включил  прямонап-

равленную плазмотронную установку создавая  впереди  зонда  зону  макси-

мального разрежения. Это требовалось для уменьшения сил трения,  способ-

ных привести к уничтожению спускаемого аппарата  за  счет  разогрева  до

запредельных температур. Погасив скорость зонд стал спускаться по  зало-

женной в него траектории. Совершив посадку на  вершине  трехглавой  горы

зонд выдвинул из круглого бока антенну, похожую на длинный гибкий ус,  и

прикоснувшись к корпусу  космического  челнока  передал  опознавательный

код. Получив в ответ от бортового компьютера закодированный пакет инфор-

мации он обработал ее и передал на Альбатрос.

   Информация была недельной давности. Видимо, со дня последней передачи

ни Крис и ни Стив на челноке не появлялись. С Альбатроса пришла  команда

начать поиски. Втянув в себя антенну, зонд стартовал в  небо  и  лег  на

курс, указанный Стивом в бортовом компьютере. Облетев планету по  парал-

лели зонд принял слабый сигнал, шедший из морской глубины, четкая перио-

дичность которого не оставляла сомнения в его искусственном  происхожде-

нии. Проанализировав обстановку зонд начал погружение,  ориентируясь  на

поступающий сигнал.

   Распугивая своим появлением стайки мелких рыбешек, поблескивающих се-

ребристыми боками и разноцветных медуз, поспешно убирающих  с  его  пути

расставленные полупрозрачные сети щупалец, зонд опускался вниз, в пугаю-

щую глубину. Когда до морского дна оставалось совсем  немного  зонд  был

внезапно атакован неизвестным существом. Раскрыв гигантскую пасть, в ко-

торой без труда могла бы уместиться спасательная шлюпка, чудовище набро-

силось на незнакомый круглый предмет.

   Сомкнулись мощные челюсти,  сминая  металлический  корпус  зонда,  не

рассчитанный на подобные нагрузки. Пожевав зонд чудовище выплюнуло иско-

верканные останки и уплыло в неизвестном  направлении  в  поисках  более

съедобной пищи. Сигнал, поступавший от поисково-спасательного  зонда  на

звездолет, прервался. Автоматически  включившаяся  спасательная  система

послала сигнал бедствия.

                                   ГЛАВА 3

                                      1

   Утомленное солнце неумолимо приближалось к заходу, цепляясь  багровым

диском за далекий горизонт. Усталые лошади еле-еле перебирали  копытами,

пытаясь на ходу ухватить большими пожелтевшими зубами клочок травы, что-

бы утолить мучивший их голод. Но узда натягивалась,  удила  впивались  в

конские губы, а семихвостая сыромятная плеть со  свистом  опускалась  на

покрытые пылью и потом бока, заставляя двигаться вперед.

   Люди были измотаны не менее лошадей. Их осунувшиеся лица были понуры.

Они с затаенной тоской поглядывали на вождя, в  надежде,  что  тот  даст

сигнал разбить лагерь. Но вождь не щадя ни себя ни  других  все  гнал  и

гнал вперед могучего жеребца, стремясь как можно быстрее преодолеть  Ве-

ликую Степь и выйти к морю. От этого зависела не только их жизнь,  но  и

жизнь их жен и детей, ехавших в обозе за ними следом.

   Великая степь жила по своим законам. Здесь даже легкое облачко на го-

ризонте, безобидное на первый  взгляд,  стремительно  приближаясь  могло

превратиться в неудержимую лавину полудиких кочевников, способных разме-

тать остатки его народа, подобно злому ветру, рыскающему  среди  высоких

ковылей, разнося по всему свету вырванную с корнем траву.  Но  бог  пока

миловал. Несколько раз, однако, припадая ухом к земле, вождь слышал  как

грозно гудит земля от топота сотен тысяч лошадиных  копыт,  когда  вдали

проносилась мимо дикая орда, в очередном набеге на богатых соседей, сме-

тающая все на своем пути.

   В такие моменты стихали в обозе детские  голоса  и  воины  щетинились

древками копий, готовясь погибнуть в неравной схватке. Но Старая  Биллу-

ни, разговаривающая с Великим Руту, спасала всех, напуская густой туман,

плотной пеленой окутывающий племя, подобно белому облаку,  спустившемуся

с небес.

   Вождь потянул ноздрями прохладный воздух, пахнущий  морской  солью  и

удовлетворенно хмыкнул - море недалеко. Здесь можно  будет  передохнуть.

Степные люди не приближаются близко к побережью, опасаясь морских драко-

нов, выползающих из морской пучины на берег в поисках жертв. Поэтому  им

тоже не следует разбивать лагерь слишком близко от  морского  берега.  К

тому же здесь можно нарваться на одно из племен морских людей. Встреча с

ними ничего кроме кровавой стычки не сулит. И хотя племена морских людей

немногочисленны, победить их будет нелегко. Они у себя  дома.  Их  здесь

каждый камень защищает, а его люди утомлены длительным переходом. Поэто-

му любая битва им сейчас ни к чему.

   Когда вдалеке показалась светлая полоска моря, сливающаяся  на  гори-

зонте с быстро темнеющим небом, вождь остановил коня  и  вонзил  длинное

копье с конским бунчуком у острия в землю, отмечая таким  образом  место

стоянки. После этого он произнес несколько фраз, обращаясь  к  сопровож-

давшим его воинам, и те, пустив рысью лошадей, разъехались в разные сто-

роны - в дозор.

   Это был передовой отряд непокорившегося народа, по  воле  захватчиков

обреченного на скитания вдали от родины. Парии - было имя им. За передо-

вым отрядом следовало основное войско,  представляющее  собой  ополчение

всех боеспособных мужчин и состоящее из легкой конницы.

   Оружием им служили копья средней длинны с  бронзовыми  наконечниками,

обоюдоострые мечи длинной в два-три локтя и луки с запасом стрел, храня-

щиеся в кожанных колчанах, закинутых за спину или притороченных к  коню.

Короткие кинжалы, висевшие на  поясах,  предназначались  для  рукопашной

схватки.

   Командование войском осуществлял Великий вождь, избираемый общим  го-

лосованием из числа наиболее достойных воинов. Как правило это был самый

сильный и самый опытный воин, закаленный в боях. Ему помогали малые вож-

ди, командовавшие отдельными отрядами. Любой, кто  хотел,  мог  оспорить

право Великого вождя на власть. Для этого  он  должен  был  сразиться  с

прежним вождем и победить его. Ежели претендент терпел поражение, то  во

власти вождя было решить его судьбу - даровать ли жизнь или отнять ее.

   Вслед за войском, громыхая на ухабах, тянулась длинная вереница  кры-

тых повозок, запряженных круторогими быками. Противно скрипели рассохши-

еся колеса, блеяли овцы, мычали коровы, слышались гортанные  крики  жен-

щин, кое-где раздавался плач маленьких детей. Подъезжавшие повозки  ста-

вились в круг, образуя своеобразное укрепление. Разумеется подобное  ук-

репление не было прочным, но могло защитить в случае  неожиданной  опас-

ности. Из повозок извлекались большие медные котлы для приготовления пи-

щи, другая кухонная утварь, устанавливались походные  шатры.  В  шатрах,

скрытые от постороннего глаза, разжигались костры.

   После тридцати с лишним лун непрерывного пути племя вышло к морю. Од-

ни опасности сменились на другие.

   Последней к месту стоянки подъехала  небольшая  повозка,  запряженная

лошадью-альбиносом, совершенно белые грива и хвост которой,  старательно

расчесанные, опускались до самой земли.  В  повозке  находилась  древняя

старуха, одетая в длинную полотняную рубаху, белого цвета, по  щиколотки

скрывавшую ее тело. На ногах у нее были меховые онучи, расшитые  разноц-

ветной тесьмой, а на груди висело священное ожерелье, сделанное из зубов

морского дракона, оправленных золотом. Ее длинные седые волосы были  по-

вязаны на лбу широкой красной лентой.

   Это была Старая Биллуни - Та, Которая Разговаривает С  Великим  Руту.

Сколько ей лет точно не знал никто. Однако поговаривали, что серебро лет

уже виднелось на ее висках в то время, когда первый правитель из  динас-

тии ДиургСинов только-только взошел на трон, разгромив в кровавой  битве

всех своих врагов. А было это ой как давно.

   Лошадь, на которой путешествовала Старая Биллуни, вела под уздцы  мо-

лодая девушка, прислужница старой колдуньи. Звали девушку  Мегалана.  На

ней была короткая туника с глубокими разрезами по бокам; стройные  заго-

релые ноги были обуты в кожанные сандалии, на тонкой талии,  прикреплен-

ный к серебряному поясу, висел короткий меч. Серебряные браслеты,  укра-

шенные затейливой резьбой, обхватывали тонкие  запястья  рук,  выделяясь

белыми полосками на загорелом теле. Водопад темных вьющихся волос, удер-

живала изящная серебряная диадема с крупным рубином в центре.

   Ее лицо, немного смуглое, с плавным  изгибом  черных  бровей,  тонким

прямым носом и маленьким ртом, выражало ту женскую натуру, кроткую и  на

первый взгляд даже слабую, в глубине  которой  скрывается  неисчерпаемый

кладезь душевных сил и несгибаемой воли, способный преодолеть все тяготы

нелегкой кочевой жизни. Но главной достопримечательностью ее лица  оста-

вались глаза. Немного печальные,  они  смотрели  приветливо  и  ласково,

скрывая под сенью длинных ресниц некую тайну, разгадать которую было да-

но не всякому.

   Повозка колдуньи остановилась в некотором отдалении от стоянки. Мега-

лана помогла сойти старой женщине на землю и усадив ее на приготовленную

низенькую скамеечку, занялась установкой шатра. Она все делала быстро  и

слаженно. Когда все было готово она обнесла шатер веревкой из буйволиных

жил и воткнула рядом с шатром шест с развивающимся на нем белым бунчуком

из конских волос. После этого она сделала руками несколько  таинственных

пассов в воздухе и прошептала заклинание, отгораживая жилище Старой Бил-

луни невидимой преградой от остального мира.

                                      2

   Когда полная луна взошла на сумрачном небосводе и озарила серебристым

светом землю, АрбанСин - Великий вождь племени - направился к шатру Ста-

рой Биллуни. Это был кряжистый мужчина,  средних  лет,  настоящий  воин,

возмужавший в боях, с могучим торсом и сильными ногами,  крепко  стоящий

на земле. Его квадратное лицо обрамляли  едва  приглаженные  темно-русые

волосы. Широкий лоб пересекал ряд продольных морщин. Густые брови, изло-

манные по середине, нависали над глубоко посаженными глазами. Две морщи-

ны, образованные от частого стискивания зубов в трудные минуты, отходили

от широких крыльев мясистого носа и падали вертикально вниз  к  твердому

подбородку. Плотно сжатые губы, уголки которых были слегка опущены вниз,

придавали его лицу несколько надменное выражение.

   АрбанСин успел снять с себя доспехи и сейчас был облачен короткую ту-

нику, выкрашенную в красный цвет и скрепленную в талии  широким  кожаным

поясом. На поясе в деревянных ножнах висел обоюдоострый меч - верный то-

варищ в кровавой сече. На ногах у него были простые кожанные сапоги  без

всяких украшений с зашнурованными до колен голенищами.

   Вождь проходил мимо раскинутых шатров и его мысли обращались в  прош-

лое. Прав ли он был, позвав этих людей за собой. Может быть и прав,  кто

его знает. Время было суровое, хотя оно и сейчас не легче.

   Когда последний правитель из династии ДиургСинов,  в  день  для  него

несчастный, направил погребальную колесницу в долину забвения, вслед  за

уходящим солнцем, страх охватил подданных. Умер  великий  воин,  оставив

трон слабовольному сыну, предпочитавшему проводить время  не  в  военных

походах против воинственных племен, окружавших земли его  предков,  а  в

веселых пирах и застольях, поражая всех безрассудной  расточительностью,

словно желая затмить блеском золотых монет сияние самого солнца.

   Но не долго его голова была увенчана золотой короной, отсеченная  те-

ми, кто вчера еще клялся ему в любви и верности,  одной  рукой  поднимая

заздравный кубок, а другой вытаскивая из ножен кинжал  убийцы.  И  когда

алая кровь обагрила горячей струей царское ложе, содрогнулись основы го-

сударства, обнажились клинки и разнеслось по всей стране ржание взнузды-

ваемых боевых коней.

   Восстали вассалы, растоптав принесенные ими клятвы верности, стремясь

стать верховными правителями. В борьбе за власть они готовы были  перег-

рызть друг другу глотки. Опасно стало ездить по дорогам. Злодеи  и  раз-

бойники размножились без числа, подобно муравьям.  Они  силой  подчиняли

слабых, убивали невинных и беспорядки творили великие. Боязно стало жить

в собственном доме, не спасали толстые стены. Отряды  вооруженных  людей

заходили в деревни и не было на них управы.

   Но всему бывает конец. Из сотни грызущихся  псов  в  живых  останутся

двое сильнейших, чтобы сойтись в последней драке - и один из них  загры-

зет другого. И раскололся мир на две части. Знатные  вельможи  объедини-

лись в два лагеря. Кончилось время междоусобиц. Настал решающий час.

   Встретились два войска на ратном  поле:  не  враги,  но  соплеменники

вступили в кровавый бой. И померкло солнце,  закрывшись  вуалью  скорби,

сотканной из черного дыма пожарищ, не в силах смотреть на зло,  творимое

в мире. И засеяно было поле битвы костями человеческими  и  полита  была

земля кровью горячею, чтобы взросли на  ней  всходы  ненависти  людской,

страшной в своей беспощадности. Не было победителей в этой битве, как не

может быть победителей в кровавой ссоре, вспыхнувшей по чьему-то  ковар-

ному наущению меж двумя родными братьями.

   Много было истреблено народу: жены стали вдовами и оделись в  черное;

белый снег преждевременной седины упал  на  головы  матерей,  потерявших

своих сыновей; сироты пошли по белу свету и некому их было приютить. Вы-

топтанные поля, разоренные города, сожженные села - вот что осталось по-

томкам. Опустошенная страна лежала во прахе, когда злобный недруг вторг-

ся в родные пределы.

   Царь соседнего государства пошел войной, сея смерть и разрушения, мо-

гилы предков порушил, на живых непосильную дань  наложил,  рабское  ярмо

влачить заставил.

   Новый владыка страны, воссевший на трон в период раздора, призвал под

свои знамена всех, кто остался в живых и мог  держать  в  руках  оружие,

чтобы защитить отчизну. Но собранное им войско было наголову  разбито  в

страшной сече, а его остатки рассеяны по всей стране. Сам он был пойман,

закован в цепи и заточен в глубокое подземелье. Неизвестно долго  ли  он

жил, умер ли от голода и холода, или был  растерзан  тюремными  крысами,

растащившими его бренное тело по сырым норам. Да не о нем речь.

   Всем жителям завоеванной страны царь-победитель приказал надевать  на

шею металлический ошейник с бронзовым кольцом и выбривать спереди  голо-

ву, чтобы издалека можно было признать в них раба. Жизнь  их  отныне  не

стоила и меры заплесневелого ячменного зерна.

   Многие смирились с такой участью, решив, что жизнь  в  неволе  лучше,

чем смерть на свободе. Но были и другие, выбравшие третий путь:  жить  и

быть свободным - жизнь изгнанника. Они сплотились вокруг АрбанСина,  та-

лантливого полководца и отважного воина,  закаленного  в  многочисленных

битвах, которому сам Великий Руту - верховный бог ДиурСинов  -  приказал

собрать остатки народа и спасти его от неминуемой гибели. Старая Биллуни

- Та, Которая Разговаривает с Великим Руту - донесла  его  повеление  до

всех уцелевших.

   Не  все,  но  многие  предпочли  судьбину  изгнанника  тяжелому  ярму

рабства. Они пошли вслед за АрбанСином. Так возникло племя париев -  от-

щепенцев, вынужденных скитаться вдали от родных пределов. Уже  несколько

лет минуло с той поры: старики ушли в долину забвения, родились и успели

вырасти дети, а племя все кочевало и кочевало. И что будет дальше  неиз-

вестно. Вот какие мысли одолевали АрбанСина.

   Не дойдя несколько шагов до шатра Старой Биллуни вождь внезапно оста-

новился, наткнувшись на невидимую стену. Это сработало  заклятие,  нало-

женное Мегаланой. - Да продлятся годы твоей жизни! -  крикнул  АрбанСин,

ожидая. Тотчас откинулся полог шатра и из него  вышла  Мегалана.  Увидев

вождя она подошла к невидимой стене и начертила в воздухе несколько  ма-

гических знаков, напротив того места, где стоял АрбанСин.

   - Проходи, О Великий Вождь! - произнесла она приятным голосом. -  Та,

Которая Разговаривает С Великим Руту ждет тебя.

   АрбанСин шагнул вперед и скрылся в шатре. Мегалана снова  поводила  в

воздухе руками, восстанавливая невидимый барьер и вошла в  шатер  следом

за АрбанСином.

   Старая Биллуни сидела на низеньком складном стульчике, спинка и  под-

локотники которого были искусстно инкрустированы слоновой костью, а  си-

дение устлано несколькими слоями войлока и  застелено  сверху  шерстяной

тканью. Возле нее, в большой глиняной  чаше,  присыпанные  серым  пеплом

тлели уголья, пробиваясь наружу синими язычками пламени. Сбоку от Старой

Биллуни стоял невысокий столик, на нем разместились хрустальная чаша, до

половины наполненная темной тягучей жидкостью и несколько шкатулок, сде-

ланных из драгоценных пород дерева и покрытых затейливой резьбой,  изоб-

ражающей сцены из завоевательных походов, пленение рабов, охоту на диких

зверей. На том же столике лежал древний обсидиановый нож с острой  режу-

щей гранью, предназначенный для жертвоприношений.

   - Да будет разум твой светел, как вода в священном колодце! Да  прод-

лятся нескончаемо годы твои! - произнес АрбанСин,  обычное  приветствие,

прикладывая правую руку сначала ко лбу, а затем к  груди,  держа  ладонь

напротив сердца.

   Старая Биллуни поглядела на него невидящим взглядом (она была  слепа)

и указала ему место напротив себя.

   - Да не ослабеет в битве за правое дело рука твоя! - произнесла она в

ответ на его приветствие. - С чем пожаловал, Предводитель смертных?

   - Мы вышли к морю, О Хранительница Мудрости. - начал разговор  Арбан-

Син. - Великая Степь позади. Нелегко нам было, но хвала  Великому  Руту,

что не покинул нас в трудный час. От ордынцев Чергена мы откупились  зо-

лотом, а черные кочевники Курбунхема, не оставляющие после  себя  ничего

кроме пепла и выжженной земли, не обнаружили нас, благодаря твоим чарам,

О Любимица Великого Руту.

   - Что золото! - усмехнулась Старая Биллуни. - Жизнь человеческая  до-

рога. Нельзя допустить, чтобы след нашего народа затерялся в череде  ве-

ков. Нам надо дойти до священного источника. Там Великий Руту  даст  нам

силы, чтобы одолеть злого коршуна, свившего гнездо в священном храме,  и

вернуть наши земли. Земли, на которых находятся  могилы  наших  предков.

Так повелел Великий Руту.

   - Но где находится священный источник? В какой он  стороне?  Как  нам

его найти? - воскликнул АрбанСин. - Ответь же мне, Мудрейшая. Никогда мы

не заходили в своих странствиях так далеко. Никогда еще не  подстерегало

нас столько опасностей сразу. Дойдем ли мы до священного источника, что-

бы смыть в нем наши скорби и печали? И что потом?  Найдем  ли  мы  племя

слабее нас, чтобы захватить его земли, а людей обратить в  рабство?  Или

нам снова придется убегать, подобно трусливым шакалам, надеясь на  быст-

роту и выносливость наших коней, а не на силу рук и остроту мечей.  При-

открой же мне завесу грядущего.

   Вместо ответа Старая Биллуни взяла со стола двумя руками  хрустальную

чашу и поднесла ее АрбанСину.

   - Выпей напиток мудрости, чтобы открыть свою душу для познания.

   АрбанСин принял чашу у нее из рук и осушил несколькими большими глот-

ками. Терпкий на вкус напиток немного горчил. Выпив его АрбанСин  вскоре

ощутил легкое жжение внутри, разливающееся по всему телу. Он хотел поше-

велить рукой или ногой, но почувствовал, что силы  покинули  его.  Между

тем, Старая Биллуни открыла одну из шкатулок, стоящих на столике, и взяв

оттуда щепоть белого порошку, бросила на раскаленную жаровню. Белый  дым

заструился вверх, окутывая приятным дурманом сознание, заставляя  забыть

горести и печали.

   АрбанСин почувствовал как растворяется в этом дыму, сливается  с  ним

воедино и став частицей его поднимается вверх, чтобы воспарить  над  ус-

нувшей землей. Ему казалось, что глядя вниз он проникает  в  самую  суть

вещей, усматривает то, чего раньше не видел, о чем раньше не подозревал.

С высоты небес он видел стоящее лагерем его племя; Великую Степь, уходя-

щую за горизонт; в другой стороне перед ним раскинулась безбрежная гладь

моря, окрашенного на горизонте заходящим солнцем в пурпурный цвет.

   На севере лежала непроходимая пустыня,  а  за  ней  находились  горы.

Единственный путь проходил по берегу моря, по самой  его  кромке;  далее

путь шел через глубокое ущелье с отвесными скалами, нависающими над  уз-

кой долиной, и выводил к полноводной реке, противоположный низкий  берег

которой был сплошь покрыт зарослями тростника. Затем снова шла пустынная

территория, а за ней АрбанСин различил хорошо укрепленные города  и  де-

ревни. Здесь жил воинственный народ, многочисленные рабы трудились  день

и ночь, возделывая поля, строя военные укрепления, прокладывая дороги.

   Среди увиденных им городов его внимание привлек один, обнесенный  вы-

сокими крепостными стенами, с гигантским храмом в центре, поражающим во-

ображение своими колоссальными размерами. Казалось, что этот храм подпи-

рал небо. Воистину, силен должен быть народ, строящий своим богам  такие

храмы. Путь сюда грозил для них гибелью. Зато на юге...

   На юге лежали плодородные земли. И хотя темнота мешала разглядеть эти

места получше, АрбанСин видел, что здесь хорошо. Фруктовые деревья росли

в изобилии, их ветви ломились под тяжестью сочных плодов; на  вспаханных

нивах зеленели молодые всходы. Небольшие селения с  проживающими  в  них

жителями не представляли особой опасности для его, пусть малочисленного,

но хорошо обученого войска, где каждый стоил десятерых.

   Старая Биллуни открыла другую шкатулку с насыпанным в нее черным  по-

рошком. Взяв щепоть порошку из этой шкатулки она, как и  в  первый  раз,

высыпала порошок на жаровню. Черный дым, словно дым от пожарища,  напол-

нил шатер гарью и разъедая болью глаза, вырвал АрбанСина  из  сладостных

тенет, прояснив сознание и спустив с заоблачных высот на грешную  землю.

Две струйки дыма: белая и черная, смешивались друг с другом  и  там  где

они смешивались появились миражи.

   АрбанСин четко различил расплывчатые контуры неизвестного ему  живот-

ного, которое всплыв из морской пучины на большой скорости  приближалось

к темнеющему вдалеке берегу. Потом все кончилось. АрбанСин встряхнул го-

ловой, прогоняя остатки наваждения. Не в силах объяснить виденное им, он

вопросительно посмотрел на Старую Биллуни.

   - Морской дракон поможет нам. - произнесла та.

                                      3

   Предрассветный туман серой поволокой висел над морем, скрывая от  лю-

бопытных глаз кажущиеся далекими очертания берега. Тихий шепот  набегаю-

щих волн, облизывающих влажными губами золотистый песок, не нарушал сон-

ливого спокойствия просыпающейся природы. Лишь изредка  раздавался  гор-

танный крик какой-то птицы, может быть одной из разновидностей чаек,  во

множестве гнездящихся на отвесных утесах прибрежных  скал,  и  разнесясь

окрест, затихал вдали.

   Внезапно, откуда-то издалека донесся иной звук, напоминающий  ритмич-

ные удары чем-то плоским по воде. Этот звук с каждой секундой приближал-

ся, становясь все громче и отчетливее. Он  звучал  диссонансом,  нарушая

полудрему зарождающегося утра. Вскоре показались размытые очертания двух

странных животных - настоящих чудовищ, имевших две головы; причем,  одна

голова, та, что побольше была вытянутая и напоминала конскую, а та,  ко-

торая поменьше, похоже, принадлежала человеку. Именно эти животные изда-

вали странные хлюпающие звуки.  Впрочем,  когда  они  приблизились  нас-

только, что стало возможным разглядеть  детали,  оказалось,  что  ничего

особенного в этих чудовищах не было. Да и не чудовища это были вовсе.

   На песчаную отмель выехали два всадника. Пустив  лошадей  вскачь  они

пронеслись по кромке воды поднимая фонтаны  брызг  и  стремясь  обогнать

друг-друга. Глядя на то, как они мчатся наперегонки, весело перекликаясь

между собой и совершенно не думая о возможных опасностях, подстерегающих

на каждом шагу, можно было смело утверждать, что это еще  не  умудренные

жизненным опытом воины. Однако, у каждого вокруг талии были обвиты  нити

воинов, представляющие собой две специальным образом свитые воловьи  жи-

лы, из чего следовало, что они уже не дети.

   Из всей одежды на них были только набедренные повязки,  сотканные  из

выбеленной на солнце овечьей шерсти и поддерживаемые кожаными поясами. К

поясам крепились короткой перевязью бронзовые ножи  в  кожанных  ножнах,

обделанных тонкими полосками меди. Их волнистые темно-русые волосы  раз-

вевались сзади, подхвачиваемые встречным ветром. Кожа у них  была  смуг-

лая, но посторонний наблюдатель затруднился бы ответить, что  это:  при-

надлежность к определенной расе, результат действия жаркого солнца,  или

слой пыли, скрепленный в сплошную коросту человеческим потом.

   Вдоволь наигравшись они стали купать коней, о чем-то негромко перего-

вариваясь между собой. К этому времени появившийся свежий ветерок разор-

вал сплошную завесу тумана, а лучи восходящего  солнца,  оранжевый  диск

которого уже выглядывал из-за горизонта, рассеяли остатки тумана,  раст-

ворив их в прогревающемся воздухе. Стал виден  пологий  песчаный  берег,

прерываемый вдалеке цепочкой невысоких утесов,  образовавшихся  здесь  в

незапамятные времена  и  до  сих  пор  еще  противостоящих  разрушающему

действию ветра и волн. Морские водоросли, коричневато-зеленые,  вынесен-

ные на берег недавним приливом, похожие на длинных змей, выползающих  из

морской пучины, лежали там и сям сгрудившись небольшими кучами или  рас-

тянувшись во всю длину на золотистом песке, подставляя восходящему солн-

цу влажные тела и приправляя сырой воздух специфическим запахом йода.

   - Смотри, Хунну, что это? - спросил Ункана, один из юношей, тот,  что

помоложе, указывая своему товарищу на какой-то непонятный предмет, нахо-

дящийся в нескольких стадиях от них. - Похоже на плавающую  хижину.  Ту,

на которой морские люди отправляются за горизонт, когда  расправляют  ей

крылья.

   - Ты имеешь ввиду рыбацкую лодку под парусом? - уточнил Хунну. - Если

это лодка, значит на ней должны быть люди, не правда-  ли?  А  кто  они?

Друзья или враги? Немного подумав он добавил: - Скорее всего враги.  От-

куда здесь быть друзьям?

   - Но людей не видно, - возразил другой юноша. - Может они все погибли

и лодка пустая. Тогда нам нечего бояться и  мы  можем  подойти  поближе,

посмотреть, что в ней находится.

   - Это опасно, - не согласился с ним Хунну, однако было видно, что  он

тоже заинтересовался находкой. После некоторого раздумья  он  решился  и

вскочив на коня крикнул другу. - Подъедем поближе. В случае чего  всегда

успеем удрать. Они ехали медленно, настороженно  озираясь  по  сторонам,

боясь попасть в засаду. Внезапно Хунну остановил коня.

   - Это не лодка, - произнес он испуганно. - Это морской дракон.

   - Мы погибли! - прошептал побелевшими губами Ункана.  -  От  морского

дракона нет спасения. Если мы его видим, значит и он нас тоже.

   - Нет, - успокоил его Хунну. - Он мертвый. Это даже не дракон, а  его

скелет. Давай подъедем поближе. Может нам посчастливится вырвать у  него

из пасти волшебный клык. Зачем он ему теперь?

   - Что ты! - ужаснулся Ункана,  услышав  от  друга  безумную,  на  его

взгляд, идею. - Во всем племени только у Мудрейшей есть такой клык. Даже

вождь и тот не осмелился бы на такой  безрассудный  поступок,  хотя  его

никто не может упрекнуть в трусости.

   - Много ты знаешь про вождя! - оборвал его Хунну  и  сказал.  -  Стой

здесь, я пойду один. Он спрыгнул с коня и шагнул вперед,  предварительно

вынув из ножен кинжал. Бронзовое лезвие блеснуло в его руке подобно лучу

солнца, придав ему уверенность. Он шел медленно, стараясь не смотреть на

морского дракона, отвернув для этого голову в  противоположную  сторону,

но постоянно наблюдая за ним боковым зрением. Только так можно было про-

тивостоять волшебным чарам чудовища.

   Скелет морского дракона возвышался белым остовом,  словно  севшая  на

мель небольшая лодка с косым парусом на невысокой мачте. Громадный белый

череп с пустыми глазницами лежал на  влажном  песке  скалясь  частоколом

длинных клыков, среди которых один - тот, что торчал спереди - превосхо-

дил своих собратьев по размерам. По древнему поверью этот  клык  обладал

волшебными свойствами. Именно им морской дракон умерщвлял  свои  жертвы,

рассекая их надвое.

   Хунну подошел почти вплотную к черепу дракона. Ему оставалось  только

протянуть руку, чтобы обхватить волшебный клык покрепче, да рвануть  по-

сильнее. Но боги, как трудно это сделать! Хунну был ни жив, ни мертв  от

страха. Он знал, что находится не более, чем в двух локтях от гигантской

пасти дракона, хотя смотрел в противоположную сторону.

   Еле-еле сдерживаясь, чтобы не броситься со всех ног подальше от этого

ужасного места, он вытянул левую руку в сторону драконьей пасти и  нащу-

пал пальцами что-то острое. Чуть повернув голову  в  сторону  дракона  и

скосив взгляд он понял, что это и есть волшебный клык. Обхватив его пок-

репче ладонью он рванул клык изо всех сил на себя. Клык остался на  мес-

те. Не так-то просто оказалось его вырвать. Хунну перевел дыхание и при-

готовился рвануть еще раз, посильнее. В этот момент..

   . - Помоги мне! Освободи меня! - донесся до него чей-то  голос,  шед-

ший, как ему показалось, от дракона. С ним говорил дракон. Мертвый  дра-

кон, чей волшебный клык он безуспешно пытался вырвать.  Ужасный  морской

дракон, у пасти которого он находился. Внутри у Хунну все оборвалось. Он

рванулся изо всех сил вперед, крепко стиснув зубы, чтобы не закричать от

нахлынувшего страха (иначе какой из него получится воин) и кинулся прочь

от дракона. Добежав до коня он птицей взлетел на него и вцепившись одной

рукой в конскую гриву ударил голыми пятками по невысохшим от купания бо-

кам, направляя его прочь от морского берега, в степь.

   Видя, что Хунну чем-то чрезвычайно напуган и удирает без оглядки, Ун-

кана, пришпорив коня, поскакал следом.  Хунну  опомнился  только  тогда,

когда его взмыленный конь, прорвавшись сквозь заградительную стену  пос-

тавленных вкруг повозок, остановился на небольшой площадке в центре  ла-

геря и он свалился безжизненным кулем, упав в ноги  вышедшему  из  шатра

вождю. АрбанСин смотрел на него сверху вниз. Постепенно их окружила тол-

па людей.

   - Великий Вождь! - произнес Хунну, заплетающимся языком.  -  Там,  на

берегу моря морской дракон. Он заговорил со мной, когда я хотел  забрать

у него волшебный клык. Хунну разжал руку и из нее выпал белый клык в ло-

коть длиной.

   - Волшебный клык морского дракона! - пронесся по рядам  благоговейный

шепот и люди, словно подчиняясь чьему-то неслышимому приказу,  отступили

назад, образовав круг, в центре которого остались АрбанСин и Хунну.

   - Морской дракон? - задумчиво произнес АрбанСин, о чем-то  размышляя,

потом добавил тихо, так, что кроме него никто не услышал. -  Права  была

Мудрейшая, предсказание сбывается. Он скрылся в шатре и вышел вновь  че-

рез несколько минут, одетый в боевые доспехи.

   - Ты приведешь меня к дракону, - приказал АрбанСин, привязывая к поя-

су меч.

   - О Великий Вождь, Повелитель смертных! - испуганно пролепетал Хунну.

- Я не могу идти к дракону. Он будет мстить мне за то, что я  лишил  его

волшебного клыка.

   - Веди! - возвысил голос АрбанСин и рывком вскочил на коня,  даже  не

взглянув на трепещущего от страха юношу.

   Громадный вороной жеребец, кося черным зрачком, окруженным  голубова-

то-белым молоком глазного яблока, оскалил  большие  пожелтевшие  зубы  и

взвился на дыбы, но почувствовав властную руку хозяина, смирил дикий но-

ров, став кротким как ягненок.

   - А ты, - обратился он к одному из воинов, стоявших в толпе возле его

шатра, - скачи к священному шатру и передай Мудрейшей, что  я  прошу  ее

сопровождать нас, если она не слишком утомлена вчерашним переходом.

   АрбанСин не оглядываясь поскакал по направлению к морю. Следом за ним

устремился и Хунну, который хоть и был очень напуган, но ослушаться вож-

дя не посмел. Если с морским драконом еще можно было как-то сладить, ме-

чом-ли, заклинанием или хитростью, то слово вождя было законом для  всех

в племени. И это было оправдано.Для немногочисленного народа,  кочующего

вдали от родных пределов, железная дисциплина была единственным спасени-

ем. Здесь для сохранения целого нередко приходилось жертвовать частью.

   Когда АрбанСин и сопровождающий его Хунну выехали на морской берег их

догнал воин, посланный к Старой Биллуни.

   - О Великий Вождь! - обратился он к АрбанСину, с трудом переводя  ды-

хание. - Мудрейшая покинула священный шатер. Она исчезла вместе с  Мега-

ланой.

   - Мудрейшая лишний раз доказала нам насколько она мудра, - усмехнулся

АрбанСин, показывая рукой вперед, где невдалеке от костей морского  дра-

кона виднелись две женские фигурки.

   Старая Биллуни сидела на маленьком  складном  стульчике,  а  Мегалана

стояла рядом с белогривой лошадью, запряженной в повозку.

   - Я приветствую тебя, Мудрейшая! - произнес АрбанСин и сойдя  с  коня

преклонил одно колено перед старой женщиной. Старая Биллуни, повернула к

нему лицо с невидящими глазами, смотрящими вдаль, и положила ему на  го-

лову морщинистую руку.

   Да возрастут силы твои многократно, - произнесла она и указала второй

рукой на белеющий скелет.

   - Предсказание сбывается.

   - Да, Мудрейшая, - ответил АрбанСин и без опаски  шагнув  к  дракону,

поставил на голый череп ногу. Оглядев скелет он обратился к Хунну: -  Ты

сказал, что дракон разговаривал с тобой?

   - О да, Великий вождь. - Почему же он сейчас молчит? - Не знаю, Вели-

кий вождь. - пожал плечами Хунну, который до сих пор страшился  дракона,

хотя сейчас ему было уже не так страшно, как в прошлый раз. Ведь  сейчас

он был не один. Рядом с ним стоял Вождь, чей меч не знал себе  равных  в

смертной сече. Рядом с ним находилась Старая Биллуни - Мудрейшая,  перед

которой даже черные воины Курбунхема в почтении склоняли головы.

   - В чем-же тайна дракона, Мудрейшая? - спросил АрбанСин,  поворачива-

ясь к Старой Биллуни, но та сделала знак рукой  словно  просила  чуточку

обождать. В этот момент Хунну снова услышал далекий  зов,  который,  как

ему показалось, исходил от дракона.

   - Помогите мне! - взывал дракон.

   - О Великий Вождь! - вскричал Хунну, падая на колени. -  Он  говорит!

Он снова зовет меня. Он просит о помощи.

   - Говорит? - АрбанСин прислушался. - Я ничего не слышу.

   - Здесь не помогут уши, - ровным голосом произнесла Старая Биллуни  и

указав перстом на Хунну добавила. - Он слышит душой.

   АрбанСин обошел вокруг скелета и остановился сбоку.  Огромные  ребра,

словно шпангоуты недостроенного корабля, возвышались  над  ним.  Оглядев

скелет он вынул меч из ножен и рубанул по ребру. После нескольких ударов

перерубленное ребро отлетело в сторону, освободив проход в чрево  драко-

на.

   "Неужели он отважится войти внутрь? - подумал Хунну,  поражаясь  сме-

лости вождя. Такого он еще не видывал. Бывали люди, которые осмеливались

вырвать волшебный клык из драконьей пасти, но чтобы самому войти  в  его

желудок. Ведь у дракона, пусть даже мертвого, есть душа, которая жива  и

все видит. Она будет мстить ему, до тех пор пока не сожрет его сама  или

не наведет на его след других драконов".

   АрбанСина, как видно, совершенно не волновало это. Не раздумывая дол-

го он протиснулся между ребер и наклонившись поднял  какой-то  увесистый

предмет. "Сердце!" - еще больше ужаснулся Хунну, никогда в жизни не  ви-

девший сердца дракона, как впрочем и живого дракона тоже. Но  ему  поче-

му-то показалось, что это было именно сердце. АрбанСин вынес  незнакомый

предмет, который Хунну принял за сердце, и поставил его на  плоский  ка-

мень невдалеке от Старой Биллуни.

   Серые грани предмета были покрыты зеленовато-белой слизью. Два тонких

стебля в локоть длинной, с небольшими утолщениями на концах, торчали  из

двух симметричных отверстий, напоминая усы рака  -  отшельника.  Предмет

был живой. Когда его установили, усы качнулись несколько раз и  замерли.

