Книго

   -----------------------------------------------------------------------
   Connie Willis. Mail-order Clone (1985). Пер. - Д.Вебер.
   Авт.сб. "Неразведанная территория". М., "АСТ", 1997.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 28 September 2001
   -----------------------------------------------------------------------
   Что меня поразило, так внешность этого парня. Сам я не  Барт  Рейнольдс
[известный  американский  киноактер],  но  он  был  настоящим  уродом.   И
коротышкой. Даже в туфлях на высоких каблуках  он  еле  доставал  до  моей
подмышки. Да еще этот модный костюм  с  Восточного  побережья  и  дурацкие
маленькие черные усики, которые кажутся нарисованными.
   - Привет, - здоровается он, словно я должен знать, кто он такой.
   - Чего?
   Он улыбается сам себе и говорит:
   - Так ты меня не узнаешь?
   Я качаю головой, гадая, а с какой стати они начали брать в  вэлфер  [от
американского welfare - отдел  социального  обеспечения;  так  называют  и
сотрудников этих отделов] карликов. С тех пор как его прибрала мафия,  там
работали громилы в два раза шире меня. Если он из вэлфера, пускать в дом я
его не  собирался.  Черта  с  два.  В  прошлый  раз  они  унесли  с  собой
нераспечатанную упаковку с шестью банками  пива  и  сняли  с  нашего  чека
пятьдесят баксов. Да еще все  поглядывали  на  любовные  журналы  Мэрджин.
Черт, да какой толк от всех этих денег, если на них  нельзя  покупать  то,
что хочется? [в США закон  четко  регламентирует,  на  что  можно  тратить
пособие, а на что нельзя] Короче, он может постоять под дверью, пока я  не
разберусь, кто он такой.
   - Так ты не помнишь? - Он продолжает ухмыляться.  -  Оплата  по  почте,
двенадцать  долларов  девяносто  пять  центов.  Доставка  гарантируется  в
течение трех недель.
   Я не ошибся. Они прицепились к любовным журналам  Мэрджин.  Только  как
они пронюхали о почтовом переводе?
   - Я ничего не знаю.
   Улыбка его становится шире.
   - Я - твой клон, - заявляет он.
   Это же надо!
   - Мэрджин! - кричу я. - Мэрджин Рамона, подойди сюда. Тут есть  на  что
посмотреть.
   Она выплывает, покачивая бедрами, в своем индейском  халатике  из  двух
половинок, скрепленных на талии и плече полосками  ткани,  да  с  разрезом
спереди до признаков пола. И волосы заплетены в косички. Это означает, что
меня она к себе не подпустит, потому что  в  ней  взыграла  кровь  великих
предков, вождей племени киова.
   Я смекаю, что она здорово рассердится, скажи я  ей,  кто  этот  парень,
потому что именно она все время твердила, что это рекламное  объявление  -
полная лажа,  но  она  и  не  думает  сердиться.  Улыбается  этому  парню,
стягивает халатик вперед. Толку от этого чуть. Еще и открывается  то,  что
раньше было прикрыто. А она трясет косичками и говорит с придыханием:
   - Привет. Как тебя зовут?
   - Мэрджин, - встреваю я, прежде чем он успевает ответить, -  его  зовут
так же, как и меня. Он - мой клон.
   Она даже не слушает.
   - Заходи. - И этот тип протискивается мимо нее в дом.
   Она направляется следом, но я хватаю ее за руку:
   - Это клон, за которым я посылал, а ты еще сказала,  что  объявление  -
лажа.
   - Я знаю, - мечтательно мурлыкает она. - Интересно, как же его зовут.
   - Я же говорю тебе, Мэрджин, как и меня. Он такой же, как я.
   - Может, и так. - Она облизывает губы.
   - Будь с ним поласковее, Мэрджин. - Мне-то хотелось, чтобы она проявила
к происходящему больше интереса. - И сними этот халатик. У нас же гости.
   Она смотрит на меня большими черными глазами.
   - Вот-вот, именно это я и собиралась сделать.
