Книго

---------------------------------------------------------------
     © Copyright Кирилл Еськов
     Email: [email protected]
     Date: 27 Jul 2002
---------------------------------------------------------------
     "Семечки" (Липецкое обозрение фантастики), лето 2001, No 16.
     Тема номера: "Все, что вы думали о критике, но стеснялись сказать".
     На    вопросы    А.Караваева   отвечают:    Б.Стругацкий,   Э.Геворкян,
С.Переслегин,   К.Еськов,  С.Логинов,  В.Владимирский,   О.Дивов,  А.Шведов,
А.Корепанов,  В.Рыбаков,   Г.Л.Олди,  М.  и  П.Шелли,  А.Балабуха,  А.Лурье,
Н.Ютанов, Г.Петров, С.Бережной, Р.Арбитман, Е.Лукин.
     Кирилл Еськов (Москва)
     a.. Критика! Кому как не писателю в полной мере ощущать ее воздействие!
Какие  Вы испытываете чувства,  когда препарируют  Ваши  произведения? Когда
рецензент не понял посыла, вложенного Вами в книгу, и с блеском разделался с
"конструктом", созданным исключительно его, рецензента, воображением?
     Нахожу это вполне нормальным и естественным. Художественный текст тем и
отличается от научного, что его  всяк волен воспринимать по-своему,  "в меру
своей испорченности, воспитанности и начитанности". Каждый из нас фактически
пишет заново  собственного "Гамлета", и  я готов  поручиться, что  "Гамлеты"
фюрера великой  германской нации  и  французского  летчика-сказочника  имеют
между собою весьма мало общего; а главное, что при этом сам Шекспир арбитром
между ними выступать тоже не может, ибо его мнение -- это просто  мнение еще
одного читателя... Если угодно, ученому платят за строчки, а писателю  -- за
межстрочные пробелы, которые читатель должен заполнять по собственному вкусу
и  разумению. Так что когда рецензент  пишет о твоем тексте полную  (с твоей
точки зрения) ахинею, не замечая  в  упор  того, ради  чего текст  писан,  и
азартно нападая на то, чего в нем нет и в помине -- расслабься. Рецензент не
идиот (как тебе  может показаться поначалу) и даже не шулер -- просто он так
заполнил  вышеупомянутые пробелы;  такая  уж  у  него  мера  "испорченности,
воспитанности  и  начитанности".  А поскольку многозначность художественного
текста  относится к  числу  его  неоспоримых достоинств  --  считай  это  за
комплимент.
     b.. Сейчас нет недостатка в чрезвычайно жесткой, "негативной" критике в
адрес писателей.  То  не  о  том пишут, то не так, то  совершенно проглядели
Интернет. На Ваш взгляд, чего ни в  коем  случае не должен делать критик или
рецензент, разбирая произведение?
     "Сетевая критика" (речь, как я понимаю, именно о ней) -- штука довольно
специфическая; она  вполне  адекватна специфичности народа, каковой  в  этих
сетях обитает. Помнится, в свое время Сергей  Переслегин остерег меня: "Если
жизнь  и  рассудок  дороги вам  --  держитесь подальше  от  этой Гримпенской
трясины, сетей  ФИДО... Понимаешь, я просто не могу общаться  со средой, где
обращение на "вы" почитают за оскорбление." Сама  возможность напрямую,  сей
же час,  обратиться  к понравившемуся (либо не понравившемуся)  тебе  автору
порождает  у  некоторых  читателей-сетевиков  довольно  специфический  стиль
общения  с писателем: полное  отсутствие  естественного  чувства дистанции и
амикошонство, плавно переходящее в откровенное хамство; "сетевая критика" же
этот стиль общения культивирует и доводит до полного логического завершения.
С другой стороны --  вольно  же  самому  писателю поддерживать  такого  рода
отношения ("А ты зачем пришел в наш садик, пра-ативный!")... Что же касается
-- "чего  ни в коем случае не должен делать критик или рецензент", тут ответ
вполне  очевиден: как  и  в любой иной дискуссии,  не следует переходить  на
личности  (что в "сетевой  критике" имеет  место  быть сплошь  и рядом).  Не
следует хотя бы потому, что публично оскорбленный писатель может  при случае
просто дать такому "критику" в  торец --  не в виртуальный, а в натуральный.