Утолщения на концах усов, имевшие небольшие углубления, похожие на зрач-

ки, уставились на АрбанСина, потом изменив угол наблюдения повернулись и

поглядели на Хунну.

   - Помогите мне, помогите! - снова услышал Хунну  голос,  взывавший  о

помощи. Теперь он знал точно. С ним разговаривает душа погибшего  драко-

на, ибо только в сердце ее обитель.

   - О Великий вождь! О Мудрейшая! - воскликнул Хунну, указывая рукой на

предмет. - Это оно разговаривает со мной - сердце дракона.

   - Так ли это, Мудрейшая? - спросил АрбанСин, рассматривая  незнакомый

ему предмет.

   - Великий Руту говорит мне, что этот ларец не имеет к морскому драко-

ну никакого отношения. Это временное пристанище бога, прилетевшего к нам

с далекой звезды. Его заточили сюда демоны зла. Великий Руту  повелевает

тебе, вождь, оказать ему те почести, какие вы оказываете остальным богам

и выполнить все его желания. За это он будет помогать нам.

   - А есть ли в нем сила? - усомнился АрбанСин, -  Нужен  ли  он  моему

племени? Если он не смог одолеть демонов зла, не навлечем ли мы на  себя

их гнев если поможем ему?

   Он вынул меч и подойдя к предмету ( а им был медкейс с заключенным  в

нем мозгом Криса ) ткнул его острием, прорезав при этом тонкий слой нес-

гораемого пластика, прикрывающего верхнюю  крышку  медкейса  и  случайно

коснувшись клеммы высоковольтной защиты, используемой для внешнего обог-

рева корпуса. Раздался короткий треск, яркая вспышка ослепила на мгнове-

ние Хунну и стоящих рядом с ним людей. В воздухе запахло озоном.

   АрбанСин выронил меч из рук и отпрянув назад упал, но тут же  вскочил

на ноги, готовый к битве. Впрочем, биться было  не  с  кем.  Медкейс  по

прежнему покоился на месте, поигрывая солнечными бликами, отраженными от

мокрой поверхности, словно ничего не произошло. Рядом с ним валялся  меч

АрбанСина, с оплавленным острием.

   - О Всемогущий! - почтительно склонился перед медкейсом вождь, припав

на одно колено. - Ты доказал свою  силу.  Прости  меня,  смертного,  что

усомнился в ней. Будь нашим защитником, да не обдели нас своим  покрови-

тельством. А мы будем поклоняться тебе и имени твоему, которое будет те-

бе отныне СелильУбарум, что означает Бог, Пришедший с Далекой Звезды.  В

услужение тебе я даю вот этого юношу, - АрбанСин указал на Хунну, -  ко-

торый отныне будет называться УбарСин - Заметивший Бога. Доволен ли  ты,

Всемогущий? АрбанСин выжидательно посмотрел на медкейс, но ничего не ус-

лышал. Тогда он перевел взгляд на Хунну. Тот утвердительно закивал голо-

вой.

   - Всемогущий Бог - СелильУбарум доволен тобой, О  Великий  Вождь.  Он

будет заботиться о нашем племени и защитит нас от  демонов  зла.  Хунну,

получивший новое имя и статус жреца, бережно поднял медкейс, обмыл его в

морской воде и осторожно поставив на повозку, пошел рядом, ведя под узд-

цы своего коня.

                                      4

   Так Крис оказался в племени париев. Для перевозки медкейса была выде-

лена крытая повозка, наподобие той, в которой путешествовали Старая Бил-

луни и Мегалана. А когда делали привал, Хунну ставил неподалеку от  свя-

щенного шатра Великого Руту шатер СелильУбарума, на выкрашенных в  синий

цвет стенах которого были нарисованы белые звезды, говорящие о том,  что

истинная его обитель - звездное небо.

   Во время долгих переходов Крис узнал от Хунну очень много интересного

о жизни их племени, о последней войне и о поражении в этой войне, что  и

явилось причиной их скитаний. Для Хунну было совсем не трудно общаться с

Крисом. Он чувствовал, когда тот обращается к нему, воспринимая это  об-

ращение как возникшую в его голове мысль, но мысль не свою, а как  будто

пришедшую извне.

   Хунну рассказывал Крису славную историю их племени, начиная от Диург-

Сина Грозного до ДиургСина Великого, с горечью поведал историю  царство-

вания последнего царя - ДиургСина Неразумного. Его рассказ заинтересовал

Криса.

   - Мне понятно, почему последнего царя прозвали в  народе  Неразумным,

но за что ДиургСину Грозному было дадено такое прозвище? - спросил он.

   - Как - за что? - удивился Хунну столь простому вопросу. - За то, что

он уничтожил тьму своего народа.

   - Зачем? - не понял Крис.

   - Искал изменников среди своих подданных, - был ответ.

   - А почему Великий? - снова спросил Крис.

   - Потому что он уничтожил тьму врагов, - еще  больше  удивился  Хунну

непонятливости своего Повелителя.

   Крис, в свою очередь, обучал Хунну многим, на  его  взгляд  полезным,

вещам; рассказывал о своем небесном  дворце  и  о  чудовище,  сторожащем

вход. У этого чудовища, - рассказывал Крис, - один огромный черный  глаз

и множество маленьких, разноцветных глазков на плоской морде, среди мно-

гочисленных бородавок - кнопочек, тоже разноцветных. А еще на той морде,

- объяснял он Хунну, - есть большой клык, серого цвета, похожий  на  зуб

морского дракона, но не такой острый. Этот клык надо без страха взять  в

руку и потянуть на себя. Тогда чудовище, охраняющее покои Звездного  Бо-

га, проснется, заурчит, словно проголодавшись, и  раскроет  пасть.  А  в

пасти той все черно, как в кромешную ночь. В эту  пасть  надо  поставить

медкейс и вернуть клык на место. Тогда чудовище  будет  охранять  своего

хозяина, а его - Хунну - не тронет.

   - Затем, - поучал Крис, - надо перейти в другую  комнату,  где  живет

другое чудовище. У этого чудовища черный глаз еще больше, чем у первого,

а вместо одного клыка, несколько. И есть среди этих клыков один, не  са-

мый большой, но самый важный. Он находится в углу панели  управления,  -

пояснил Крис, тут же спохватившись, что произнес непонятное для его  по-

допечного слово, - Этот зуб шатается из стороны в сторону. Так вот, надо

дернуть его на себя. Раздастся негромкий гул, словно в степной дали ска-

чет табун диких лошадей.

   После этого, - объяснял Крис, - ты должен выйти из дворца и как можно

быстрее спускаться вниз, иначе проснувшийся дракон испепелит тебя  своим

огненным дыханием.

   Хунну был понятливым учеником. Он запоминал все, что ему  телепатиро-

вал Крис. Через некоторое время, когда племя снова было готово тронуться

в путь, Крису представился случай выяснить кое-что важное для себя.

   Ранним утром к белому шатру Старой Биллуни  подошел  АрбанСин,  чтобы

узнать волю Великого Руту. Крис, увидев вождя рядом с Мудрейшей, телепа-

тировал Хунну, чтобы тот поднес его к ним. Послушный юноша  не  замедлил

выполнить указание. Он поставил медкейс на предусмотрительно захваченную

им скамеечку перед Старой Биллуни и обратился к ним.

   - О Великий вождь, О Мудрейшая! СелильУбарум - мой повелитель - жела-

ет с вами говорить.

   АрбанСин недовольно поглядел на Хунну, сетуя на то, что ему помешали.

Ему надо было узнать волю Великого Руту. Он хотел повести племя  на  юг,

туда, где живет слабый народ, умеющий сеять, но не умеющий воевать.

   - Пусть говорит, - кивнула Старая Биллуни. - Наши уши всегда  открыты

для его слов.

   - Куда мы идем? - задал Крис вопрос, интересовавший его больше всего,

с тех пор как он оказался в племени.

   - Мы ищем священный источник, чтобы омыть свои тела  в  его  звенящих

струях, - ответил АрбанСин. - Это придаст нам силы и поможет разбить на-

ших врагов. Так сказала Старая Биллуни, а ей об этом поведал Великий Ру-

ту.

   - И где же находится этот удивительный источник? - спросил Крис.

   - Этого не знает никто, кроме Великого Руту, - ответила Старая Биллу-

ни.

   - Я знаю, - сказал Крис. - Он находится на  вершине  трехзубой  горы,

что подпирает небо в двух часах полета отсюда на северо-запад. Этот  ис-

точник бьет лазурной струей из средней скалы, самой высокой среди  своих

собратьев, но не всегда, а только в тот момент, когда  к  нему  подходит

достойный человек, помыслы которого чисты. Я приведу вас к этому  источ-

нику. - закончил свою речь Крис, соображая правдиво ли звучат его слова,

озвученные Хунну.

   - Может СелильУбарум ошибается и священный источник  находится  вовсе

не там, где он указал, или это не тот источник,  который  нам  нужен?  -

вкрадчиво спросил АрбанСин. - К сожалению наши кони не умеют летать. Ес-

ли мы пойдем в ту сторону, куда ты нам указываешь, О Всемогущий, то  нам

предстоит пройти через пустынные земли ариманов, на  которых  ничего  не

растет, кроме колючих кустарников, не пригодных в пищу ни коню, ни быку,

ни овце. Далее, даже если нам удастся победить ариманов, а иначе они нас

не пропустят, то мы окажемся в стране марицегов, поклоняющихся Каменному

Богу. Марицеги сильны и многочисленны. Нам не одолеть их. Нет! -  закон-

чил он свою речь. - Священный источник  надо  искать  в  противоположной

стороне; там, где встает солнце, откуда дует утренний ветер,  приносящий

прохладу фруктовых садов. На тех землях живут разрозненные племена,  ко-

торые редко объединяются под единой властью, даже когда это бывает необ-

ходимым. Мы их легко сможем одолеть. Мы будем жить на их землях, а  сами

они станут нашими рабами. Великий Руту поможет нам.

   АрбанСин поглядел на Старую Биллуни, в надежде, что та поддержит его.

Крис напрягся, понимая, что сейчас решается его судьба. Будет  так,  как

скажет Старая Биллуни. Вождь не осмелится перечить ей. Если же она  под-

держит вождя, то Крису едва ли удастся переубедить  их  обоих  повернуть

племя в нужную ему сторону. Но Старая Биллуни молчала, смотря вдаль сле-

пыми глазами. Наконец, после долгого молчания, она заговорила.

   - О Вождь - Предводитель смертных! - произнесла Старая Биллуни. -  Ты

должен внимать голосу СелильУбарума. Так повелел Великий Руту.

   - А чьи головы полетят с плеч долой, когда войско марицегов обрушится

на нас, как ураган на ячменное поле? - недовольно  проговорил  АрбанСин,

не осмеливаясь, однако, открыто противиться воле Великого  Руту,  выска-

занной Старой Биллуни.

   Итак, желание Криса исполнилось. Наутро, следуя повелению  АрбанСина,

племя двинулось в сторону далеких гор, где был скрыт космический челнок,

а в нем находился электронный хирург с запасом  необходимого  количества

биомассы для создания нового человеческого тела -  единственная  надежда

Криса на спасение.

                                      5

   Согласно инструкции номер 6547 раздела 456: "Если по истечении  конт-

рольного срока группа, десантировавшаяся на поверхность неизвестной пла-

неты, не выходит на связь, на  их  поиски  отправляется  поисково-спаса-

тельный зонд".

   Согласно инструкции номер 6548 раздела 456: " Если  связь  с  поиско-

во-спасательным зондом прерывается, то на  поиски  десантировавшихся  на

неизвестную планету людей и там пропавших, высылается робот-спасатель".

   Ни Стив, ни Крис до сих пор на связь  не  вышли.  Поисково  -  спаса-

тельный зонд исчез бесследно, погрузившись  в  морскую  пучину.  Главный

электронный мозг Альбатроса действовал согласно инструкции. От звездоле-

та отделился продолговатый сигарообразный предмет с закругленной носовой

частью и взял курс на планету. Это был робот - спасатель.

   Относительно небольшой по размерам - всего-лишь в половину  космичес-

кого челнока - робот-спасатель был оснащен спасательной капсулой,  расс-

читанной на двух человек. Прибыв в точно заданную  точку  он  завис  над

местом аварии зонда и начал поиск. Зарегистрировав слабый  двойной  сиг-

нал, шедший из глубины моря от потерявшегося зонда и дисколета, он начал

погружение. Когда в свете мощного носового прожектора  показались  расп-

лывчатые очертания морского дна, откуда-то сбоку метнулась черная тень и

врезалась в металлический бок робота-спасателя, пробив в нем дыру.

   Вода быстро заполнила внутренности робота-спасателя, выведя из  строя

большую часть электроники. Искалеченный  аппарат  опустился  на  морское

дно, рядом с дисколетом и поисково-спасательным зондом.  Сигнал,  посту-

павший на звездолет от робота-спасателя прервался.  Автоматически  вклю-

чившаяся спасательная система послала сигнал бедствия.

                                   ГЛАВА 4

                                      1

   Медленно, слишком медленно движется обоз. Сдерживает войско. Не  дает

конникам скакать в полную силу. Это обстоятельство заставляет  АрбанСина

нервничать. Впереди непрерывной стеной высятся горы. Лишь в одном  месте

виден проход, похожий на узкую щель. Словно кто-то, обладающий  циклопи-

ческой силой, ударил гигантским мечом и разрубил надвое  горный  хребет,

образовав глубокий каньон. Жуткое место. Многотонные  базальтовые  глыбы

нависают с обеих сторон - того и гляди  рухнут  вниз.  Только  неопытный

юнец, да выживший из ума старец осмелятся сунуться сюда.

   "Зря, зря выбрали этот путь", - досадует АрбанСин, до рези  в  глазах

всматриваясь вдаль. Он нутром чует: что-то здесь не так,  что-то  должно

произойти. Здесь все против них: и камни, готовые сорваться с  кручи;  и

ветер, швыряющий им в лицо колючий песок; и безликое  солнце,  вбитое  в

небосклон, следящее неусыпным взором за непрошеными гостями. И то верно.

Их сюда никто не звал. Сами пришли, хотя и не по собственной воле. Может

еще не поздно повернуть назад и обойти эти горы? Путь неблизкий, но зато

не такой опасный. Пусть это его решение будет против воли богов. Ему  бы

войско сохранить. Без войска все мысли о возвращении будут пустыми. Хоть

в ста источниках искупайся: если нет силы,  способной  сокрушить  другую

силу - ничто не поможет.

   АрбанСин хотел было исполнить пришедшую ему в голову мысль  и  повер-

нуть племя назад, но промелькнувшая в воздухе черная тень, заставила его

оторваться от своих размышлений. Так вот, что его так долго томило. Пле-

мя ариманов - крылатых людей - обитало в этих  горах.  Поздно  поворачи-

вать. Они обнаружены. Придется принять бой. От крылатых  людей  даже  на

самом быстром скакуне не ускачешь, сколько не погоняй.

   Подскакав к повозке СелильУбарума АрбанСин обратился к Крису.

   - О Всемогущий! Нам предстоит битва с очень сильным врагом. Что  ждет

нас впереди? Одолеем ли мы его или сами ляжем костьми?

   - Что за вопрос, безусловно одолеем! Готовьте побольше стрел и  стре-

ляйте, когда они подлетят поближе. - приободрил Крис  АрбанСина,  а  сам

подумал, что стрелы стрелами, но вот если бы здесь, сейчас оказался Стив

на дисколете с лазерной установкой, то вопроса о том, кто  кого  одолеет

вообще бы не стояло. Но, к сожалению, теперь это только  мечты.  Никогда

уже больше Стив не сядет за пульт управления, потому что погиб.

   АрбанСина удовлетворил ответ Криса. Уезжая он наказал Хунну. - Обере-

гай СелильУбарума. Головой за него отвечаешь. Хунну покорно склонил  го-

лову. После этого он, покопавшись в внутри повозки, извлек оттуда и  на-

дел на себя крест-накрест кожаную перевязь с бронзовой пекторалью  посе-

редине, служившую ему доспехом, и кожаный колпак вместо  шлема;  закинул

за спину наполненный стрелами колчан, вложил в ножны кинжал  и  проверил

остер ли меч. После всех этих приготовлений он взял медкейс, стоящий  на

передке повозки и переставил его вглубь, навалив сверху несколько звери-

ных шкур.

   - Что ты делаешь? Зачем? - возникла в его голове мысль Криса.

   - Великий Вождь приказал оберегать тебя, О Всемогущий, - ответил Хун-

ну. - Вот я и хотел спрятать тебя подальше от посторонних  глаз.  Сейчас

здесь начнется бой.

   - Но я не смогу оттуда наблюдать за ходом сражения, а значит не смогу

вам ничем помочь, - возразил Крис, горевший желанием отомстить за смерть

Стива. В том, что именно ариманы виноваты в смерти его друга он не  сом-

невался.

   - Хорошо, - не посмел спорить с ним Хунну и поставил медкейс на преж-

нее место.

   - Ариманы наверняка нападут на обоз, - начал рассуждать Крис, обраща-

ясь к Хунну. - Надо построить оборону так, чтобы ни один из них не прор-

вался к повозкам, ведь в них женщины и дети. Скачи к АрбанСину и  скажи,

чтобы его воины заняли круговую оборону в несколько рядов вокруг лагеря.

   Выполняя приказ Криса Хунну ускакал. Крис видел как АрбанСин выслушал

его и кивнув головой отвернулся, раздавая указания малым вождям.

   - Ну что, передал? - спросил Крис, когда Хунну вернулся.

   - Да, Всемогущий. Вождь велел мне поблагодарить тебя от своего имени.

   - То-то! - удовлетворенно подумал Крис, радуясь, что хоть чем-то смог

помочь. - Недаром нам в Космическом корпусе стратегию и тактику  ведения

войн преподавали. Гляди-ка, пригодилось. Однако, вместо того, чтобы  вы-

полнить его указания, Крис увидел, как воины, разделившись на  несколько

групп поскакали в разные стороны, оставив обоз без защиты.

   - Что он делает, идиот! - вскричал разгневанный Крис.  -  Он  же  нас

всех погубит. Куда он уводит войско.

   - Может он решил атаковать их? - предположил Хунну и робко  поинтере-

совался. - А что такое идиот?

   - Военный чин в небесных войсках, - ответил смутившийся Крис.

   Мимо них проскакал небольшой отряд, направляясь в  степь.  На  воинах

были одеты кожанные безрукавные рубахи, опускавшиеся до середины  бедер,

и защищавшие грудь и спину панцири, сделанные из цельного куска воловьей

кожи, с нашитыми спереди металлическими бляхами. Подпоясаны они были ши-

рокими кожаными поясами, на которые в  деревянных  ножнах  подвешивались

меч и кинжал. Ноги воинов прикрывали бронзовые поножи, в точности повто-

рявшие форму ноги, а голову защищал бронзовый шлем с войлочной  подклад-

кой. Некоторые вместо шлема носили обычные колпаки,  сделанные  из  нес-

кольких слоев кожи. Дополнял вооружение круглый щит, на деревянной осно-

ве, обтянутый снаружи кожей и укрепленный медью или бронзой.  Снаряжение

коня состояло из узды, а круп был застелен шкурой.

   Между тем черная туча отделилась от скалы и полетела  в  их  сторону.

Это были ариманы. Войско  ариманов  было  действительно  войском,  а  не

птичьей стаей и не летающим стадом безмозглых животных. Оно делилось  на

истребителей и бомбардиров. Истребители пикировали с большой  высоты  на

жертву и пронзали ее тело острыми когтями передних и задних  лап,  после

чего взмывали с нею вверх. Если добыча оказывалась слишком  тяжелой,  то

они выпускали ее, подняв над землей, на сколько хватало сил. Упав с  вы-

соты жертва разбивалась. Сил же у истребителей  было  достаточно,  чтобы

вырвать из седла взрослого человека и пронести его по воздуху  несколько

стадий.

   Бомбардиры, составлявшие добрую половину войска, использовались в том

случае, когда противник был особенно силен или вооружен. Тела  бомбарди-

ров спереди были прикрыты кожаным доспехом, сделанным рабами,  захвачен-

ными в результате многочисленных набегов на  человеческие  поселения.  К

поясам бомбардиров прикреплялись кожанные сумки, в которых лежали  камни

величиной с кулак взрослого человека. Налетев на  противника  бомбардиры

забрасывали его камнями. Брошенный бомбардиром булыжник запросто  проби-

вал насквозь любую броню, будь то панцирь  гигантской  черепахи,  медный

щит или деревянная палуба корабля. Попав в конного воина подобный снаряд

сражал наповал и коня и всадника.

   Увидев, что обоз остался без прикрытия, а войско  распалось  на  нес-

колько групп, скачущих в разные стороны, ариманы решили, что люди  испу-

гались и пытаются спастись бегством. Не желая упускать добычу они разде-

лились на несколько частей и каждая часть выбрав себе цель погналась  за

ней. Истребители накинулись на оставшиеся незащищенными повозки, а  бом-

бардиры, вооруженные камнями, напали на более сильную часть добычи -  на

воинов АрбанСина, которые отскакав подальше  от  обоза,  рассыпались  по

степи, словно горох на гладкой поверхности стола. Подлетев поближе  бом-

бардиры стали метать камни в мечущиеся внизу фигуры.  Камни  попадали  в

воинов и те разваливались на части, демонстрируя нападавшим набитые тра-

вой мешки. Раскрыв обман, бомбардиры, истратившие к тому времени большую

часть каменных снарядов, ринулись на помощь истребителям.

   А там уже вовсю кипел бой, а точнее сказать - шла бойня. Истребители,

понадеявшиеся на легкую добычу,  спикировали  вниз  на  повозки  и  были

встречены тучей острых стрел. Под каждой повозкой прятались  два  воина;

один беспрерывно стрелял из лука, не боясь промазать в цель,  занимающую

полнеба, а второй прикрывал его щитом от возможного попадания камня  или

нападения прорвавшегося аримана. Пронзенные стрелами ариманы  падали  на

землю как перезревшие плоды. Раненых ариманов добивали мечами,  разрубая

их на части, кололи длинными копьями, остерегаясь острых когтей и зубов.

   Женщины племени чем могли помогали воинам: перевязывали раненых,  по-

давали стрелы и дротики. Первая атака ариманов захлебнулась. К тому вре-

мени, когда на обоз обрушились бомбардиры, гонявшиеся по степи за травя-

ными чучелами, большая часть истребителей была уничтожена. Но  противник

был еще достаточно силен. Несколько ариманов одновременно налетев на по-

возку опрокинули ее, оставив беззащитными прятавшихся  под  ней  женщин.

Другой ариман, преодолевший мощный заградительный огонь из стрел и  дро-

тиков, пронесся черным вихрем над головами людей  и  разорвавший  воздух

жалобный крик подтвердил, что он не остался без добычи. Рассекая  воздух

большими кожистыми крыльями кровожадная тварь взмыла вверх, унося в ког-

тях извивающуюся женщину. Где-то упал с проломленным черепом воин.  Дру-

гому прилетевший с небес каменный окатыш попал в лицо и размозжил голову

на куски, разбросав во все стороны кровавые ошметки.

   И все-таки перевес в битве наступил. Сгрудившиеся на небольшом прост-

ранстве ариманы мешали друг-другу. Они  зацеплялись  крыльями,  не  имея

возможности хорошо размахнуться бросали камни мимо цели,  да  и  вообще,

было видно, что они устали. Сейчас они представляли собой  отличную  ми-

шень. Ни одна стрела не пропала даром, точно поражая цель. И  надо  было

успевать уворачиваться, чтобы не быть придавленным  свалившейся  с  неба

тушей.

   - Смотри, смотри! Как мы их! - телепатировал ликующий Крис. - Молодец

АрбанСин, Ай да умница!

   В это время на их  повозку  спикировало  несколько  ариманов.  Хунну,

расстрелявший к тому времени весь запас стрел, выхватил меч  и  бросился

защищать медкейс. Он нанес несколько разящих ударов, одного аримана раз-

рубил надвое, а второму отрубил крыло, после чего раненный  ариман  упав

на землю закружился вокруг своей оси, пока не испустил  дух,  пронзенный

чьим-то копьем. Может на этом счет сраженных им врагов не  кончился  бы,

но, получив в грудь удар когтистой лапой,  распоровшей  кожаный  доспех,

словно это была обычная материя, Хунну отлетел в сторону. Кровь, хлынув-

шая из рваной раны, залила его грудь. Другой ариман, налетевший  внезап-

но, пользуясь возникшей паникой, схватил стоящий на открытом месте  мед-

кейс и взмыл с ним в небо. Вслед ему прозвучал яростный вопль АрбанСина,

заметившего, что их бог похищен. Этот вопль, призывающий к мести, удеся-

терил силы обороняющимся.

   Дротики, стрелы, копья, вырванные из тел мертвых ариманов, снова  по-

летели во врагов. Засверкали мечи, отрубая конечности, заблестели  топо-

ры, раскалывая черепа. Не выдержав мощного натиска,  уцелевшие  в  битве

ариманы ретировались, оставив поле боя за победителем. Усталый АрбанСин,

весь забрызганный кровью, как своей, сочившейся из многочисленных ран  и

царапин, так и чужой, подошел к повозке СелильУбарума, возле которой си-

дел Хунну, привалясь к колесу. Рядом с ним сидела Старая Биллуни и заго-

варивала его рану, шепча заклинания. Пальцами рук она делала легкие дви-

жения, похожие на те, что делает кухарка,  пекущая  пироги  с  начинкой.

Только вместо потдатливого теста перед ней была человеческая плоть.  Она

словно собирала рваные края раны воедино и защемляя их, слепляла в  тон-

кий шов. Кровь больше не текла.

   - Где Всемогущий СелильУбарум, предсказавший нам победу? Ты не уберег

его? - грозно спросил АрбанСин, пронзая юношу жестким взглядом.

   - О Великий Вождь! - прошептал Хунну, оправдываясь. - Я защищался как

мог! Я...

   - Ты защищал себя! - оборвал его взбешенный АрбанСин. - Ты не  испол-

нил того, что тебе было поручено. Я собственноручно отрубил бы тебе  го-

лову, но жизнь твоя, к сожалению, принадлежит не мне,  а  СелильУбаруму.

Ты не можешь после случившегося оставаться в племени. Я не  хочу,  чтобы

гнев Всемогущего, обрушился на наши головы. Пусть СелильУбарум сам реша-

ет твою судьбу.

   Он подозвал двух воинов и приказал им: - Вы поскачете назад  по  тому

пути, по которому мы сюда пришли. В нескольких часах езды отсюда вы уви-

дите одинокую скалу, что неприступной  крепостью  возвышается  над  всей

степью. Отведете его на эту скалу и оставите там.

   Воины ушли, но скоро вернулись, ведя под уздцы трех оседланных коней.

По их лицам было видно, что с одной стороны они не одобряют жестокое ре-

шение вождя (лучше бы убил, чем оставил мучиться), но с  другой  стороны

слишком легкое наказание, может не унять гнев СелильУбарума.

   - Да будут справедливы решения твои, Предводитель смертных, -  произ-

несла Старая Биллуни и погладив по голове Хунну, прошептала ему на  ухо.

- Не отчаивайся, будущий вождь. Раны твои зарубцевались. Помни - Великий

Руту поможет тебе.

   Она встала, оперевшись на его плечо и сопровождаемая Мегаланой,  мед-

ленным шагом направилась к своей повозке.

   Воины, которым был поручен Хунну доставили его к высокой скале,  ука-

занной вождем. Одна сторона скалы обрывалась  отвесной  стеной  вниз,  а

другая была полога. По ней можно было добраться до  самой  вершины,  без

опаски сорваться. На вершине скалы воины обвязали Хунну веревкой,  спле-

тенной из воловьих жил и спустили вниз на небольшой  уступ,  находящийся

на отвесной стороне скалы. Выбрав веревку они ушли, оставив юношу  одно-

го.

   Хунну стоял на уступе, на высоте доброй сотни локтей  от  поверхности

земли. Спрыгнуть вниз означало переломать себе кости. Вылезти наверх  не

было никакой возможности, Разве что воспарить над землей, как это делают

небесные духи. Но Хунну был обыкновенным человеком и с духами ничего об-

щего не имел. Оставалось одно - уповать на милость СелильУбарума и Вели-

кого Руту, благосклонность которого обещала Старая Биллуни. Кончился та-

кой трудный день. Наступила ночь.

                                      2

   Сильные взмахи кожистых крыльев все дальше уносили Криса от места по-

боища. Под ним промелькнули стоящие вкруг повозки, многие из  них  пере-

вернутые, с вывалившимся скарбом; волосатые туши поверженных ариманов со

сломанными крыльями, отрубленными головами и конечностями валялись  гру-

дами, вперемежку с  человеческими  телами,  но  последних  было  гораздо

меньше. Это  радовало  Криса.  Значит  они  все-таки  победили.  И  хотя

дальнейшая судьба его самого оставалась до конца не ясна, он был  счаст-

лив, как может быть счастлив человек, которому удалось прыгнуть выше го-

ловы.

   Крис не обижался на Хунну за то, что он не сумел защитить его от ари-

манов, понимая, что безрассудно требовать от него больше, чем  тот  сде-

лал. Хунну дрался как настоящий воин, хотя, по сути дела, был еще  почти

ребенок. Жаль, что он больше никогда не увидит его. За  то,  непродолжи-

тельное время, что они были вместе, Крис успел привязаться к нему. Крис,

видевший как оборонявший его Хунну упал, обливаясь кровью, не знал  даже

жив он или нет. Если мертв - то пусть земля ему будет пухом, а если жив,

то пошли ему Великий Руту удачу на всю оставшуюся жизнь.

   Ариман, несший в когтях медкейс, взял курс по направлению  к  виднев-

шимся вдали скалам. Углубившись в каньон он долго летел  по  извилистому

пути, старательно облетая встающие на его пути скальные  выступы.  Когда

впереди показалась отвесная скала с многочисленными темными  пятнами  на

поверхности, ариман, изменив направление полета, полетел  прямо  к  ней,

держа курс на самое большое пятно. Когда он подлетел поближе Крис понял,

что эти пятна - пещеры, образованные в результате выдувания мягких мине-

ральных пород, слагающих скалу, под действием сильных ветров и проливных

дождей.

   Ариман спикировал на площадку перед одной из пещер. Судя по  размерам

входного отверстия, эта пещера была самой большой из тех,  которые  Крис

успел заметить.

   Пробежав по инерции несколько шагов ариман  остановился.  Оглядевшись

он подхватил одной лапой медкейс и переваливаясь с боку на бок, неуклюже

двинулся вглубь пещеры. Крылья волочились за ним словно два грязных  по-

лотнища. При ходьбе он с трудом опирался на свободную переднюю лапу. Ко-

жаный панцирь, прикрывающий грудь, и пустая сумка из под камней указыва-

ли на то, что ариман, похитивший Криса, относился к бомбардирам. Золотая

пластина, на которой был выгравирован рисунок расправившего крылья  ари-

мана и надпись, сделанная на незнакомом Крису языке,  указывали  на  то,

что этот ариман был высокопоставленной особой среди остальных  ариманов.

Однако Крис, мельком взглянувший на него, обратил внимание, что в глазах

аримана застыл страх. Его безгубый рот, полный иглообразных  зубов,  был

полураскрыт, а нижняя челюсть слегка подергивалась. Крису пришло  на  ум

сравнение, что ариман напоминает  ему  очень  испуганного  человека,  от

страха стучащего зубами.

   В глубине пещера была перегорожена каменной кладкой, в которой видне-

лась деревянная дверь, обитая листами меди. Ариман поскреб дверь лапой и

что-то тонко пропищал, щелкая зубами. Через некоторое время  из  глубины

пещеры донеслись шаркающие  шаги,  сопровождаемые  легким  постукиванием

когтей о каменный пол, и дверь распахнулась. Ариман вошел  внутрь,  таща

за собой медкейс. Сопровождаемый двумя стражниками, ариман прошел  длин-

ным узким коридором вглубь пещеры и оказался в просторном зале,  имевшем

сводчатый потолок. Под самым потолком в стене было  прорезано  несколько

круглых отверстий - окон, через которые в помещение поступал  рассеянный

свет. Однако этих окон было явно недостаточно, так как в помещении стоял

полусумрак.

   Поставив медкейс на середину зала ариман подобострастно склонил голо-

ву и отступил на несколько шагов назад, припадая на все четыре конечнос-

ти. Оглядевшись вокруг Крис увидел недалеко от себя невысокий подиум  со

стоящим на нем золоченым троном, сидение, спинка и подлокотники которого

были покрыты мягкой черной тканью. На троне восседал ариман, такой  ста-

рый, что пух, покрывающий его тело был совершенно белым. Потерявшие  уп-

ругость крылья были аккуратно подвязаны за  спиной  и  прикрыты  длинным

плащом из шерсти, покрашенной в  пурпурный  цвет.  Голова  аримана  была

увенчана золотой короной. Крис понял, что перед ним царь ариманов, а сам

он находится в тронном зале.

   Поблекшие глаза старого аримана ничего не выражали. Он с полным  без-

различием поглядел на стоящий перед ним медкейс и что-то  проскрипел  на

непонятном языке. Усиленные сенсорикой медкейса, обрывки его мыслей кос-

нулись мозга Криса, однако разобраться в них он  не  смог.  Трудно  было

восприятие человеческим мозгом мыслей, принадлежащих нечеловеку. В ответ

на поскрипывание своего царя стражники выволокли  на  середину  тронного

зола упирающегося аримана,  похитившего  медкейс.  Тот  что-то  щебетал,

словно оправдываясь.

   В его сумбурных мыслях, лившихся бурным потоком, разобраться было  не

легче, чем в мыслях царя, но Крису это удалось. Он понял, что его  похи-

титель - предводитель отряда бомбардиров - обвиняется в том, что поддал-

ся на уловку Человека С Длинным Мечом (Крис  догадался,  что  они  имеют

ввиду АрбанСина). Погнавшись за табуном лошадей, ариман  позволил  людям

уничтожить истребителей, а затем подставил под удар бомбардиров, которые

тоже были уничтожены. В итоге ариманы понесли сокрушительное поражение.

   Выслушав доводы предводителя бомбардиров царь скрипнул что-то  беззу-

бым ртом и закрыв глаза устало опустил голову на грудь. Тотчас  стражни-

ки, подойдя к обреченному с двух сторон, вонзили ему в шею острые  когти

и рванули каждый в свою сторону. Пискнув в последний раз ариман испустил

дух. Отбросив в сторону его окровавленные останки они подошли к  медкей-

су. Один из них подцепил медкейс когтем и поднеся его  к  морде  стал  с

удивлением рассматривать незнакомый предмет,  поворачивая  перед  собой.

Поддев другим когтем крышку, закрывающую источник питания он сорвал  ее.

Стал виден цилиндр атомной батареи. Ариман вынул батарею из гнезда,  по-

вертел в лапах, потом попробовал на зуб.

   - Поставь на место, урод! - телепатировал ему Крис, но ариман, вместо

того, чтобы исполнить его просьбу - приказание, передал батарею  другому

стражнику. Тот, куснул ее легонько и подобострастно изогнувшись  передал

с поклоном царю. Царь повертев батарею в лапах, зачем-то потер ее о  жи-

вот, а после этого вернул первому стражнику, не заинтересовавшись.

   - Поставь на место! Тебе говорю! - взорвался бурей эмоций Крис.  Воз-

можно это возымело успех, так как ариман вернул батарею на место и  даже

сумел приладить крышку, чтобы батарея не выпала. После этого он  подхва-

тил медкейс в лапу, вышел с ним из тронного зала и направился  прямо  по

коридору.

   "Сейчас скинет со скалы, как ненужную вещь, - испуганно подумал Крис.

- С такой высоты упасть..."

   На его счастье ариман, не дойдя до выхода, свернул в соседний  проход

и пошел по наклонному коридору вглубь пещеры. Он шел  довольно  долго  в

кромешной темноте, пока не уперся в стену.  Там  он  швырнул  медкейс  в

грязь, особенно не заботясь о его  сохранности,  и  развернувшись  начал

удаляться. Постукивание его когтей вскоре затихло и Крис остался один.

                                      3

   Ночь усыпала небо бриллиантами звезд. Тени исчезли, растворившись  во

мраке. Разогретая за день земля постепенно остывала, отдавая в атмосферу

накопленное тепло. Из темноты доносился плач шакала, иногда  прерываемый

хохотом гиены; где-то рычал леопард или другой ночной  хищник,  вышедший

на охоту. Мимо одиноко стоящего на скале Хунну, безшумно махая  крыльями

пролетела большая ночная птица, обдав его лицо потоком прохладного  воз-

духа.

   К утру стало свежеть. К тому времени, когда  первый  луч  восходящего

солнца известил о начале нового дня, Хунну, одетый  в  короткую  тунику,

изрядно продрог. И хотя его раны, заговоренные Старой Биллуни,  зарубце-

вались, он чувствовал себя неважно. От большой  потери  крови  кружилась

голова. Хотелось пить.

   Желтый диск солнца быстро поднимался над горизонтом. День обещал быть

жарким. Отрезав с помощью кинжала кусок материи от туники, Хунну обмотал

этим куском голову, спасаясь от изнуряющих солнечных лучей. Так он прос-

тоял целый день. К концу дня его губы потрескались и стали  кровоточить.

Он облизывал их сухим языком, чувствуя во  рту  солоноватый  привкус.  В

горле першило. Кожа на неприкрытых участках тела покраснела  и  вздулась

водянистыми пузырями. От малейшего прикосновения или неловкого  движения

пузыри лопались, испуская прозрачную маслянистую жидкость причиняя юноше

сильную боль и доставляя немилосердные страдания. Чтобы от упадка сил не

свалиться со скалы вниз он лег на  уступ,  заняв  все  свободное  прост-

ранство. При этом его ноги, которым не хватило места на уступе, до колен

свисали над пропастью.

   Нагретый камень нещадно жег обгоревшее на солнцепеке  тело.  Но  надо

было терпеть. Надо было превозмочь боль  и  ждать.  Всемогущий  бог  Се-

лильУбарум, которому он служил верой и правдой, не покинет его. Он помо-

жет. Он вырвет его из когтей смерти. Великий Руту тоже за него. Так ска-

зала Старая Биллуни, а ее слова всегда правдивы. Надо верить.  Верить  и

ждать. Он впал в забытье. Наступила ночь. Дневная жара спала. Стало лег-

че дышать.