   Я все же не так туп. Хотя Мэрджин пытается это скрыть, притворяясь, что
ей нравится этот парень и все такое, я вижу, что она в  бешенстве.  Она  и
слышать не хотела о том, чтобы я тратил деньги на своего клона.
   - Это лажа, - говорит она.
   - Откуда ты знаешь? Ты даже не прочитала рекламное объявление.
   - Киова много чего знают. -  Голос  ее  звучит  загадочно.  Она  всегда
вспоминает про киова, когда ей нечего сказать. В ней не больше индейского,
чем в тех бродягах-хиппи, что поселились на окраине города. У них  длинные
волосы, живут они в вигвамах, курят сушеные грибы и несут всякую чушь,  но
они не индейцы, и вэлферы это знают. Они не получают индейских чеков,  как
не получает их Мэрджин Рамона.  Так  что  эти  ссылки  на  киова  меня  не
трогают.
   - Они не умеют делать клонов, - говорит Мэрджин. -  Во  всяком  случае,
его не сделать за двенадцать долларов девяносто пять центов.
   - Конечно, умеют. Ты посылаешь волосок или обрезок  ногтя,  что-либо  с
твоими клетками. Они кладут их в пробирку и выращивают твой клон. То  есть
твоего двойника.
   Я показал ей статью, после которой мне и  пришла  в  голову  эта  идея,
несмотря на то, что она не желает  читать  такие  статьи.  Называлась  она
"Семья по почте". Речь в ней шла о бедной сиротке, у которой  не  было  ни
матери, ни отца, ни братьев или сестер. Поэтому она заказала себе  клон  и
обзавелась сестрой-близнецом. Потом они вышли замуж за двух братьев, и все
такое. Но Мэрджин осталась при своем мнении. Она вообще не хочет, чтобы  я
заказывал что-либо по рекламным объявлениям из ее любовных журналов. Как я
просил ее заказать голограмму  женщины,  которую  предлагала  голливудская
фирма "Фредерик", позволяющую увидеть все, что тебе хочется, или  упаковку
бионических презервативов, которые стоили-то всего по доллару за штуку.
   - Что бы ты ни говорила, мне без разницы, -  заявляю  я.  -  Все  равно
закажу этот клон.
   - Ты просто выбрасываешь деньги на ветер, - отвечает она. -  Даже  если
тебе пришлют клон, что ты будешь с ним делать? На хрен он тебе нужен?
   - Но ты же читала  статью?  Как  насчет  этого?  От  клона  есть  прок,
Мэрджин. Он может принести много пользы.
   Вот так я и заполучил себе клон, и, признаюсь,  я  рад,  что  хоть  раз
сумел утереть нос этой всезнающей Мэрджин. Но по прошествии двух недель  я
понял, что в одном Мэрджин, возможно, и была права. Как я и говорил,  клон
мог принести много пользы. Знать бы только в  чем.  Когда  я  спросил,  не
собирается ли он устроиться на работу, клон только рассмеялся. Сказал, что
он не может пойти работать, так как нет разницы, кто работает, он или я, а
потому меня тут же вычеркнут из списков в вэлфере. Я подумал,  что  он  по
меньшей мере может получить наличные по моему чеку, благо  подписи  у  нас
одинаковые, и все такое. Он вроде бы и не возражал, особенно  взглянув  на
сумму, но тут Мэрджин хватает оба чека, мой и  свой,  и  говорит,  что  не
прочь прогуляться.
   - Наличные надо получать на почте, - добавляет она, и тут  этот  парень
зеленеет.
   Потом, я даже не могу заставить  его  сходить  за  пивом  в  магазин  в
индейском лагере.
   Все, что ему хотелось, так это сидеть  на  кухне,  болтать  с  Мэрджин,
одетой лишь в ночную рубашку, да есть и пить все, что попадется под  руку.
И еще эти насекомьи усики. Он ничем не походил на меня. Я провел час, сидя
у зеркала, пытаясь представить себе, как бы я  выглядел  с  этими  черными
усиками, но ничего у меня не вышло. Подошла Мэрджин, встала за спиной.