Есть прен-цен-денты...
     c.. А возможна ли она вообще - объективная критика? Тысячи читателей  -
тысячи мнений. И какой она, по Вашему мнению, вообще должна быть - критика?
     Я,  собственно,  так  и  рассматриваю   критику   --  как  совокупность
читательских мнений: есть поумнее и поглупее, пооригинальнее и  побанальнее;
все они  имеют право  на  существование,  а некоторые  (вы таки  себе будете
смеяться!) даже  интересны автору... С моей  точки зрения, лицам, полагающим
себя "критиками",  следует  просто не забывать употреблять в  своих  текстах
волшебное слово "ИМХО"  (или его эквиваленты) и помнить,  что их рецензия --
просто одно из многих читательских мнений, и не более того... Мне лично даже
более  интересными,  чем  собственно  рецензии, представляются  читательские
дискуссии.  Во всяком  случае, дискуссии  по "Кольценосцу"  я читал довольно
внимательно, и многие мнения (в  том числе и резко-отрицательные) нашел  для
себя весьма назидательными. Ну, понятно, что если во первЫх строках написано
"симпатии автора на стороне Темных Сил" (с большой буквы) -- дальше можно не
читать; зато когда натыкаешься на что-нибудь вроде "А вот  чего ты не поняла
-- так это  того, что  у Еськова  "боевик" -- обертка от конфеты, а книга-то
вовсе не  о  том" -- прям-таки  именины сердца:  все-таки, выходит,  не  зря
трудился...
     d..  Как Вы считаете, полезна ли критика писателю? Ведь по меньшей мере
наивно думать,  что  она заставит  халтурщика писать  лучше,  а до  инфаркта
довести может вполне. Как известно были прецеденты.
     Наверное,  это  зависит  от  писателя...  Мне,  например, критика  (как
совокупность  читательских  мнений)  интересна:  я  ведь пишу  не  для троих
литературоведов  и  не для Вечности,  а именно  что  для читателей.  К  этим
мнениям  можно   относиться  по-всякому:   можно   им  следовать,  можно  их
игнорировать, можно делать обратное тому, чего от тебя ожидают -- но быть  в
курсе этих мнений в  любом случае стОит. ИМХО... А  насчет "инфаркта" -- это
все-таки, надо  полагать,  истории  из  тех  времен,  когда  за  критическим
разносом автоматом следовали оргвыводы, и, прочтя о себе ругательную статью,
можно было сразу сушить сухари. Нынче, слава те, Господи, времена не те. Ну,
написал, к примеру, хороший  писатель  Рыбаков  странноватую  (мягко скажем)
вещь  "На чужом пиру"; Арбитман ее изругал, Володихин расхвалил, а Еськов по
ее  поводу отстебался;  Рыбакову,  надо  полагать, как первое, так  второе и
третье  --  в  должной  степени  по  барабану. И  правильно:  "с высоты  его
происхождения..."   Сам  я,  к  примеру,  из   всего  писанного   по  поводу
"Кольценосца" как бы не  самым  ценным нахожу довольно ядовитую Свиридовскую
пародию: это -- признание,  а  оно не  бывает хорошим или  плохим, оно  либо
есть, либо нету...
     e..  Сейчас  в  редкой книге  есть предисловие,  справка  об авторе или
послесловие. В конце многих книг исчезло  даже отчество писателя. Не говорит
ли это  косвенно о  некотором кризисе  критики, когда издатели совершенно не
видят смысла  вкладывать в нее деньги?  Не вредит  ли это в какой-то степени
самому писателю?
     Честно сказать, я никогда не находил особого проку во всех этих  преди-
и после-словиях;  все  это было просто проявлением глобального совдеповского
патернализма:  а  то ведь дурак-читатель сам  не разберется, кто  у нас  луч
света в  темном царстве, а кто зеркало русской  революции... И потом -- "кто
девушку ужинает, тот ее и танцует": сейчас издательство в любом случае будет
заказывать в качестве  предисловия не  объективный  разбор вещи, а рекламный
ролик  для  увеличения  продаж, нечто вроде чуть  расширенной  аннотации  на
обложку. По мне уж лучше вовсе без предисловия, чем с таким...
Книго
[X]