   Хунну очнулся под утро. Он чувствовал себя несколько лучше,  хотя  не

настолько, чтобы быть уверенным, что у него хватит сил простоять на ска-

ле еще один день. Экономя силы он не стал подниматься, а остался  лежать

на камне, хранящем прохладу ночи. Медленно текло время.  Словно  тягучая

смола капали секунды, отнимая у будущего и пройдя через горнило  настоя-

щего, добавляли к прошедшему. Наполняя бокал времени, секунды  складыва-

лись в минуты, минуты, выстроившись длинной чередой, составляли часы.

   - Пить! - шептал Хунну, запекшимися губами. Ему казалось, что он сто-

ит на берегу огромного озера, наполненного вкусной, прозрачной  холодной

водой. Он наклонялся, чтобы припасть в воде губами и пить,  пить,  пить.

Но как только его губы касались поверхности, вода превращалась в  раска-

ленный песок, который забивал горло, проникал в легкие и жег их нещадным

огнем, не давая ни вдохнуть ни выдохнуть. К полудню следующего  дня  над

ним стали кружить две хищные птицы - стервятники. Одна из них спикирова-

ла на казавшееся безжизненным тело. Усевшись на него, она деловито огля-

делась и клюнула в голую ногу.

   Очнувшийся от боли Хунну, хотел было  отогнать  настырную  птицу,  но

вместо этого остался лежать недвижимым, зорко следя из-за  полуприкрытых

век за птицей. Решив, что жертва мертва  стервятник  осмелел  и  потеряв

бдительность передвинулся поближе к голове, намереваясь начать пиршество

с привычного выклевывания глаз. В тот же момент Хунну сделал  неуловимое

движение и его крепкие пальцы сомкнулись на голой шее птицы. Вскочив  на

ноги он выхватил из-за пояса кинжал, вонзил его в грудь пернатого хищни-

ка. Все же агонизирующая птица успела зацепить его своими острыми когтя-

ми. Из глубокой царапины закапала кровь, но Хунну не обратил на это  ни-

какого внимания. Он был доволен и благодарил богов за то, что они посла-

ли ему пищу.

   Отрезав птице голову Хунну стал пить ее кровь, чтобы утолить мучившую

жажду и восстановить силы. Насытившись Хунну  прилег  отдохнуть.  Сквозь

сон до его замутненного сознания донесся знакомый голос. Этот  голос  он

узнал сразу. Он узнал бы его из тысячи голосов, как  бы  громко  они  не

звучали. Ведь это был голос его повелителя - СелильУбарума. Он  проникал

сразу в сознание, минуя уши.

   - Хунну, где ты? Помоги мне! - звал его СелильУбарум.

   Он просил у него помощи. Но как  может  помочь  могущественному  богу

мальчик, который сам нуждается в помощи.

   - О Всемогущий! - телепатировал в ответ Хунну. - Где  ты  находишься?

Скажи. Я приду к тебе на помощь.

   - Не знаю. Меня унес ариман в пещеру к  своему  царю.  Его  стражники

бросили меня в подземелье. Здесь темно и сыро. Помоги мне выбраться  от-

сюда.

   - Я с тобой, мой повелитель! - воспрянул духом Хунну. Боль  и  страх,

мучившие его, отступили на задний план. Он закрыл глаза и вместо  яркого

солнца, висящего белым пятном высоко в небе,  увидел  внутренним  взором

низкий каменный потолок, нависающий над узким проходом. Проход расширял-

ся и заканчивался большим помещением, стиснутым со всех сторон каменными

стенами. Медкейс лежал на боку, наполовину погруженный в зловонную жижу.

Это было место, куда ариманы скидывали отбросы.

   В поисках живых существ Хунну обшарил мысленным взором все  помещение

и не найдя никого, продолжил поиски в коридоре. Поднявшись по нему вверх

он проник за кирпичную перегородку и оказался в тронном зале. Два телох-

ранителя, те что пробовали раскусить атомную батарею, лежали на полу. Их

тела были покрыты многочисленными язвами - следствие скоротечной лучевой

болезни. Скрюченные позы, в которых они находились, не оставляли  сомне-

ния в том, что они мертвы. Их организм оказался беззащитным перед радиа-

цией. Старый ариман сидел на троне. На его теле тоже были видны страшные

язвы, но он был еще жив. К нему-то и обратился Хунну.

   - Встань! - приказал он ему. Старый ариман покрутил головой в поисках

того, кто с ним заговорил и... повиновался. - Иди и принеси  Всемогущего

бога, покаравшего тебя и твоих  подданных,  -  продолжил  Хунну.  Ариман

встал и пошатываясь пошел вперед, ведомый волевым усилием  Хунну.  Найдя

медкейс он поднял его и пошел в обратную сторону  с  трудом  преодолевая

пологий подъем. Выйдя за перегородку ариман подошел к краю пещеры.

   Хватит ли у него сил долететь до  племени?  -  подумал  Хунну.  -  Уж

больно он стар". Однако другого выхода не было.

   - Лети и верни похищенного бога! - приказал Хунну.

   Старый ариман оттолкнулся задними лапами от скалы и  расправив  пере-

пончатые крылья спланировал вниз. Поймав попутный поток воздуха он поле-

тел по направлению к лагерю, изредка махая крыльями, чтобы не выпасть из

несущей его воздушной струи. Добравшись до лагеря он пролетел на бреющем

полете над самыми головами людей и приземлился прямо перед повозкой  Се-

лильУбарума, до сих пор пустовавшей.

   Всемогущий был спасен.

   С чувством выполненного долга Хунну открыл глаза. Яркий свет сразу же

ослепил его, заставив зажмуриться. Нестерпимо заныло больное тело. Чтобы

спасти СелильУбарума  он  отдал  всего  себя.  Сил  на  борьбу  за  свою

собственную жизнь у него уже не осталось. В  этот  момент  другой  голос

зазвучал в его голове. С трудом, но он узнал его. Старая  Биллуни  звала

его.

   - Крепись, мой мальчик. Ты воин  и  должен  победить  смерть.  Победа

близка. Помни это. Ты спас Всемогущего, он спасет тебя. Знай также,  что

Великий Руту спешит тебе на помощь.

   До слуха Хунну донесся далекий раскат грома. Взглянув вдаль он увидел

маленькую темную полоску на горизонте. Надвигалась гроза.  Скоро  потоки

воды обрушились на его тело, смывая кровь и пот,  погружая  его  в  море

блаженства. Старая Биллуни не обманула его. Великий  Руту  действительно

пришел ему на помощь. А может, это была просто обыкновенная гроза, кото-

рая, однако, разразилась как нельзя кстати.

   Приземлившись в стойбище старый ариман поставил медкейс рядом с дере-

вянным колесом повозки и огляделся. К ним уже спешили вооруженные воины,

видевшие, как над ними пролетел ариман, несущий что-то в  лапах.  Первым

подоспел АрбанСин с обнаженным мечом в руке. Из своего  шатра,  стоящего

неподалеку, вышла Старая Биллуни. Прилетевший ариман  проскрипел  что-то

на непонятном для людей языке, и завалившись на бок упал, закатив  зрач-

ки. Из его беззубой слюнявой пасти вывалился длинный тонкий язык, покры-

тый белым налетом. По его тщедушному телу пробежала судорога  и  дернув-

шись несколько раз он затих. Это был последний  из  оставшихся  в  живых

ариманов, обитавших в каньоне.

   Существовали и  другие  племена  ариманов,  обосновавшиеся  в  других

каньонах, но они были далеко и не представляли особой угрозы для  племе-

ни.

   - О Всемогущий СелильУбарум, ты снова с нами! - воскликнул  АрбанСин,

падая перед медкейсом на колени. - Ты не оставил нас своей заботой...

   Он оглянулся в поисках Хунну, который бы смог перевести его слова

   - Что ты собираешься предпринять? - спросила у него Старая Биллуни.

   - Исправлю свою ошибку, - ответил АрбанСин и поднявшись с колен быст-

рым шагом направился к своему  шатру.  Через  некоторое  время  одинокий

всадник отделился от стойбища и в клубах пыли ускакал в  степь,  ведя  в

поводу второго коня.

                                      4

   Согласно инструкции номер 6547 раздела 456: "Ели по  истечении  конт-

рольного срока группа, десантировавшаяся на поверхность неизвестной пла-

неты, не выходит на связь, на их поиски отправляется поисково-разведыва-

тельский зонд".

   Согласно инструкции номер 6548 раздела 456: " Если связь с поисково--

разведывательным зондом прерывается, то на поиски  десантировавшихся  на

неизвестную планету людей и там пропавших, на их поиски  высылается  ро-

бот-спасатель".

   Согласно инструкции номер 6549 раздела 456:  "  Если  связь  с  робо-

том-спасателем прерывается, то на поиски десантировавшихся на  неизвест-

ную планету людей и там пропавших, высылается большая автономная станци-

я-робот".

   Ни Стив, ни Крис на связь так и не вышли. Поисково-спасательный  зонд

и робот-спасатель потерялись, как в  воду  канули.  ГЭМЗ  действовал  по

инструкции. От звездолета отделился крупный предмет овальной формы, раз-

мерами в полтора раза превышающий космический челнок,  и  взял  курс  на

планету. Это был БАРС-9У - большая автономная станция-робот, модель  де-

вятая усовершенствованная.

   Прибыв к месту катастрофы и зарегистрировав  слабый  тройной  сигнал,

шедший из глубины моря БАРС-9У стремительно вошел в воду, вспоров  тупым

носом морскую гладь и начал погружение. Когда морское  дно  было  совсем

рядом, черная тень метнулась  навстречу  БАРСу,  намереваясь  потаранить

незнакомое существо, без спросу вторгшееся в его владения. Навстречу чу-

довищу из корпуса БАРСа выдвинулись две металлические руки с  механичес-

кими зажимами и обхватили в двух местах гибкое извивающееся тело, однов-

ременно подтягивая его к корпусу.

   Когда чудовище было прижато к металлической поверхности, так, что  не

могло даже пошевелиться, из корпуса вылезла третья механическая  рука  с

длинной иглой на конце. Вонзив иглу в тело чудовище БАРС произвел  отбор

крови и клетчатки для идентификации ДНК пойманного существа с ДНК  Стива

и Криса, заложенными в управляющий компьютер. После  этого  он  наградил

сопротивляющееся чудовище мощным разрядом тока и ослабив зажимы выпустил

оглушенное животное на  свободу.  Расправившись  с  морским  разбойником

БАРС-9У опустился на дно, где среди густых водорослей обнаружил затонув-

ший дисколет с откинутой крышкой,  изжеванный  поисково-разведывательный

зонд и исковерканного робота-спасателя. Следов Криса и Стива  обнаружено

не было.

   Сообщив о находке на звездолет, БАРС получил от ГЭМЗа новое  задание:

продолжить поиски людей, которые могли пристать к одному из кочевых пле-

мен. Выполняя приказ БАРС всплыл на поверхность и стартовав с воды  под-

нялся в воздух. Пролетая над горным хребтом он был атакован стаей крыла-

тых людей, облепивших добычу со всех сторон, как  мухи  облепляют  кусок

хлеба, намазанный медом.

   Заскребли по металлической обшивке острые когти, от хлопанья кожистых

крыльев поднялся ветер. Не обращая внимания на происходящую  возле  него

возню, БАРС выдвинул несколько длинных рук, и поймав каждой рукой по од-

ному крылатому человеку сжал их в нежных,  но  крепких  объятиях.  Затем

выдвинулась еще одна рука с иглой на конце. Вонзив иглу поочередно  каж-

дому из пойманных человеколетов в спинной мозг, БАРС произвел отбор  об-

разцов.

   Проанализировав структуру ДНК, станция-робот разжал механические  за-

жимы, отпуская пленников на свободу. Структура ДНК заметно отличались от

человеческой, поэтому человеколеты уже не представляли для БАРСа особого

интереса. Втянув в корпус механические руки БАРС  поднялся  повыше,  где

его не могли достать назойливые человеколеты, и направился через  широко

раскинувшуюся степь, туда, где еще ранее обнаружил крупное скопление лю-

дей.

                                   ГЛАВА 5

                                      1

   НгуерТанг стоял один посреди бескрайней степи. Его  зловещая  фигура,

издалека казалась маленькой черточкой на фоне затянутого иссиня  черными

тучами неба. Как он оказался здесь, вдали от людей?  Прилетел-ли  черным

коршуном на склоне дня, приполз-ли скользкой змеей под покровом ночи или

просто материализовался из воздуха - то неведомо. На  то  он  и  колдун,

чтобы пугать народ чудесами.

   Он возник нежданно-негаданно перед целым войском -  глашатай  печали,

собираясь один одолеть силу? Когда до него оставалось несколько  стадий,

он взмахнул руками и широкие рукава  его  черного  одеяния  затрепетали,

подхваченные налетевшим ветром,  словно  крылья  черной  птицы,  угрюмой

предвестницы смерти. Передовые воины в страхе остановились. Конь  Арбан-

Сина, ехавшего впереди, захрипел и шарахнулся  в  сторону,  приседая  на

задние ноги.

   - Чего тебе угодно, Властитель Тьмы? - прокричал АрбанСин,  приподни-

маясь на стременах. - Мы можем дать тебе богатый выкуп, если ты  пропус-

тишь нас с миром, через свои владения. Звонкое серебро, червонное  золо-

то, драгоценные каменья умилостивят ли твою душу? Возьми любого коня  из

наших табунов. Возьми сколько пожелаешь овец и баранов из наших отар.

   - Ха-ха-ха! - разнеслись по округе раскаты хриплого хохота.  -  През-

ренный червяк! Ты хочешь откупиться  мертвым  металлом  и  разноцветными

безделушками? Ты разве не знаешь, что я сам могу усыпать всю землю  этим

навозом.

   При этих словах НгуерТанг взмахнул рукой и Крис явственно услышал как

по крышке медкейса забарабанили крупные градины. Это падали с неба  дра-

гоценные камни: изумруды, рубины, алмазы. Они падали и тут же  исчезали,

лопаясь с сухим треском при соприкосновении с землей.

   - Чего же тебе надо, Предводитель Черных Сил?

   - Мне нужна голова той, чья  мудрость  не  знает  границ!  Пусть  Во-

инственная Дева принесет мне ее на золотом подносе.

   - Не подойдет ли тебе взамен моя голова? - крикнул АрбанСин, незамет-

но кладя руку на эфес меча. Понукая коня, по  бархатной  шкуре  которого

пробегала мелкая дрожь, он выехал вперед.

   - Безмозглый человечишко! - загрохотал голос НгуерТанга. - Твою голо-

ву я возьму и так, чтобы бросить ее на съедение трусливым шакалам.

   Он воздел руки кверху и глухо забормотал, произнося заклинания.  Крис

увидел как от него начали отделяться небольшие светло-серые шары,  будто

наполненные туманом. Шары медленно плыли по воздуху в сторону воинов Ар-

банСина, постепенно снижаясь.

   В тот момент, когда они  касались  поверхности  земли,  они  темнели,

словно втягивая в себя земные соки, увеличивались в размерах и  разбуха-

ли, одновременно изменяя форму, становясь похожими на неумело  вылеплен-

ные человеческие фигурки, угловатые, с непропорциональными частями тела.

Вскорости множество уродливых человечков, маленьких ростом, но  коренас-

тых и длинноруких, стояло на земле. Их огромные головы, походили на  ги-

гантские клубни съедобного растения манику-таху, собираемого  по  осени.

Такие же несимметричные, эти головы были насажены на  широчайшие  плечи.

Их лица были уродливы и имели землистый  цвет.  Большие  мясистые  носы,

выступающие над низкими покатыми лбами, нависали над толстогубыми ртами.

Тяжелая нижняя челюсть отвисала до самой груди, обнажая большие  лошади-

ные зубы.

   Это было зловещее войско черного колдуна. НгуерТанг  громко  крикнул,

произнося новое заклинание, и армия уродов, подвластных его зову, двину-

лась вперед. В руках они сжимали длинные мечи с непомерно широкими  лез-

виями, у некоторых вместо мечей были тяжелые топоры-секиры  и  увесистые

дубинки, с массивными набалдашниками, утыканными острыми  металлическими

шипами.

   - О всемогущие боги! - воскликнул в ужасе Хунну.  -  Мы  пропали!  Он

позвал на помощь подземных жителей. Это урды - демоны мрака, живущие  во

тьме подземелий.

   - При чем тут демоны? - телепатировал ему Крис. - Ты что, не  видишь?

Он же просто создает психотропные формы с  нескомпенсированным  электри-

ческим зарядом. Как он это делает я пока сказать не могу, потому что  не

знаю. Но могу предположить, что этот парень достаточно силен в  парапси-

хологии и обладает недюжинными способностями воздействовать на природные

электромагнитные поля, видоизменяя и перераспределяя их должным образом.

Теперь, когда мы установили причину появления этих уродцев, поищем  спо-

соб, как их уничтожить.

   Задумавшись на секунду Крис телепатировал Хунну новую мысль.

   - Пусть воины стреляют в них горящими стрелами, - посоветовал  он.  -

Огонь, как известно, является низкотемпературной  плазмой.  Будем  наде-

яться, что плазма нарушит электромагнитную структуру этих  монстров.  Не

связанные электрическим полем они тут же рассыпятся.  От  них  останутся

только кучи земли.

   - Мы их расколошматим в пух и прах, - добавил Крис, испытывающий  не-

которую гордость, от того, что смог так  быстро  пораскинуть  мозгами  -

единственное, что у него осталось-  и  предложить  относительно  простой

способ, как разделаться с порожденными черным колдуном чудовищами.

   Хунну без промедления передал совет Криса АрбанСину. Тот выслушал его

и кивнув в знак согласия гаркнул команду.  Воины  извлекли  из  колчанов

острые стрелы с привязанными к ним клочками материи, пропитанной горючей

жидкостью. (по несколько таких стрел, ждущих своего часа, всегда имеется

в колчане). Застучали кресала, высекая огонь. И вот уже  сотни  огненных

стрел взвились в воздух, похожие на маленькие кометы, оставляя за  собой

дымный след. Но что это? Стрелы втыкались в тела урдов,  сотворенные  из

мокрой земли, и гасли, не причинив им никакого  вреда.  Темное  воинство

надвигалось.

   - Гм-м. Не сработало. - телепатировал смущенный неудачей Крис, -  Мо-

жет предложенная нами гипотеза не совсем верна? Или мы не учли какой-ни-

будь второстепенный фактор, оказавшийся, на самом деле, достаточно  важ-

ным? Надо подумать. Его глаза-линзы  лихорадочно  задвигались  в  разные

стороны, выдавая охватившее его волнение.

   - Сейчас, одну минуту. Что-нибудь придумаем, - телепатировал он  Хун-

ну, успокаивая того, хотя успокоиться больше требовалось ему самому. Как

назло в голове не было ни одной мало-мальски приемлемой мысли.

   Когда расстояние между войском  АрбанСина  и  урдами  сократилось  до

броска дротика, ряды воинов раздвинулись и вперед вышла Старая  Биллуни,

одетая в неизменную полотняную рубаху белого цвета, скрывающую  ее  тело

самых пят. ее сопровождала Мегалана в серебряных наплечниках и  длинном,

до середины бедер, чешуйчатом  доспехе,  изготовленном  из  медных  блях

овальной формы. Голени Мегаланы были прикрыты серебряными  поножами.  На

голове у нее был медный островерхий шлем,  из  под  которого  выбивались

черные волосы, струящиеся множеством ручейков по плечам и спине. В  пра-

вой руке она держала меч, а в левой - копье, блестящее  острие  которого

сверкало наподобие солнечного луча. Они медленным  шагом  направились  в

сторону урдов.

   - Останови их, они же погибнут! - вскричал Крис.

   - Я не могу. Мудрейшая не подвластна никому. Она внемлет только Вели-

кому Руту, - развел руками Хунну.

   В это время Старая Биллуни и Мегалана прошли сквозь ряды урдов, кото-

рые расступились пропуская их, а затем сомкнулись за их  спинами,  окру-

жив, таким образом, с трех сторон и оставив лишь узкий  проход,  ведущий

прямо к НгуерТангу. Черный колдун ожидал Старую Биллуни, уперев  руки  в

худые бока и зловещая улыбка играла на его искаженном злобой лице.

   - Ты просил мою голову? Вот она. Возьми ее, - проговорила Старая Бил-

луни, останавливаясь в десятке шагов от него.

   - Я возьму твою душу, чтобы высосать ее без  остатка,  до  последнего

вздоха, - процедил сквозь зубы НгуерТанг,  взбешенный  ее  спокойствием.

После этих слов он взмахнул руками и стал расти.  Вскоре  он  возвышался

черной скалой, нависая над маленькой белой фигуркой старой женщины.

   Грозовые тучи загромоздили небо, повиснув гигантскими  бурдюками  над

землей. Сразу стало темно, хотя был полдень. Пронзительный ветер,  завы-

вая как цепной пес, пригнул к земле стройные ковыли и взметая пыль  зак-

рутил ее в неистовый хоровод. Кони шарахнулись прочь,  от  страха  прядя

ушами и роя копытами землю. Мегалана прикрыла лицо согнутой в локте  ру-

кой, защищая глаза от мельчайших песчинок, поднятых ураганом. Даже  урды

(уж им-то чего бояться?) и те отступили, освобождая место для битвы.

   Одиноко стояла Старая Биллуни, освещенная дивным  внутренним  светом,

исходящим, казалось, из самых заветных уголков ее доброй души.

   И столкнулись во вселенской круговерти извечные  враги;  силы  зла  и

добра обрушились друг на друга. Тьма  сомкнулась  над  светом,  стремясь

поглотить его, растворить в своей черноте.

   НгуерТанг взмахнул рукой, сделав жест, словно что-то бросая в  Старую

Биллуни, и черный вихрь вырвался из его открытой ладони,  толстой  змеей

обвившись вокруг тонкой фигуры. Но соприкоснувшись со светом вихрь  тот-

час съежился и опал к ее ногам, превратившись в плотный черный туман, не

причинив Старой биллуни никакого вреда. НгуерТанг,  после  первой  атаки

несколько уменьшившийся в размерах, но все еще громадный, снова взмахнул

рукой и следующий вихрь, врезавшись в прозрачную стену, окружавшую  Ста-

рую Биллуни со всех сторон, рассыпался на мелкие осколки, превращаясь  в

прах.

   С каждым новым  взмахом  руки,  НгуерТанг  становился  все  меньше  и

меньше, теряя свою колдовскую силу. Каждый вихрь, разбиваясь о непреодо-

лимую преграду, уносил с собой частичку его энергии. Однако и силы  Муд-

рейшей были небезграничны. Окружавший ее защитный энергетический  барьер

ослабевал с каждым ударом, Вот НгуерТанг в последний раз взмахнул  рукой

и вместо яростного вихря, пляшущего в неистовстве, слабое облако  серого

тумана окутало Старую Биллуни. От этого усилия  НгуерТанг  ослабел  нас-

только, что у него уже не хватило сил стоять и он упал  на  колени.  Ему

нужно было время, чтобы восстановить колдовские силы, но этого времени у

него не было.

   Сквозь окружавшую Старую Биллуни полупроницаемую завесу  проглядывали

слабые очертания женской фигуры. Внезапно повеял свежий ветерок и разнес

остатки тумана. Старая Биллуни исчезла. Легкое светлое облачко, оставше-

еся от нее растворилось в воздухе. Она победила, но  за  эту  победу  ей

пришлось заплатить дорогую цену. Она отдала победе всю себя без остатка.

Увидев, что Мудрейшая исчезла, урды жавшиеся во время битвы к земле, те-

перь осмелели и ринулись на Мегалану.

   Отважная воительница заработала мечом и копьем, кромсая  их  земляные

тела, опрокидывая наземь, одновременно стараясь уклониться  от  ответных

ударов, сыпавшихся на нее со всех сторон. Она билась не хуже любого муж-

чины, но врагов было слишком много. Они накинулись на нее скопом и  пог-

ребли под своими телами.

   Одновременно с исчезновением НгуерТанга и Старой Биллуни, АрбанСин, с

великим напряжением ждавший этого момента, издал боевой  клич  и  погнал

своего коня вперед. За ним рванулись в бой остальные воины. Яростная ла-

вина конников пронеслась диким галопом по полю, сметая все на своем  пу-

ти.

   Копыта разгоряченных коней обрушивались на головы урдов, сокрушая  их

черепа; копья пронзали их тела; тяжелые булавы размалывали их без остат-

ка. Оставшиеся без поддержки колдовских чар  НгуерТанга,  призванные  им

духи подземного царства не смогли долго сопротивляться. После того,  как

живой ураган пронесся над их головами, от  страшного  воинства  остались

только невысокие холмики земли, да и те исчезли бесследно после  первого

же хорошего дождя.

   Сам НгуерТанг так и не смог оправиться после понесенного  им  пораже-

ния. В легендах не упоминается его дальнейшая судьба,  но  ходят  слухи,

что он кончил жизнь,  сраженный  острой  стрелой  полудикого  кочевника,

возвращавшегося в родное стойбище после очередного набега. Он подох  как

шелудивый пес, хотя и был рожден человеком. И некому было совершить свя-

щенный обряд над его телом. Глаза его выклевали хищные  птицы,  те,  что

питаются падалью, а кости обглодали трусливые шакалы, лающие в ночи, так

что даже следа не осталось.

                                      2

   В тот день великая скорбь,  расправив  крылья,  скользнула  невидимой

птицей над головами примолкших людей. Небеса всхлипнули мелким моросящим

дождем, оросив истоптанную конскими копытами землю: ветер взвыл,  теребя

хвосты склоненных бунчуков. АрбанСин подошел к повозке Мудрейшей.

   Пуста была повозка. Не было больше Старой Биллуни, видящей сквозь го-

ды и через расстояния, не было отважной воительницы Мегаланы. Лишь  ста-

рая белогривая лошадь грустно трясла головой, словно отгоняя  назойливую

мошкару. Вождь отвел ее в сторону, снял узду, отпуская на волю. Затем он

взял приготовленный горящий факел и поднес его к прикрывающему вход вой-

лочному пологу.

   Засаленная за долгие годы материя вспыхнула как сухая береста. Жадные

языки всепожирающего пламени взметнулись вверх, рассыпая в разные сторо-

ны огненные искры. Хунну смотрел на бушующее пламя,  на  окружавших  его

людей, завороженных зрелищем пожара. Лица многих женщин были  заплаканы,

Дети, молчаливо взиравшие на происходящее, робко  жались  к  материнским

ногам. Мужчины смотрели, кто исподлобья, кто прямо, но у всех  на  лицах

была написана растерянность. Лишь властное лицо АрбанСина, с плотно сжа-

тыми губами выражало мрачную решимость. Внезапно Хунну  показалось,  что

он увидел знакомый облик.

   Старая Биллуни стояла среди всех в толпе и с легкой улыбкой на  губах

смотрела как горит ее дом на колесах. Хунну никогда не видел  ее  такой.

Она была молода и красива. Не было морщин избороздивших ее лицо,  волосы

были черны как смоль, а лучистые глаза по прежнему излучали добро.  Нес-

мотря на разительную перемену, произошедшую с ней, несомненно  это  была

она. У Хунну в этом не было никаких сомнений. Хунну вытянул по направле-

нию к ней руку и хотел было крикнуть: " Люди! Не  печальтесь!  Мудрейшая

среди нас! Смотрите! Вот же она!" Но в это время подул ветер  и  видение

исчезло. Как ни всматривался Хунну, ничего он больше не  увидел.  Однако

очущение того, что и Старая Биллуни и Мегалана находятся среди них  дол-

гое время не покидало его.

                                      3

   Через несколько дней после боя с НгуерТангом АрбанСин, встав  поутру,

вышел из своего шатра, одетый, как всегда, в боевые доспехи, и направил-

ся в сторону небольшого шатра, охраняемого двумя  воинами,  вооруженными

длинными копьями и тяжелыми топорами. Когда он подошел  к  шатру,  воины

сомкнули копья, преграждая путь. АрбанСин вынул  из  ножен  свой  меч  и

воткнул его в землю, рядом с входом. Воины расступились, пропуская  его.

АрбанСин откинул полог и вошел внутрь.

   В шатре находилась молодая девушка необычайной  красоты,  с  длинными

распущенными волосами, цвета спелого пшеничного  колоса.  Ее  прекрасные

глаза разлились по лицу бирюзовыми озерами и манили в свою  таинственную

глубину, грозясь поглотить всякого, кто решится в них взглянуть. Длинные

пушистые ресницы  стеснительно  порхали  вверх-вниз,  оттеняя  голубизну

глаз. Алые губы, еще по детски пухлые, обрамляли  маленький  рот.  Звали

девушку Анакеттум.

   Вождь сел рядом с ней на циновку и начал речь:

   - Ты знаешь, какая беда нас постигла? Мудрость покинула  наши  шатры.

Великий Руту больше не защищает нас. Готова ли ты войти в небесный шатер

СелильУбарума и просить у него милости для нашего народа?

   - Готова, О Великий Вождь, - без раздумий ответила Анакеттум, глядя в

глаза АрбанСину. - Я выполню то, что предначертано мне самой судьбой.  Я

выпрошу у него милости для нас.

   - Благодарю тебя, - произнес АрбанСин, прикладывая  к  сердцу  правую

руку.

   - Когда священный обряд? - поинтересовалась Анакеттум.

   - Немедленно, - ответил вождь и добавил, поднимаясь с колен. - Я опо-

вещу всех, чтобы готовились к торжеству.

   Уже выходя он оглянулся и спросил: " Можешь ли  ты  сама  приготовить

волшебное зелье, чтобы без страха предстать перед Всемогущим? Раньше это

зелье готовила Мудрейшая, но теперь ее нет." Анакеттум отрицательно  по-

качала головой.

   - Хорошо, - тяжело вздохнув произнес АрбанСин. - Я  приготовлю  зелье

сам. Ты только ничего не бойся.

                                      4

   - О Всемогущий, к нам идет Великий вождь, - телепатировал Хунну  Кри-

су.

   Тот повращал глазами-антеннами, словно рак-отшельник усами  и  увидел

АрбанСина. Вождь вел за собой девушку, одетую в короткую юбочку,  сшитую

из продолговатых лоскутков, отороченных по краям бахромой и напоминающих

перья сказочной птицы. Пышный головной убор в виде  диадемы  из  золотых

листьев венчал ее голову. Удивительное по красоте ожерелье состоящее  из

нескольких рядов лазуритовых бус, висело на ее тонкой шее, закрывая пле-

чи и грудь.

   Девушка не поспевала за широким шагом вождя и поэтому ей  приходилось

почти бежать за ним. Крис узнал эту девушку. Она частенько проходя  мимо

его повозки бросала исподтишка на медкейс  торопливые  взгляды,  а  нес-

колько раз, когда Хунну по какой-либо причине не оказывалось поблизости,

клала рядом с медкейсом букетик собранных ею  степных  цветов,  расшитую

цветными нитями тряпицу или какой другой предмет, принося его в дар Все-

могущему.

   Крис не говорил Хунну об этом, хотя тот искренне удивлялся, обнаружив

рядом с медкейсом незнакомые вещи. Крис не знал какие чувства испытывает

к нему девушка: благоговение?  почтение?  или  что-то  другое?  В  своих

чувствах он тоже не мог разобраться, но все чаще ловил  себя  на  мысли,

что девушка не безразлична ему. Он старался загнать становящуюся  навяз-

чивой мысль вглубь сознания, скрыв ее под спудом насущных  проблем,  бо-

ясь, что Хунну случайно узнает его тайну.

   - Разбуди Всемогущего, УбарСин, - властно приказал  АрбанСин,  усадив

девушку наземь перед стоящим на небольшом возвышении медкейсом и обнажив

меч.

   - Он не спит, о Великий Вождь, - робко ответил Хунну, потупив взор. -

Он готов слушать Тебя.

   - О Всемогущий! - почтительно начал АрбанСин, уважительно склонив го-

лову, Его обнаженный клинок грозно блестел в опущенной руке.

   - Нравится ли тебе эта девушка, СелильУбарум? - продолжил он вкрадчи-

вым голосом. - Это самая красивая девушка моего племени. Ее  стан  гибок

как лоза, кожа нежна, а грудь упруга. Она не знала в своей жизни еще  ни

одного мужчины. Она чиста как вода в священном колодце, что находится  в

обители бога.

   - Симпатичная, - мечтательно подумал Крис, на мгновение ослабив конт-

роль над собой и дав вою эмоциям. - Такой действительно в пору прислужи-

вать богам.

   Услужливый Хунну тотчас передал его мысль вождю.

   - Я рад, что она тебе понравилась, - произнес довольный  АрбанСин.  -

Будь благосклонен к нам и прими ее в дар нашего уважения к тебе.

   - Поклонись СелильУбаруму и приготовься принять зелье, которое я тебе

дам, - шепнул вождь, обращаясь к Анакеттум.

   В тот момент, когда девушка склонила голову, широкое лезвие его  меча

хищно блеснув в воздухе, упало на ее шею. Горячая струя алой крови обаг-

рила медкейс. Иссушенная земля жадно впитывала в  себя  кровавую  влагу.

Обезглавленное тело невинной жертвы бессильно упало к ногам вождя. Голо-

ва с глухим стуком покатилась по земле. Глаза девушки, широко  открытые,

заволакивала пелена смерти. Красивый  рот,  обрамленный  обескровленными

губами был широко открыт в беззвучном крике. От нахлынувшего ужаса  Крис

телепатировал Хунну такой всплеск эмоций, что тот упал на колени  и  изо

всех сил сдавил виски руками, словно спасаясь от неистовой боли.

   - Ты доволен, О Всемогущий? - спросил АрбанСин.

   - Ты убил ее, изверг! - телепатировал разъяренный Крис. Но  вождь  не

услышал его гневного крика. Он не умел напрямую контактировать с Крисом,

а Хунну, безжизненным кулем валявшийся на земле, по  видимому,  был  без

сознания.

   - Я вижу, что ты доволен, - удовлетворенно произнес АрбанСин, бросив-

ший пару взглядов на лежавшего в обмороке Хунну и поэтому  решивший  сам

разгадать чувства бога. - Эта девушка будет рабыней в твоем чертоге. Она

согреет твое ложе и разожжет очаг, чтобы приготовить тебе пищу.  А  если

тебе будет мало одной рабыни я прикажу принести в жертву столько  краси-

вых девушек, сколько ты пожелаешь. Я также принесу тебе в  жертву  много

воинов из числа захваченных врагов. Мои воины понесут их головы на своих

копьях впереди тебя, возвещая о приближении  самого  могущественного  из

всех богов, живущих на небесах. Только помоги нам,  СелильУбарум,  отыс-

кать священный источник. Без него мы никогда не сможем  победить  недру-

гов, захвативших наши земли. Так нам повелел Великий Руту.

   Крис постепенно успокоился. Умом он понимал,  что  АрбанСин  поступил

согласно существовавшим у них обычаям - что с него взять. К тому времени

очнулся и Хунну. Он тупо вращая глазами уставился на вождя,  после  чего

перевел взгляд на медкейс.

   - Скажи ему, - телепатировал Крис, - что я доволен. Но не надо больше

никаких жертв. У меня на небесах очень много рабов и рабынь.  Мне  нужны

рабы здесь, на земле. Передай, что если он нарушит мой совет, я сделаю с

ним то-же самое, что сделал с его старым мечом - разорву на части.

   - О Всемогущий! Вождь может обидеться на такие слова, - робко  прого-

ворил Хунну. - Ведь он хотел как лучше. Бог, воцарившийся в храме вместо

Великого Руту, после того как наше  войско  было  разбито,  очень  любил

кровь жертв. Вождь не поймет тебя если ты откажешься  от  жертвоприноше-

ний. Он может подумать, что ты слабее того бога.

   - Гм-м-м. Скажи ему, что я хочу, чтобы он построил для меня  простор-

ный... как бы это сказать... дворец... шатер... в общем большой ящик  из

чистого золота. В этот ящик пусть поставят мой медкейс. А  чтобы  удобно

было переносить пусть приделают к ящику ручки. Если окажется немного тя-

желоват - не беда. По крайней мере буду застрахован  от  того,  что  ка-

кая-нибудь летающая тварь снова украдет меня.

   - А как быть с жертвами? - напомнил Хунну.

   " Похоже без крови не обойтись, -  подумал  Крис.  -  Тогда  опробуем

обойтись малой кровью".

   - Пусть всем рабам, которых Вождь решит принести мне в жертву, -  об-

ратился он к Хунну, - на правой части груди, там  где  сердце,  выжигают

раскаленным металлом знак солнца. Это и будет жертвоприношение мне. Я на

своей планете этот знак - эмблему звездного корпуса - десять лет носил.

   На взгляд Криса, придуманный им обряд был хоть и жесток,  в  какой-то

мере, но гораздо более безобиден, по сравнению с тем взмахом меча, кото-

рый вождь продемонстрировал несколько минут назад.

   - Да, кстати, пусть заколят барашка и изжарят передо  мной.  Да  так,

чтобы дым от жаркого попадал вон на те отверстия в  моем  боку.  -  Крис

ужасно соскучился по обычной людской пище. И пусть мясо нечем есть, зато

хоть запах жаркого почувствовать через анализаторы воздуха.

   - А мясо куда, Всемогущий? - спросил Хунну. - Ешьте  сами,  во  славу

мне, - ответил Крис, засыпая. Его мозг переутомился от увиденного и тре-

бовал отдыха.

                                      5

   Грозный Курбунхем - повелитель  степных  народов,  отдыхал  в  шатре,

умостив грузное тело на мягких подушках. Полуголые рабыни в полупрозрач-

ных юбках, обвешанные длинными нитями бус, прислуживали ему, подавая за-

морские вина в золотых кубках, поднося на серебряных подносах  различные

яства. Здесь были куски мяса - нежной молодой жеребятины,  зажаренной  в

собственном соку; тонкое рассыпчатое печенье и медовые  пряники,  приве-

зенные из далекой страны, где встает солнце; сладкие кусочки льда,  таю-

щие во рту, вкусные сочные плоды, доставленные скороходами с юга, к пир-

шеству владыки, и другие деликатесы.