   - Во многом вы похожи. - Она улыбнулась и ретировалась в спальню.
   - А я уверен, что нет.
   Наверное, слова эти я произнес очень громко, и мой клон,  должно  быть,
услышал меня, потому что он подходит, кладет руку на плечо и говорит:
   - Отсутствие внешнего сходства удивляет тебя, так ведь?
   - Что?
   - Мы так не похожи. А клоны идентичны. Ты всегда так думал,  не  правда
ли?
   Тут мне  стало  немного  стыдно.  Бедняга  не  виноват,  что  он  такой
маленький  и  страшный.  Но  и  не  чувствовалось,  что  он  считает  себя
несчастным. Он просто рассмеялся и предложил мне  переместиться  к  столу.
Затем вытащил из кармана ручку и листок бумаги. Я вижу, что листок этот  -
купон  к  рекламному  объявлению,  точно  такой  же,  что  отсылал  и   я.
Приглядываюсь. Мои имя, фамилия и адрес, написанные моей рукой. Тут я  еще
больше смутился. По правде говоря, раз или два я уже задумывался над  тем,
что все идет не так, как я ожидал, надеюсь, вы понимаете, о чем я толкую.
   Он перевернул купон и начал что-то рисовать и быстро-быстро говорить. О
клетках и хромосомах. Я слушал внимательно,  но  ничего  не  понял.  Да  и
рисунки его ничем мне не помогли. Какие-то линии да крестики.
   Тогда он выуживает из кармана двадцатипятицентовик.
   - Что ты видишь? - спрашивает он.
   - Четверть доллара.
   - Нет. Я спрашиваю, что ты видишь на монете?
   Там какие-то слова и  профиль  мужчины,  похожего  на  Никсона,  только
волосы забраны в косу.
   - Какой-то президент, - осторожно отвечаю я.
   Он переворачивает монету:
   - А теперь что ты видишь?
   Тут уж ошибиться невозможно.
   - Птицу.
   - Джордж Вашингтон, - говорит он, вновь показывая мне профиль  мужчины.
- Американский орел, вновь передо мной птица. Господи, как хорошо,  что  я
ничего не сказал про Никсона. - Нет ничего общего, не так ли?
   От этих вопросов я занервничал.
   - Нет, - неуверенно отвечаю я.
   - Есть. Две стороны одной монеты. Так и мы с тобой разные стороны одной
личности. - Он вновь крутит передо мной монету.
   Вот теперь и вся эта чушь с  хромосомами  стала  куда  более  понятной.
Настроение у меня сразу улучшилось. Я уже собрался вновь поговорить с  ним
о работе, пусть он доходчиво объяснит, почему не может работать,  если  не
работаю я, но из спальни появилась разодетая Мэрджин и сказала, что они  с
клоном пойдут в индейский лагерь, а я могу посидеть дома.
   Они пропали надолго. Я несколько раз переворачивал двадцатипятицентовик
и всякий раз видел на одной стороне одно, а на обратной - другое, так  что
решил, что он скорее всего говорил правду. Уже после четырех  я  вышел  на
крыльцо, чтобы посмотреть, не появились ли они. Не то чтобы я  волновался.
Мы же две стороны одной  монеты,  так  что  надо  быть  психом,  чтобы  не
доверять второй своей половине.
   Они все не шли, зато увидел я другое, отчего перепугался до  смерти.  У
дома остановились два больших служебных автомобиля, из них вылезли четверо
мужчин и направились к крыльцу. Четверо! Вэлфер обычно не посылает столько
народу. Только в тех случаях, когда тебе хотят задать  хорошую  трепку  за
допущенные нарушения.
   Они увидели меня, так что  не  имело  смысла  прикидываться,  что  дома
никого нет. Они были в костюмах  и  не  выглядели  такими  громилами,  как
сотрудники вэлфера, поэтому я остался на крыльце. И продолжал высматривать
Мэрджин и моего клона. Очень уж хотелось, чтобы  они  побыстрее  вернулись
домой.
   Двое мужчин встают у крыльца, сложив руки на груди, двое поднимаются по
ступенькам. Один сует мне под нос листок бумаги.