   Величественный шатер Курбунхема раскинулся на вершине холма,  видимый

издалека. Со всех сторон его окружали шатры удельных князей и мелких ха-

нов сопровождавших повелителя вместе со своими родами. Далее, до  самого

горизонта шли юрты простого народа. Тучные стада  овец,  табуны  лошадей

паслись на привольных пастбищах, набирая вес к зиме.  Все  было  тихо  и

спокойно. Начальник стражи, охранявшей покой  великого  владыки,  первым

увидел в небе черную точку, приближавшуюся к стойбищу.

   "Птица?" - подумал бдительный страж, - вглядываясь в незнакомый пред-

мет. Когда предмет подлетел поближе стало видно, что это не птица. И во-

обще неизвестно что. Выкрикнув приказ другим стражникам начальник стражи

юркнул в шатер и ползком, не поднимая головы, приблизился к  окруженному

рабынями Курбунхему.

   - О Великий Хан всех ханов! - проговорил он заплетающимся  от  страха

языком. - Летающая юрта приближается к нам.

   - М-м-м? - промычал Курбунхем нечленораздельно, потом тяжело поднялся

и перешагнув через распростертого у его ног стражника направился к выхо-

ду. Выйдя из шатра он увидел, что охранявшая его стража пропала. Не  по-

нимая причины их исчезновения - или жить надоело? - хан повертел головой

в разные стороны, удивляясь необычайной тишине, повисшей над  стойбищем.

Все будто вымерло.

   Внезапно неведомая сила подхватила его под мышки и вознесла вверх. Он

попытался барахтаться, но почувствовав как  гигантская  рука  сдавливает

его тело со всех сторон, замер, мысленно призывая на помощь  бога  войны

Арханана, которому поклонялось его племя. Что-то острое вонзилось в  по-

ясницу, заставив вскрикнуть, однако боль  вскоре  утихла,  только  место

укола онемело и не чувствовалось. После этого Курбунхем был возвращен на

землю. Стоя на коленях он боязливо поднял голову и взглянул вверх. Прямо

над собой он увидел нечто, чему не смог дать определения. Круглое, зани-

мавшее полнеба, с огромными красными глазами, которых он  насчитал  нес-

колько. Повисев немного над шатром нечто внезапно взвилось вверх  и  ис-

чезло, будто его и не было.

   Поднявшись на ноги Курбунхем крикнул охрипшим голосом. Тотчас из  со-

седнего шатра высунулась чья-то голова, следом показалась еще одна.  Ох-

ранявшие покой Курбунхема воины один за другим появлялись перед его гла-

зами, подползая на коленях и моля о пощаде. Курбунхем крикнул  еще  раз.

На его зов прибежали военачальники, в сопровождении многочисленной стра-

жи. Разъяренный Курбунхем выхватил у одного из них кривой меч и  размах-

нувшись снес голову ближайшему  к  нему  провинившемуся  стражнику.  Ос-

тальных ожидала та же участь. Их тела были разрублены на куски и разбро-

саны по степи, в назидание другим.

                                   ГЛАВА 6

                                      1

   И снова путь, прямой как стрела. И пыль клубится до небес, сливаясь с

полуденной дымкой. Круторогие быки тянут тяжелые повозки.  Лошади  бегут

рысью, подгоняемые седоками. Скоро конец пути. А может это только  нача-

ло? Но тогда начало чего? Пройдено  полсвета  -  сколько  еще  предстоит

пройти? Прожито полжизни - много-ли осталось?

   Хунну с медкейсом на плече и АрбанСин, первыми вышедшие к реке, стоя-

ли на обрывистом берегу и смотрели вдаль. Противоположный  берег  предс-

тавлял собой широкую заилинную низменность, поросшую высокой  травой,  в

которой мог с головой скрыться всадник.

   - Это пограничная река, - произнес АрбанСин,  обращаясь  к  Крису.  -

Дальше начинаются земли марицегов, поклоняющихся Каменному Богу. В  нес-

кольких конных переходах отсюда расположена их  столица,  где  властвует

свирепый Ишшинкулл - Верховный Жрец Каменного Бога. А сам  Каменный  Бог

живет в огромном многоступенчатом храме - зиккурате,  возвышающемся  над

городом, подобно черной горе, закрывающей солнце. В зиккурат ведет широ-

кая лестница: по ней поднимаются пленники, предназначенные в жертву  Ка-

менному Богу. Никто из них не спускается обратно. Внутри зиккурата,  ок-

руженный толстыми каменными стенами есть источник, вода в котором, осве-

щаемая только светом факелов, черна как смоль. Там живет демон смерти. В

одно и то же время он выныривает из глубины и тогда  слышится  подземный

гул, сотрясающий землю. Каменный бог повелевает тем демоном.  Он  кормит

его трупами жертв, осле того как высосет их души.

   - Откуда ты все это знаешь? - спросил Крис подозрительно. - Ведь  от-

туда никто не возвращался, значит и свидетелей, которые  могли  бы  тебе

все это рассказать тоже нет.

   - Мудрейшая поведала мне, - ответил АрбанСин.  -  Она  видела  демона

смерти. Демон хотел выгрызть ее душу, но Великий Руту  защитил  ее.  Нет

никого могущественнее на свете, чем  Великий  Руту.  Мудрейшая  покинула

нас. Значит так было угодно Великому Руту. Теперь ты наш бог.

   АрбанСин помолчал немного, потом заговорил снова:

   - Ответь же мне СелильУбарум, что ждет нас на том  берегу?  Стоит  ли

нам переходить реку или повернуть вспять?

   - Знают ли марицеги о нашем приближении? -  спросил  в  свою  очередь

Крис.

   - Ишшинкулл знает все, - проговорил АрбанСин. - Он смотрит  на  землю

глазами орла, парящего в поднебесье; он чует добычу нюхом лисицы, прячу-

щейся в зарослях; он может обернуться хищной рыбой и плавать  в  морской

глубине.

   - И что же он предпримет, узнав  о  нашем  приближении?  -  продолжал

расспрашивать Крис.

   - То, что предпринял бы любой на его месте: соберет войско  и  двинет

его против нас. Он знает, что с нами женщины и дети. В лучшем случае  он

наложит на нас дань и пропустит с миром через свои земли, а в  худшем...

- АрбанСин усмехнулся. - Мы для него легкая добыча.

   - Что он потребует в качестве дани: серебро, золото, драгоценные кам-

ни? - Конечно, он возьмет и серебро и золото и другие драгоценности,  но

это будет впридачу к тридцати самым красивым девушкам и  тридцати  самым

сильным мужчинам. Каменный Бог только тогда будет доволен, когда челове-

ческая кровь обагрит жертвенный камень в зиккурате.

   - А если мы вернемся? - поинтересовался Крис.

   - Это невозможно, - категорически ответил АрбанСин.

   - Ариманы собирают новое войско. Мы разбили только одно племя,  а  их

много. На этот раз они будут умнее. Нам против них не устоять.

   - Выходит, у нас нет выбора. Пойдем вперед и будем надеятся  на  луч-

шее, а готовится к худшему, - подвел черту Крис.

   - Если переходить на тот берег, то делать это надо незамедлительно, -

сказал АрбанСин, - чтобы не оказаться в ловушке. Войско  Ишшинкулла  на-

верное поведет Абиссарих. Это опытный полководец. И воины у него  хорошо

обучены. Большинство его воинов пешие - они везде пройдут. Наша же  сила

в коннице, а кони не пройдут по топкой местности. Да и трава  будет  ме-

шать. Если не успеем выбраться на ровное место, Абиссарих прижмет нас  к

реке и тогда быть беде.

   - Про Абиссариха тебе тоже Мудрейшая сказала? - поинтересовался Крис.

   - Нет, - ответил АрбанСин. - О нем я  узнал  от  степных  странников,

встречавшихся на нашем пути.

                                      2

   Переправив через реку небольшой конный отряд, АрбанСин развернул  его

в боевой порядок, выслал вперед дозоры и только после этого начал переп-

равлять остальное войско и обоз. Предосторожность была не  лишней.  Выс-

ланные вперед лазутчики донесли, что не более как в двух  днях  пути  от

них находится Абиссарих, имеющий десятикратное превосходство  в  военной

силе. Узнав об этом АрбанСин с войском  спешно  выступил  им  навстречу,

чтобы дать бой на равнине. Для защиты обоза он оставил небольшой  отряд.

Хунну с притороченным к седлу лошади медкейсом следовал за войском.

   К концу второго дня измученное длинным переходом войско  остановилось

на привал. Высланные вперед разведчики вскоре вернулись  ни  с  чем.  На

войско Абиссариха не было и намека. Оно словно растворилось  в  воздухе,

будто его и не было вовсе. Исчезло, как исчезает вода, пролитая в песок.

Но ведь лазутчики не могли ошибиться. Решено было ждать.

   Когда следующий день подходил к концу на горизонте показался всадник,

скачущий во весь опор. Роняя с удил кровавую пену загнанный конь остано-

вился, тяжело поводя мокрыми боками. Всадник вывалившись из седла рухнул

на иссушенную дневным зноем землю. Его кожанные доспехи были  изрублены,

зерцало погнуто, щит и шлем потеряны. Кровь запеклась на  многочисленных

ранах. Сам он готовился предстать перед  Великим  Руту.  АрбанСин  узнал

его. Это был воин из отряда, оставленного им для охраны обоза.

   - Что случилось? - нетерпеливо воскликнул вождь, обхватив его за пле-

чи. Лицо раненого исказилось от боли:

   - Они... напали на нас. Мы рубились до последнего. Но их было слишком

много. Все воины кроме меня убиты. Женщины и дети взяты в плен. Я скакал

весь день и всю ночь, чтобы предупредить вас. Сказав это раненый дернул-

ся в последний раз, крупная дрожь пробежала по  его  телу  и  он  затих,

отойдя в мир иной. АрбанСин поднялся с колен.

   - Абиссарих перехитрил меня! Старый лис! - воскликнул он в сердцах. -

Мне надо было предвидеть это.

   - Что ты собираешься делать? - спросил Крис.

   - Я обрушусь на его войско подобно урагану и... - И будешь  раздавлен

превосходящим противником, как букашка, - закончил за него Крис.  -  Сам

погибнешь и людей погубишь.

   - Что-же ты предлагаешь, СелильУбарум? - спросил АрбанСин, ярость ко-

торого немного улеглась, уступив место рассудку.

   - Абиссарих думает, что обманул нас. Утвердим его в этой мысли.  Сей-

час его войско отягчено большой добычей. Он будет ждать нас, чтобы  сра-

зиться. Это ему выгодно. У него превосходство в живой силе, он у  нас  в

тылу, мы без обоза. Но мы не будем драться.

   - Как!? - взревел АрбанСин, хватаясь за меч. - Ты призываешь нас бро-

сить родных и близких, стариков и детей? Оставить их  в  рабстве,  чтобы

демон смерти выпил их души? Ты, которому мы поклонялись, предлагаешь нам

забыть прошлое и отказаться от будущего? - Умерь свой пыл, Вождь, и выс-

лушай меня до конца, - усмехнулся Крис. - Никто не  предлагает  оставить

наших соплеменников в рабстве. Подумай лучше, куда двинется Абиссарих  с

войском, отягченный богатой добычей, когда мы не примем боя?

   - В столицу, - предположил АрбанСин после некоторого раздумья. -  Ку-

да-же ему еще идти?

   - Вот в том то и дело, - телепатировал Крис. - Но  мы  его  опередим.

Прикажи седлать коней, Вождь. К тому времени,  когда  войско  Абиссариха

подойдет к столице город должен быть нами взят, а Ишшинкулл убит.

   - А Каменный бог - Балитум? - спросил АрбанСин. - Как быть с ним?  Ни

один смертный не смеет тягаться с богом.

   - Не твоя забота. С Балитумом я разберусь сам, - успокоил его Крис  и

добавил. - О пленных не беспокойся. С ними ничего не случится. Ведь  они

теперь, насколько я понял, принадлежат  Балитуму,  а  кто  же  осмелится

отобрать у него добычу.

   - Ты согласен с моими доводами? - спросил он, видя что вождь не торо-

пится исполнить его совет.

   - Благодарю тебя, СелильУбарум, - ответил АрбанСин. - С твоим появле-

нием мудрость снова поселилась в наших шатрах.

                                      3

   ДакатЛу - начальник ночной стражи - взошел на крепостную стену и  ос-

тановился, вслушиваясь в ночные шорохи. Он пытался рассмотреть, что тво-

рится по ту сторону крепостной стены, но тьма была непроглядная. Их  не-

большой городок находился на полпути от границы к Тилле - столице  могу-

щественного государства марицегов - и  был  первым  населенным  пунктом,

оказавшимся на пути АрбанСина и его войска

   . Город окружала массивная стена, сложенная из бутового камня  толщи-

ной в шесть локтей и высотой  в  несколько  человеческих  ростов.  Жилые

кварталы города состояли из глинобитных домов с плоскими крышами,  тесно

лепившихся друг к другу, разделенных узкими кривыми улочками.

   "Надо бы удвоить стражу, - подумал ДакатЛу, обходя стоящих  в  дозоре

солдат. - Время неспокойное настало. Говорят, орда чужеродных прорвалась

через границу. Эти люди - чистые варвары. Они разговаривают на  непонят-

ном языке и поклоняются странному богу, которого возят за  собой  в  не-

большой повозке, а иногда и просто в переметной суме. Что это за бог та-

кой - позволяет таскать себя привязанным к лошадиному хвосту и не требу-

ет, чтобы ему выстроили просторный храм, который бы удивлял  всех  своей

величиной и богатством. Не бог это - идол да и только".

   Над всем этим сбродом властвует могучий вождь, не то Арбанас,  не  то

Арбанис. Его сила так велика, что он без труда разрубает одетого в  мед-

ный доспех всадника, вместе с лошадью. А ростом он таков, что два  самых

рослых мужчины встав один другому на плечи едва-ли смогут дотянуться  до

его макушки. Благодарение Великому Ишшинкуллу - Верховному  Жрецу  Того,

Кто Живет В Небесном Доме. (ДакатЛу даже в мыслях боялся  упомянуть  имя

Каменного Бога, чтобы не навлечь беды на свою голову).

   Всевидящее око Ишшинкулла  вовремя  рассмотрело  надвигающуюся  опас-

ность. Выступившее заранее к границе войско доблестного  Абиссариха  уже

захватило вражеский обоз и возвращается с богатой  добычей.  Так  сказал

гонец от Абиссариха, посланный к Ишшинкуллу. Он сменил коня в их  городе

и опорожнив поднесенный ему кубок, наполненный пенистым ячменным  пивом,

ускакал дальше в степь, не задержавшись дольше ни минуты.

   Обоз взят, но самого вождя с кучкой верных ему воинов  изловить  пока

не удалось. Однако, Абиссарих - великий воин. Он  приволокет  на  аркане

варвара, дерзнувшего сопротивляться воле великого  Ишшинкулла  каким  бы

сильным тот не был. Потому что никто не может сравниться  в  доблести  с

Абиссарихом.

   "Завтра, - подумал ДакатЛу, - надо будет пустить конные дозоры, чтобы

разъехались по степи, ловить оставшихся в живых чужеродцев. Пленных мож-

но будет использовать как рабов, а еще лучше отдать Ишшинкуллу, чтобы он

принес их в жертву Каменному Богу".

   Проскакавший вчера гонец сообщил ему, что среди захваченных много де-

тей. Это хорошая весть. Все они войдут в небесный  дворец  Балитума.  Их

должно хватить на много лун и тогда, может быть, не покажется  на  гори-

зонте черный всадник и не въедет в ворота их маленького  городка,  чтобы

собрать страшную дань детьми, не достигшими  возраста  одевания  первого

пояса. Это тот возраст, когда заканчивается воспитание матери и  ребенок

переходит под покровительство отца.

   Появления черного всадника ДакатЛу боялся больше всего на  свете.  Он

был для него страшнее даже, чем огненная колесница, катящаяся по ночному

небу - предвестница великих несчастий. В тот год, когда огненная  колес-

ница прокатилась по небу в первый раз, (ДакатЛу  помнил  это,  хотя  был

мал) черная оспа унесла много жизней. Его мать и трое  братьев  вошли  в

черные воды таинственной реки Хабр и омыли в ней свои стопы,  освобожда-

ясь от суеты жизни, чтобы никогда не вернуться обратно.

   А боялся он появления этого всадника потому, что подрастал его сын  -

единственная надежда. Его очередь предстать перед грозным взором Балиту-

ма была близка. Но оставалось совсем немного времени  до  того  светлого

дня, когда ему повяжут на поясе шнурок зрелости, сделанный из  раскатан-

ного в тонкую нить серебра. И тогда он перешагнет первый и самый опасный

рубеж своей жизни.

   ДакатЛу зябко поежился, когда прилетевший с недалеких гор, ветер  ра-

зогнал духоту ночи и словно невесомой вуалью обвил  его  полуголое  тело

утренней прохладой. Занималась заря. Край неба на горизонте уже  розовел

и сумрак ночи вот-вот должен был смениться яркими красками нарождающего-

ся дня. Начальник стражи сладко зевнул. Дремота  начала  одолевать  его.

Самое время пойти спать. Если бы не эта орда, он бы так и сделал,  дове-

рив проверять посты своему помощнику. Ну да  ладно.  Будет  время  отос-

паться.

   Бояться особенно нечего. Их город - крепкий орешек. Не по зубам будет

всякому бродячему сброду, не имеющему к тому-же ни  стенобитных  орудий,

ни баллист, ни катапульт. Если разобраться, то ДакатЛу больше боялся  не

того, что орда нагрянет, а того, что она пронесется мимо. В душе он  на-

деялся, разбив вражеское войско, получить свою долю добычи, взяв пленных

и превратив их в рабов.

   Обойдя посты он хотел уже было уйти со стены, как вдруг до его  слуха

донесся далекий гул. Казалось, гудела сама земля. ДакатЛу  вытянул  шею,

чтобы получше рассмотреть, что там вдалеке творится. Но в серости надви-

гающегося утра не сумел ничего различить. Он подумал, что может это пас-

тухи перегоняют табуны на дальние луга, однако заподозрив неладное,  ре-

шил на некоторое время задержаться. Он так и не смог различить  что-либо

в темноте, однако его внимание привлек тихий шорох, раздавшийся у  самых

городских стен. Взглянув туда он заметил бесшумно скользящие тени,  оку-

танные утренним туманом. Тени были совсем рядом и он с ужасом  распознал

в них всадников.

   Это был передовой отряд прорвавших границу варваров. Копыта их  коней

были обмотаны чем-то мягким, именно поэтому они сумели бесшумно  подойти

почти к самым стенам города. Само же войско надвигалось сзади и его  по-

явление у городских стен было также неотвратимо как сама смерть.

   ДакатЛу не мешкая выхватил из-за пояса  бронзовый  топорик  с  узким,

лезвием и небольшим, расплющенным в лепешку обухом. Нашарив  рукой  зак-

репленный за спиной небольшой круглый щит,  обитый  листовой  медью,  он

извлек его и размахнулся, чтобы, ударив металлом о металл, поднять  тре-

вогу. Но в это время в воздухе раздался тонкий, едва  слышный  свист,  и

что-то острое больно стукнуло его по горлу. Словно кто-то невидимый  на-

нес ему в гортань удар ребром ладони.

   Горячий ручеек потек по шее на голую грудь и далее по животу на ткань

набедренника, пропитав ее липкой массой. Следом за ручейком  невыносимая

боль разлилась по всему телу. ДакатЛу хотел было  закричать,  но  вместо

крика из горла раздался булькающий хрип. Скосив  глаза  вниз  он  увидел

торчащую из горла вражескую стрелу, деревянное древко которой еще слегка

покачивалось, дрожа черным оперением.

   Удивленный ДакатЛу протянул руку к стреле, намереваясь сломать ее, но

не смог. Перегнувшись пополам он рухнул вниз головой с крепостной стены.

Глядя мертвыми глазами в светлеющее небо, он уже не видел  как  взметну-

лись в воздух тонкие веревки с привязанными к ним крючьями; как  переле-

тев через стену они зацепились острыми зубьями за  неровности  в  камне;

как темные фигуры людей стали карабкаться на стену, один за другим  про-

никая в город. Раздался сдавленный крик и  что-то  тяжелое  опрокинулось

наземь. Послышалось звяканье мечей, затем все затихло, чтобы через неко-

торое время нарушить тишину уходящей ночи скрипом открываемых  городских

ворот. Застигнутые врасплох стражники были все до одного перебиты.

   И вот уже лавина дико кричащих и улюлюкающих  конников  на  гривастых

лошадях вливается через распахнутые настежь ворота в город и неудержимым

потоком растекается по кривым улочкам, как кровь по капиллярам. Опьянен-

ные битвой воины выламывали двери, врывались в дома, убивая без  разбору

всех кто попадался под руку. Они хватали беззащитных  людей  за  волосы,

руки, цеплялись за одежду, если таковая имелась,  и  наносили  кинжалами

колющие удары снизу в живот, в грудь или горло; перерезали глотки; вспа-

рывали животы, отрезали головы.

   Вырванные из тенет сна люди не могли оказать достойного сопротивления

нападавшим. Они умирали, пронзенные мечами, заколотые дротиками, так  до

конца и не поняв в чем дело. Те, кому удалось выбежать из тесных помеще-

ний на улицу, находили свою смерть под копытами бешено  мчащихся  коней.

Резня продолжалась до тех пор, пока  в  городе  оставались  живые  люди.

Смерть в ту ночь собрала обильную жатву.

   Немногочисленное население городка было вырезано полностью.  Восходя-

щее солнце озарило золотистыми лучами безжизненные улицы мертвого  горо-

да. Везде валялись трупы людей в лужах крови: в тесных переулках и внут-

ренних двориках; на плоских крышах домов, используемых для сна в  жаркое

время года, и в темных помещениях, освещаемых маленькими оконцами,  про-

деланными в потолке. В хлевах жалобно блеяли овцы, загнанные на ночь,  в

загонах мычали коровы, слышалось ржание  лошадей.  Некормленная  скотина

просилась на волю из тесных загородок.

   Далеко в степи клубилось серое облако пыли, с каждой секундой  удаля-

ясь от разграбленного городка. Это рвущийся к Тилле АрбанСин,  не  захо-

тевший оставлять у себя за спиной укрепленный город, уводил  своих  вои-

нов, опасаясь подхода армии Абиссариха. Хунну,  не  имевший  возможности

скакать наравне со всеми, из-за медкейса, стоящего у  него  на  коленях,

въехал в город, когда основное войско уже покинуло его. С ним находилось

несколько воинов, выделенных вождем для охраны СелильУбарума.

   Они медленно ехали по кривым улочкам мертвого города. Их кони  перес-

тупали через лежавшие там и сям трупы людей, тела которых еще не остыли.

Вездесущие мухи роились тысячами, облепив страшные раны, с жужжанием пе-

релетая с одного трупа на другой. В жарком  воздухе  сразу  же  начались

процессы гниения. Тлетворный запах смерти пропитал все вокруг.

   - Что здесь произошло? - с ужасом телепатировал Крис,  содрогаясь  от

увиденного. - Кто это все сделал?

   - Великий вождь АрбанСин совершил это, - гордо сообщил  Хунну.  -  Он

поверг во прах этот город, на страх нашим недругам.

   - Безумец! Что он натворил! - воскликнул Крис. - Мы же в чужой  стра-

не. Среди врагов. Ну как мы теперь сможем  договориться  с  Абиссарихом,

чтобы он не причинил вреда нашим соплеменникам,  находящимся  у  него  в

плену.

   - А разве нам надо с ним договариваться? - недоуменно спросил  Хунну.

- Разве ты, О Всемогущий, не указал нам путь, который приведет нас к по-

беде?

   - Какой путь? - удивленно спросил Крис. - Свергнуть власть  Каменного

Бога - Балитума и убить его верховного жреца Ишшинкулла.

   - Ну, это еще шкура неубитого льва, - смешался Крис, сетуя в душе  на

то, что его слова были неправильно истолкованы. - Конечно, я сказал, что

существует такая возможность. Но ведь это не значит, что мы должны  пре-

давать смерти всех и каждого, кто встретится на нашем пути.

   - Но если мы не убьем их, тогда они убьют нас, - резонно заметил Хун-

ну. Крис промолчал. Ему, не одобрявшему в душе  действий  АрбанСина,  не

оставалось ничего другого, как смириться и молча взирать  на  происходя-

щее. В какой-то мере в том, что случилось он винил и себя. Ведь это была

его идея - захватить Балитума и убить Ишшинкулла, в надежде,  что  тогда

Абиссарих будет сговорчивее и дарует пленникам свободу. Но до Тиллы  еще

далеко, а кровь невинных людей уже обагрила землю и  неизвестно  сколько

ее еще прольется и чьей.

                                      4

   Столица марицегов - город Тилла был огромен. В нем проживало  народу,

больше, чем было песчинок в пустыне. Город располагался  посреди  плодо-

родной долины, окруженной со всех сторон невысокими холмами и  представ-

лял собой скопище одно-двух, реже трех-этажных домов,  обнесенных  двумя

поясами мощных крепостных стен. Внешняя стена была сложена  из  огромных

каменных блоков, доставленных сюда из близлежащих каменоломен  многочис-

ленными рабами, количество которых постоянно пополнялось за счет ведения

бесконечных захватнических войн. Толщина внешней стены была такова,  что

по ней свободно могла  проехать  повозка,  запряженная  двумя  лошадьми.

Внутренняя стена была образована стоящими вплотную друг к дружке  двухэ-

тажными домами, глухие стены и плоские крыши которых служили продолжени-

ем внутренней стены.

   Крепостные стены окружал широкий ров, заполненный водой из  протекаю-

щей неподалеку реки. На поверхности воды во рву плавали длинные  толстые

бревна. Такие же бревна валялись там и сям на берегу. Однако  не  стоило

их использовать для переправы, ибо это были крокодилы, питающиеся  чело-

веческим мясом, в основном трупами рабов, умерших от непосильного  труда

или казненных за какую-нибудь, порой незначительную, провинность.

   Дома, находящиеся под защитой крепостных стен, были отделены друг  от

друга кривыми улочками, такими узкими, что два всадника, движущихся друг

навстречу другу, с трудом могли бы разъехаться, не говоря уже о колесни-

цах. В центре города, на широкой площади, отделенный от остальных строе-

ний свободным пространством, стоял гигантский храм-зиккурат,  в  котором

обитал Каменный бог - Балитум.

   С виду зиккурат напоминал многоступенчатую  пирамиду,  покоящуюся  на

могучем квадратном фундаменте, сложенном из громадных базальтовых  плит.

Сам массив зиккурата был сложен из  сырцового  кирпича  и  выкрашен  ас-

фальтом в черный цвет. В стенах зиккурата имелись потайные ходы, лестни-

цы, ведущие из темных сырых подземелий в верхние этажи, где  размещались

кельи жрецов, а на самом верхнем этаже находились  апартаменты  грозного

Балитума. С верхнего этажа зиккурата до самого его основания вел  глубо-

кий колодец, оканчивающийся водоемом. Снаружи к зиккурату была пристрое-

на широкая лестница с высокими ступенями. По этой  лестнице  поднимались

те, кто был предназначен в жертву Балитуму.

   - Мы у цели, СелильУбарум, - проговорил АрбанСин, показывая на город.

- Это Тилла. А вон та черная гора, что вознеслась в самое небо -  зикку-

рат Балитума. Что нам делать дальше? - обратился он к Крису с вопросом.

   "Откуда мне знать! - подумал про себя Крис, весьма удрученный увиден-

ным. - Разговор шел о простом городе, а это настоящая крепость. Чтобы ее

захватить необходимо разрушить крепостные стены, но для этого нужна  ла-

зерная пушка или, на худой конец, взрывное устройство... а тут  еще  эти

крокодилы".

   Крис повращал глазами-антеннами. АрбанСин, Хунну и окружающие их вои-

ны выжидательно смотрели на него. Вера и надежда светились в их глазах.

   - Приходилось ли тебе, Вождь, брать города? - обратился Крис к Арбан-

Сину.

   - Приходилось, - ответил тот и добавил. - У нас были стенобитные  ма-

шины, время, пища и сильное войско. Да и город был не так уж сильно  ук-

реплен.

   - Сколько же вы потратили времени на осаду?

   - Дважды ночная богиня умирала и рождалась вновь, - ответил АрбанСин,

имея ввиду вращающуюся вокруг планеты небольшую луну, - Когда она умерла

в третий раз разрушенный город лежал у наших ног.

   - Около трех месяцев? - подсчитал Крис. - Нам это не подойдет. В  на-

шем распоряжении не более двух дней...

   В это время до их слуха донесся победный треск барабанов.

   - У нас нет ни минуты, - перебил его АрбанСин. - Абиссарих снова  об-

манул нас. Мы окружены.

   - Как он догнал нас? - удивился Хунну.

   - Спроси об этом у него самого, если представится такая  возможность,

- раздраженно проговорил АрбанСин.

   Слева и справа от них на гребнях холмов показались воины  Абиссариха.

Они стремительно приближались. Впереди бежали пешие  воины,  вооруженные

бронзовыми топорами, заткнутыми за пояс и тугими луками, вместе с  запа-

сом стрел висевшими за их спинами в колчанах. Из всей одежды на них были

черные набедренные повязки, на голове войлочные шапки, на  ногах  легкие

кожанные сандалии с твердыми подошвами.

   Это были лучники, которые, нападая первыми, осыпают противника тучами

стрел и тут же отходят, прячась за спинами  тяжеловооруженных  копьенос-

цев, идущих следом.

   Вооружение копьеносцев состояло из длинных копий, с  наконечниками  в

локоть длинной и огромных, в рост человека, щитов, изготовленных из  на-

тянутых на деревянную раму нескольких слоев  кожи  или  войлока,  обитых

сверху медными пластинами. Их головы прикрывали медные шлемы на  войлоч-

ной подкладке, укрепленные под подбородком кожаными ремешками.  Доспехом

им служили длинные толстые войлочные плащи  с  нашитыми  поверх  медными

бляхами, надежно защищающие грудь и ноги до самых  щиколоток.  На  ногах

были кожанные сапоги. Сражались неповоротливые тяжеловооруженные воины в

сомкнутом строю и не было силы, которая могла бы устоять против них.

   Помимо этого, АрбанСин,  оглядевшись  по  сторонам,  заметил  впереди

выстроенные в ряд боевые колесницы, имевшие форму  ящика,  поставленного

на четыре сплошных колеса, обитых по краям медными пластинами. В  каждой

колеснице находилось по два воина: управляющий лошадьми возница и  стре-

лок, вооруженный луком со стрелами и  десятком  дротиков,  помещенных  в

большой колчан, притороченный к передней стенке колесницы.

   - Назад! - вскричал АрбанСин, разворачивая в спешке своего  коня.  Но

было поздно. Сзади проход закрыла конница Абиссариха. Мышеловка  захлоп-

нулась. С трех сторон войско АрбанСина окружали воины противника, с чет-

вертой стороны возвышались неприступные крепостные стены  Тиллы  и  ров,

кишащий крокодилами.

   - Умрем как воины! - зазвучал сильный голос АрбанСина, вытаскивающего

из ножен меч.

   Послушные его приказу воины развернулись лицом к врагу,  ощетинившись

остриями копий. Когда  расстояние  между  противоборствующими  сторонами

сократилось до двух-трех стадий, лучники Абиссариха остановились и натя-

нули луки. От группы всадников, стоящих на вершине холма отделился  один

и поскакал по направлению к АрбанСину. АрбанСин выехал ему навстречу.

   - Кто это? - спросил Крис у Хунну.

   - Это сам Абиссарих, полководец Ишшинкулла, - ответил тот.

   - Чего он хочет? - Не знаю. Наверное предлагает нам сдаться, чтобы не

проливать кровь своих солдат.

   Абиссарих был уже стар. Его седые волосы, были  коротко  подстрижены.

Под седыми кустистыми бровями прятались пронзительные глаза. Торс полко-

водца прикрывал позолоченный панцирь, поверх которого сзади был  накинут

короткий плащ, красного цвета, крепившийся спереди золотой пряжкой,  вы-

полненной в виде львиной головы. Короткий меч в позолоченных ножнах  ви-

сел на поясе. Остановившись в нескольких метрах друг от друга  командую-

щие двумя противоборствующими армиями приветствовали друг друга.

   - Я наслышан о тебе, Воин, -  произнес  Абиссарих,  после  некоторого

молчания. - Ты смел и силен, а рука твоя не знает усталости,  Победитель

ариманов. Но зачем ты вторгся в наши земли? Или ты не  знал,  что  здесь

властвует великий Ишшинкулл, Верховный жрец Балитума, Повелителя  небес.

На что ты надеялся?

   - Мы идем с миром, - дипломатично ответил АрбанСин, -  Отпусти  наших

сородичей, полоненных тобой, и мы пройдем стороной, чтобы никогда больше

не появиться здесь.

   - Хорош мир! - усмехнулся Абиссарих. - А город, в котором не осталось

ни одного живого человека? Мне только что донесли  об  этом.  Под  стены

Тиллы вы тоже с миром пришли? Зачем же тогда твои воины обнажили мечи?

   - А что нам остается делать, если твои воины  окружили  нас  со  всех

сторон, - спросил АрбанСин.

   - Вам действительно ничего не остается делать, кроме как сдаться  или

погибнуть, - жестко сказал Абиссарих.

   - Не слишком ли ты торопишь события, полководец? - дерзко спросил Ар-

банСин. - Мне кажется, что у нас есть и третий путь.

   - Какой-же? - удивленно вскинул мохнатые брови Абиссарих.

   - Биться и победить! - ответил АрбанСин.

   - Победить? - Абиссарих расхохотался. - Оглянись  вокруг,  доблестный

воин. Вы окружены. Стоит мне дать знак, как тучи стрел, выпущенных моими

воинами, затмят солнце. Уцелевших после этого смертоносного дождя разда-

вят копьеносцы, а конница завершит побоище. Вам не на что надеяться.

   - Пусть так, - сурово произнес АрбанСин, глядя в глаза Абиссариху.  -

Но зато мы умрем как воины.

   - Можно поступить иначе, - произнес Абиссарих, - Твое  войско  хорошо

обучено. Мне нужны хорошие воины. Я бы пополнил ими свою армию. Взглянув

на АрбанСина он добавил, усмехнувшись:

   - Впрочем, к тебе это не относится, хотя ты первый из  первых  и  нет

тебе в битве равных. Тебе выпала большая честь быть приглашенным на обед

к Балитуму. Произнеся имя Каменного Бога Абиссарих понизил голос до  ше-

пота. Нельзя было упрекнуть в трусости старого вояку, для которого жизнь

- тонкая ниточка, вьющаяся меж пальцев: чуть прижал и уже оборвалась, но

было видно, что и он робеет при упоминании имени Балитума.

   - Как вы нас догнали? - поинтересовался АрбанСин. -  Мы  скакали  без

остановок, нигде не сворачивая с пути.

   - Я никого не догонял, потому-что никуда не уходил, - ответил Абисса-

рих. - У Ишшинкулла достаточно воинов, чтобы снарядить два войска:  одно

отправить навстречу вам, а другое оставить под стенами Тиллы, дожидаться

когда вы придете.

   В это время к ним подскакал Хунну. Остановившись в  нескольких  шагах

от них он наклонил голову, приветствуя Абиссариха.

   - Кто это? - спросил Абиссарих, обращаясь к АрбанСину. - Разве законы

вашего племени позволяют вмешиваться в военные переговоры безбородым юн-

цам?

   АрбанСин вперил свой тяжелый взгляд в Хунну:

   - Как посмел ты, дерзновенный, приблизиться к  нам!?  -  процедил  он

сквозь зубы. -

   Да простят меня Великий Вождь и доблестный Абиссарих, -  ответствовал

Хунну. - Не по собственной воле я нарушил закон. Мой повелитель,  Всемо-

гущий СелильУбарум, живущий в небесном шатре, повелел мне  сообщить  его

волю. Он хочет видеть Каменного бога - Балитума. Он приготовил для  него

богатые дары и просит сообщить об этом Ишшинкуллу, чтобы  тот  до  конца

встречи Всемогущего с Балитумом не причинял вреда, людям его племени.

   Абиссарих молчал. Он не знал, что ответить. Он  мог  разбить  неприя-

тельское войско, разрушить до основания город и обратить в рабство  всех

его жителей, но в дела богов предпочитал не ввязываться. Это  дело  Вер-

ховного Жреца. Пусть он и разбирается.

   - Хорошо, - наконец молвил Абиссарих. - Я сообщу  Ишшинкуллу  желание

вашего бога. Как он решит, так и будет.

   - А войско? - спросил АрбанСин. - Оно так и будет стоять под  стенами

Тиллы? Или ты позволишь нам соединиться с нашими семьями?

   - Чтобы вы набрались сил перед боем? - усмехнулся Абиссарих. - Каждый

сытый и отдохнувший воин в твоем войске - это убитый или раненый в  моем

войске. Я не настолько глуп, чтобы позволить вам это. Вот если вы сложи-

те оружие, тогда не будет никаких препятствий и вы сможете  вернуться  к

своим шатрам.

   - Об этом не может быть и речи, - ответил АрбанСин.

   - В таком случае, единственное, что я вам могу предложить это отвести

войско в соседнюю долину. Там вы сможете накормить коней.

   Конечно не из любви к животным Абиссарих проявил милосердие. Соседняя

долина представляла собой узкое ущелье, зажатое между холмами  и  горной

грядой. Здесь конница АрбанСина теряла всякую возможность  маневрировать

и представляла собой отличную мишень для  засевших  на  вершинах  холмов

стрелков Абиссариха.

   - Ты что-то задумал, Всемогущий? - спросил АрбанСин, когда они  возв-

ращались к своему войску после переговоров.

   - Да, вождь, - перевел Хунну ответ Криса. - Мне нужен небольшой ларец

с плотно закрывающейся крышкой из свинца, а если нет свинца то из золота

или меди. Когда подойдет обоз, нас отведут туда и мы с УбарСином  приго-

товим свой дар.

   "Придется пожертвовать на благое дело одну из своих атомных батарей".

- подумал Крис про себя.