   - Видел такое рекламное объявление?
   Черт, это же точная копия купона, на котором мой клон рисовал  черточки
и крестики два часа тому назад. Скорее  всего  он  до  сих  пор  лежит  на
кухонном столе. И на нем написаны мои имя, фамилия и адрес. Моим почерком,
образец которого есть у вэлферов. Да уж, они загнали меня в угол.
   - Мэрджин заставила меня заказать его, но она не знала,  что  правилами
это запрещено. В инструкциях, которые нам давали в вэлфере, ничего  такого
нет. Да и читать она не очень-то умеет.
   Два парня,  что  стояли  внизу,  что-то  шепнули  своим  напарникам,  и
поднявшиеся на крыльцо полезли в карманы. Меня чуть кондрашка не  хватила,
прежде чем я понял, что они вытаскивают какие-то удостоверения. И суют  их
мне под нос.
   - Почтовая служба Соединенных Штатов, - говорит один из  них.  -  Отдел
расследования почтовых афер. Ты посылал за клоном, который  рекламировался
этим объявлением?
   Я внимательно просмотрел удостоверение, чтобы  окончательно  убедиться,
что опасность миновала, но я и раньше понял, что они не вэлферы.
   - Конечно, - отвечаю я. - Я просил прислать мне клон.
   - И ты отправил двенадцать долларов и девяносто пять центов?
   - Да. Вместе с прядью волос, чтобы они могли его вырастить.
   - Как давно?
   Я начал вспоминать, сколько времени прошло от  отправки  денег  до  его
появления и сколько он уже сидит за нашим кухонным столом.
   - Примерно два месяца тому назад.
   - Этот проект "Клон по почте", в который ты вложил деньги,  -  одна  из
нескольких афер, которые расследует наш отдел. Обвинения  в  мошенничестве
выставлены компании "Клоны,  инкорпорейшн"  и  ее  президенту  Конраду  Си
Конраду, местонахождение которого пока неизвестно.  Индивидуальные  жалобы
на "Клоны, инк." с требованием возвращения денег можно также подать  через
наш отдел.
   - Ну, я не знаю. - Конечно, я мог предъявить претензии к  этому  парню,
но требовать назад деньги... Клона-то мне прислали и все такое.
   Мне дали формуляр для заполнения. Страниц на восемь.
   - Заполненный  формуляр  отнеси  в  местное  почтовое  отделение.  Тебе
сообщат по почте порядковый номер твоей  жалобы.  Вот  здесь  записан  наш
телефон. - Мужчина указал на правый верхний угол первого листа  формуляра.
- Разговор оплатим мы. Позвони, если Конрад Си Конрад попытается связаться
с тобой.
   До того они вели себя как бизнесмены, но  тут  на  крыльцо  поднимается
мужчина, ранее молчавший, показывает мне бляху,  не  имеющую  отношения  к
почтовому ведомству, и начинает сыпать вопросами:
   - Ты посылал за клоном? Это твой почерк? Ты отправлял деньги?
   Я едва успеваю отвечать "да", а он задает совсем уж смешной вопрос:
   - Ты знаешь Конрада Си Конрада?
   Каково? Откуда мне знать президента большой компании?
   - Нет, - отвечаю я.
   - Не видел ли ты мужчину  со  следующими  приметами:  рост  пять  футов
четыре дюйма [162 см], карие глаза, черные волосы, черные усы?
   Приметы эти я пропускаю мимо ушей, потому что мне кажется, что  я  вижу
идущих к дому Мэрджин и моего клона. Да и потом, чего мне  их  запоминать,
если за последние два месяца я ни с кем, кроме них, не общался.
   - Нет, - отвечаю я.
   - У нас есть основания полагать, что Конрад Си Конрад находится в  этом
округе, возможно, под вымышленным именем.
   Тут один парень с почты наклоняется к другому и шепчет:
   - Опять вымышленное имя. Этот тип скользкий как угорь. У  полиции  даже
нет его фотографии. А заговаривать зубы он умеет. Небось, внушил одному из
своих тупоголовых клиентов, что он - его клон, и поселился у него.