                                      5

   Ишшинкулл, Верховный Жрец Балитума, заложив руки  за  спину  сумрачно

ходил по тесной келье, скрытой в  громаде  зиккурата.  Это  был  высокий

плотный мужчина, с несколько одутловатым безбровым лицом, наголо  выбри-

тый. Его водянистые глаза светились холодным блеском, выдавая в нем  че-

ловека жестокого, не знающего жалости. Он был одет в длинную мантию кро-

вавого цвета, отороченную снизу золотой бахромой. Его шею и плечи  укра-

шало тяжелое ожерелье, состоящее из нескольких рядов золотых пластин, на

каждой  пластине  были  выгравированы  таинственные  письмена,  понятные

только посвященным.

   Тяжелое предчувствие сжимало и без того  холодное  сердце  Ишшинкулла

ледяной рукой неизвестности. Прошлой ночью черная  завеса  встала  перед

его внутренним взором, когда он попытался заглянуть в будущее,  мысленно

перебирая призрачную нить времени. Такое уже было с ним  однажды,  когда

острая стрела пронзила сердце волка, глазами которого он  в  тот  момент

смотрел. Тогда он почувствовал как умирает, и умер бы, если  бы  вовремя

не покинул остывающий труп, уставившийся остекленевшими глазами в  суме-

речное небо. Но то было чужое тело. Поэтому и черная вуаль была  не  так

черна, как сегодня.

   Чтобы выяснить причину тревоги он заглянул в  души  пленников.  Мысли

АрбанСина - их вождя - и этого мальчишки - жреца - были ясны как день  и

понятны ему. Он знал, что они собираются предпринять и, при желании, мог

бы даже внушить им сделать то, что выгодно ему, Ишшинкуллу. Но  вот  ла-

рец, сделанный из неизвестного ему материала: не золотой, не медный,  не

бронзовый. Он живой. Это их бог - СелильУбарум, как  они  его  называют.

Именно от него исходила угроза. И угроза эта состояла в том, что  Ишшин-

кулл не мог прочитать его мыслей, не мог предугадать его действий. Когда

он пытался установить с ним контакт, как он это делал  множество  раз  с

Балитумом, то натыкался на холодную серую пустоту. Некий барьер, преодо-

леть который он был не в силах, вставал на его пути.

   Пока страшиться особенно было нечего. Абиссарих  точно  выполнил  все

его повеления. Он захватил в плен женщин и  детей  непокорного  племени,

окружил вражеское войско на подступах к городу, прижав ко рву,  кишащему

крокодилами-людоедами, Теперь пленники ждут его - Ишшинкулла -  решения:

рабство или беспощадное истребление. Говорят, что эти люди гордые.  Пос-

мотрим, будут ли они также горды, когда рабский ошейник,  соединенный  с

тяжелой цепью, замкнется на их шеях,  а  сыромятная  плеть  надсмотрщика

сдерет кожу с их спин.

   Мужчины будут работать в каменоломнях или  исполнять  другую  тяжелую

работу, до тех пор пока не издохнут, а когда издохнут то будут скормлены

крокодилам. Та же самая участь ждет старых и больных женщин. Из  молодых

женщин будут отобраны самые красивые, которые предстанут  перед  Балиту-

мом. Остальные достанутся войнам Абиссариха. Что с ними будет дальше Иш-

шинкулла особенно не интересовало.

   А дети...дети это пластичный материал. Из него  можно  вылепить  все,

что угодно. И он - Ишшинкулл -  вылепит.  Он  превратит  их  в  избумов,

страшных уродов, одного вида которых будут бояться враги. Это будет  не-

победимое войско. Оно будет повиноваться только ему и завоюет весь  мир.

Во славу Каменного бога.

   Завтра, когда огненная колесница Бога Солнца скроется из виду, проне-

сясь во весь опор по небосклону, и черная птица ночи опустится  с  небес

на землю, тогда и только тогда АрбанСин ступит на лестницу смерти, веду-

щую в чертоги Балитума. Его будут сопровождать мальчик-жрец, несущий да-

ры от их бога. Их обоих ждет  смерть.  Ишшинкулл  еще  раз  прошелся  по

келье, освещаемый трепещущим светом масляных факелов, окрашивающих стены

в красновато - оранжевый цвет. Его черная тень перелетала при ходьбе  со

стены на стену, изламываясь на углах. Приближалось время полуночи.

                                      6

   Балитум дремал, смежив отвислые веки и опустив лобастую голову с  тя-

желым квадратным подбородком на могучую грудь, поросшую  жестким  черным

волосом. Его грузное тело, заметно ожиревшее за последние  годы,  покои-

лось в массивном золотом кресле, незыблемо стоящем на  высоком  каменном

постаменте на верхнем этаже гигантского многоступенчатого храма - зикку-

рата, возведенного много десятилетий назад, для прославления  его  могу-

щества.

   Несколько поколений людей сменилось с той поры, когда он появился  на

свет - отпрыск ли великого царя, наследовавший верховную власть, или не-

кое проявление дьявольского вмешательства, могущественных сил, неизвест-

ных и неподвластных человеку. Он не интересовался жизнью людей,  хотя  и

был одним из них. Для него люди, наряду с  жертвенными  животными,  были

лишь источником питательных веществ,  необходимых  для  продолжения  его

жизни. Он, имевший человеческий облик, осознавал ли себя человеком, мнил

- ли богом, об этом у него некому было спросить. Балитум не помнил свое-

го прошлого. Его прошлое помнил Ишшинкулл, сотворивший Каменного бога.

   В тот день, - вспоминал Ишшинкулл, - злой ветер-суховей,  прилетевший

из пустыни, поднял в воздух тучи песка и застил солнце, предвещая  беду.

И точно: беда - госпожа незваная - не  заставила  себя  долго  ждать.  В

стране марицегов умер царь. Отношение к нему подданных было разное. Мно-

гие радовались смерти тирана, хотя и побаивались говорить об этом вслух,

страшась мести со стороны сородичей усопшего. Его  злобный  необузданный

нрав внушал им страх.

   Кое-кто искренне сожалел о случившейся утрате, страшась перемен,  со-

путствующих смене власти. К этой категории относились и те, кто видел  в

умершем царе единственного защитника, способного как противостоять внеш-

ним врагам, так и навести порядок внутри страны, уничтожив бунтовщиков и

вольномыслящих. Ритуал погребения происходил на берегу священного озера,

представляющего собой небольшую заполненную водой  котловину,  диаметром

около ста локтей, образовавшуюся в доисторические времена.

   Согласно древней легенде это озеро питалось водами таинственной  реки

Хабр, текущей во мраке подземного царства. В этом месте обитал бог смер-

ти ужасный Каргал - гигантский червь с мордой змея -  прародитель  всего

живого и его же великий пожиратель. Когда он приближал свою  безобразную

голову к дыре, пробитой им в твердом камне, и выдыхал, то от его горяче-

го дыхания вода в озере бурлила как в кипящем котле. Когда же он вдыхал,

то вода вливалась в его бездонную глотку и уровень ее в озере  понижался

до тех пор пока не оголялось каменистое дно.

   И тогда те, кто посмелее могли заглянуть в раскрытую пасть  чудовища,

похожую на гигантский грот, пугающий своей чернотой, а при желании прой-

ти дальше в чрево, уклоняясь от торчащих сверху и снизу каменных  зубов.

Но пока таковых не находилось: дерзнувший столкнуть челн своей  жизни  в

черные воды озера едва-ли мог надеяться на благополучное возвращение.

   Траурная процессия, приблизившаяся к месту  погребения,  состояла  из

многочисленных царских жен и наложниц, дворцовых людей, жрецов и просто-

го люда, любопытного до всякого рода зрелищ, будь то свадьба или похоро-

ны. Царские домочадцы стояли неподалеку, разбившись на несколько  групп,

в каждой из которых выделялся один из сыновей царя. Плакальщицы в черном

сновали между ними, оглашая воздух плачем.

   ШарамАдад - старший сын царя и наследник престола  -  расположился  в

некотором отдалении, окруженный многочисленной свитой и свысока  смотрел

на происходящее. Он уже чувствовал себя повелителем и лихорадочно  стис-

кивая рукоять меча думал о том, как расправится с неугодными.  Простолю-

дины стояли поодаль, боясь помешать суетившимся  жрецам,  готовящимся  к

священнодействию, одновременно не желая попадаться на глаза вельможам из

дворцовой свиты, охраняемой телохранителями.

   Войско, состоящее из конницы и  нескольких  отрядов  легковооруженной

пехоты, заняло места на дальних подступах, готовое в  случае  надобности

отразить внезапное нападение шайки разбойников или одного из  воинствен-

ных кочевых племен, прорвавшегося сквозь пограничные заставы, и защитить

безоружных людей.

   Десяток обнаженных жрецов с выбритыми головами, похожие один на  дру-

гого, суетились вокруг умершего владыки, собирая его в  последний  путь.

Командовал ими Ишшинкулл, не так давно ставший Верховным жрецом,  сменив

на этом посту своего отца, умершего от неизвестной  болезни.  Он  бросал

мрачные взгляды из под насупленных бровей  на  толпу,  ожидавшую  начала

священнодействия.

   В определенный час, когда уровень воды в священном озере достиг  кри-

тической точки, отмеченной каменным столбом, вбитым в утрамбованную зем-

лю, спокойная гладь священного озера внезапно подернулась крупной рябью.

Тотчас два высокорослых жреца, в  напряжении  ожидавших  этого  момента,

столкнули на воду небольшой деревянный плот с установленной на  нем  ко-

лесницей царя, запряженной его любимым конем. Сам царь, облаченный в бо-

евые доспехи, с золотым венцом на голове, сидел в на месте возницы держа

в руках вожжи. Специальные тесемочки, привязанные к колеснице, поддержи-

вали его тело в нужном положении, не давая ему упасть. Узкая повязка  из

плотной черной материи закрывала его глаза, резко контрастируя с  воско-

вой желтизной сморщенного лица.

   Увидев вокруг себя воду, конь стал проявлять  признаки  беспокойства.

Он неистово бил копытом в деревянный настил и жалобно  ржал,  запрокинув

вверх голову, насколько позволяла обвивающая его тонкую шею цепь, прико-

лоченная к деревянному основанию плота массивной скобой.

   Плот медленно поплыл по озеру, слегка раскачиваясь на  волнах.  Когда

он был почти на середине вода в центре  озера  внезапно  вспучилась  ги-

гантским пузырем, который лопнув с громким треском, окатил стоящих  поб-

лизости людей фонтаном брызг, заставив их отпрянуть прочь. На месте лоп-

нувшего пузыря образовалась большая воронка, засосавшая плот.

   Предсмертное ржание захлебывающегося животного  оборвалось  на  самой

высокой ноте в тот момент, когда жадные волны сомкнулись над  его  голо-

вой. Следом за этим уровень воды в озере начал стремительно  понижаться.

Обнажились каменные стены берега, отвесно уходящие вниз.

   В скале стали видны мокрые осклизлые ступени, вытесанные в камне  не-

известно кем и неизвестно когда. Ступени круто  спускались  к  небольшой

площадке, на которой лежала плоская каменная плита, по форме  напоминаю-

щая крест. Это был жертвенный камень. Напротив него  в  стене  виднелось

темное отверстие, похожее на ворота в загробный мир - вход  в  подземный

грот.

   Вода с клокотанием вливалась в отверстие и исчезала  во  тьме.  Когда

пучина поглотила колесницу с телом царя, унеся ее в  глубину  подземного

грота, стоящие на берегу люди упали ниц, боясь поднять глаза,  чтобы  не

встретиться взглядом с ужасным Каргалом. Ишшинкулл величественно  взмах-

нул рукой, подавая знак. Настало время жертвоприношения.

   Юная жена старого царя, должна была спуститься вслед за своим  супру-

гом в мир мертвых, чтобы сопровождать его во время долгих скитаний, под-

держивать огонь в очаге его походного шатра и согревать своим теплом его

ложе. Те же самые жрецы, что сталкивали в воду плот с  царской  колесни-

цей, свели молодую женщину, находящуюся в полуобморочном  состоянии,  по

каменным ступеням и поддерживая ее под руки подвели к жертвенному камню,

вытесанному из цельной глыбы гранита.

   Верховный жрец сорвал с нее черное покрывало, надетое в знак  траура,

и отбросил прочь. Покрывало печальной тенью взлетело над  водой,  косну-

лось прозрачным крылом черной поверхности и подхваченное бурлящим  пото-

ком исчезло в пещере. Юная царица предстала перед Верховным  жрецом  со-

вершенно нагая. ее стройное тело покрылось гусиной кожей, то ли от прох-

лады, идущей от воды, то ли от страха, а может быть и от того и от  дру-

гого. Был заметен ее едва округлившийся живот, не  оставлявший,  однако,

сомнений в том, что она готовится через  определенное  время  стать  ма-

терью.

   По правде сказать, именно этот факт и решил ее участь,  когда  разго-

релся спор о том, кому идти в царство мертвых. Узнавший через своих сог-

лядатаев о беременности юной царицы, ШарамАдад настоял на ее  кандидату-

ре. Он должен был занять трон отца и ему не нужны были лишние  разговоры

в государстве о справедливости его наследования. Пробормотав низким  го-

лосом несколько заклинаний, Верховный жрец  дал  сигнал  помогавшим  ему

младшим жрецам и те, подхватив женщину с двух  сторон  разложили  ее  на

жертвенном камне. Чтобы она не могла вырваться и тем самым помешать  со-

вершению жертвоприношения ее руки и ноги поместили в  специальные  пазы,

выбитые в граните, и закрепили каменными втулками.

   Верховный жрец подошел к распростертому перед ним телу и занял  поло-

женное ему место с левого бока. Он старался не смотреть в широко раскры-

тые глаза обреченной царицы, в которых  читался  страх  перед  тем,  что

должно случиться. Она что-то беззвучно шептала побелевшими губами, глядя

в высокое небо, словно прося  заступничества  у  него.  Обмакнув  указа-

тельный палец левой руки в услужливо поднесенную  младшим  жрецом  чашу,

наполненную красной охрой, верховный жрец провел пальцем по телу жертвы,

намечая путь для жертвенного ножа.

   Бронзовое лезвие ножа, покрытое ржавыми пятнами, оставшимися от  пре-

дыдущих жертвоприношений, должно было рассечь  грудь  несчастной,  чтобы

Верховный жрец мог беспрепятственно вынуть бьющееся сердце и  сжечь  его

здесь же на приготовленной жаровне, полной горящих углей. Дым от  сожже-

ния укажет царю дорогу к небесному дворцу, а пролитая в воду кровь помо-

жет ему быстрее доплыть до цели. Сделав все необходимое  Ишшинкулл  кос-

нулся ножом обнаженного тела, прицеливаясь для  удара.  Священный  обряд

вступал в заключительную фазу.

   Прежде, чем нанести удар, Верховный жрец поднял голову и посмотрел  в

небо, приготовившись произнести заклинание. Неожиданно его взгляд  пере-

секся с колючим взором ШарамАдада, подошедшего к самому краю опустевшего

озера и теперь пристально наблюдавшего за его действиями. Во взгляде Ша-

рамАдада Ишшинкулл увидел открытую угрозу для себя. Он понял,  что  воз-

можно этого дня ему не пережить. Слишком  большую  силу  имел  Верховный

жрец, чтобы наследник оставил его в живых.

   Не отдавая себе отчета в том, что делает, Ишшинкулл произнес заклина-

ние: не то, которое хотел произнести ранее - другое, таившее в себе  за-

бытые знания древних. И  случилось  невероятное.  В  прозрачном  воздухе

сверкнула молния, похожая на тонкую стрелу из  расплавленного  золота  и

вонзилась в распластанное на камне тело. Следом за этим в небе  раздался

негромкий, но отчетливо слышимый  треск,  будто  кто-то  разорвал  кусок

холста.

   Женщина изогнулась дугой, ее мышцы  напряглись  до  предела,  готовые

лопнуть, она дико вскрикнула, словно ее больно хлестнули кнутом, и заби-

лась в агонии. При этом, вместо мелодичного голоса, подобного звуку сви-

рели, каким она всегда отличалась, из ее горла вырывался  ужасный  стон,

больше напоминающих хрип полузадушенного волка. Возгласы удивления, сме-

нившиеся испуганными криками, раздавались в толпе. Первые ряды, напуган-

ные случившимся, попятились в страхе назад, а задние, ничего  не  видев-

шие, но почувствовавшие, что произошло нечто необычное, а  значит  инте-

ресное, напирали на передних. Началась давка.

   - Боги против того, чтобы царица пошла вслед за своим повелителем!  -

провозгласил во всеуслышание Верховный жрец. - Они хотят, чтобы она  ро-

дила сына - наследника. Это будет великий царь. Он прославит наш народ.

   - Только ты не доживешь до этого времени! - процедил сквозь зубы  Ша-

рамАдад, взбешенный дерзостью верховного жреца. Вскочив на коня он с до-

сады хлестнул его плетью и поскакал галопом прочь от  священного  озера.

Многочисленная свита последовала за своим господином. Глядя на его спеш-

ный отъезд, Ишшинкулл усмехнулся, понимая, что пути назад уже нет и ска-

зал что-то стоящим рядом с ним жрецам. Те, освободив женщину, подхватили

ее бесчувственное тело и устремились вверх по лестнице. Наверху они  бе-

режно опустили царицу в поднесенные слугами носилки, а затем выхватив из

окружавшей их толпы первую попавшуюся женщину, поволокли ее,  упирающую-

ся, к жертвеннику, не заботясь о том, что она поскользнувшись на  мокрых

ступенях волочится за ними, сбивая в кровь колени.

   Когда новая жертва была бесцеремонно брошена на жертвенный  камень  и

распластана на нем, а жрецы навалились на руки и ноги не давая  ей  дви-

нуться, верховный жрец поднял нож. Он торопился. Вода начала  прибывать.

Еще немного и озеро снова наполнится до краев, скрыв  жертвенник.  Тогда

быть беде. Не получив положенной жертвы умерший царь не найдет  успокое-

ния в стране мертвых и будет мстить  живым.  Что  будет  в  этом  случае

предсказать трудно, однако ясно одно - смерть соберет обильную жатву.

   Взмах ножа. Крик боли и ужаса. Жрец сунул руку в раскрытую рану и на-

щупав там что-то рванул изо всех сил. Подняв вверх окровавленную руку он

показал стоявшим на берегу людям истекающее кровью живое сердце со  сви-

сающими обрывками сосудов и артерий. Мгновение назад это сердце билось в

груди человека, даже не подозревавшего, что демон смерти, посланный Кар-

галом, уже занес над ним свой карающий меч.  Ишшинкулл  кинул  вырванное

сердце на раскаленные угли и бегом устремился  вверх.  Вода  уже  лизала

подножие жертвенного камня.

   От жаровни повалил черный дым. В воздухе противно запахло горелым мя-

сом. Вдыхая этот запах люди входили в экстаз и затягивая монотонную пес-

ню начинали равномерно раскачиваться из стороны в сторону в  такт  мело-

дии. Жрец вытер пот с лица. Он успел закончить ритуальный обряд и  жерт-

воприношение, хотя времени у него оставалось совсем немного. Он  выиграл

первый бой.

   И потекли дни, отнимая у будущего и прибавляя к прошлому. Царица без-

выездно жила во дворце. С каждым днем ее тело наливалось соком  будущего

материнства. Множество нянек прислуживали ей.  Покой  венценосной  особы

охраняли отборные воины из личной гвардии умершего  владыки.  ШарамАдад,

так нежданно-негаданно лишившийся трона, обитал в загородном дворце, за-

таив злобу и собирая вокруг себя верных людей, готовых в  нужный  момент

перевесить чашу весов в свою пользу.

   Желая обезопасить себя от козней ШарамАдада Верховный жрец  преподнес

ему в дар дивной работы кинжал, рукоять которого была украшена драгоцен-

ными камнями, а длинное обоюдоострое лезвие  покрыто  затейливой  вязью.

Когда ШарамАдаду принесли дорогой подарок, лежащий в опечатанном  ларце.

он вынул кинжал и взяв его в руку процедил сквозь зубы: " Чьей-то кровью

обагрится этот клинок". Он не почувствовал  боли,  когда  крохотный  шип

вонзился ему в ладонь, однако, через несколько дней скоропостижно  скон-

чался. Никому и в голову не пришло связать его смерть с подарком верхов-

ного жреца.

   А тем временем царица родила сына. Роды были тяжелые. Мать, жившая  в

постоянном страхе за свою жизнь и жизнь своего ребенка, не смогла их пе-

режить. Отпрыск великого рода родился крепким малышом и рос не по  дням,

а по часам. Заботясь о здоровье будущего царя (а может  с  какой  другой

целью?) Верховный жрец приказал ежедневно  натирать  его  нежное  тельце

специальной мазью, продлевающей жизнь, рецепт приготовления которой знал

лишь он один. Поговаривали, что в состав этой мази входит  корень  травы

бессмертия, собираемой там, где  солнце  останавливается  на  ночлег,  и

желчь гигантского слепыша, живущего глубоко под землей в темных пещерах.

   В результате действия мази физиологические  процессы,  протекавшие  в

организме ребенка, многократно замедлились; во столько же раз удлинилась

его жизнь. Он стал практически бессмертным, а значит стал богом.  Камен-

ным богом, ибо под действием мази в его организме  стали  вырабатываться

специфические вещества, способствующие ороговению кожного покрова.

   Кожа Балитума стала твердой как иссушенная солнцем древесина железно-

го дерева и по прочности превосходила шкуру единорога, обитающего в  са-

ванне на юге страны. Его не интересовали ни власть, ни богатство,  ника-

кие другие соблазны, ничто из того, к чему стремится человек. Кроме  жи-

вотного желания набить желудок. Именно этого и добивался Верховный жрец,

втирая мазь в нежную кожу ребенка.

   В память о случившемся на месте священного озера решено было заложить

многоступенчатый храм-зиккурат, который вознесясь в высь на десятки мет-

ров, утверждал бы силу и могущество  Верховного  жреца,  показывая  нас-

колько сильна его власть над миром. Строившие  зиккурат  рабы  от  непо-

сильного труда умирали как мухи. День и ночь трудились они  в  многочис-

ленных каменоломнях, высекая из гранитных скал многотонные глыбы и  дос-

тавляя их к месту строительства. Для пополнения  запаса  рабов  пришлось

пойти войной на соседнее государство, потом на второе, третье... А  храм

все рос и рос, устремляясь верхушкой в небо, утверждаясь на человеческих

костях.

   Постепенно вокруг зиккурата стали селиться люди. Для того чтобы  убе-

речь зиккурат, а заодно и дома поселенцев, от набегов враждебных племен,

изредка прорывавших границу, его обнесли высокой каменной стеной и выко-

пали глубокий ров, наполнив его водой из протекавшей  вблизи  реки.  Так

возник город, ставший впоследствии столицей могущественного  государства

марицегов.

                                      7

   Два ряда мощных квадратных колонн, сложенных из грубо обтесанных  ба-

зальтовых блоков, поддерживали тяжелые каменные плиты  потолка.  Толстые

стены зиккурата, ограничивавшие свободное пространство, делали  простор-

ное помещение тесным, похожим на узкую келью  монаха-затворника.  Это  и

был тронный зал Балитума. В центре зала, прямо перед троном,  стоящим  у

глухой стены, находилось темное отверстие бездонного колодца,  уводившее

к подножию храма к священному озеру и далее в глубокие подземные пещеры,

о существовании которых можно было только догадываться. В  тронном  зале

было сумрачно.

   Дневной свет проникал сюда через три дверных проема и несколько квад-

ратных отверстий, сделанных под самым потолком, и предназначенных скорее

для вентиляции, чем для освещения. Привыкший к темноте, Балитум не любил

яркий свет, Свет резал ему глаза и раздражал, вызывая приступы нечелове-

ческой ярости. И тогда сотрясались стены от могучих  ударов  и  звериный

рев разносился на притихшим городом, вселяя  смертельный  страх  в  души

слышавших его людей, заставляя их прятаться в своих тесных жилищах.

   Балитум ревел, когда был голоден. Для Ишшинкулла  это  означало,  что

его грозный повелитель требует жертв. И тогда с трех сторон  поднимались

по крутым лестницам, ведущим в поднебесье, "избранные", в основном  рабы

или пленные, подталкиваемые сзади окружавшими их стражниками,  вооружен-

ными короткими копьями и мечами. Стражники вталкивали  несчастных,  оту-

певших от страха, в тронный зал, а сами оставались охранять выходы, что-

бы жертвы не могли убежать.

   Обреченные на смерть люди, оказавшись в  тронном  зале,  должны  были

чувствовать себя букашками, представшими перед Вседержителем, не в силах

сопротивляться его воле. Они походили на  кроликов,  загипнотизированных

немигающим взглядом удава: маленькие комочки живой плоти  со  сломленной

волей, предназначенные для утоления голода Каменного Бога. Балитум ловил

их и поедал, разрывая беззащитные тела могучими руками, способными пере-

ломить ствол дерева в пол-локтя толщиной, как тонкую стрелу.  У  воинов,

стороживших выход, тряслись поджилки, когда до их слуха доносились хруст

костей и смачное чавканье.

   Никто из них никогда не видел Балитума, хотя для этого им стоило сде-

лать всего лишь один шаг. Суеверный ужас охватывал их от одной мысли  об

этом. Заслышав тяжелую поступь Балитума они падали ниц,  не  надеясь  на

спасение. Но днем Балитум не выходил наружу. В ночную же пору  частенько

раздавался сдавленный крик, а наутро начальник  стражи  не  досчитывался

одного - двух своих воинов, охранявших покой Каменного бога.

   Лишь Ишшинкулл осмеливался входить в покои Балитума, чтобы  предстать

перед его грозными очами. Но на то он и был верховный жрец. Естественно,

Ишшинкулл никому не признавался, что перед тем, как войти к своему пове-

лителю, он кормил Балитума до отвала. Под его присмотром  рабы  прибира-

лись в тронном зале, убирали остатки  пиршества,  предотвращая  процессы

гниения. Они скидывали объедки в колодец, где этого момента уже поджидал

демон подземелья, живущий в глубокой пещере, находящейся прямо под  зик-

куратом.

   О существовании этой пещеры знали только Ишшинкулл и несколько наибо-

лее приближенных к нему жрецов, которым он для большей надежности вырвал

языки, чтобы они хранили молчание. Здесь Ишшинкулл, по традиции  верхов-

ных жрецов, передаваемой тайно при посвящении, совершал на  крестообраз-

ном жертвенном камне человеческие жертвоприношения, предназначенные  бо-

гам подземного царства.

   Насытившийся Балитум смотрел на копошащихся перед ним людей, не пони-

мая смысла их бытия, иногда он играл с ними как кошка  с  мышью,  хватая

своей лапой за ногу и поднимая вверх. При этом он скалил зубы,  подносил

человека к открытой пасти, и весело хохотал, видя как тот  начинает  мо-

читься от страха. Побывав несколько раз  в  положении  мыши,  Ишшинкулл,

стал держаться подальше от божественного чудовища, подсылая к  нему  ра-

бов, которых, если Балитум и прижимал сильнее обычного  и  ломал  кости,

скидывали в тот же колодец, а оставшихся в живых ждал жертвенный  камень

в недрах зиккурата, на дне священного колодца.

                                      8

   В тот день Балитум проснулся перед заходом солнца.  Он  потянулся  до

хруста костей, рыкнул спросонок, разлепляя заспанные глаза с увеличенны-

ми зрачками и встал со своего ложа. Отвисшие  нижние  веки,  окаймлявшие

красными полосками светлые белки глаз, придавали его  взгляду  выражение

непомерной жестокости и кровожадности. Его рык во  второй  раз  разнесся

над притихшим городом. Ишшинкулл, сидевший в золотом кресле перед  глав-

ной лестницей, ждал этого момента. Он подал знак рукой. Тотчас дюжие во-

ины из числа его личной стражи, подвели к нему двух  человек.  Это  были

АрбанСин и Хунну.

   - Настал великий час! - произнес Ишшинкулл торжественно. -  Скоро  вы

предстанете перед Величайшим из Величайших, перед Тем, Кто Сотрясает Ми-

ры, внушая страх и ужас врагам нашим.

   Он пристально посмотрел на АрбанСина и Хунну и  произнес:    думаю,

что он оценит ваши дары".

   Было видно, что ему небезынтересно, что спрятано в ларцах, но забрать

их он не посмел. Вовсе не потому, что он боялся этих людей.  Нет.  Разве

могут они справиться с ним, обладающим таинством древних:  всевидящим  и

всеслышащим, С ним, который может предсказывать будущее.  Он  боялся  их

бога, странного и непонятного. Непредсказуемого. Конечно, можно было  бы

уничтожить оба этих ларца и дело с концом. Но к богам, чьи бы они ни бы-

ли, надо относиться с должным уважением. Неизвестно, какие силы стоят за

ними. А тут еще это видение, озадачившее его. Он так и не  смог  понять,

что оно ему предвещает, хотя знал, что от этого зависит его жизнь. Воины

тем временем сорвали с обоих пленников одежды, оставив их стоять нагими.

   - Ты отважный воин, - произнес Ишшинкулл, пристально глядя на  Арбан-

Сина. - Ты умен и силен. Я давно наблюдаю за тобой. С тех пор как  упав-

шая с неба звезда предсказала мне твое появление здесь. Я  проследил  ее

путь и определил то влияние, которое она оказала на судьбы мира. Осколок

этой звезды находится в ларце, что держит в руках этот молодой жрец.

   - Если ты все знаешь наперед, - дерзко сказал  Хунну,  сам  удивляясь

своей смелости, - то должно быть знаешь насколько близка твоя гибель.

   - Ты, живущий во смерти, - угрожающе произнес Ишшинкулл, вперив в не-

го тяжелый гипнотический взгляд. - Не спеши закрывать врата своей  жизни

раньше назначенного срока.

   От этого взгляда Хунну стало не по себе. Он почувствовал как его  шею

захлестнула холодная змея и теперь стискивает свои смертельные  объятия,

не давая возможности вздохнуть.

   - Помоги мне, Всемогущий! - мысленно  взмолился  Хунну,  обращаясь  к

Крису.

   - Я здесь, мой мальчик. Что случилось? - сразу же откликнулся Крис на

телепатический сигнал. - Тебя обижает этот болван. Покажи мне его получ-

ше.

   Ободренный словами Криса, Хунну  почувствовал,  что  холодные  кольца

соскользнули с его шеи. Он снял медкейс с плеча и повернул его так, что-

бы Крису был виден сидящий перед ним Ишшинкулл.

   - Ну и морда! - телепатировал Крис. - Приснится такая ночью, вряд  ли

проснешься. Но ты его не бойся. Судя по всплескам его мыслей он нас  сам

побаивается.

   Ишшинкулл не мигая смотрел на медкейс. Он слышал мысли молодого  жре-

ца, словно тот говорил вслух, и неясное бормотание, доносившееся из лар-

ца. Но он не мог понять смысл бормотания и это его  удручало.  Вдруг  он

почувствовал чье-то присутствие в своем мозгу. Это  Хунну,  увидев,  что

верховный жрец задумался над чем то и ослабил гипнотический контроль над

пленниками, украдкой проник в его сознание, чтобы разведать его мысли.

   "Из этого волчонка вырастет достойный противник, если я не  убью  его

раньше", - подумал Ишшинкулл, мысленно ставя перед собой защитный экран.

   Переведя взгляд на АрбанСина он ткнул концом кожаной сандалии продол-

говатый сверток, лежавший у его ног: "Принеси это в дар  Могущественней-

шему".

   АрбанСин поднял сверток и чуть отогнул краешек материи, в которую был

завернут переданный ему предмет. В свертке находился его пояс, с прицеп-

ленным мечом. Вождь не выказал своего удивления, однако про  себя  поду-

мал, что бы это могло означать?

   Стражники погнали их вверх по лестнице. Движением пальца,  унизанного

драгоценным перстнем, Ишшинкулл поманил стоящего за его спиной  жреца  и

что-то тихо шепнул ему на ухо. Тот, взяв у одного из стоящих  рядом  те-

лохранителей копье, догнал поднимающихся по лестнице стражников и присо-

единился к ним. Когда пленники были уже наверху, он молча протянул Хунну

копье и втолкнул его внутрь, вслед за АрбанСином.

   АрбанСин с ларцом, в котором лежала атомная батарея, и Хунну  с  мед-

кейсом на руках оказались в тронном зале.

   - Скажи АрбанСину, - телепатировал Крис, обращаясь к Хунну,  -  чтобы

он поставил ларец перед Балитумом и был готов удрать  прежде,  чем  этот

Каменный болван его откроет. Да и сам не теряйся, иначе погибнешь.

   К этому времени уже несколько раз доносился громоподобный рев,  изда-

ваемый проголодавшимся Балитумом. И вот наконец  появилась  долгожданная

пища. Двое существ предстали перед его грозным взором. Один из них, тот,

что покоренастее, поставил перед ним небольшой  ларец  и  отошел  назад.

Другой, державший в руках еще один ларец, начал что-то говорить на  нез-

накомом языке.

   Балитум глядя на них маленькими глазками и слушая в пол уха  непонят-

ный говор начал злиться. Такое бывало с ним всегда, когда он хотел есть.

Он сделал несколько шагов вперед, окидывая кровожадным взглядом  стоящих

перед ним людей и из его толстогубого рта по подбородку тонкой  струйкой

потекла слюна. Люди тоже отступили  назад,  чтобы  не  оказаться  в  его

объятиях. Разведя руки в стороны Балитум резко бросился вперед,  намере-

ваясь поймать их. Но споткнувшись о стоявший у его ног ларец упал,  рас-

тянувшись во весь свой гигантский рост.

   Взбешенный неудачей он вскочил на ноги и со всего размаху пнул  злос-

частный ларец, так, что тот перевернувшись несколько раз в воздухе  упал

в колодец. После этого Балитум кинулся  ловить  разбежавшихся  в  разные

стороны людей. Выбрав того, что держал ларец он устремился в его  сторо-

ну. Человек, спасаясь от преследовавшего его монстра, хотел убежать,  но

споткнулся и выронил ларец. Описав в воздухе дугу, ларец исчез в  темном

провале. Спустя некоторое время из колодца донесся слабый всплеск воды.

   Грозно урча Балитум надвигался серой громадной на отползающего от не-

го человека, чувствуя, что того охватывает страх. Но когда до жертвы ос-

тавалось несколько шагов что-то больно ударило его по пояснице. Оглянув-

шись назад, он увидел другого человека. До него было ближе, чем до того,

который лежал на полу. Чтобы схватить его надо было только протянуть ру-

ку. Для Балитума не было особой разницы, кого есть первым.  Поэтому,  не

раздумывая долго, он круто развернулся и  вытянул  в  сторону  ближайшей

жертвы громадную грязную лапу с заскорузлыми обгрызенными ногтями,  пок-

рытую толстым слоем жира. Однако, вместо того, чтобы дать себя поймать и

разорвать на части, стоящий перед ним человек взмахнул рукой с зажатой в

ней тонкой полоской металла, блестевшей как луч  лунного  света,  иногда

проникавший в логово Балитума.

   В тот же момент Балитум ощутил острую боль в  протянутой  руке.  Инс-

тинктивно отдернув руку он недоумевающе поднес ее к глазам и увидел, что

на ней не хватает двух пальцев, которые лежали, скрюченные, у  его  ног,

напоминая толстых жирных гусениц, покрытых каким-то  серым  налетом.  Из

раны фонтаном била красная кровь и тут же сворачивалась,  превращаясь  в

липкую густую патоку, расплывавшуюся на каменном полу темной лужицей.

   Придя в себя от боли Балитум разъярился еще больше и взревев так, что

содрогнулись колонны, бросился на обидчика,  намереваясь  смять,  разда-

вить, растоптать ногами. Ему было уже не до еды.  Дикая  ярость  застила

его глаза. Все в мире исчезло, погрузившись во мрак, сузившись до разме-

ров небольшого светлого пятна, мельтешившего перед ним из стороны в сто-

рону. Это АрбанСин стоял перед самым носом Балитума  и  вертел  в  руках

меч, как тореадор, махающий красной тряпкой  перед  мордой  обезумевшего

быка, подогревая его ярость.

   Когда Балитум ринулся вперед, человек  быстро  отпрыгнул  в  сторону,

спрятавшись за колонной. Не сумев во время затормозить Балитум  врезался

со всего разгона в колонну, так, что разноцветные искры посыпались у не-

го из глаз. Помотав головой, прогоняя охватившую его одурь, он  оглядел-

ся, ища обидчика, но прежде чем нашел его глазами, резкая боль в поясни-

це подсказала ему, что враг сзади. Это Хунну воткнул ему в спину копье и

теперь изо-всех сил дергал за древко, безуспешно пытаясь выдернуть  глу-

боко засевшее острие, чтобы успеть нанести еще один удар.

   Балитум резко развернулся всем корпусом и  Хунну,  описав  в  воздухе

большую дугу, грохнулся на пол в нескольких шагах от разъяренного зверя,

каковым сейчас выглядел Каменный бог. Балитум не успел сделать в направ-

лении Хунну ни одного шага, как град ударов обрушился на его ногу,  раз-

рубая твердую кожу, перерубая сухожилия и мягкие ткани, кроша кость. Это

АрбанСин орудовал мечом. Как опытный боец, нанеся несколько  ударов,  он

отскочил назад, оказавшись недосягаемым для длинных рук Балитума. Он из-

дали дразнил чудовище, отвлекая на себя его внимание и давая возможность

Хунну оправиться от удара.

   Вырвав торчащее из спины копье, Балитум швырнул его изо-всех сил  как

палку, пытаясь попасть в АрбанСина. Понимая, что ему не удержать летящее

в него копье, брошенное со страшной силой, даже если он и изловчится пе-

рехватить его, АрбанСин благоразумно пригнулся. Хунну  к  этому  времени

уже спрятался за колонной. Увидев, что копье пролетело мимо и ударившись

о пол отлетело к противоположной стене, он  бросился  к  нему.  Подобрав

копье он оглянулся в поисках АрбанСина и увидел, что тому приходится ту-

го.

   Сбитый с ног неожиданным ударом, вождь  катался  по  полу,  с  трудом

увертываясь от молниеносных ударов Балитума, который стоя на  коленях  и

упираясь в пол одной рукой, другой, сжатой в гигантский кулак,  колотил,

словно тяжелым молотом, по каменным плитам, пытаясь попасть  в  верткого

человечка. И если бы Балитум был более расчетлив и менее  возбужден,  то

от АрбанСина давно бы уже осталось мокрое  место.  Подбежав  к  Балитуму

Хунну издал боевой клич и когда Балитум, перестав  на  мгновение  махать

кулаком, обернулся на звук, повернув к нему искаженное яростью лицо,  он

с разгону вонзил копье в выпученный глаз и отпрянул прочь.

   В то время, как Балитум отвлекся на крик Хунну, оставив АрбанСина без

внимания, вождь вскочил на ноги и рубанул несколько раз мечом  по  руке,

на которую он опирался и тут же отскочил назад. Взревев от неистовой бо-

ли Балитум закружился на месте. Вырвав копье из пустой глазницы он  отб-

росил его прочь от себя и уже не рыча, а  жалобно  поскуливая  огляделся

оставшимся глазом по сторонам ища убежище.

   Он впервые почувствовал боль. Он впервые узнал, что такое  страх.  Он

был изранен. Кисть одной руки была почти отрублена и висела на  веревках

сухожилий и кусочках кожи, из нее ручьем лилась кровь; на другой руке не

хватало двух пальцев; разрубленная нога нещадно болела, на нее невозмож-

но было наступить; один глаз был выбит и растекся по щеке кровавым меси-

вом. Сейчас он больше походил на затравленного пса, а не на грозного Ка-

менного бога, от одного имени которого трепетали народы.  Ему  бы  отле-

жаться где-нибудь в глубокой норе, да зализать  раны,  а  потом,  придет

время...

   Но время его не пришло. АрбанСин стоял  перед  ним,  сжимая  в  руках

копье. Балитум попятился назад, не бросаясь в бой как  прежде,  а  желая

уползти подальше от этого страшного существа, доставившего  ему  столько

боли и мучений. Но не успел. Сильно размахнувшись АрбанСин метнул  копье

и оно вонзилось в оставшийся глаз Балитума, проникая глубоко в мозг. Ба-

литум упал вперед, наткнувшись на копье и вонзая его еще  глубже,  потом

завалился на бок и опрокинулся на спину. Издав приглушенный рык, перехо-

дящий в тяжелый вздох он замолк.

   Он умер быстро, оставшись лежать окровавленной тушей на том самом по-

лу, где так любил отдыхать, развалясь после сытного обеда  или  ужина  и

забавляясь тем, что хватал убиравших остатки пиршества рабов за ноги или

поперек талии и швырял их в колодец  смерти,  вслушиваясь  в  затихающий

крик.

   Когда каменный колосс был повержен, АрбанСин устало опустился на пол,

обернулся к Хунну, и улыбнулся, впервые за много дней.

   - Благодарение Всемогущему, что даровал нам победу, - проговорил  он.

- Наш бог оказался сильнее. Кстати, где он?

   Хунну вздрогнул, как будто его ударили кнутом. Забыть в пылу битвы  о

боге! И это уже не в первый раз.

   Взгляд АрбанСина потяжелел.

   - Он в колодце! Я найду его, - быстро произнес Хунну. Он закрыл  гла-

за, пытаясь освободить мозг от ненужных мыслей и эмоций. Черная  пустота

встала перед его внутренним взором. Он  прислушался,  стараясь  услышать

далекий голос СелильУбарума и установить с ним телепатический контакт.

   "Отзовись, Всемогущий! Где ты?" - взывал Хунну, надеясь на чудо.

   Одновременно с этим он мысленно сканировал огромное пространство зик-

курата, обнаруживая в его толще множество запутанных коридоров, потайных

ходов, ловушек, келий, темных ниш со скелетами замурованных  заживо  лю-

дей. СелильУбарум не отзывался. Хунну совсем было  отчаялся,  но  в  это

время до него донеслось слабое колыхание мысли.

   - Я здесь, мой мальчик! - проник в его сознание едва  различимый  го-

лос. - Со мной все в порядке. Вот только кто вытащит меня из этой лужи?

   - Я спешу к тебе на помощь, Всемогущий! - обрадованно вскричал Хунну.

- Только не замолкай, чтобы я смог отыскать тебя.

   - Ты нашел его? - спросил АрбанСин, видя как посветлело  лицо  Хунну.

Тот утвердительно кивнул головой.

   - Ну так вперед! - приободрил его АрбанСин, вручая ему копье. - Найди

СелильУбарума и возвращайся. А я пока разведаю,  что  творится  снаружи.

Много ли воинов нас там поджидает.

   Отправив Хунну на поиски медкейса АрбанСин осторожно подкрался к  вы-

ходному проему и увидел, что снаружи его охраняют с десяток воинов, воо-

руженных копьями и короткими мечами. Появившись внезапно из своего укры-

тия АрбанСин с громкими криками набросился на  них,  как  лев  на  стадо

овец. Бешено вертя мечом он успел убить трех-четырех охранников,  нанося

им молниеносные удары, прежде чем они опомнились и смогли оказать сопро-

тивление. Оставшиеся в живых, поняв, что выскочившее  из  тронного  зала

существо вовсе не страшный Балитум, а обыкновенный человек,  ощетинились

копья и обнажили мечи.

   Закипела битва. Снизу им на помощь устремилось еще несколько  воинов.

Храбро отбивавшийся от наседавших солдат АрбанСин понял, что ему не про-

биться сквозь их заслон. Он благоразумно решил отступить и поискать дру-

гой путь для выхода.

                                      9

   Вернувшись в тронный зал АрбанСин от усталости  едва  смог  перевести

дух. Преследовавшие его воины, испытывающие перед этим местом  суеверный

ужас, не решались окунуться в зловещий полусумрак жилища Каменного бога.

Отдышавшись АрбанСин огляделся, ища другой выход. В это время он услышал

крик о помощи. Кричал Хунну. Забыв об усталости  АрбанСин  устремился  в

темный проход, в котором ранее скрылся  Хунну,  ушедший  на  поиски  Се-

лильУбарума.

   Коридор петлял. От него ответвлялись  боковые  отверстия  и  АрбанСин

непременно бы заблудился, если бы не приглушенное стенами  лязганье  ме-

чей. Где-то кипел бой. Завернув в очередной  проход  АрбанСин  увидел  в

оранжевых отсветах неровно горящего факела нескольких сражающихся людей,

перегородивших собой узкое пространство коридора. В одном  из  дерущихся

он признал Хунну. Прижавшись к стене юноша отчаянно отбивался копьем  от

трех наседающих на него жрецов. Четвертый жрец с распоротым животом  ле-

жал у его ног в луже крови с выпущенными наружу внутренностями. Еще один

жрец - пятый - стоял в некотором  отдалении,  и  наблюдал,  не  принимая

участия в битве.

   В отличие от остальных жрецов, которые  были  раздеты,  на  нем  была

длинная юбка, пурпурного цвета, обрамленная снизу  золотистой  бахромой.

Юбка поддерживалась на поясе широким золотым поясом. На поясе в  золотых

ножнах висел богато отделанный кинжал. Шею жреца украшало массивное оже-

релье, состоящее из нескольких рядов золотых пластин.  Несмотря  на  то,

что лицо жреца было скрыто в полутьме коридора, АрбанСин узнал его.  Это

был Ишшинкулл.

   Дравшиеся с Хунну жрецы были вооружены короткими, в  локоть  длинной,

мечами. Их голые тела поблескивали каплями пота, выступившими на смуглой

коже. По тому, как они сражались было видно, что меч в руках они держали

не часто.

   - Держись, УбарСин! - зычно крикнул АрбанСин, ринувшись в  бой.  Нес-

колько взмахов меча и вот уже крайний жрец  валится  на  пол,  обливаясь

кровью, хлещущей из разрубленной головы. Грудь второго  жреца  изловчив-

шись пронзает Хунну. Силы выровнялись. Двое против  двух.  Последний  из

нападавших на Хунну жрецов немного замешкался и тут же его голова  после

удара АрбанСина покатилась по полу, удивленно моргая глазами.

   Оставшийся в одиночестве  Ишшинкулл,  вместо  того,  чтобы  спасаться

бегством, остался стоять на месте. Он даже не обнажил кинжала, висевшего

у него на поясе. Вместо этого он вперил немигающий взгляд в АрбанСина  и

тот почувствовал как неимоверная тяжесть пригибает его к земле. Ноги на-

ливаются свинцом, глаза  закрываются,  смертельная  усталость  сковывает

длани, и нет сил держать меч.

   "Почему бы тебе не прилечь на эту мягкую леопардовую шкуру, растелен-

ную специально для тебя посреди красных ковров, - шепчет АрбанСину  лас-

ковый убаюкивающий голос. - Ты имеет полное право на отдых.  Ты  победил

сегодня опаснейшего врага, грозившего уничтожением основам великого  го-

сударства".

   Поддавшись соблазну, АрбанСин готов был  внять  дружескому  совету  и

прилечь, но услышал как за его спиной кто-то шумно вздохнул. Молниеносно

обернувшись он увидел, что стоящий сзади него человек - несомненно  враг

- взмахнул мечом и вот-вот готов опустить поднятое оружие на голову  Ар-

банСину.

   Рука АрбанСина рванулась к висевшему на поясе мечу, а сам он отпрянул

в сторону, ободрав спину о шершавую поверхность стены. Вовремя. Меч вра-

га опустился и вождь почувствовал как горячая кровь брызнула  из  рассе-

ченной щеки, обагрила грудь. Повторный удар враг не успел  нанести.  Ар-

банСин рубанул мечом снизу вверх, выбив у него из рук оружие,  а  другой

рукой нанес сильный удар кулаком в лицо. Враг упал. АрбанСин  подошел  к

нему и хрипло рассмеялся, радуясь быстрой победе. Его душа жаждала  кро-

ви. Он приставил меч к груди поверженного противника, намереваясь протк-

нуть ему сердце.

   Перед ним на полу лежал молодой воин, почти ребенок, с еще не опушив-

шимся подбородком. Ему в игрушки играть, а не воевать. А впрочем,  какая

разница молод он или стар. Его надо убить, иначе он  когда-нибудь  убьет

его, как он пытался сделать это несколько мгновений назад. Единственное,

что он - АрбанСин - может совершить для этого юнца, так это даровать ему

быструю смерть, пронзив его грудь мечом  или  перерезав  горло.  Подумав

так, АрбанСин поднял двумя руками меч, готовясь нанести последний  удар,

но что-то остановило его.

   . "... Да будут справедливы деяния твои!" - пришли на ум  произнесен-

ные кем-то давно, но такие знакомые ему слова. Где он слышал их?  Кто  и

когда их произносил? К кому они относятся? Что-то очень родное и близкое

коснулось его души, всколыхнуло память.

   "... Ты должен собрать оставшихся в живых и уберечь их  от  истребле-

ния!" - снова пронеслись  в  его  затуманенном  мозгу  слабые  отголоски

чьих-то почти забытых речей.

   - Убей его! Убей! Чего ты ждешь! - перекрывая воспоминания грохотал в

ушах чужой шепот и черная злоба вползала в его  сердце  ядовитой  змеей,

заставляя до судорог в кистях стискивать окровавленный меч.

   "... Оставьте его на скале. Пусть Всемогущий сам решит его судьбу", -

произнес чей-то властный голос. АрбанСин почти узнал этот голос.  Не  он

ли в свое время обрек кого-то на жестокую смерть. Но кого? И тут  Арбан-

Син вспомнил. Наваждение черным покрывалом сползло с его глаз.

   - УбарСин!? - воскликнул он удивленно. - А где...

   Оглянувшись он увидел Ишшинкулла, пристально глядевшего на него,  бе-

зуспешно пытаясь подчинить его своей воле. Поняв, что это  ему  не  уда-

лось, Ишшинкулл попятился назад, приседая  на  полусогнутых  ногах,  как

кошка перед прыжком. Он отступал в темноту, не спуская с АрбанСина  нас-

тороженных глаз. Подняв с пола оброненный им факел, АрбанСин сделал  шаг

вперед и выставив меч двинулся на Ишшинкулла.

   Тот развернулся и бросился бежать. Свернув в первый проход он исчез в

темноте. Сзади, нагоняя его бежал АрбанСин. Следом за ним,  далеко  отс-

тав, плелся Хунну, до конца еще не пришедший в  себя.  После  нескольких

поворотов Ишшинкулл вдруг резко остановился посреди длинного коридора  и

повернувшись лицом к настигающему его противнику, замер в ожидании, опе-

ревшись рукой о стену.

   Увидев, что верховный жрец остановился, АрбанСин перешел на медленный

шаг, ожидая очередного подвоха с его стороны. Когда расстояние между ни-

ми сократилось до десятка шагов, Ишшинкулл быстро засунул руку в  выемку

в стене, издали не замеченную АрбанСином, и  в  тот  же  миг  вождь  по-

чувствовал, что пол уходит у него из под ног.

   Под действием скрытого в стене механизма  каменная  плита,  служившая

частью пола, выдвинулась из пазов и опрокинулась одним концом вниз,  по-

виснув на удерживающих ее канатах. Оттолкнувшись в последний  момент  от

уходящей из под ног плиты АрбанСин сделал прыжок и  уцепился  руками  за

противоположный край пола. Его ноги повисли над бездной.

   - Благодарю вас, бессмертные боги, что вы не дали ему разбиться и да-

ровали мне возможность убить его собственными руками, -  проговорил  Иш-

шинкулл и хищно улыбаясь обратился к АрбанСину. - Как посмел  ты,  през-

ренный раб, поднять руку на меня! На того, перед кем трепещут народы! За

одно это ты достоин смерти. Но я милосерден. Я могу даровать тебе жизнь,

если захочу. Тем более, что ты сослужил мне хорошую службу, разделавшись

с каменным болваном. Он давно изжил себя. Просто не находилось достаточ-

но смелых воинов, чтобы прервать его затянувшуюся жизнь.  Но  ты  сделал

это. Ты убил его.

   Ишшинкулл расхохотался, затем, внезапно оборвал смех.

   - Не думай, - произнес он. - Каменный бог и дальше  будет  оставаться

нашим богом. Но жить он будет на небе, где и положено жить  богам.  Там,

где он не будет мешать мне управлять государством. - А тебя я готов воз-

наградить за совершенный подвиг,  -  высокомерно  проговорил  Ишшинкулл,

возвышаясь над цепляющимся за кромку каменного поля АрбанСином. - Я наз-

начу тебя командующим моей непобедимой армией, вместо  Абиссариха,  этой

старой развалины. Но прежде ты должен дать мне клятву, что  не  обнажишь

меча против меня.

   - Клянусь, подлый жрец, - ответил АрбанСин,  -  что  убью  тебя,  как

только мне представится такая возможность.

   - Так умри же, непокорный! - процедил сквозь зубы  взбешенный  Ишшин-

кулл, выхватывая из ножен кинжал.

   В это время в свете оброненного АрбанСином факела что-то  блеснуло  и

острое копье, брошенное рукой вовремя подоспевшего  Хунну,  вонзилось  в

сердце Ишшинкулла.

   Ишшинкулл тупо уставился на торчащее из груди древко. Теперь  он  по-

нял, что за черная стена вставала перед его внутренним взором. Так  выг-

лядела смерть. Качнувшись вперед он упал в бездну.

   Выбравшись из пропасти АрбанСин приказал Хунну: "Прыгай!".

   Тот, отступив на несколько шагов назад, разбежался и  сильно  оттолк-

нувшись перепрыгнул через страшный провал.

   - Продолжим поиски СелильУбарума, - сказал АрбанСин. - Веди!

   Хунну пошел вперед, освещая дорогу факелом. За ним следовал АрбанСин.

Свернув несколько раз и спустившись по крутой лестнице на нижние  уровни

они оказались в просторном помещении, имевшем круглую форму. Посреди по-

мещения находился одетый в камень водоем - священное озеро  марицегов  -

на поверхности которого плавал медкейс.

   - Я достану его, - ринулся вперед Хунну, намереваясь прыгнуть в воду.

   - Стой, не делай этого! - остановил его АрбанСин. оглядываясь по сто-

ронам. - Неизвестно, что скрывается в этом омуте.

   - Может это и есть тот самый священный источник, который мы  ищем?  -

спросил Хунну. - СелильУбарум говорил, что он должен быть где-то рядом?

   - Не говори ерунды, - донесся до него голос Криса. - Разве может  эта

грязная лужа, полная объедков, быть священным источником.

   - Что-то мне не очень хочется омыть свое тело в этом болоте, -  отри-

цательно покачал головой АрбанСин. - И если бы Мудрейшая была  жива  она

бы подтвердила, что это не священный источник. Взяв прислоненное к стене

копье он подцепил медкейс за ручку и осторожно вынеся из воды,  поставил

на невысокий каменный парапет.

   - Слава Великому Руту! СелильУбарум снова с нами! - возликовал Хунну,

бережно взяв медкейс в руки.

                                      10

   Они собирались покинуть это мрачное место, как вдруг  темная  затхлая

вода, с маслянистыми пятнами на  поверхности,  слегка  заволновалась,  и

пошла кругами. Из воды высунулась тупая морда  неизвестного  существа  с

лупоглазыми глазами и мощными надбровными дугами. Разгребая плоскими ла-

пами воду, оно быстро поплыло к берегу и преодолев невысокий парапет вы-

лезло на каменный пол, таща за собой длинный круглый хвост.

   Это была гарида - хищный обитатель глубоких пещер,  выросшая  до  ги-

гантских размеров. Ее пятнистая кожа неприятно блестела, словно  смазан-

ная толстым слоем жира. Открыв широкую пасть, усеянную множеством острых

зубов, гарида кинулась на АрбанСина и Хунну.  Хунну  в  ужасе  отпрянул,

прижимая к груди медкейс, а АрбанСин остался на месте и  ждал,  выставив

вперед копье с широким наконечником. Когда чудовище подбежало на рассто-

яние удара, он размахнувшись всадил копье в открытую пасть и навалившись

всем телом на древко, пригвоздил кровожадную тварь  к  каменным  плитам.

Извиваясь в конвульсиях гарида  взмахнула  тяжелым  хвостом.  Деревянное

древко копья сломалось с сухим треском,  словно  соломинка.  Разъяренное

чудовище с торчащим из пасти обломком копья снова ринулось вперед.

   АрбанСин ждал, обнажив меч. Когда чудовище было совсем рядом он  отп-

рыгнул в сторону. Гарида по инерции пронеслась мимо, подставляя под удар

незащищенную шею. Вложив в удар все свои силы, АрбанСин  рубанул  мечом,

отсекая ей голову. Удар был настолько силен, что меч,  перерубив  шейные

позвонки гариды, переломился пополам, стукнувшись о камень.  Агонизирую-

щая безголовая гарида еще некоторое время скребла  когтями  по  каменным

плитам и яростно колотила хвостом. Наконец она затихла.

   - Всего-то! - презрительно усмехнувшись промолвил АрбанСин, ставя но-

гу на тушу убитого чудовища. Вместо страшного дракона - демона смерти  -

в этом болоте жила пожирательница падали.

   В это время вода в озере забурлила, вспухла громадным бугром и по пе-

щере разнесся звук, похожий на чей-то тяжкий вздох. Плотное серое облако

отделилось от поверхности воды и поднявшись на несколько  локтей  вверх,

замерло на мгновение, затем начало разрастаться. От него  протянулись  в

разные стороны извилистые прозрачные плети. Едва заметные в  полусумраке

подземелья, они начали колебаться со все возрастающей амплитудой, словно

пытаясь нащупать прижавшихся к стене людей и втянуть их в свою неистовую

пляску.

   АрбанСин почувствовал дыхание смерти. В его голове  зазвучал  могучий

сонм, сплетенный из множества голосов тех жертв, что нашли  свою  смерть

на жертвенном камне. Они тянули его за собой в неведомую пучину,  призы-

вая разделить их участь. Он почувствовал как душа его рвется  наружу  из

телесной оболочки, подчиняясь их настойчивому зову, и  уже  нет  никаких

причин, способных удержать ее.Клетку, в которой  жила  птичка,  открыли,

предоставив ей возможность улететь. И то, что она еще не покинула  своей

обители, объяснялось только тем, что она пока еще не обнаружила выхода.

   АрбанСин упал. Он не видел как Хунну, стоявший во время его  битвы  с

гаридой у стены, теперь подскочил к нему и взвалив на плечи обмякшее те-

ло, потащил в ближайший проход, неся в свободной  руке  медкейс.  Музыка

взревела воинственным аккордом, когда прозрачные плети рванулись вперед,

пытаясь ухватить ускользающую добычу, и тут же сменилась жадным поскули-

ванием, когда они вернулись ни с чем обратно.

                                      11

   Углубившись в проход АрбанСин и Хунну бежали в темноте, натыкаясь  на

холодные стены.

   - Осторожней! - предупредил АрбанСин. - Впереди могут быть другие ло-

вушки.

   Через некоторое время впереди показался слабый свет, похожий на  отб-

леск факела. Это был выход. Подбежав к нему АрбанСин и Хунну поняли, что

сделав круг, вокруг колодца оказались на том же самом месте.  Безголовая

гарида по прежнему валялась на каменном полу.  Но  что-то  изменилось  в

обстановке. Таинственное облако исчезло, растворившись в окружающем воз-

духе. Вода в озере почти ушла, обнажив каменное  дно.  Взгляду  беглецов

предстали высокие ступени, уводящие вниз. Напротив них в стене виднелась

черная дыра, в которую журча стекали последние ручейки воды.

   - Смотри, что это? - спросил Хунну, показывая на ступени.

   - Выход! - воскликнул АрбанСин и устремился вперед. - А если  нет?  -

усомнился Хунну. - Это больше похоже на вход в подземное  царство  мерт-

вых, чем на выход в царство живых.

   - У нас нет выбора, - ответил АрбанСин, поднимая с пола потухший  фа-

кел и поднося его к стоящей на треножнике жаровне, наполненной  тлеющими

бордовыми угольками. - Нам не найти дороги обратно.  Мы  всю  оставшуюся

жизнь будем скитаться по этим темным коридорам, пока нас не сожрут крысы

или какие-нибудь другие твари, подобные той, которую  мы  не  так  давно

убили. Надо рискнуть. Тем более... ты чувствуешь дуновение  свежего  ве-

терка? Это путь наверх к солнцу. Великий Руту помогает нам.

   Они сбежали вниз по скользким ступеням и пробежав по дну озера оказа-

лись перед входом в грот.

   - Это не дорога к солнцу! - сдавленным голосом произнес Хунну, указы-

вая на жертвенный камень, оставшийся у них за спиной.  -  Смотри.  Здесь

умирали люди, приносимые в жертву духам зла. Страх и ужас поджидают  нас

в этом месте.

   - Страх и ужас поджидают нас на каждом шагу, - усмехнулся АрбанСин. -

Чего нам бояться? С Балитумом мы разделались; Ишшинкулл лежит  в  преис-

подней, пронзенный твоим копьем; дракон, наводивший на всех ужас, повер-

жен мною; неужели нам страшен еще кто-либо?

   Углубившись в грот они стали медленно  продвигаться  вперед,  освещая

себе дорогу факелом. На их пути встречались исковерканные  колесницы,  с

оторванными колесами и дырами в деревянных боках. Некоторые из них  были

раздавлены в лепешку нечеловеческой силой. На немногих колесницах,  тех,

что могучий водный поток вынес на отмель, сохранились скелеты седоков  и

отдельные кости когда-то впряженных  в  колесницы  лошадей.  Все  прост-

ранство вокруг них было усеяно человеческими и конскими костями. Челове-

ческие черепа таращились пустыми глазницами на проходивших  мимо  людей;

скалились лошадиные морды; зловеще улыбались золотые маски страшных  чу-

довищ, полузанесенные песком и илом.

   - Это погребальные колесницы! - прошептал Хунну. - Мы на кладбище ца-

рей.

   - Я вижу! - оборвал его АрбанСин и скомандовал. - Проси помощи у  Се-

лильУбарума. Пусть оградит нас от злых духов. Пусть поможет найти верную

дорогу.

   - СелильУбарум говорит, что надо идти туда, откуда дует ветер, -  от-

ветил Хунну и добавил, счастливо улыбаясь. - А еще он говорит, чтобы  мы

не боялись ни душ тех, кто нашел здесь свое успокоение, ни стерегущих их

злых духов. Он сильнее их всех вместе взятых.

   - Вот видишь, нам нечего бояться! - крикнул АрбанСин и поторопил его,

устремляясь вперед. - Быстрей! Вода прибывает!

   На бегу он подобрал валявшийся среди камней меч с потемневшим от вре-

мени лезвием и большим черным камнем, вставленным в эфес.  Сунув  подоб-

ранный меч в пустые ножны, взамен своего меча, сломанного им в  битве  с

гаридой, он удовлетворенно хмыкнул, почувствовав на боку тяжесть оружия,

довольный тем, что снова вооружен.

   Подземный грот постепенно начал сужаться  и  в  конце-концов  беглецы

уперлись в стену, с темнеющими в ней несколькими  проходами.  Из  самого

большого прохода, высотой в несколько человеческих ростов, с шумом бежа-

ла вода, заливая пол пещеры. Остальные проходы, имевшие меньшие размеры,

были похожи друг на друга и трудно было угадать, какой из них ведет  на-

верх - к жизни, а какой вниз - к смерти.

   - В этот! - указал АрбанСин на один из проходов и не долго думая  ри-

нулся вперед в понравившееся ему отверстие. Пробежав несколько метров он

запнулся о камень и упал, выронив при  этом  факел,  Рассыпав  фейерверк

искр факел зачадил и погас. Они оказались в кромешной тьме.  Вскочив  на

ноги АрбанСин шагнул вперед. Хунну пошел за ним следом. На  краткий  миг

он прикрыл глаза и тут же почувствовал нечто такое,  что  испугало  его,

наполнив душу могильным холодом. Как будто бездонная  пропасть  разверз-

лась впереди, поджидая их в свои объятия.

   - Стой! - крикнул он что есть мочи. АрбанСин остановился.

   - Что случилось? - спросил он.

   Хунну молча подошел к нему и нашарив  на  полу  камень  размахнувшись

бросил вперед. Камень влетел в  пустоту.  Прошло  несколько  томительных

мгновений, прежде, чем до их слуха донесся далекий всплеск воды, раздав-

шийся глубоко внизу.

   Выбранный АрбанСином проход оканчивался глубокой пропастью, а  может,

это был еще один грот, подобный тому, в котором они находились, но  рас-

положенный ниже. В любом случае, сделай они еще десяток шагов  вперед  и

их бы ждала неминуемая гибель. Они повернули обратно.  Снова  оказавшись

на распутье перед оставшимися проходами

   АрбанСин обратился к Хунну: " Веди ты. Тебе помогают боги."

   Хунну закрыл глаза и не раздумывая шагнул в сторону  самого  крайнего

прохода. Следом за ним пошел АрбанСин, неся на плече медкейс. Через  не-

которое время дорога пошла вверх. Стало суше. Вода уже не капала  с  по-

толка. Пройдя по подземному лабиринту АрбанСин и Хунну  оказались  перед

вертикальным колодцем, образовавшимся в результате разлома скалы во вре-

мя одного из случавшихся здесь ранее землетрясений.

   Солнечные лучи проникали в подземелье сквозь узкую щель между стенкой

колодца и рухнувшей каменной плитой, придавившей сверху выходное отверс-

тие. Они лежали золотистым крапинками на шероховатых стенах и  на  полу,

не запятнанном следами человеческих ног. Цепляясь пальцами за  многочис-

ленные неровности в камне АрбанСин и Хунну поднялись вверх по колодцу  и

с трудом протиснувшись в узкую щель, оказались на вершине холма, скрытые

от посторонних глаз невысокими скалами.

   В то время, как люди выбирались из карстовой пещеры, образованной во-

дами подземной реки, озеро внутри  зиккурата  снова  наполнилось  водой,

скрыв жертвенный камень. Золотой ларец, с атомной батареей внутри,  нет-

ронутый покоился на дне. Детеныш убитой гариды, покинувший свое логово в

поисках матери, подплыл к ларцу и начал с ним играть. Он ткнул его тупым

носом, подкидывая вверх,  обхватил  лапами,  потом  уцепился  зубами  за

кольцо, прикрепленное к крышке и рванул его.  Ларец  открылся,  контакты

соединились...

                                      12

   Подземный ход вывел АрбанСина и Хунну далеко за город, лежащий  перед

ними как на ладони. Над городом возвышалась мрачная  громада  зиккурата.

По другую сторону холма, они видели свое племя, окруженное  неприятелем,

и войско, зажатое в узкой долине.

   - Что будем делать теперь? - спросил Хунну, обращаясь одновременно  к

Крису и АрбанСину.

   - Дождемся ночи, а потом незаметно проберемся к  войску,  -  высказал

свое предложение АрбанСин. - Всемогущий нам поможет.

   - Посмотрим как будут дальше  развиваться  события,  -  телепатировал

Крис, в последнее время ставший осторожным в своих высказываниях.

   Вдруг земля под их ногами содрогнулась. Подземный гул донесся  до  их

слуха. Неведомая титаническая сила тряхнула холм, как хозяйка, вытрясаю-

щая пыльную шкуру. Столб огня вырвался изнутри  зиккурата,  снеся  крышу

верхнего этажа и раскидав на большое расстояние обломки каменных плит  и

битого кирпича. Тяжелые каменные колонны  от  сотрясения  рухнули  вниз,

подняв столбы пыли. Гигантское облако, белое  сверху  и  кроваво-красное

снизу поднялось над городом.

   - Ложись! - крикнул Хунну АрбанСину, увлекая его за собой на землю. -

Это месть СелильУбарума! Она коснется всякого, кто на нее посмотрит.

   Когда пыль рассеялась их взглядам предстал обезглавленный зиккурат, с

разрушенным верхним этажом. Свирепый ураган смел прилегающие к храму жи-

лые кварталы, обратив их в пыль. В городе начались пожары.

   - Теперь нечего думать! - телепатировал Крис. -  Идем  к  Абиссариху,

пока он не опомнился. Сейчас он сделает все, что мы пожелаем.

   Спустившись по склону, а затем поднявшись на вершину соседнего холма,

они подошли к большому желто-красному шатру, возле которого  развевалось

золотистое полотнище с изображением стоящего на задних лапах  большегри-

вого льва - штандарт Абиссариха. Возле шатра они увидели стоящего на ко-

ленях Абиссариха и его военачальников, распростертых ниц. Посеревшее ли-

цо Абиссариха было скорбно.

   - Ты убедился в силе нашего бога? - грозно спросил АрбанСин,  обраща-

ясь к Абиссариху. - Он поверг Балитума, покарал  Ишшинкулла  и  разрушил

вашу столицу. Если вы не отпустите нас  с  миром  он  напустит  небесный

огонь на всю вашу страну. Абиссарих перевел взгляд на АрбанСина.

   - Ваш бог силен, слов нет, - проговорил он, снова уставившись  остек-

леневшим взглядом на охваченный огнем город. - Не в моих в  силах  удер-

жать его. Я отпущу вас, чтобы не навлечь гнев на тех, кто остался в  жи-

вых.

   - Отец! Что ты такое говоришь? - раздался гневный  возглас  и  вперед

вышел молодой воин.

   - Ты погляди туда, - он показал рукой на горящий город.  -  Там  наша

мать и сестры. Там тысячи наших соплеменников. Они все погибли в огне. А

ты хочешь отпустить виновников их смерти, вместо того, чтобы отрубить им

головы за все то зло, которое они нам причинили?

   - Молчи, безумец! - проскрипел зубами Абиссарих и растянул губы в ре-

зиновой улыбке. - Не слушай его, вождь. Юность пылка и безрассудна.

   - Где твоя доблесть, отец? У тебя громадное войско, а ты боишься  по-

карать двух ничтожных людишек, таскающих за собой какой-то ящик, говоря,

что в нем живет всемогущий  бог,  -  воскликнул  юноша  и  разгневанный,

взмахнул мечом, намереваясь поразить медкейс.

   Но АрбанСин был начеку. Молниеносно выхватив меч из ножен, он отразил

удар и сам начав атаку, выбил меч из рук нападающего, приставив клинок к

его горлу.

   - Пощади его, Вождь! Горе лишило его разума, -  взмолился  Абиссарих,

падая на колени. АрбанСин опустил  меч.  Абиссарих  облегченно  вздохнул

и... замер, завороженно глядя на опущенный меч в руке вождя.

   - Этот меч... откуда он у тебя? - спросил он.

   - Я отобрал его у демонов мрака, охранявших проход через  подземелье.

- ответил АрбанСин и видя изумление Абиссариха  спросил.  -  Ты  узнаешь

этот меч?

   - Да, - ответил Абиссарих. - Это священный меч Марицегов,  подаренный

первому царю небом. Кто владеет  этим  мечом,  тот  владеет  всем  госу-

дарством.

   - Вот как? - АрбанСин озадаченно посмотрел на Абиссариха (не  лукавит

ли?), но видя, что тот остается серьезным, произнес. - Я дарю тебе  этот

меч, полководец, и властью, даденой мне небесами,  объявляю  тебя  новым

правителем государства Марицегов. Ты достоин  этого.  Но...  -  АрбанСин

сделал паузу, - ты должен отпустить нас, не причинив вреда.

   - Да будет так. - сказал Абиссарих, бережно принимая меч из  рук  Ар-

банСина.

   - Почему ты сам не стал царем? - шепотом спросил Хунну у АрбанСина, -

Ведь у тебя в руках был меч Марицега. Наше племя привольно бы  размести-

лось на этих землях.

   - Мы здесь чужие, в этой многолюдной стране, -  ответил  АрбанСин.  -

Осядь мы на этих землях и нас бы повырезали через несколько лет. А  если

бы и не вырезали, то мы все равно бы рассеялись среди здешнего народа. И

через одно - два поколения никто бы даже и не вспомнил, что существовало

племя Диургов.

   Взяв под уздцы подведенного ему коня, АрбанСин обернулся:

   - Ответь мне, царь марицегов, трудна ли дорога к горе, на вершине ко-

торой три скалы стоят обнявшись словно три брата.

   - Трудна, но не на столько, чтобы внушить  страх  тому,  кто  победил

ариманов и ниспроверг могущественного Балитума, -  ответил  Абиссарих  и

пообещал. - Я дам вам провожатых. Они  покажут  вам  дорогу  в  болотную

страну, а от нее до трехглавой горы уже рукой подать.

                                      13

   Проанализировав структуру ДНК по образцам  спинного  мозга  и  крови,

взятым у толстого человека, появившегося из шатра БАРС сравнил ее с  ДНК

Стива и Криса. Обнаружив некоторые незначительные отличия (Стив  и  Крис

относились к другой расе) БАРС вернул испуганного человека  на  землю  и

продолжил поиски. Его целью был большой город, расположенный на северо -

западе, на пересечении караванных путей.

   Приблизившись к городу БАРС облетел его по периметру, двигаясь  вдоль

крепостной стены. При появлении неведомого чудовища улицы и площади  го-

рода моментально опустели. Напуганные люди попрятались по  своим  домам,

скрылись в погребах и подвалах; заполнили храмы, уповая на помощь богов,

Лишь стражники у бойниц остались на своих постах, готовые обороняться.

   БАРС приземлился на угловой башне, там, где скопилось побольше  наро-

ду. В него полетели копья, дротики, сотни стрел взвились в воздух, бара-

баня частым дождем по металлической поверхности, но не причиняя ему вре-

да. Громоздкие катапульты развернулись в сторону врага и  несколько  ка-

менных ядер размером с крупный арбуз ударили в корпус,  разлетевшись  на

мелкие кусочки.

   БАРС не обращал внимания на обороняющихся.  Механическими  руками  он

ловил снующих в панике людей и удерживал их до тех пор, пока отбирал об-

разцы спино-мозговой ткани и крови, после чего отпускал на свободу.  По-

добная операция не представляла опасности для исследуемых. Однако психо-

логический эффект от нее был велик.

   Внезапно раздался треск, затем послышался страшный грохот,  будто  на

землю обрушились небеса. Тучи пыли взметнулись в воздух, затянув все се-

рой пеленой. Когда пыль рассеялась, БАРСа на башне не было,  как,  впро-

чем, не было и самой башни, рухнувшей под  многотонной  тяжестью.  БАРС,

упавший в ров с водой оказался погребенным под толстым слоем битого кир-

пича и каменных глыб, из которых была сооружена стена.

   От соударения в управляющем компьютере БАРСа произошел сбой. Все соб-

ранные им образцы, разделенные силовым полем, перемешались. Электронному

хирургу, которым был оснащен БАРС, на случай оказания пострадавшим  пер-

вой медицинской помощи, поступила  команда  воссоздания  индивидуума  по

имеющемуся набору генов. Немного "подумав" электронный хирург выдал  от-

вет: "Исходные материалы не сопоставимы. Приступаю к оптимизации".

   Через некоторый промежуток времени из под  завала  показалось  нечто,

напоминающее толстого червяка, желеобразное тело которого без труда про-

тискивалось меж камней, как бы обтекая их. Выбравшись на поверхность су-

щество свернулось в клубок, изменив  форму,  затем  снова  развернулось,

превратившись в плоскую лепешку с бугрообразным наростом в центре.

   Размером существо было с крупную овцу. В бугрообразном наросте  нахо-

дился жидко-кристаллический  процессор  -  основная  часть  управляющего

компьютера БАРСа, " позаимствованный" у него электронным  хирургом.  Ис-

пользуя процессор в качестве головного мозга электронный хирург синтези-

ровал из имевшегося в его распоряжении количества биологической массы  и

различных ДНК невиданное в природе существо.

   Несколько тонких телескопических ножек подняли это  нелепое  создание

над завалом. Перешагивая через нагромождения битого кирпича  и  каменные

глыбы, существо преодолело завал и оказавшись на ровном месте в  очеред-

ной раз изменило свою форму. Длинные ноги втянулись внутрь, поля "лепеш-

ки" "раскатались"  в  тонкий  блин,  превратившись  в  импровизированные

крылья. Взмахнув ими существо поднялось в воздух и  стало  удаляться  от

места гибели БАРСа, после удаления процессора представлявшего собой гру-

ду мертвого металла.