   Коп бросает на него мрачный взгляд.
   - Ты уверен, что никогда не встречался ни с  мистером  Конрадом,  ни  с
любым другим сотрудником компании "Клоны, инк."?
   - Нет. Они прислали мне клона, более ничего.
   Все четверо подались вперед.
   - Ты получил девчушку, которую они рекламировали в журнале?
   - Девчушку? - вырвалось у меня. Я хотел сказать,  неплохо  бы  получить
девчушку, а не ни на что не годного мужика. Только теперь-то я видел,  что
это действительно Мэрджин и мой клон. Пьяные  в  дымину.  Их  шатало,  как
камыш на ветру. Но взбесило меня другое. Прямо  посреди  дороги  мой  клон
останавливается и взасос целует Мэрджин. Да еще сует руки куда не следует.
А старушка Мэрджин ничего не имеет против.
   - Получил ты заказанного клона или нет?  -  раздраженно  переспрашивает
коп.
   - Я хочу подать жалобу. - Меня раздирает ярость.
   Они повторяют номер телефона, по  которому  я  должен  позвонить,  если
увижу этого Конрада, спускаются с  крыльца  и  рассаживаются  по  машинам.
Проезжают мимо Мэрджин  и  моего  клона,  которые  по-прежнему  обжимаются
посреди дороги. Парни не обращают на них внимания, что еще больше убеждает
меня, что они не из вэлфера. Те-то цепляются ко всему.
   Я стою на крыльце, наблюдаю за Мэрджин, клоном, машинами и думаю. Думаю
о парнях с почты и копе. Потом о Мэрджин и том  типе,  который  совсем  не
похож на меня, даже когда лапает мою жену. И скоро меня осеняет. Я  совсем
не тупой.
   Мэрджин, кстати, это знает. Вчера я слышал, как она говорит  на  кухне:
"Он обо всем догадался", -  а  этот  клон  смеется,  не  очень  громко,  и
отвечает: "Он? Да он не догадается, как открыть пакет  с  молоком",  -  но
голос его звучал не слишком убедительно.
   Тут уж я нашел чем заняться. Первым делом прочитал все любовные журналы
Мэрджин. Нашел в них много хороших историй, вроде "Как  я  убил  любовника
моей жены" или "Месть мужа", и оставил раскрытыми на кухонном столе, чтобы
и они прочитали эти истории. А еще вырезал  и  оставил  на  том  же  столе
рекламное   объявление,   предлагающее   купить   лазерный   пистолет,   с
соответствующим купоном. Объявление это исчезло в мгновение ока, а когда я
проверил другие журналы, оказалось, что  она  вырезала  все  объявления  с
ножами и пистолетами и выбросила их. Я все предлагаю ей прогуляться с моим
клоном в индейский лагерь, но она никуда не идет. Лишь сидит  за  кухонным
столом, читает истории да обкусывает ногти, как мне и  хотелось.  Скоро  я
положу на стол формуляр, что принесли мне парни из  отдела  расследований,
чтобы этот клон увидел его. Тогда он поймет, что не такой уж я тупица. Но,
думаю, с этим надо подождать.
   Видите ли, пока я стоял  на  том  крыльце,  я  понял,  что  неправильно
воспринял всю эту историю с клоном. Меня сбила  с  толку  эта  сказочка  о
девочке-сироте, близнецах и все такое. А клоны нужны совсем  для  другого.
Насколько я могу верить своим глазам, этот парень совсем не похож на меня.
Отсюда следует, что клон Мэрджин будет совсем  не  похож  на  нее.  Скорее
всего это будет пухленькая блондинка с  вьющимися  волосами.  И  не  такая
заносчивая. И я знаю, что мы с клоном Мэрджин прекрасно поладим. Для  себя
я все решил. У меня есть  двенадцать  долларов  девяносто  пять  центов  и
полный пакет обкусанных ногтей Мэрджин.  Все  это  я  и  посылаю  в  адрес
компании "Клоны, инк.". Я далеко не тупица.
Книго
[X]