                                   ГЛАВА 7

                                      1

   Прошло несколько дней после того, как племя двинулось  дальше.  Снова

гремели на ухабах колеса, понурые быки тащили тяжелые  повозки  и  каза-

лось, что нет конца и края пустынному плоскогорью. Впереди был  перевал,

разорвавший горный хребет на две части. Щебнистая желто - коричневая по-

верхность перевала пестрила каменными останцами и скатившимися с  крутых

склонов большими валунами, затруднявшими движение.

   Много трудностей пришлось испытать на этом пути. Наконец дорога пошла

вниз и воодушевленные люди увидели вдали зеленеющие луга, поросшие  соч-

ной травой. Среди изумрудной зелени лугов блестели голубые блюдца  озер,

соединенные белыми нитями проток. Прекрасная долина  лежала  перед  ними

как на ладони. За ней шла гряда невысоких холмов, сплошь покрытых вечно-

зеленым кустарником, а за  холмами  возвышалась  куполообразная  гора  с

трехглавой вершиной. Это была цель, к которой шло племя, в надежде отыс-

кать священный источник. Почуяв близость воды животные  стали  двигаться

быстрее. Людям, глядевшим на прекрасную долину казалось, что  они  стоят

на пороге рая. Один вождь не разделял их веселья.

   Перед последним спуском проводники, два невысоких худощавых человека,

один бронзовокожий, а другой почти черный, видимо житель пустыни, подош-

ли к АрбанСину и беспрестанно кланяясь стали что-то говорить на непонят-

ном языке, скрывая  за  подобострастными  улыбками  пугливую  ненависть,

проглядывающую в мимолетных взглядах.

   Кликнули переводчика, который выслушав проводников сообщил , что  они

просят отпустить их назад домой. Идти осталось немного, спуск  несложен,

к вечеру племя доберется до воды. А им предстоит трудный  обратный  путь

через каменистую пустыню. АрбанСин долгим испытующим  взглядом  поглядел

на их лица и кивнул в знак согласия.

   - Дайте им по паре лошадей и снабдите пищей и водой на обратный путь,

- приказал он и отвернулся. К нему подошел Хунну.

   - Какие красивые места! - восхищенно произнес он. - Здесь в пору жить

богам. Достаточно места, чтобы привольно разместиться всему нашему  пле-

мени. На заливных лугах хватит пищи для наших табунов,  озера  наверняка

богаты рыбой, а в тростниковых зарослях всегда можно подстрелить  дикого

кабана или какого-нибудь другого зверя. АрбанСин хмуро поглядел на него,

но промолчал.

   - Благодарение Абиссариху, что он указал нам дорогу сюда, - продолжал

говорить Хунну. - Отсюда недалеко и до трехзубой вершины. Там,  наверху,

Всемогущий СелильУбарум откроет нам тайну священного источника  и  нако-

нец-то мы обретем мир и покой.

   В это время к ним подошел шаркающей походкой седобородый старец, опи-

равшийся на высокий посох, нижняя  часть  которого,  обитая  потемневшей

медью, стерлась от времени. Его белые волосы разметались по спине.

   - Да будут дни твои долги, Предводитель смертных,  -  проговорил  он,

обращаясь к АрбанСину, и прищурив слезящиеся глаза произнес. - В  гиблое

место пришли мы. Опасность таится в зарослях.

   - Какая опасность? Откуда? - недоуменно спросил Хунну. - Мы  ведь  не

сами забрели сюда. Нас привели проводники, посланные самим  Абиссарихом.

Он обещал помочь нам найти дорогу к вершине и сдержал свое обещание.

   - Кхе-кхе-кхе, - откашлялся старец.  -  Говоришь,  Абиссарих  сдержал

обещание? Видишь, там, вдалеке, верхушки тростника наклонены друг к дру-

гу, так, что образуют конус. Это не ветер их так наклонил и не дождем их

так прибило. Так строят свои жилища фолиаги - пожиратели  крокодилов.  Я

видел подобное, когда служил в войске ДиургСина Великого. Мы обошли  пол

мира и нигде не знали поражения. До тех пор, пока не столкнулись с фоли-

агами. Много воинов полегло в тот раз, но еще больше полегло бы, не  по-

моги нам Великий Руту, наславший песчаную бурю из пустыни.

   Он дал нам возможность скрыться.

   Старец замолчал, видимо предаваясь воспоминаниям давно ушедшей  моло-

дости. АрбанСин напряженно смотрел на него, ожидая дальнейших слов.

   - Там деревня фолиагов. И путь наш лежит прямо через нее. Судя по ко-

личеству хижин, их немного, но если они соберут все свои силы - быть бе-

де. Если бы Великий Руту не забрал к себе Мудрейшую, она бы  подтвердила

справедливость моих слов.

   - Фолиаги!? Пожиратели крокодилов? - испуганно воскликнул Хунну.

   - Абиссарих! Старый лис! - прорычал АрбанСин.  -  Я  подозревал,  что

неспроста он был так доброжелателен к нам, но не думал, что он  поступит

так подло.

   - В чем ты можешь упрекнуть его? - спросил старец. - Он выполнил свое

обещание.

   - Я надеялся на его благородство, - ответил АрбанСин.

   - Почему он так поступил? - спросил Хунну.

   - Кому охота иметь у себя под боком чужое войско, - хмыкнул  АрбанСин

и приказал стоящим рядом с ним воинам. - Здесь сделаем привал. Пока  фо-

лиаги нас не обнаружили приготовимся к битве.

   - Может пронесет? - с надеждой в голосе спросил Хунну.

   - Надейся на лучшее, а готовься к худшему,  -  ответил  АрбанСин.  Он

сделал несколько шагов вперед, обернулся, желая что-то сказать, но  нео-

жиданно его ноги подкосились и он потеряв сознание упал на землю.  Подс-

кочивший к нему Хунну поднял его голову и заглянув в  лицо  увидел,  что

его цвет изменился до мертвенно-бледного. Подоспевшие воины бережно под-

няли своего вождя и уложили на повозку. Никто не знал причины его  недо-

могания, но в преддверии битвы  со  страшным  противником  это  известие

всполошило всех.

                                      2

   АрбанСин лежал в своем шатре и метался в горячем  жару.  Правая  рука

вождя, лежавшая поверх укрывающих его шкур, распухла до  неузнаваемости.

Иногда, теряя сознание, он начинал бредить, выкрикивал приказы, командо-

вал войсками, вел воинов в атаку.

   Хунну пришел в его шатер и принес с собой медкейс. Одного взгляда  не

распухшую руку вождя было достаточно, чтобы установить, что началось за-

ражение. Но отчего? Никаких ран и порезов на теле вождя не  было  видно,

кроме отметины на лбу, сделанной мечом Хунну, но эта рана уже  затягива-

лась, не вызывая никаких осложнений.

   - Осмотри внимательно руку, - подсказал Крис. - Надо установить  при-

чину болезни.

   Выполняя его совет Хунну обнаружил небольшое гнойное  образование  на

тыльной стороне руки, чуть повыше локтя. На фоне опухоли оно было  почти

незаметно. Продолжая ощупывать руку АрбанСина он слегка коснулся пальца-

ми пораженной кожи. АрбанСин открыл глаза. Оробевший Хунну отдернул  ру-

ку.

   - Не бойся причинить мне боль, - произнес вождь и обратился к  Крису.

- Ответь мне, Всемогущий, скоро ли мой конь останется без хозяина?

   - Я думаю, что об этом пока рано говорить, - перевел Хунну ответ Кри-

са. - Положение серьезное, но не настолько, чтобы паниковать.  Я  боюсь,

как бы не началась гангрена. Тогда придется отнимать руку.

   Хунну снова прикоснулся к руке АрбанСина.

   - Ну, что ты там копаешься? - телепатировал Крис.-  Выдавливай  гной.

Только резко надави, чтобы не было сильно больно.

   Хунну обхватил с двух сторон пораженный участок кожи  своими  тонкими

пальцами и надавил изо все сил. АрбанСин стиснул зубы, но  не  издал  ни

звука. Толстая заноза в полмизинца длинной вылезла вместе с гноем из об-

разовавшейся ранки. Она была вся  покрыта  дурнопахнущей  слизью  серого

цвета.

   - Это щепка от копья, - предположил Хунну, разглядывая занозу. -  По-

видимому она заражена ядовитой слюной убитого вождем дракона.

   - Почему ты так думаешь? - поинтересовался Крис. - Один  край  занозы

имеет ровный срез, вогнутый во внутрь. Такой срез  может  быть  оставлен

только зубами, - пояснил он свою догадку.

   - Молодец, - похвалил его Крис. - В наблюдательности  тебе  не  отка-

жешь. А теперь прикажи женщинам вскипятить воду и пусть приготовят  чис-

тых тряпок для бинтов. Надо будет перевязать руку.

   - Мы обычно делаем так, - произнес Хунну и вытащив из-за  пояса  кин-

жал, сунул его в огонь.

   - Ты хочешь прижечь рану? - догадался Крис. - Но ему же будет больно!

   - Немного, - ответил Хунну, соглашаясь и добавил. - Зато быстрее  за-

живет. - Ты умеешь врачевать раны? - удивился Крис.

   - Мудрейшая меня научила, - скромно ответил Хунну.  Крис  замолчал  и

стал наблюдать за действиями Хунну, не задавая лишних вопросов.

   Когда острое лезвие кинжала раскалилось докрасна Хунну взял кинжал  и

быстро прикоснулся раскаленным концом к ранке.  Запахло  горелым  мясом,

струйка сизого дыма потянулась к дымоходу.

   - Все это хорошо, - телепатировал Крис. - Но как бы не началось зара-

жение крови. Антибиотик бы не помешал. Где же его взять?  Из  чего  сде-

лать?

   - Я дам ему выпить целебный настой, очищающий кровь и укрепляющий те-

ло. Думаю - это поможет, - сказал Хунну.

   - Где ты его возьмешь? - поинтересовался Крис.

   - Мудрейшая дала мне его, чтобы я  быстрее  восстановил  силы,  после

битвы с ариманами. У меня осталось немного, - ответил  Хунну,  снимая  с

шеи шнурок, на котором был привязан небольшой плоский флакон,  на  треть

наполненный темной густой жидкостью. Разжав запекшиеся губы вождя он вы-

лил содержимое флакона ему в рот.

   На следующий день Хунну с Крисом пришли навестить вождя. Его здоровье

пошло на поправку, но он был еще слишком слаб, чтобы думать  о  битве  с

фолиагами.

                                      3

   На следующее утро у повозки Криса один за одним собрались  все  малые

вожди и предводители отрядов. Сюда же подошли старейшины. Не было только

АрбанСина, который был еще очень слаб.

   - Похоже, что мы обнаружены. - начал разговор один из малых вождей, -

Деревня фолиагов напоминает растревоженный пчелиный улей.

   - Придется принять бой, - телепатировал Крис.

   - А кто будет биться в поединке? - послышался вопрос.

   - Это право Великого вождя. Но АрбанСин болен.

   - Ты будешь, - телепатировал Крис, обращаясь к Хунну.

   - Но Всемогущий, это верная смерть! - ответил Хунну.

   - Никто из рожденных женщиной не сможет победить  фолиага  в  честном

бою. - Ты испугался? - спросил Крис.

   - Нет, - ответил Хунну, на щеках которого заиграл легкий румянец. - Я

готов сразиться с фолиагом, чтобы отдать свою жизнь, ради  других,  если

это потребуется.

   - Не бойся, - обнадежил его Крис. - Я не стал  бы  посылать  тебя  на

верную смерть, если бы не был уверен в победе. Но прежде мы должны  раз-

работать с тобой план битвы. Во первых: ты должен приготовить  несколько

бурдюков из тонкой кожи и наполнить их маслом. Пусть  такие  же  бурдюки

имеют при себе всадники, которые после вашего поединка первыми вступят в

битву. Во вторых: мы соорудим тебе шлем, какой носят  небесные  воины  в

моем дворце. Этот шлем мечет молнии, когда в него попадает  луч  солнца.

Поэтому тебе придется выбрать такую позицию, чтобы солнце светило тебе в

глаза.

   - Но в битве все наоборот стараются встать так, чтобы солнце  было  у

них за спиной и слепило противника, - возразил Хунну.

   - Так делают те, кто видит в солнце врага. Для тебя же  солнце  будет

другом, - пояснил Крис. - Когда вы начнете биться ты бросишь в него бур-

дюки с маслом, пусть он немного промаслится. Потом повернешься  лицом  к

солнцу и оно отдаст тебе свои силы, чтобы ты мог победить врага. Солнеч-

ные лучи отразятся от вогнутого зеркала, которое мы  установим  на  твой

новый шлем, и пройдя через несколько  собирающих  линз  приобретут  силу

молнии, чтобы воспламенить промасленную одежду фолиага. Он вспыхнет  как

факел. Хунну согласно кивал, мысленно внимая Крису.

   - Когда вождь фолиагов будет повержен, - телепатировал Крис, объясняя

собравшимся стратегию завтрашнего боя, -  пусть  первая  цепь  конников,

стоящих наготове обрушится на их ряды и забросает их бурдюками с маслом.

Вторая цепь конников обстреляет их горящими  стрелами.  Хунну  доходчиво

доложил предложенный Крисом план битвы окружавшим их малым вождям и  ко-

мандирам отдельных отрядов. Крис же был озабочен другим.

   " План хорош, слов нет, - думал он. - Но  из  чего  сделать  увеличи-

тельное стекло?"

   "Пусть поймают в озере жука-невидимку", - произнес  чей-то  голос.  -

Это ты сказал про жука-невидимку? - спросил Крис, обращаясь к Хунну.

   - Про какого жука-невидимку? - удивился Хунну. - Я не слышал о таком.

   " Наваждение какое-то," - подумал Крис и телепатировал Хунну. -  При-

кажи воинам изловить в озере несколько жуков-невидимок.

   - А как мы узнаем, что поймали жука-невидимку? Ведь он же невидим,  -

задал Хунну резонный вопрос.

   - Ничего, вы поймете, что поймали именно его, -  неуверенно  произнес

Крис. Через некоторое время посланные за жуком-неведимкой  воины  верну-

лись, неся большегорлый сосуд, наполненный кристально чистой водой. Ког-

да его поставили перед Крисом, тот пошевелил  усами-линзами,  заглядывая

внутрь. Сперва ему показалось, что кроме воды  в  сосуде  больше  ничего

нет, но приглядевшись повнимательнее увидел, что иногда в  водной  толще

видны слабые завихрения, словно там плавает какое-то невидимое существо.

   - Хорошо, - телепатировал Крис и руководя действиями Хунну, приступил

к изготовлению оптического устройства. - Поймай этих  жуков,  оторви  им

крылья и не вытаскивая из воды приложи эти крылья друг  к  другу.  После

этого склей их чем-нибудь, чтобы они не разъединились, когда ты их выта-

щишь на воздух, и вода из них не вытекла. Должно получиться что-то похо-

жее на увеличительное стекло. Таких стекол тебе надо сделать  несколько.

Получилось? Прекрасно. Теперь возьми эти стекла и  укрепи  их  на  своем

шлеме. За ними поставь большое бронзовое блюдо. Оно заменит нам вогнутое

зеркало. Только отполируй его получше, так, чтобы видеть в нем свое  от-

ражение.

   Хунну все исполнил как ему указывал Крис. Получилось  несколько  гро-

моздкое приспособление, одев которое Хунну стал похож  на  странное  су-

щество с телом человека и большой блестящей головой.

   - Помотай головой, проверь крепко-ли держится, - предложил ему  Крис.

- Если у тебя все в порядке, то проведем юстировку получившейся системы,

то бишь настройку. Нам надо добиться того, чтобы солнечные лучи, попадая

в зеркало точно отражались в стоящее первым увеличительное стекло, затем

во второе и в третье. Теперь встань лицом к солнцу и  проверь  на  каком

расстоянии солнечные лучи зажгут кусок пропитанной маслом материи.

   Отойдя на несколько шагов Хунну стал медленно приближаться к растяну-

тому на двух шестах куску материи, предварительно облитому маслом. Мате-

рия вспыхнула как свеча, когда Крис приблизился на расстояние  не  более

четырех локтей. - Конечно, немного близко от противника, но делать нече-

го. Лучше мы вряд ли изготовим. Придется тебе половчее быть, - резюмиро-

вал Крис, и подумал про себя: "Кто же мне, все-таки,  сказал  про  этого

жука?"

                                      4

   Наутро Хунну построил войско для битвы. Фолиаги, подошедшие  из  нес-

кольких деревень, стояли неровным строем, в двух полетах стрелы, готовые

вступить в схватку. Но прежде должен был состояться поединок. Единоборцы

- вождь фолиагов и Хунну - вышли вперед и направились друг к другу.  Они

встретились на середине ровной площадки, где должен  был  состояться  их

поединок. Хунну впервые видел перед собой фолиага и теперь имел  возмож-

ность хорошо рассмотреть его.

   У фолиага была плоская голова с недоразвитым черепом,  но  с  мощными

челюстями, горделиво сидевшая на толстой шее. Коричневато-зеленая  кожа,

светлеющая к животу, была покрыта  бугрообразными  наростами.  Пятипалые

верхние конечности были вооружены  трехдюймовыми  когтями,  острыми  как

лезвия кинжалов. Сплюснутое с боков туловище, расширяющееся к низу, опи-

ралось на мощные нижние лапы, в отличие  от  верхних  лап  трехпалые,  и

толстый хвост, сужавшийся к концу. Грудь и живот - самые уязвимые  места

на теле фолиага - были  прикрыты  большими  кусками  крокодиловой  кожи,

прикрепленными к телу ремнями, и играющими роль доспехов. Вооружение фо-

лиага состояло из огромной дубинки, сделанной из корня дерева и  длинной

заостренной палки, используемой вместо копья.

   Начался бой. Громадный фолиаг взмахнул дубиной. Хунну  кинул  в  него

один за другим два бурдюка с маслом и отскочил в сторону, выставив перед

собой копье.

   - Становись против солнца и подбирайся к нему поближе, -  телепатиро-

вал Крис.

   Пока фолиаг, не ожидавший такого ведения боя,  обтирал  с  удивленной

морды масло, Хунну ткнул ему в грудь копьем и ловко поднырнув под ответ-

ный удар, оказался у него за спиной, успев нанести удар копьем в незащи-

щенную спину. Но ему недолго пришлось радоваться своей уловке.  Взревев,

фолиаг круто развернулся и ударом мощного хвоста опрокинул Хунну на зем-

лю. Хунну вскочил на ноги, но вместо того, чтобы  убежать,  бросился  на

фолиага, выставив вперед копье. Копье, прорезав толстый  доспех,  вонзи-

лось в живот фолиага.

   Этот удар был встречен радостными криками  со  стороны  человеческого

племени. Но фолиаг вырвал копье из раны и размахнувшись, рубанул им, как

мечом. Хунну успел пригнуться, но его высокий головной убор, над которым

они с Крисом трудились всю ночь, разлетелся вдребезги.

   - О-о-о! - в отчаянии простонал Крис, наблюдавший за поединком.  -  Я

погубил тебя и себя тоже! Хунну выхватил меч. Фолиаг стоял напротив  не-

го, поигрывая дубиной. Его мясистые губы растянулись в усмешке,  обнажая

покрытые желтым налетом клыки. Хунну сделал ложный выпад и когда  фолиаг

обрушил на него удар дубины, увильнул, снова оказавшись от  него  сбоку.

Вонзив в бок противника меч, он выдернул его,  намереваясь  нанести  еще

один удар, но не успел. Разъяренный фолиаг резко  повернулся  и  тяжелый

хвост во второй раз обрушился на Хунну, сбив его с ног.  Меч  отлетел  в

сторону.

   - Берегись! - воскликнул Крис, когда Хунну растянулся  во  весь  рост

перед фолиагом. Внезапно Крис почувствовал, что с Хунну что-то  произош-

ло. Некий мощный источник заработал в нем. Если  бы  Крис  или  кто-либо

другой заглянули бы в этот момент в лицо  Хунну  они  бы  увидели  рази-

тельную перемену, произошедшую с ним. Его всегда улыбчивые глаза смотре-

ли немигающим взором на фолиага. В них светилось нечто такое, отчего фо-

лиаг, взметнувший над головой Хунну свое оружие,  застыл  на  мгновение,

скованный неведомой силой, коснувшись  неосторожно  лупоглазым  взглядом

этого страшного взора.

   На одно лишь мгновение его горло  оставалось  неприкрытым,  но  этого

мгновения хватило, чтобы кинжал, брошенный рукой Хунну, вонзился по  са-

мую рукоять между хрящевых позвонков, чуть повыше защитного края  доспе-

ха. В тот же миг страшной силы удар обрушился на то  место,  где  только

что находился Хунну, а следом рухнула громоздкая туша мертвого  фолиага.

Хунну вскочил на ноги и подобрав выбитый у него меч подошел к  повержен-

ному гиганту.

   Отрубив фолиагу голову, он поднял ее на вытянутой руке и показал сво-

им соплеменникам, после чего сильно размахнувшись швырнул в сторону  фо-

лиагов.

   - А-ла-ла-ла! - раздались радостные крики людей, тотчас потонувшие  в

диком реве разгневанных фолиагов. Сломав  строй  они  бросились  вперед,

шлепая по утрамбованной земле обширными ступнями.

   - А-ла-ла-ла! - снова разнесся по округе боевой клич и лавина  конни-

ков, рассыпавшись длинной цепью стремительно  понеслась  вперед.  Войско

под предводительством Хунну пошло в атаку.  Действовали  по  намеченному

ранее плану. Сблизившись с противником конники забрасывали фолиагов бур-

дюками с маслом. Бурдюки, сделанные из тонкой кожи, попадали в их объем-

ные туши и лопались от удара, заливая их тела липкой массой.  Израсходо-

вав запас бурдюков конники вернулись на прежние позиции. Пока еще не бы-

ло ни одного убитого из их числа.

   Рядом с воинами показались женщины, державшие в руках зажженные факе-

лы. Они поджигали стрелы, обмотанные пропитанной маслом паклей, а  воины

выпускали эти стрелы по врагу. Фолиаги один за другим вспыхивали  огром-

ными кострами и сгорали, издавая истошные крики. Те, кто успел  добежать

до воды плюхались в нее, поднимая  столбы  брызг  и  исчезали  в  густых

тростниковых зарослях. Ряды фолиагов заметно поредели, но  их  было  еще

достаточно много, чтобы представлять из себя грозную силу.

   Во второй раз лавина конников сорвалась с места и обрушилась на  вра-

га. Ободренные удачным началом, воины, подскакав на дистанцию удара били

острыми стрелами, стремясь попасть в незащищенные места:  глаза,  горло,

ушные раковины, светлые бока, видневшиеся между сочленениями  крокодило-

вых панцирей. Выпустив по пять-шесть стрел,  разворачивались  на  полном

скаку и возвращались назад, освобождая место другим. Не выдержав мощного

натиска, войско фолиагов разбежалось в разные стороны.

   - Надо быстрее проходить, - сказал старец, тот, который  предупреждал

АрбанСина о грозящей опасности. - Скоро они опомнятся  и  собрав  свежие

силы нападут снова.

   Авангард, возглавляемый Хунну двинулся в путь. За ним потянулись  по-

возки, охраняемые с обеих боков воинами, державшими наготове лук с  вло-

женной в него стрелой. Извилистая насыпь, построенная в древности и  по-

луразрушившаяся от времени, тянулась длинной змеей, иногда теряясь среди

высокой травы. По обе стороны от нее лежала непроходимая топь.  Насторо-

женные люди видели как иногда раздвигались тростниковые заросли и оттуда

высовывалась отвратительная морда фолиага. Но нападать на людей  в  оди-

ночку фолиаги не решались.

   Наконец насыпь была пройдена. Среди сплошного ковра зеленой травы по-

явились проплешины песчаных отмелей, на которых грелись крокодилы, подс-

тавив бугристые спины жаркому солнцу. Они раскрывали зубастые пасти,  не

желая уступать дорогу, но когда оперенная стрела вонзалась  в  их  тело,

поспешно ретировались, прячась в глубине водоемов.

                                      5

   Неизвестно откуда она появилась в здешних местах. Жители  страны  Шад

прозвали ее КурИгишь - Летающая Гора. Такое название было ей дано, пото-

му, что она и впрямь издалека походила на гору, плывущую по  небу  среди

облаков. Вблизи ее никто никогда не видел. Любопытные, желавшие рассмот-

реть ее поближе, обратно не возвращались.

   КурИгишь видела все, словно у нее было сто глаз. Она слышала  как  на

расстоянии в тысячу локтей шуршит в сухой траве мышь, словно у нее  было

сто ушей. Спастись от нее было невозможно. Она налетала внезапно на тор-

говые караваны, следующие из города в город с грузом товара; на  военные

отряды, спешащие на войну или возвращающиеся с нее; нападала  на  мирных

жителей и на их скот.

   Многие герои выходили биться с ней один на один.  Никто  не  вернулся

обратно. Правители городов больших и малых высылали против  нее  военные

дружины. Дружины исчезали бесследно. Страх поселился в душах людей.

                                   ГЛАВА 8

                                      1

   Впервые за много дней Крис был уверен в завтрашнем дне. Пройден  пос-

ледний переход. Все трудности позади. Племя разбило лагерь под самой го-

рой. Отсюда рукой подать до космического челнока,  в  котором  находится

электронный хирург - последняя надежда  Криса  на  спасение.  Не  успеет

солнце пройти по небосклону шестую часть своего  ежедневного  пути,  как

хороший бегун достигнет вершины, поднимаясь по не очень крутому гребню.

   "Добраться бы до электронного хирурга, создать новое тело и вернуться

на Альбатрос. Затем положить звездолет на обратный курс, лечь  самому  в

анабиоз и не просыпаться до самой  Земли.  Прилететь  поутру,  выйти  из

звездолета, пройти по космодрому и скинув ботинки упасть в зеленую  тра-

ву, раскинув руки. Лежать в траве, чувствуя как храбрый муравьишка пере-

бежит с травинки на щеку и побежит по ней, щекоча  лапками.  И  смотреть

долго-долго на тянущиеся вдаль белые облака, утопающие в ультрамариновой

синеве высокого неба, очущать  спиной  прохладу  земли,  вдыхать  полной

грудью изысканный земных аромат цветов и слушать щебет земных птиц".

   Ждать этого момента, по подсчетам  Криса,  осталось  совсем  немного.

Сейчас полдень. Значит завтра с восходом солнца он сообщит  народу,  где

находится священный источник, найти который, со слов Старой Биллуни, за-

вещал Великий Руту. После этого Хунну - его преданный ученик  -  взойдет

на вершину и выполнит то, чему он так долго его учил.

   Итак: полдня и ночь. Затем какое-то время на  создание  нового  тела,

непродолжительный полет на Альбатрос, несколько тысяч лет в  анабиозе  -

эти года пролетят как одно мгновение - и он на Земле.

   " Таким образом, - подсчитывал Крис, - от Земли меня отделяет не  бо-

лее двух суток. Имеет смысл потерпеть." О том, что будет с племенем пос-

ле его отлета, Крис как-то не задумывался. А что об этом думать?  Осядут

где-нибудь на новых землях. Места здесь хорошие, привольные. А не понра-

вится здесь, так можно обойти гору и поселиться на берегу моря -  терри-

тория никем не занята. Короче говоря, вариантов хоть отбавляй.

   Медкейс стоял перед шатром на невысоком подиуме, сделанном специально

для этой цели. Напротив него был раскинут шатер АрбанСина. Другие  шатры

стояли рядом, образовывая некое подобие площади.

   Хунну, облаченный в боевые доспехи, с мечом  на  поясе,  прохаживался

взад-вперед перед медкейсом, думая о чем-то своем.  На  его  шее  висел,

поблескивая в золотой оправе, добытый им волшебный клык морского  драко-

на. Крис обратил внимание на то, что его воспитанник чем-то  взволнован,

однако, голову, при этом, держал высоко,  с  некоторой  высокомерностью,

чуть запрокинув назад.

   - Что-то стряслось, мой юный друг? - поинтересовался Крис.

   - Ничего особенного, мой Повелитель, - ответил Хунну,  продолжая  ме-

рять землю ногами.

   В это время послышались крики. К площадке между шатрами  стали  соби-

раться молодые воины. Они скучились возле Хунну, продолжая  громко  кри-

чать. Привлеченные их криками начали собираться другие  люди.  Часть  из

них присоединилась к группе, стоящей рядом с Хунну, другая часть окружи-

ла шатер АрбанСина. Между ними образовалось свободное пространство.

   - Да здравствует Великий вождь - УбарСин  -  Победитель  Фолиагов!  -

кричала молодежь, потрясая в воздухе мечами.

   - У нас нет другого Великого вождя, кроме АрбанСина,  -  отвечали  им

старые воины. - Что здесь происходит? - телепатировал Крис. -  Что  надо

этим людям, объясни?

   - Помоги мне, О Всемогущий, стать Великим вождем и я положу  к  твоим

ногам весь мир! - получил он в ответ  мыслеграмму  Хунну.  -  Ты  будешь

единственным богом, которого будут почитать все,  от  холодных  северных

гор до теплых южных морей.

   В это время на середину площади вышли старейшины - несколько седовла-

сых стариков, длинные белые бороды которых развевались на ветру.

   - По закону племени, - начал говорить один из них, - тот, кто претен-

дует на право называться Великим вождем, должен сразиться с тем, кто это

право уже имеет. Готов ли ты - УбарСин - вступить в поединок с  АрбанСи-

ном, нынешним Великим вождем нашего народа, чтобы в кровавой битве дока-

зать, что ты более достоин носить это звание?

   Вместо ответа Хунну вынул из ножен меч и поднял его над головой. Ста-

рейшина кивнул головой и обернувшись назад что-то сказал воину, стоящему

рядом с шатром АрбанСина. Тот скрылся в шатре. Через некоторое время по-

лог шатра откинулся и из шатра вышел АрбанСин Он был  облачен  в  боевой

доспех, прикрывающий грудь, однако стоял без шлема и без щита.

   - Готов ли ты, Великий вождь, принять брошенный  тебе  вызов  и  сра-

зиться с тем, кто хочет поставить знак Великого вождя у своего шатра?  -

спросил старейшина.

   - Не делай этого! Он убьет тебя! - телепатировал Крис,  предчувствуя,

что с идеей возвращения на Землю,  возможно,  придется  надолго  распро-

щаться. - Зачем начинать междоусобицу? Или мало внешних врагов?  Неужели

мы живем так хорошо, чтобы проливать кровь друг-друга?

   икто кроме Хунну призывав Криса не слышал, а Хунну было сейчас не  до

того. Он готов был обрушить на соперника весь свой боевой пыл и все свое

умение, желая одного - перерезать ему глотку, если удастся, забыв о том,

кто стоит перед ним и что он сделал для народа.

   - Если вы не можете решить дело миром, тогда пусть боги рассудят, кто

из вас более достоин называться Великим вождем нашего народа! - провозг-

ласил старейшина и отступил прочь, освобождая место для битвы.

   Они стояли друг против друга, обнажив мечи: умудренный годами вождь и

молодой воин, не так давно познавший вкус победы. АрбанСин держался пря-

мо, выставив меч в сторону Хунну. Хунну кружил вокруг вождя, прикрывшись

небольшим круглым щитом. Подбадриваемый  криками  своих  сторонников  он

сделал первый выпад. АрбанСин легко парировал  удар  и  нанес  ответный.

Хунну подставил под его удар щит и взмахнул мечом, будто намереваясь на-

нести удар сверху.

   Когда обманутый АрбанСин приготовился отбить  этот  удар  меч,  Хунну

стукнул его щитом по больной руке. Лицо вождя исказилось от боли, но  он

не издал ни звука, лишь продолжал стойко обороняться от наседающего про-

тивника. Войдя во вкус битвы Хунну рубил мечом со всего размаху, забыв о

защите. Его боевой пыл подогревало то, что АрбанСин не атаковал, а  лишь

защищался. Молодому воину казалось, что победа близка. Еще удар и сопер-

ник дрогнет. Но пока этот удар Хунну не удавалось нанести. Его меч всег-

да натыкался на вовремя подставленный меч АрбанСина.

   Внезапно отступающий АрбанСин запнулся, зацепившись ногой за  камень,

и нелепо взмахнув руками, отвел руку с мечом в  сторону,  оставив  грудь

открытой.

   "Вот она, победа!" - возликовал Хунну и в длинном выпаде выбросил ру-

ку с мечом вперед, намереваясь нанести смертельный удар в  грудь  вождя,

чуть повыше края доспеха.

   Но АрбанСин неуловимо ушел от удара и  развернув  меч  плашмя  ударил

Хунну со всего размаху по голове. Защищающий голову бронзовый шлем гулко

зазвенел. Оглушенный Хунну рухнул на землю.

   "Какой простой прием, а работает безотказно, -  подумал  АрбанСин.  -

Надо обучить ему своих воинов".

   Он подошел к распростертому на земле Хунну и носком сапога перевернул

его на спину. Хунну застонал, постепенно приходя в себя. Приоткрыв глаза

он поглядел на стоящего над ним вождя, держащего меч в опущенной руке.

   - У народа не должно быть двух вождей, - произнес АрбанСин, приблизив

острие меча к его горлу. - Иначе начнется раздор. Я должен  убить  тебя,

чтобы сохранить порядок и не дать нашему народу разделиться на два враж-

дующих лагеря. В единстве наша сила, в единстве наше спасение.

   - Проси у него милости! - телепатировал Крис, взволнованный  как  ни-

когда раньше. - Пусть пощадит тебя, ради меня!

   Хунну молчал. Он поймал встречный взгляд АрбанСина,  пытаясь  отвлечь

его внимание, одновременно резко выбросил руку вперед. Брошенный его ру-

кой кинжал был направлен в незащищенную грудь вождя, но АрбанСин  преду-

гадал это движение и в момент броска успел толкнуть  носком  ноги  Хунну

под локоть. Кинжал пролетел мимо цели. - Вот и ты жаждешь  моей  смерти,

будто мы с тобой враги, - с грустью  проговорил  АрбанСин.  -  Я  должен

убить тебя или... Он замолчал, что-то обдумывая, затем  улыбнувшись  за-

кончил: - ...или объявить своим преемником!

   АрбанСин вложил меч в ножны и подал  руку  Хунну,  помогая  ему  под-

няться.

   - Вы все слышали!? - обратился он к соплеменникам. -  Правом,  данным

мне Великим Руту, я объявляю его своим преемником.

   "Хвала Великому Руту, - облегченно подумал Крис. - АрбанСин  оказался

более мудрым, чем я предполагал".

                                      2

   - О Всемогущий! Ты нас покидаешь? - грустно спросил Хунну.

   - Да, мой друг. Я должен лететь. От меня зависит  результат  экспеди-

ции. Нельзя, чтобы труд многих людей, то есть я хотел сказать богов, по-

добных мне, пропал даром.

   - Но как мы будем жить без тебя? У каждого человека должен быть  бог,

чтобы помогать ему в битве и оберегать от злых духов. Только  у  нас  не

будет своего бога. Кто же нас защитит? Мы погибнем.

   - Не сотвори себе кумира, - телепатировал Крис. - Лучший  бог  -  это

вера в свои силы. Запомни это.

   Крис повращал глазами-антеннами, оглядывая стоящих на некотором отда-

лении людей. Все племя от мала до велика собралось у подножия трехглавой

горы, на вершине которой замаскированный под скалу, находился  космичес-

кий челнок, доставивший Криса и Стива на планету. Молчаливо стояли насу-

пившиеся люди, изредка бросавшие боязливые взгляды на медкейс и стоящего

возле него Хунну. Их страшила неизвестность, на которую они обрекались с

исчезновением этого небольшого и с виду невзрачного ларца, с заключенной

в нем такой большой силой. Как можно жить без бога, на  помощь  которого

всегда надеешься, приходит она или нет, без веры, без надежды.

   "Надо бы успокоить людей, - подумал Крис. - Нельзя оставлять  их  без

веры."

   - Слушайте меня, дети мои... - начал Хунну переводить речь Криса. - Я

обещал вам раскрыть тайну и указать, где находится  священный  источник,

отыскать который вам завещал Великий Руту. Знайте  же,  люди!  Священный

источник находится внутри каждого из вас. Он бьет  невидимой  струей  из

ваших сердец и сливается в могучий поток, текущий сквозь время не  осла-

бевая, становясь лишь сильнее и полноводнее. Он не иссякнет до тех  пор,

пока вы вместе, пока вы связаны единой целью. Не дайте ему зарасти  ядо-

витой травой ненависти друг к другу, затянуться грязной тиной  властолю-

бия и корысти, когда попираются все законы добродетели. И тогда  вам  не

страшен никакой враг. Помните: в единстве ваша сила.

   Крис говорил долго и убедительно, стараясь вселить уверенность и  на-

дежду в стоящих перед ним людей, поверивших в него. Это он завел их  сю-

да, в далекое от их страны место. И это накладывало  ответственность  на

него. Он уже не мог просто так взять и  отказаться  от  них.  Они  стали

близкими ему. Он слился с ними. Он был в ответе за них  перед  небесами,

перед Великим Космосом, в конце-концов перед самим  собой,  перед  своей

совестью.

   - ... я навсегда останусь в ваших душах, чтобы оберегать вас от  зем-

ных неудач, - закончил Крис, чувствуя, что его мозг гудит от  перенапря-

жения.

   - Вперед, мой друг! Делай то, чему я тебя учил столько времени, - те-

лепатировал Крис, предоставив судьбе самой решать его участь.

   Однако он зря беспокоился. Хунну сделал все как надо. Взбежав на гору

он вскарабкался по отвесной стене, зацепив аркан за  верхушку  скалы.  В

указанном месте приложил к шершавой поверхности руку, открывая аварийный

люк. Оказавшись внутри космического челнока он отыскал  нужную  комнату.

Это было нетрудно, так как он поддерживал постоянный телепатический кон-

такт с Крисом. Найдя то, что искал, он затолкнул медкейс в  пасть  неви-

данному чудовищу, сторожившему вход в таинственную  обитель  Всемогущего

бога, как тот и предсказывал. После этого он нажал красный глаз, один из

многих, имевшихся у чудовища.

   Чудовище сразу же проснулось и тихонько  заурчало,  проглатывая  мед-

кейс. От страха Хунну чуть было не потерял рассудок, но помня,  что  его

миссия еще не окончена, крепился изо-всех сил.  Он  проник  через  узкую

дверь в соседнее помещение, где его ожидало другое  чудовище,  не  менее

страшное, чем первое. Преодолевая нараставший в его  душе  страх,  Хунну

подошел к самой морде чудовища, на которой тоже находилось множество ма-

леньких глазков, казалось, исподтишка подсматривающих за ним, а в центре

торчал металлический клык.

   Хунну, решившись, выбросил руку вперед и обхватив клык  ладонью  пок-

репче рванул его на себя, вспоминая, что вот так  же,  давным-давно,  он

пытался вырвать волшебный клык из пасти морского дракона. Тогда он  тоже

боялся, но добился своего: теперь священный клык висит на его шее. Вклю-

чив тумблер запуска Хунну услышал негромкое гудение, донесшееся  изнутри

бортового компьютера. Приняв это гудение за рычание  разбуженного  зверя

он опрометью бросился вон из рубки, натыкаясь на косяки. Выбежав из кос-

мического челнока он стремглав помчался вниз, по мелкой осыпи.

   Спуск занял у него значительно меньше времени, чем подъем.  Когда  он

уже стоял внизу, окруженный соплеменниками, вершина горы окуталась дымом

и земля содрогнулась от громоподобных раскатов. Блеснул огонь и огненная

колесница СелильУбарума - Всемогущего бога - унеслась на небо. Все  было

так, как предсказывал СелильУбарум. Значит Хунну правильно выполнил  его

завет.

   Люди пали ниц. Лишь вождь продолжал  стоять,  с  непокрытой  головой,

провожая печальным взглядом исчезающий в бездонной глубине  неба  косми-

ческий челнок. Он думал о том, что бог улетел и теперь неразделенная за-

бота о племени целиком ляжет на его, еще сильные, но уже стареющие  пле-

чи.

                                   ГЛАВА 9

                                      1

   Крис спал. Тишина, в которую погрузился мир, доставляла ему почти фи-

зическое наслаждение. Электронный хирург, орудовавший тончайшим лазерным

лучом, действовал как опытный сварщик высочайшей квалификации. Создавае-

мые им разности электрических потенциалов возникали на  окончаниях  зри-

тельных нервов и проецировались в его мозгу в виде маленьких  разноцвет-

ных искорок, похожих на капли метеоритного дождя, загорающиеся и тут  же

гаснущие на черном бархате ночного небосвода.

   Атом за атомом, молекула за молекулой создавался костный скелет. Раз-

расталось ветвистое древо нервной системы, прокладывались  русла  крове-

носных сосудов, формировались внутренние органы: сердце, печень, легкие,

желудок. На костный скелет, скрепленная сухожилиями, наращивалась мышеч-

ная масса, которая затем облекалась гладкой эластичной кожей.

   А потом пришла боль. Адская боль, способная свести  человека  с  ума.

Боль пульсировала в каждой клеточке его тела, растекалась  по  артериям,

венам и капиллярам, заполняя собой все пространство, погружая его в без-

донную пучину невыносимых страданий. Эта боль была проверкой  работоспо-

собности всего организма. И то, что боль пришла, означало, что  операция

прошла успешно.

   Когда саркофаг электронного хирурга выдвинулся, Крис с трудом поднял-

ся и пошатываясь направился к выходу,  однако  был  остановлен  звуковых

сигналом. Обернувшись он увидел на электронном табло мигающую надпись:

  "ДЛЯ ЗАВЕРШЕНИЯ ОПЕРАЦИИ НЕ ХВАТАЕТ БИОМАССЫ. ПОПОЛНИТЕ ЗАПАС БИОМАССЫ ИЛИ

            ПЕРЕНЕСИТЕ ОБЪЕКТ В БАЗОВУЮ УСТАНОВКУ НА ЗВЕЗДОЛЕТ".

   У Криса не было с собой биомассы и он, не отдавая себе отчета в своих

действиях, взял медкейс и направился к выходу. Космический челнок к тому

времени уже причалил к звездолету и находился в посадочном отсеке.  Крис

перешел на Альбатрос и пройдя знакомым коридором вошел в  медотсек.  Там

он засунул медкейс в базовую  установку  электронного  хирурга  и  нажал

пуск. После этого, выйдя их медотсека, он направился в свою  каюту,  где

упав на заправленную кровать заснул беспробудным сном смертельно  устав-

шего человека.

                                      2

   Крис проснулся оттого, что кто-то тряс его за плечо. Он открыл  глаза

и увидел сидящего перед ним Стива.

   - Что, уже утро? Пора собираться? - спросил Крис, сладко потягиваясь.

- Ты знаешь, мне приснился удивительный сон. Будто мы с тобой уже  побы-

вали на планете. И там с нами приключились такие события, что только  во

сне и могут присниться.

   Внезапно Крис подскочил на кровати, словно  сжатая  стальная  пружина

распрямилась у него внутри. Вытаращенными от удивления глазами он  уста-

вился на Стива.

   - Ты кто? - Судя по тому, что ты назвал меня Стивом, я и есть Стив, -

ответил незнакомец. - И мы с тобой сейчас должны куда-то лететь.

   - Ты не Стив! - воскликнул Крис. - Стив погиб на планете. Его  разор-

вал морской дракон.

   - Да, я что-то подобное припоминаю, - сморщив лоб проговорил Стив.  -

Море, серые волны... дальше смутно.

   - Но как ты очутился здесь, на Альбатросе?

   Стив пожал плечами.

   - Я находился в темноте в узком ящике. Потом ящик раскрылся и я  ока-

зался в комнате, освещенной ярким светом. Кроме меня там никого не было.

Помню только, что там стоял большой аппарат квадратной формы и  у  этого

аппарата с боку была приделана приборная панель, а на ней множество раз-

ноцветных светодиодов. Когда я встал из  ящика,  он  задвинулся  обратно

внутрь аппарата, а я пошел искать людей и вот... оказался здесь.

   - Ты был в медотсеке? - спросил Крис и тут его осенило. - Так  значит

ты... нет, не могу поверить. Неужели на медкейсе  остались  следы  твоей

крови? Я должен убедиться, что это так. Пойдем, покажешь мне эту  комна-

ту.

   Они вышли из спального отсека и пошли по коридору.

   - Это далеко отсюда? - полюбопытствовал Крис, шагая впереди Стива.

   - Не особенно, - ответил Стив и спросил. - Мы не одни на Альбатросе?

   - Одни. Кому здесь еще быть? - пожал плечами Крис и  поинтересовался.

- А почему ты спросил об этом.

   - Когда мы проходили перекресток, я заметил мелькнувшую в  конце  со-

седнего коридора человеческую фигуру.

   - Где? - воскликнул Крис, круто разворачиваясь и устремляясь назад.

   Добежав до перекрестка он свернул в указанный Стивом коридор, в конце

которого заметил обнаженную женскую фигуру с длинными распущенными воло-

сами.

   - Что за чудеса творятся на этой старой  посудине!  -  воскликнул  он

бросившись в погоню.

   Стив догнал его и теперь бежал рядом с ним. Завернув за  поворот  они

увидели удаляющуюся фигуру молодой девушки. Обернувшись на топот их ног,

девушка бросилась бежать, пытаясь скрыться от преследователей.

   Она буквально летела над полом, едва касаясь настила стройными  нога-

ми. Крису и Стиву пришлось здорово попотеть, прежде, чем они догнали ее,

да и то больше потому, что девушка по ошибке свернула в коридор,  закан-

чивающийся закрытой дверью. Поняв, что оказалась в тупике, девушка обер-

нулась, намереваясь исправить свою ошибку, но  было  поздно.  Дорогу  ей

преграждали Крис и Стив. Поняв, что ей не вырваться, девушка чуть присе-

ла напружинившись как дикая кошка перед прыжком и выставила вперед  руки

с оттопыренными пальцами, угрожая подходящим  мужчинам  десятью  острыми

коготками.

   - Постой! Не пугайся. Мы не причиним тебе зла, - попытался  успокоить

ее Стив. - Объясни нам только, кто ты и как оказалась на Альбатросе?

   Девушка молчала и лишь затравленно следила глазами за действиями муж-

чин.

   - А я тебя кажется знаю! -  приглядевшись  к  девушке  повнимательней

вдруг вспомнил Крис. - Ты Анакеттум, Священная дева, предназначенная Се-

лильУбаруму! Не правда ли?

   Неизвестно, поняла ли девушка его слова, но она тихонько качнула  го-

ловой, в знак согласия. Видя, что ей не  собираются  причинить  зла  она

опустила руки, не переставая однако внимательно  следить  за  действиями

Криса и Стива.

   - Так знай, что я и есть СелильУбарум, твой повелитель. И я рад  при-

ветствовать тебя в моем небесном дворце, - произнес Крис перейдя на язык

ДиургСинов и показав на Стива он добавил.

   - Познакомься, это мой друг Стив. Он тоже бог, такой же как и я. - Ты

меня понимаешь? - спросил он.

   В ответ Анакеттум упала на колени и что-то невнятно пробормотав, кос-

нулась лбом пола и замерла в такой позе.

   - Что ты делаешь!? Встань! - изумился Крис. -  Встань  немедленно,  Я

приказываю тебе. С той минуты, как ты вошла в мой дворец, ты тоже  стала

богиней и поэтому ты не должна никому кланяться. Мы равны. Ты запомнила?

   Девушка утвердительно кивнула головой.

                                      3

   - Вот, собственно, и вся история, - закончил Крис свой рассказ.

   Они сидели в гостиной - Крис, Стив и Анакеттум. Сверху на них смотрел

оптический глаз ГЭМЗа.

   - Я нигде не ошибся, ГЭМЗ, все так и было? - спросил Крис,  подмигнув

оптическому глазу.

   - Что касается той части истории, которая  произошла  на  Альбатросе,

под моим присмотром, - раздался из репродуктора приятный  баритон,  при-

надлежавший ГЭМЗу, - то здесь все верно. Что же касается событий,  прои-

зошедших на планете, то...

   - То здесь тоже почти все верно, хотя это повествование можно  допол-

нить, - раздался чей-то голос и на пороге появился незнакомый мужчина.

   Он был в годах, имел худощавую фигуру и скуластое лицо с глубоко  по-

саженными смешливыми глазами и разбегающейся к вискам  сеточкой  морщин.

Тонкая шея и голый череп придавали ему  сходство  со  старым  общипанным

грифом. Одет он был в старые потертые брюки и клетчатую рубашку с  рука-

вами закатанными до локтей.

   - Не удивляйтесь моему появлению среди вас, господа, - произнес  при-

ятным голосом незнакомец, видя неподдельное изумление, написанное на ли-

цах Стива и Криса. - Я попытаюсь объяснить вам как я здесь оказался.

   - Постой, я сам угадаю, кто ты, - Крис наморщил лоб. - Ты из  команды

звездолета. Лежал в анабиозе, до тех пор, пока мы не потерялись на  пла-

нете. После этого ГЭМЗ оживил тебя, чтобы ты смог довести  звездолет  до

Земли. Еще одна подстраховочная задумка тех, кто нас отправил в это  пу-

тешествие? Правильно?

   - Не совсем. - уклончиво ответил незнакомец, - Я не  человек,  в  том

смысле, в котором вы привыкли это понимать.

   - Надо полагать! - произнес Стив, скептически оглядывая незнакомца. -

Если ты не со звездолета, то значит ты не человек, это точно. Люди в од-

ной рубашке и брюках в безвоздушном пространстве не летают.

   - А-а-а! - махнул рукой Крис. - Они там на планете и не такое  вытво-

ряют. Старая Биллуни, например, - Крис ударился в рассуждения, - хорошая

женщина, но с причудами. Захочет туман напустит, захочет грозу  вызовет.

А был еще один - слава богу, что помер, - так тот руками поведет, фанто-

мы из рукавов так и сыпятся. И ведь не просто призраки, а настоящие -  с

мечами, с дубинками. Кстати, - прервал свою речь Крис. - Я  тебя  где-то

видел, - он хлопнул себя рукой по лбу. - Точно! Вспомнил! Вы  со  Старой

Биллуни частенько рядом бывал. И про жука-невидимку мне тоже ты  подска-

зали. Ты Великий Руту!

   Незнакомец в раздумье пожал плечами:

   - Не совсем так. Великий Руту - это не кто, а скорее  что,  -  сказал

он. - Это некая, окружающая планету субстанция, первоначально  возникшая

как результат действия обобществленного разума, а в последствии  многок-

ратно усиленная жизнедеятельностью тех разумных существ, которых она  же

и создала. Эффект обратной связи. Так вот, я лишь проявление этой  субс-

танции. А чтобы вам было легче со мной обращаться зовите меня  Джэймсом.

Это один ученый, живший много лет назад на другой планете. У меня с  ним

много общего.

   Разговор длился долго Джэймс рассказывал о планете, Крис и Стив дели-

лись своими воспоминаниями и впечатлениями. Анакеттум все больше слушала

и лишь иногда согласно кивала головой.

   - Как там мое племя? - спросил Крис.

   - Нормально, - ответил Джэймс. - Но впереди их ждет  суровое  испыта-

ние. Посмотрим, как они из него выпутаются.

   - Еще одно враждебное племя? - поинтересовался Крис.

   - Нет. На этот раз дело посерьезней, - задумчиво произнес Джэймс.

   - Я бы хотел им помочь, - произнес Крис и сощурив глаза посмотрел  на

Джэймса, - Слушай, если ты все можешь, верни меня на планету. Я  конечно

могу и на челноке улететь, но это долго.

   - Зачем? - поинтересовался Джэймс.

   - Я должен им помочь вернуться в свою страну, - ответил Крис. -  Ведь

это я их сюда завел. Их ожидает столько опасностей на обратном пути.

   - Не надо, - отрицательно покачал головой Джэймс. -  Ты  сделал  свое

дело - заставил их поверить в свои силы. Больше ты им не  нужен.  У  них

осталась вера в тебя. Этого достаточно.

   - Нужен! - не согласился Крис. - И они мне нужны.

   - Как знаешь, - пожал плечами Джэймс. - Но учти - ты сам попросил  об

этом.

   Крис согласно кивнул головой и тут же, почувствовав  сильную  резь  в

глазах, непроизвольно моргнул, а когда открыл глаза, увидел,  что  стоит

один посреди бескрайней степи. Если бы не свежий ветер, разметавший  его

волосы он подумал бы, что спит. Вдали клубилась пыль. До его  слуха  до-

неслись знакомые звуки, ослабленные расстоянием: скрип повозок,  мычание

быков, блеяние овец. Это приближалось его племя. Когда передовые конники

подъехали поближе, Крис радостно  улыбнулся  и  скорым  шагом  пошел  им

навстречу, предвкушая встречу с людьми, с которыми он сроднился за  дол-

гие месяцы пути. Подойдя поближе он увидел в первых рядах приближающихся

всадников АрбанСина, гарцевавшего на своем громадном жеребце.

   - Здравствуй, Великий вождь! - воскликнул Крис, преграждая ему  путь.

Конь АрбанСина от неожиданности всхрапнул и отпрянул  в  сторону,  тряся

оскаленной головой.

   - Я СелильУбарум, - проговорил Крис. - Я вернулся, чтобы  помочь  вам

возвратиться домой.

   - Прочь с дороги, - проговорил АрбанСин, скользнув по нему безразлич-

ным взглядом. -

   Остановись! Это же я, - попытался вразумить его Крис.

   - Ты видно сошел с ума, коли осмеливаешься выдавать себя за  бога!  -

проскрипел зубами АрбанСин.

   Он толкнул Криса ногой, так, что тот упал навзничь, и  проехал  мимо,

не удостоив его больше своим вниманием. Крис стоял на коленях и  смотрел

как мимо него проезжают суровые воины, как женщины  погоняют  круторогих

быков, тянущих за собой тяжелые повозки. Никто не обращал на него внима-

ния, словно его и не было вовсе.

   Внезапно он увидел свою повозку. На месте возницы сидела молодая  де-

вушка. Рядом с ней на облучке стоял блестящий предмет,  в  котором  Крис

узнал свою бывшую обитель - обделанный золотыми пластинами  ларец,  сде-

ланный по приказу вождя для переноски медкейса. Рядом  с  повозкой  ехал

верхом на коне Хунну.

   - Мальчик мой! - кинулся к нему Крис. - Как я рад тебя видеть. Это  я

- твой Повелитель. Ты помнишь, как нашел меня в желудке у морского  дра-

кона?

   - Эту историю знают все, у кого есть уши, - усмехнулся Хунну и  спро-

сил. - Чего тебе надобно, странник? Если ты хочешь есть попроси  и  тебя

накормят. Если тебе негде спать, у нас ты найдешь крышу над головой.  Но

зачем ты выдаешь себя за бога?

   - Я хочу помочь вам, - повторил Крис.  -  Впереди  вас  ждут  большие

трудности.

   Хунну подъехал поближе и остановил коня.

   - Так ты утверждаешь, что ты СелильУбарум? - спросил он.

   - Ну конечно! - обрадованно воскликнул Крис. - Ты всегда  меня  пони-

мал.

   - Я поверю тебе, если ты ответишь мне на один вопрос. произнес Хунну.

   - Спрашивай, - улыбнулся Крис. - Я помню все, что со мной здесь прик-

лючилось.

   - Был ли на лице СелильУбарума вот такой знак? - спросил Хунну и вне-

запно приподнявшись на стременах с силой ударил его плетью.

   На щеке Криса вздулся багровый рубец. Он закрыл голову руками, опаса-

ясь следующих ударов.

   - Ну как, ты доволен? - раздался знакомый голос Джэймса.

   Крис открыл глаза и отнял руки от лица. Он снова находился на звездо-

лете. Рядом с ним за столом сидели Джэймс, Стив и Анакеттум.

   - Ты все это специально подстроил!  -  зло  проговорил  Крис,  пепеля

Джэймса ненавидящим взглядом.

   - Нет, Крис, - покачал головой Джэймс. - Я ничего не подстраивал. Все

произошло так, как должно было произойти. Ты должен смириться со случив-

шимся. И я скажу больше - ты можешь гордиться ими. Они доказали, что уже

выросли из пеленок и могут постоять за себя. Не стоит теперь за них опа-

саться.

   - Посмотрим! - упрямо ответил Крис. - Еще не конец пути.

                                   ГЛАВА 10

                                      1

   Возвращение на родину всегда приятнее бегства на чужбину. Скоро несут

кони и радостно на душе. И каждый мечтает переступить порог своего дома,

увидеть могилы предков, но не каждому это будет дано. Чьи-то кости оста-

нутся лежать на чужой земле, омываемые дождями. Путь оставался  недолог.

Уже пройдены ничейные земли, впереди страна Шад, а за ними исконные зем-

ли ДиургСинов - конец пути.

   АрбанСин ехал, как всегда, впереди. В это раз рядом с ним ехал Хунну.

   - Я бывал в этих местах, когда служил в армии ДиургСина Великого,  да

будет память о нем светла, - рассказывал АрбанСин. предаваясь воспомина-

ниям,

   - Мы возвращались домой после военного похода против диких людей, жи-

вущих в северных лесах. Нас нанял правитель страны Шад. Он  здорово  на-

терпелся от этих разбойников.

   - Почему вы не завоевали страну Шад? - спросил Хунну. -  Земли  здесь

хорошие, леса, реки.

   - В последний раз диурги воевали против шадианцев лет  двести  назад,

во времена ДиургСина Грозного и потерпели сокрушительное поражение.  Ша-

дианцы - народ мирный. Они больше приучены ходить за плугом, чем  разма-

хивать мечом. Но надо признать, что в  момент  опасности  все  как  один

встают на защиту отечества. Нельзя рассчитывать на победу, воюя с  наро-

дом. Конечно, у ДиургСина Великого были силы, чтобы поработить их,  хотя

бы на время, но он поступил мудрее, оставив им их земли. Во первых,  они

торгуют с диургами, везут в нашу страну хлеб, который выращивают на сво-

их полях, пушнину, рыбу и многое другое. Во вторых, они выступают  живым

щитом между нами и дикими северянами. А за оказываемую  им  военную  по-

мощь, они платят ежегодную дань золотом. Нам было не выгодно их завоевы-

вать.

   Хунну согласно кивнул головой, удовлетворенный ответом. В  это  время

их внимание привлекли удивленные возгласы, раздавшиеся среди следовавших

за ними воинов.

   - Смотри, что это? - АрбанСин указал своему молодому спутнику на  ма-

ленькую точку в небе. - Птица? Хунну глядел на приближающееся  существо,

пытаясь мысленно проникнуть в него, чтобы  определить,  что  это  такое.

Внезапно его лицо побелело как полотно.

   - Спасай людей, вождь, это смерть! - проговорил он, спешно разворачи-

вая коня. - Пусть рассыпятся по степи, так хоть не  все  погибнут.  А  я

спрячу обоз в лесу за холмом. Как стемнеет собирайтесь там.

   Он поскакал в обратную сторону,  нахлестывая  плетью  коня.  АрбанСин

выкрикнул несколько фраз и первые ряды войска рассыпались по степи,  как

горошины по столу - всех не изловить.

   Приближающееся существо, размеры которого были колоссальны, погналось

за одним из воинов. Настигнув его оно выпустило несколько щупалец и  об-

вив всадника и коня, втянуло их внутрь. На мгновение  чудовище  задержа-

лось на месте, переваривая добычу. Затем из него посыпались  раздроблен-

ные кости, вперемешку с медными и кожаными предметами - все,  что  оста-

лось от человека и животного. После этого  оно  погналось  за  следующей

жертвой.

   Быстро темнело. Поймав еще несколько человек неведомое существо прек-

ратило охоту и полетело в том направлении, откуда появилось. По одиночке

собирались разбежавшиеся воины.  Потери  были  невелики,  но  страх  был

большой. Когда АрбанСин, собиравший в степи своих воинов, приплелся  од-

ним из последних, к нему подошел Хунну. Его сопровождали два воина,  ве-

дущие под руки упирающегося человека.

   - Он прятался в лесу, - объяснил Хунну. - Это местный житель. Они все

покинули свои жилища, опасаясь гнева богов, наславших  на  них  летающую

смерть.

   АрбанСин устало опустился на срубленный ствол дерева и едва  взглянув

на пленного приказал: " Говори!"

   Пленник запричитал что-то на непонятном языке, одновременно  жестику-

лируя руками.

   - Он говорит, что мы повстречались с КурИгишь - Летающей Горой. КурИ-

гишь послали разгневанные боги, чтобы наказать  провинившихся  в  чем-то

жителей страны Шад.

   - Можно ли от нее укрыться? - спросил АрбанСин.

   Пленник отрицательно покачал головой  и  произнес  несколько  быстрых

фраз.

   - Он говорит, что от КурИгишь нельзя спрятаться.  Она  везде  отыщет.

Теперь, когда она вас обнаружила, она не оставит вас в  покое,  пока  не

переловит всех.

   - Можно ли ее победить? - задал АрбанСин  следующий  вопрос.  Пленник

снова отрицательно покачал головой.

   - Она непобедима. Много смелых воинов выходило на битву с КурИгишь  -

больше их никто не видел.

   - Завтра я сам буду биться с ней, - глухо проговорил АрбанСин и доба-

вил, обращаясь к Хунну. - Я постараюсь отвлечь ее на некоторое время.  А

ты за это время уведешь людей подальше от этого места. Спустишься к югу,

там найдешь дорогу. На север не ходи - войско загубишь. Конь  через  лес

не пройдет.

   - Ты хочешь принести себя в жертву? - спросил Хунну.

   АрбанСин устало махнул рукой: " Ты знаешь другой способ избежать  ги-

бели?"

                                      2

   Крис, Стив и Джэймс сидели в главной рубке Альбатроса и  смотрели  на

большой экран, на который выводилась  информация,  передаваемая  поиско-

во-разведывательными зондами, висевшими на высоте нескольких сот  метров

от поверхности земли, в районе нападения КурИгишь на войско АрбанСина.

   - Что это за существо такое? - спросил Джэймс, - Откуда оно взялось?

   - Оно сгенерировано электронным хирургом из генного  материала,  соб-

ранного большой автоматической станцией-роботом БАРС-9У, - ответил  мяг-

кий голос, принадлежащий ГЭМЗу. - Незаконченный образец.  На  завершение

восстановительной операции не хватило биомассы. Электронный  хирург  по-

местил внутрь его жидко-кристаллический процессор, взятый  из  головного

компьютера БАРСа.

   - И что-же, теперь эта тварь летает по планете и собирает необходимое

количество биомассы, чтобы завершить операцию? - спросил Стив. - Кстати,

сколько ей нужно этой биомассы?

   - Вероятно во время падения БАРСа в  управляющей  схеме  электронного

хирурга произошел сбой, - начал объяснять ГЭМЗ. - Возникшее существо бу-

дет достраивать себя до тех пор, пока сила тяжести не раздавит его в ле-

пешку. Но этого не произойдет, потому что находящийся внутри ее  процес-

сор оптимизирует процедуру наращивания массы. Оно изменит форму. Поэтому

предел по биомассе отсутствует. Чем больше тем лучше.

   - Представляю, что будет, если у нее хватит ума создать еще один про-

цессор и продолжить свой род, - покачал головой  Крис.  -  Любая  другая

жизнь на планете будет уничтожена.

   - Н-да. Нерадостная перспектива, - покачал головой Джэймс. - Скажи-ка

друг, какова у людей вероятность победить этого монстра имеющимся у  них

оружием?

   - Вероятность равна нулю, - ответил ГЭМЗ.

   - Придется помочь своим чадам, - хмыкнул Джэймс. - Я думаю, что смогу

уничтожить ее с помощью молнии.

   - Интересно будет посмотреть, - заинтересовался Стив. - Ну, начинай.

   - Ты думаешь это так просто сделать? - возмутился Джэймс. - Надо  ис-

парить достаточное количество воды,  чтобы  образовались  тучи,  создать

турбулентности в атмосфере, чтобы возникший ветер доставил  эти  тучи  к

месту назначения, затем столкнуть их между собой и высечь молнию. на все

это требуется время.

   - Сколько же тебе надо?

   - К утру все будет готово, - заверил Джэймс.

                                      3

   АрбанСин готовился к бою. Он сосредоточенно осматривал доспехи,  осо-

бенно места креплений; перебрал стрелы в колчане,  взвешивая  каждую  на

руке, проверяя остроту наконечника и оперение; наточил меч и кинжал. По-

дошел Хунну. Посмотрев на его приготовления он с сомнением покачал голо-

вой.

   - Ты все-таки хочешь сразиться с КурИгишь? - спросил он, заранее зная

ответ.

   АрбанСин утвердительно кивнул головой.

   - Ты не сможешь одолеть ее. - проговорил Хунну.

   - Почему? - спросил АрбанСин ничего не выражающим голосом.

   - В прошлый раз мне удалось коснуться ее мыслей, - ответил Хунну.- Ее

мысли отличаются от человеческих.

   - Естественно, - пожал плечами АрбанСин. - Она же не человек.

   - Я согласен с тобой, но... - поднял указательный палец  Хунну.  -  У

животных мыслей нет вообще.

   - Кто же она тогда? - удивленно спросил АрбанСин, отложив  в  сторону

шлем, который осматривал.

   - Не человек и не животное, - ответил Хунну.

   - Похожие мысли были у неведомого зверя, который  охранял  покои  Се-

лильУбарума, когда он призвал меня в свой небесный дворец.

   - Ты думаешь, что КурИгишь - это демон, сбежавший от небесного  Влас-

телина? - изумленно спросил АрбанСин.

   - Может быть, - уклонился от прямого ответа Хунну. - Но теперь ты по-

нимаешь, как опасно биться с ней. Ведь если она из небесного дворца зна-

чит она бессмертна.

   - Что же делать? - спросил АрбанСин. - Если ее оставить, то она опус-

тошит всю страну, а потом доберется и до диургов.

   - Ты не сможешь победить ее обычным оружием, но  если  у  тебя  будет

волшебное оружие, подобное тому, которое используют боги, то у тебя поя-

вится шанс на победу, - сказал Хунну и немного  подумав  произнес.  -  Я

сделаю тебе особое копье. Только им ты сможешь одолеть КурИгишь.

   - Ты сумеешь сделать такое копье? - усомнился АрбанСин.

   - Попробую. Всемогущий кое-чему научил меня, - ответил Хунну.

   Он призвал к себе лучших оружейников. Всю ночь напролет горели горны,

разгоняя тьму, стучали молотки раскатывая медный прут  в  тонкую  ленту,

шириной в пол-ладони. Отдельно были выкованы  два  плоских  наконечника,

каждый в локоть длинной, в форме сильно вытянутых лепестков с нескольки-

ми зазубринами, какие бывают у гарпунов. К каждому наконечнику была при-

кована лента, после чего эти ленты соединили воедино, проложив между ни-

ми слой сухой бычьей кожи. Древко сделали из тонкого ствола молодого де-

ревца, разрезав его повдоль и выдолбив середину, так, что бы медные лен-

ты поместились внутрь. Деревянные половинки  скрепили  воедино  кожаными

ремешками. Получившееся копье, несмотря на внушительную  длину  -  более

восьми локтей - было достаточно легким и удобно ложилось в руку.

   Выпроводив оружейников Хунну долго сидел один в шатре, совершая маги-

ческий обряд над копьем, превращая его из оружия убийства в грозное ору-

дие возмездия. Шепча заклинания он водил руками над острием, делал  лег-

кие пассы, нагнетая невидимую энергию внутрь копья.

   Под утро он вышел из шатра, неся копье на вытянутых руках и сопровож-

даемый толпой народу медленным шагом взошел на вершину невысокого холма,

за которым укрылось племя. Там он укрепил копье в расщелине  между  двух

камней, направив острие в небо. После этого  он  воздел  руки  кверху  и

прокричал громким голосом: "Всемогущий! Дай нам силу!"

   - Силу! - подхватила его крик толпа.

   Дважды кричал Хунну и дважды толпа подхватывала его возглас, усиливая

его голос тысячами своих голосов, донося его призыв до небес.  В  третий

раз прокричал Хунну и словно в ответ на его просьбу небеса  раскололись.

Проливной дождь хлынул на землю, засверкали молнии, загрохотал гром. Од-

на из молний ударила в копье, отдав ему свою колоссальную  энергию.  Ме-

таллическое острие раскалилось добела. Гроза быстро прошла,  двигаясь  в

ту же сторону, куда улетела КурИгишь.

   Хунну взял копье и подошел к АрбанСину.

   - Светает, - произнес он, вручая ему копье.  -  Скоро  Летающая  гора

выйдет на охоту. Ты должен поразить ее  этим  копьем.  В  нем  заключена

большая небесная сила. Но остерегайся прикасаться к  наконечнику,  иначе

эта сила убьет тебя.

   АрбанСин взял копье и стал спускаться с холма.  Вскочив  на  коня  он

отъехал в степь, спешился, хлестнул коня, чтобы тот ускакал  обратно,  и

оставшись один стал ждать.

                                      4

   К утру Стив вернулся в Главную рубку, где оставался Джэймс. н  взгля-

нул на экран и увидел, что внизу творится сплошной ад. Молнии,  одна  за

другой били в гигантскую тушу КурИгишь, однако не причиняли ей  никакого

вреда. Джэймс был мрачен.

   - Ну как? - поинтересовался Стив.

   - Эта тварь пустила корни! - раздраженно произнес Джэймс. -  Электри-

ческий заряд стекает в землю.

   - Видно придется мне самому заняться ею, - проговорил Стив.  -  ГЭМЗ,

подготовь челнок к вылету, да не забудь проверить боезапас.

   - Что ты хочешь предпринять? - поинтересовался ГЭМЗ.

   - Спущусь и разнесу вдребезги этот блин, пока  он  не  опустошил  всю

планету.

   - В этом нет нужды, - произнес ГЭМЗ.  -  Есть  более  простой  способ

нейтрализовать созданную особь.

   - Какой? - в один голос спросили Джэймс и Стив.

   - Я могу вывести из строя жидко-кристаллический процессор, находящий-

ся у нее внутри, - ответил ГЭМЗ. - Для этого надо  просто-напросто  пос-

лать радиосигнал с соответствующей командой самоуничтожения.

   - А частота известна? - спросил Стив.

   - Естественно. Я имел прямой канал связи с БАРСом.

   - Что же ты раньше молчал?

   - А вы меня раньше и не спрашивали, - ответил ГЭМЗ. - Ну так как, на-

чинать?

   - Конечно, не то этому смельчаку с хворостинкой скоро придется  туго,

- сказал Стив.

   К ним подошел Крис, до этого тихонько сидевший в углу и не  проявляв-

ший особого интереса к судьбе вождя. Видимо он обиделся на  АрбанСина  и

Хунну, за то, что они не признали его. Но обида  обидой,  а  когда  речь

идет о жизни и смерти - тут уж не до обид.

   - Ну как он там? - спросил Крис, глядя на экран.

   - Держится, - ответил Стив. - Смелый парень.

   - Ну, что ты медлишь с лучом! - воскликнул крайне взволнованный Крис.

- Она же сожрет его. Тогда я сам полечу, чтобы сделать из нее котлету.

   - Выполняю, - ответил ГЭМЗ.

   - Поздно, - покачал головой Стив. - Он в пределах досягаемости.  Даже

с разрушенным процессором эта тварь достанет его.

                                      5

   Первые лучи солнца скользнули по земле, разгоняя ночные  тени.  Вождь

внимательно смотрел по сторонам, боясь  прозевать  момент  нападения.  И

все-таки КурИгишь удалось подобраться к нему  незамеченной,  налетев  со

стороны восходящего солнца. За прошедшие сутки чудовище еще больше  уве-

личилось в размерах.

   " КурИгишь - Летающая Гора! - АрбанСина охватил страх.  -  Разве  под

силу простому человеку одолеть летающую гору?"

   Однако он не сделал ни шагу назад, лишь крепче сжал древко копья.

   Приблизившись на расстояние броска копья, КурИгишь повисла в воздухе.

Ее огромные крылья, гладкие сверху, а снизу  мохнатые,  словно  покрытые

растущей вниз травой, слегка колыхались, обдуваемые ветром. Из куполооб-

разного нароста показался длинный тонкий отросток  с  небольшим  круглым

глазом на конце. Глаз уставился на АрбанСина, рассматривая его.

   АрбанСин приготовился метнуть копье, но пока медлил, отыскивая на те-

ле чудовища наиболее уязвимое место. Разглядев стоящего перед ним  чело-

века глаз втянулся внутрь бугра, после чего Летающая гора  трансформиро-

валась в плоскую ленту и одним концом потянулась в сторону АрбанСина. На

конце ленты возникло небольшое утолщение и в центре утолщения  появилась

едва заметная точка, которая разрослась в тонкую линию, образовав  некое

подобие рта. Под эластичной  кожей  заиграли  мышцы  и  монстр  разлепил

пасть.

   В тот же момент, сильно размахнувшись,  АрбанСин  метнул  в  открытую

пасть копье. Прежде, чем пасть захлопнулась он увидел короткую  вспышку,

после чего неведомая сила подбросила КурИгишь  на  добрую  сотню  локтей

вверх, где она заметалась из стороны в сторону, завалилась на бок и рух-

нула наземь.

  Страшная конвульсия пробежала по ее громадной желеобразной туше. АрбанСин

   пошатываясь побрел обратно. Душевное  напряжение  довлевшее  над  ним

спало. У него не было сил радоваться своей победе. Он очень  сильно  ус-

тал.

   6

   Сфокусированный луч, посланный ГЭМЗом,  разрушил  находящийся  внутри

чудовища жидко-кристаллический процессор, в тот самый момент, когда  Ар-

банСин метнул свое копье. Лишенное управления чудовище упало наземь.

   - Слава Великому АрбанСину, победившему КурИгишь! - кричали люди, из-

далека наблюдавшие за битвой.

   - Слава мудрому Хунну, давшему вождю заговоренное копье!

   - Вот так всегда и бывает. Один делает всю работу, а слава  достается

другому, - шутливо сказал Джэймс, обращаясь к ГЭМЗу. - Но  ты,  надеюсь,

не в обиде на них, дружище, что почести победителя достались не тебе?

   - Ну что ты, Джэймс, - вежливо произнес ГЭМЗ. - Еще не известно,  чей

удар был смертельным.

                                      7

   - Ну вот и все, - произнес Джэймс, обращаясь к Стиву и Крису. -  Куда

вы теперь?

   - Я, пожалуй, останусь, - после некоторого раздумья произнес Крис.  -

Мы останемся, - поправил он себя, взяв руку Анакеттум в свою и  поглядев

ей в глаза. - Только на этот раз не в качестве богов, а как простые  лю-

ди.   Уж это ты сможешь?

   - А я полечу, - сказал Стив. - Взгляну на родную Землю. Посмотрю  ка-

кая она стала за мое отсутствие.

   - Я выполню все, что вы просите, друзья, - сказал Джэймс.  -  Крис  и

Анакеттум - вы будете жить на планете, там, где пожелаете. Можете  посе-

литься на этих землях, можете на соседнем материке, он  пока  не  занят.

Кроме вас там никого не будет. А тебе Стив я желаю легкого  путешествия.

Не знаю, что ждет тебя на Земле, но, в любом случае,  если  прилетишь  -

поклонись ей от меня.

 - Кстати, - добавил он. - Альбатрос безнадежно устарел. Где это видано,

чтобы столько лет в анабиозе спать, будто других дел нет. Я кое-что изменил

в конструкции звездолета, ГЭМЗ расскажет тебе. Надеюсь, что это здорово

сократит время твоего путешествия.

                                    ЭПИЛОГ

   После победы над КурИгишь АрбанСин скорым шагом двинул войско к  гра-

ницам бывшего государства Диургов, откуда был изгнан много лет тому  на-

зад. Он искал битвы, которая должна была стать последней для его народа,

в долгой череде непрерывных скитаний и войн. Но битвы не произошло.

   В страхе перед расплатой тиран поспешно бежал под покровом ночи в не-

известном направлении, бросив все: многочисленных жен и наложниц, не ус-

пев взять ни серебра ни злата, ни другого награбленного  добра.  Ускакал

одинокий, боясь врагов, опасаясь друзей, чтобы  исчезнуть  навеки  и  не

воскреснуть никогда в памяти людей. Мир воцарился на землях  ДиургСинов.

Надолго ли?

   1997.

Книго
[X]